The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n\t%s\nwill now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n\nIf something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option. BootManagerController MBR завантажуваного пристрою:\n\t%s\nуспішно збережений на диск. Будь-ласка виберіть місце куди буде збережено MBR.\n\nЯкщо дещо піде неправильно при встановленні або пізніше ви захочете видалити загрузочне меню просто запустіть програму Завантажувач і виберіть опцію Деінсталювати.
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue? BootManagerController Don't translate the place holders: %disk and %file Про відновлення MBR з %disk from %file. Бажаєте продовжити?
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Сталася помилка при записі загрузочного меню. MBR міг бути зруйнованим, ви повинні зараз спробувати відновити його!
Choose this option to install a boot menu, allowing you to select which operating system to boot when you turn on your computer. EntryPage Вибір цих пунктів при установці загрузочного меню дозволить при включенні комп'ютера визначити операційну систему для запуску.
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. BootManagerController Вкажіть файл з якого буде відновлено MBR. Це файл , який був створений при першому встановленні Завантажувача.
Unnamed %d LegacyBootDrive Default name of a partition whose name could not be read from disk; characters in codepage 437 are allowed only Неназваний %d
The partition table of the first hard disk is not compatible with Boot Manager.\nBoot Manager needs 2 KB available space before the first partition. BootManagerController Таблиця розділів першого диска несумісна з Завантажувачем.\nБутменджер потребує 2 КВ доступного простору , що розміщені до першого розділу.
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu. PartitionsPage Були знайдені наступні розділи. Відмітьте ті, що будуть включені до загручного меню. Ви також можете назвати пункти загрузочного меню за своїм смаком.
The Master Boot Record of the boot device (%s) has been successfully restored from %s. BootManagerController MBR загрузочного диска (%s) був успішно відновлений з %s .
Choose this option to remove the boot menu previously installed by this program.\n EntryPage Виберіть цей пункт для видалення загрузочного меню, що було попередньо встановлене програмою.\n
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing. BootManagerController Про запис загрузочного меню на диск (%s) .Перевірте інформацію до встановлення .
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed. UninstallPage Вкажіть файл з якого буде відновлено MBR. Це файл, який був створений при першому встановленні Завантажувача.
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue? BootManagerController Про запис загрузочного меню на диск. Ви впевнені, що бажаєте продовжити?
Backup Master Boot Record BootManagerController Title Відновлення MBR
Haiku Boot Manager BootManager About text title Завантажувач Haiku
written by BootManager написано
Copyright %year, Haiku Inc.\n BootManager Leave %year untranslated Авторське право %рік, Haiku Inc.\nПереклад Віктор Чумак aka 386sx
After two seconds DefaultPartitionPage Після двох секунд
Timeout: %s DefaultPartitionPage Тайм-аут: %s
After four seconds DefaultPartitionPage Після чотирьох секунд
Please specify a default partition and a timeout.\nThe boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\nKeep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time. DefaultPartitionPage Будь ласка, вкажіть розділ за замовчуванням і тайм-аут.\nМеню завантаження загрузить розділ за замовчуванням після тайм-ауту, якщо ви не оберете інший. Ви також можете мати невизначене очікування для вибраного Вами розділу.\nТримайте клавішу 'ALT' щоб вимкнути тайм-аут під час завантаження.
After one second DefaultPartitionPage Після однієї секунди
After one minute DefaultPartitionPage Після однієї хвилини
After five seconds DefaultPartitionPage Після п'яти секунд