Update translations from Pootle

This commit is contained in:
Autocomitter 2019-09-14 08:39:05 +00:00 committed by Autocommitter
parent e5d533fda5
commit 174a50869d
88 changed files with 504 additions and 90 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 3514982252
1 romanian x-vnd.Haiku-BFSAddOn 1570987954
Enable query support BFS_Initialize_Parameter Activează suportul de interogare
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should\nonly be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\nAny volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled. BFS_Initialize_Parameter Dezactivarea suportului de interogare poate accelera anumite operații ale sistemului de fișiere, dar ar trebui\nsă fie utilizat doar dacă sunteți absolut sigur că nu veți avea nevoie de interogări.\nOrice volum care este destinat pentru pornirea Haiku trebuie să aibă suportul de interogare activat.
Name: BFS_Initialize_Parameter Nume:
8192 (Mostly large files) BFS_Initialize_Parameter 8192 (În general fișiere mari)
2048 (Recommended) BFS_Initialize_Parameter 2048 (Recomandat)

View File

@ -1,8 +1,9 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-MatchHeader 3544711400
1 romanian x-vnd.Haiku-MatchHeader 1946584206
Delete message ConfigView Șterge mesajul
Match \"%attribute\" against \"%regex\" RuleFilter Potrivește \„%attribute\” peste \„%regex\”
Match header RuleFilter Potrivește antet
Set flags to ConfigView Stabilește indicatorii la
Header field (e.g. Subject, From, …) ConfigView Fișier antet (de ex. Subiect, De la, …)
<Choose account> ConfigView <Selectează contul>
Wildcard value like \"*spam*\".\nPrefix with \"REGEX:\" in order to use regular expressions. ConfigView O valoare de metacaracter precum \„*spam*\”.\nPrefixați cu \„REGEX:\” pentru a utiliza expresii regulate.
Then ConfigView Atunci

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-NewMailNotification 2111731137
1 german x-vnd.Haiku-NewMailNotification 1375000288
Log window NotifierConfigView Statusfenster
none NotifierConfigView keine
New mails notification NotifierFilter Ankündigung neuer E-Mails
@ -11,3 +11,4 @@ Central beep NotifierConfigView Tonsignal (alle Konten)
New messages NotifierFilter Neue Nachrichten
Method: NotifierConfigView Methode:
Keyboard LEDs NotifierConfigView Tastatur-LEDs
You have {0, plural, one{one new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter {0, plural, one{Eine neue Nachricht} other{# neue Nachrichten}} für %account.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 2111731137
1 romanian x-vnd.Haiku-NewMailNotification 1375000288
Log window NotifierConfigView Fereastră istoric
none NotifierConfigView nimic
New mails notification NotifierFilter Înștiințare mailuri noi
@ -11,3 +11,4 @@ Central beep NotifierConfigView Bip central
New messages NotifierFilter Mesaje noi
Method: NotifierConfigView Metodă:
Keyboard LEDs NotifierConfigView LEDuri tastatură
You have {0, plural, one{one new message} other{# new messages}} for %account. NotifierFilter Aveți {0, plural, one{one new message} other{# new messages}} pentru %account.

View File

@ -1,8 +1,12 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 1938678311
1 romanian x-vnd.Haiku-IMAP 1343128980
Could not connect to server \"%server%\":\n%error% IMAPFolderConfig Nu s-a putut conecta la server \"%server%\":\n%error%
Updating subscriptions to IMAP folders, please be patient… IMAPFolderConfig Se actualizează abonamentele la dosarele IMAP, aveți răbdare…
Failed to fetch available storage. IMAPFolderConfig Nu s-a putut aduce depozitul disponibil.
Cancel IMAPFolderConfig Anulează
OK IMAPFolderConfig OK
Server storage: %s / %s used. IMAPFolderConfig Stocare server: %s / %s utilizat.
No encryption imap_config Fără criptare
Fetching IMAP folders, please be patient… IMAPFolderConfig Se aduc dosarele IMAP, aveți răbdare…
Configure IMAP Folders imap_config Configurează dosare IMAP
SSL imap_config SSL
Apply IMAPFolderConfig Aplică

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 2074508370
1 romanian x-vnd.Haiku-GLifeScreensaver 2182395945
by Aaron Hill GLife ScreenSaver de Aaron Hill
None GLife ScreenSaver Nimic
none GLife ScreenSaver nimic
@ -6,6 +6,7 @@ Grid Height: %li GLife ScreenSaver Înălțime grilă: %li
Grid Width: GLife ScreenSaver Lățime grilă:
Grid Border: %li GLife ScreenSaver Margine grilă: %li
Grid Border: GLife ScreenSaver Margine grilă:
Grid Life Delay: <number>x This is a factor: the x represents 'times' Amânare viață grilă: <number>x
OpenGL \"Game of Life\" GLife ScreenSaver OpenGL \"Jocul Vieții\"
Grid Height: GLife ScreenSaver Înălțime grilă:
4x GLife ScreenSaver This is a factor: the x represents 'times' 4x

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-About 3515404468
1 german x-vnd.Haiku-About 943754242
Revision AboutView Stand:
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Das Haikuware-Team und deren Bounty-Programm\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Alle Rechte vorbehalten.
@ -51,6 +51,7 @@ Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. Ab
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Enthält Software des FreeBSD Project, die unter der BSD-Lizenz veröffentlicht wurde:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Alle Rechte vorbehalten.
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Ein Klick auf einen Lizenznamen zeigt den jeweiligen Lizenztext.]\n\n
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Alle Rechte vorbehalten.
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. AboutView Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al.
Current maintainers:\n AboutView Aktuelle Betreuer:\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Alle Rechte vorbehalten.
Version: AboutView Version:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-About 3515404468
1 indonesian x-vnd.Haiku-About 943754242
Revision AboutView Revisi
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Tim Haikuware dan Program hadiah mereka\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Hak Cipta © 1999-2007 Michael C. Ring. Hak cipta dilindungi undang-undang.
@ -15,7 +15,7 @@ Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved. AboutView Hak Cipta © 19
Past website & marketing:\n AboutView Laman terdahulu & marketing:\n
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others. AboutView Hak Cipta © 2003 Peter Hanappe dan lainnya.
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}} AboutView \"Processor:\" or \"2 Processors:\" {0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}
%d MiB total AboutView %d MiB total
%d MiB total AboutView total %d MiB
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n\n AboutView <MIT license> and <LGPL license> aren't variables and can be translated. However, please, don't remove < and > as they're needed as placeholders for proper hypertext functionality. Kode yang unik untuk Haiku, terutama kernel dan semua kode yang aplikasi dapat terhubung dengannya, didistribusikan di bawah ketentuan <MIT license>. Beberapa sistem pustaka berisi kode pihak ketiga didistribusikan di bawah <LGPL lisensi>. Anda dapat menemukan hak cipta untuk kode pihak ketiga di bawah.\n\n
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved. AboutView Hak Cipta © 1996-1997 Jeff Prosise. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved. AboutView Hak Cipta © 1999-2006 Brian Paul. Proyek Mesa3D. Hak cipta dilindungi undang-undang.
@ -51,6 +51,7 @@ Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. Ab
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Berisi perangkat lunak dari FreeBSD Project, dirilis di bawah lisensi BSD:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nHak Cipta © 1994-2008 The FreeBSD Project. Hak cipta dilindungi undang-undang.
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Klik nama lisensi untuk membaca lisensi masing-masing.]\n\n
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Hak Cipta © 2002-2003 Steve Lhomme. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. AboutView Hak Cipta © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al.
Current maintainers:\n AboutView Pengelola saat ini:\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Hak cipta © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Hak cipta dilindungi undang-undang.
Version: AboutView Versi:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-About 3515404468
1 romanian x-vnd.Haiku-About 943754242
Revision AboutView Revizie
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Echipa Haikuware și programul lor de recompense\n
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Toate drepturile rezervate.
@ -51,6 +51,7 @@ Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg. Ab
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved. AboutView Conține software de la FreeBSD Project, publicat sub licența BSD:\nftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\nCopyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Toate drepturile rezervate.
[Click a license name to read the respective license.]\n\n AboutView [Click pe un nume pentru a citi respectiva licență.]\n\n
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved. AboutView Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Toate drepturile rezervate.
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al. AboutView Drepturi de autor © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al.
Current maintainers:\n AboutView Responsabili curenți:\n
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved. AboutView Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Toate drepturile rezervate.
Version: AboutView Versiune:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-BootManager 3886671855
1 indonesian x-vnd.Haiku-BootManager 867546001
Old Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Master Boot Record lama gagal dicadangkan
At least one partition must be selected! BootManagerController Setidaknya satu partisi harus dipilih!
No space available! DrivesPage Cannot install Tidak ada tempat yang tersedia!
@ -16,6 +16,7 @@ Never DefaultPartitionPage Tak pernah
Summary BootManagerController Title Ringkasan
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController Terjadi kesalahan saat menulis menu booting. Master Boot Record mungkin hancur, Anda harus mengembalikan MBR sekarang!
After three seconds DefaultPartitionPage Setelah tiga detik
Read only! DrivesPage Cannot install Hanya baca!
Write boot menu BootManagerController Button Tuliskan menu booting
OK BootManagerController Button OKE
Uninstall boot manager BootManagerController Title Copot manager boot

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-BootManager 3886671855
1 romanian x-vnd.Haiku-BootManager 867546001
Old Master Boot Record backup failure BootManagerController Title Eșec la salvarea vechii înregistrări de boot principală
At least one partition must be selected! BootManagerController Cel puțin o partiție trebuie selectată!
No space available! DrivesPage Cannot install Nu este spațiu disponibil!
@ -16,6 +16,7 @@ Never DefaultPartitionPage Niciodată
Summary BootManagerController Title Rezumat
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now! BootManagerController A apărut o eroare la scrierea meniului de boot. Înregistrarea de boot principală s-ar putea să fie distrusă, ar trebui să restaurați MBR acum!
After three seconds DefaultPartitionPage După trei secunde
Read only! DrivesPage Cannot install Doar citire!
Write boot menu BootManagerController Button Scrie meniul de boot
OK BootManagerController Button OK
Uninstall boot manager BootManagerController Title Dezinstalează administratorul de boot

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-CodyCam 1770279704
1 romanian x-vnd.Haiku-CodyCam 2593355250
destination directory expected CodyCam dosar de destinație așteptat
reply: '%s'\n SftpClient răspuns: '%s'\n
JPEG image CodyCam Imagine JPEG
@ -27,6 +27,7 @@ Every 2 hours CodyCam La fiecare 2 ore
Cannot get a time source CodyCam Nu se poate obține o sursă de timp
Every 4 hours CodyCam La fiecare 4 ore
cmd: '%s'\n FtpClient cmd: '%s'\n
Closing the window VideoConsumer.cpp Se închide fereastra
Never CodyCam Niciodată
Every 8 hours CodyCam La fiecare 8 ore
Cannot start the video source CodyCam Nu se poate porni sursa video
@ -38,6 +39,7 @@ still image filename expected CodyCam nume de fișier imagine fixă așteptat
File name: CodyCam Nume fișier:
Directory: CodyCam Dosar:
Error setting type of output file VideoConsumer.cpp Eroare la setarea tipului pentru fișierul de ieșire
Locking the window VideoConsumer.cpp Se blochează fereastra
Cannot find an available video stream CodyCam Nu se poate găsi un flux video disponibil
Upload… VideoConsumer.cpp Încărcare…
password expected CodyCam parolă așteptată

View File

@ -1,4 +1,6 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-DeskCalc 3577885628
1 indonesian x-vnd.Haiku-DeskCalc 2904979661
cos CalcView cos
acos CalcView acos
7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n CalcView 7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n
C CalcView Key label, 'C' means clear C
ceil CalcView ceil
@ -9,12 +11,20 @@ sin CalcView sin
sinh CalcView sinh
tanh CalcView tanh
cosh CalcView cosh
ln CalcView ln
Compact CalcView Ringkas
Calculating CalcView Menghitung
Enable Num Lock on startup CalcView Aktifkan Num Lock pada saat mulai
Scientific CalcView Ilmiah
log CalcView log
sqrt CalcView akar
asin CalcView asin
Radians CalcView Radian
tan CalcView tan
exp CalcView exp
Audio Feedback CalcView Umpanbalik suara
atan CalcView atan
ln sin cos tan π \nlog asin acos atan sqrt \nexp sinh cosh tanh cbrt \n! ceil floor E ^ \n7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n CalcView ln sin cos tan π \nlog asin acos atan sqrt \nexp sinh cosh tanh cbrt \n! ceil floor E ^ \n7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n
DeskCalc System name DeskCalc
Degrees CalcView Derajat
Basic CalcView Dasar

View File

@ -1,10 +1,30 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-DeskCalc 1694821448
1 romanian x-vnd.Haiku-DeskCalc 2904979661
cos CalcView cos
acos CalcView acos
7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n CalcView 7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n
C CalcView Key label, 'C' means clear C
ceil CalcView ceil
cbrt CalcView cbrt
BS CalcView Key label, 'BS' means backspace BS
floor CalcView floor
sin CalcView sin
sinh CalcView sinh
tanh CalcView tanh
cosh CalcView cosh
ln CalcView ln
Compact CalcView Compact
Calculating CalcView Calculare
Enable Num Lock on startup CalcView Activează tasta Num Lock la pornire
Scientific CalcView Științific
log CalcView log
sqrt CalcView sqrt
asin CalcView asin
Radians CalcView Radiani
tan CalcView tan
exp CalcView exp
Audio Feedback CalcView Feedback audio
atan CalcView atan
ln sin cos tan π \nlog asin acos atan sqrt \nexp sinh cosh tanh cbrt \n! ceil floor E ^ \n7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n CalcView ln sin cos tan π \nlog asin acos atan sqrt \nexp sinh cosh tanh cbrt \n! ceil floor E ^ \n7 8 9 ( ) \n4 5 6 * / \n1 2 3 + - \n0 . BS = C \n
DeskCalc System name DeskCalc
Degrees CalcView Grade
Basic CalcView Simplu

View File

@ -1,9 +1,11 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Devices 691869921
1 indonesian x-vnd.Haiku-Devices 3345509916
ACPI bus DevicesView Bus ACPI
Encryption controller Device Pengontrol enkripsi
Bus Information Device Informasi Bus
Devices System name Perangkat
Graphics Peripheral DeviceSCSI Perangkat Grafis
Processor Device Prosesor
Generate system information DevicesView Hasilkan informasi sistem
Class info DevicePCI Info kelas
ACPI Information DeviceACPI Informasi ACPI
Detailed DevicesView Terperinci
@ -35,6 +37,7 @@ PCI bus DevicesView Bus PCI
ACPI System Indicator DeviceACPI Indikator Sistem ACPI
ACPI System Bus DeviceACPI Sistem Bus ACPI
PCI Information DevicePCI Infomasi PCI
Tape Drive DeviceSCSI Drive Pita
Changer DeviceSCSI Pengalih
Serial bus controller Device Pengontrol serial bus
Refresh devices DevicesView Segarkan perangkat
@ -51,7 +54,9 @@ Device name DeviceACPI Nama perangkat
Card Reader DeviceSCSI Pembaca kartu
Display controller Device Pengontrol display
Basic information DevicesView Informasi dasar
ACPI Button '%1' DeviceACPI Tombol ACPI '%1'
Bus DevicesView Bus
ACPI <unknown> DeviceACPI ACPI <unknown>
Device name DevicePCI Nama perangkat
Disk Drive DeviceSCSI Disk Drive
Other DeviceSCSI Lain
@ -78,6 +83,7 @@ Signal processing controller Device Pengontrol pemroses sinyal
Device name DeviceSCSI Nama perangkat
Docking station Device Stasiun perkaitan
Array DeviceSCSI Susunan
Unclassified device Device Perangkat tidak terklasifikasi
ACPI controller Device Pengontrol ACPI
Network controller Device Pengontrol jaringan
Driver used Device Driver yang digunakan

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Devices 490380176
1 romanian x-vnd.Haiku-Devices 3345509916
ACPI bus DevicesView Magistrală ACPI
Encryption controller Device Controler de criptare
Bus Information Device Infomații magistrală
@ -54,7 +54,9 @@ Device name DeviceACPI Nume dispozitiv
Card Reader DeviceSCSI Cititor de carduri
Display controller Device Controler de afișare
Basic information DevicesView Informații de bază
ACPI Button '%1' DeviceACPI Buton ACPI „%1”
Bus DevicesView Magistrală
ACPI <unknown> DeviceACPI ACPI <unknown>
Device name DevicePCI Nume dispozitiv
Disk Drive DeviceSCSI Unitate disc
Other DeviceSCSI Altele

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-DriveSetup 791750172
1 indonesian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1934767996
Could not unmount partition %s. MainWindow Tidak dapat melepas partisi %s.
Mount all MainWindow Pasang semua
Disk MainWindow Diska
@ -52,6 +52,7 @@ Wipe (not implemented) MainWindow Sapu(tidak diimplementasikan)
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Partisi yang saat ini dipilih tidak memiliki partisi induk.
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Validasi parameter inisialisasi yang diberikan gagal.
Shared PartitionList Bersama
MIMEs PartitionList MIME
BitLocker encrypted Encryption utils Terenkripsi bitLocker
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Anda perlu memilih entri partisi dari daftar.
Offset: %s Support Ofset: %s

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 2981446742
1 romanian x-vnd.Haiku-DriveSetup 1934767996
Could not unmount partition %s. MainWindow Nu se poate demonta partiția %s.
Mount all MainWindow Montează tot
Disk MainWindow Disc
@ -6,10 +6,14 @@ Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the
Device PartitionList Dispozitiv
Initialize MainWindow Inițializează
Could not change the parameters of the selected partition. MainWindow Nu s-au putut modifica parametrii partiției selectate.
PGP encrypted Encryption utils Criptat PGP
Delete partition MainWindow Șterge partiție
Error: MainWindow in any error alert Eroare:
Removable PartitionList Detașabil
Block size PartitionList Dimensiune bloc
The panel experienced a problem! MainWindow Panoul a avut o problemă!
Device DiskView Dispozitiv
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Sigur doriți să formatați Partiția Extinsă Intel? Orice subpartiții pe care le conține vor fi suprascrise dacă veți continua. Veți fi întrebat din nou înainte ca schimbările să fie scrise pe disc.
Unmount MainWindow Demontează
Failed to format the partition %s!\n MainWindow Nu s-a putut formata partiția %s!\n
Partition size CreateParametersPanel Dimensiune partiție
@ -25,13 +29,16 @@ Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Validarea parame
Eject MainWindow Scoate
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sigur doriți să scrieți modificările înapoi pe disc acum?\n\nToate datele de pe discul %s vor fi pierdute fără posibilitatea de a le recupera dacă faceți acest lucru!
Surface test (not implemented) MainWindow Test de suprafață (nu este implementat)
Read only PartitionList Doar citire
The panel could not return successfully. MainWindow Panoul nu a putut returna cu succes.
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Nu s-au putut modifica parametrii partiției. Nicio modificare scrisă pe disc.
Partition %ld DiskView Partiție %ld
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Nu mai există spațiu liber pe partiția unde se poate crea o partiție secundară.
No disk devices have been recognized. DiskView Nu au fost recunoscute dispozitivele de disc.
Attributes PartitionList Atribute
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Ștergerea partiției a eșuat. Nu s-au scris modificări pe disc.
Change parameters… MainWindow Modifică parametrii…
Format InitializeParametersPanel Format
Could not unmount partition MainWindow Nu s-a putut demonta partiția
Create CreateParametersPanel Creează
File system PartitionList Sistem de fișiere
@ -44,22 +51,31 @@ Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk wit
Wipe (not implemented) MainWindow Ștergere (nu este implementat)
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Partiția selectată curent nu are o partiție superioară.
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Validarea parametrilor de inițializare furnizați a eșuat.
Shared PartitionList Partajat
MIMEs PartitionList MIME-uri
BitLocker encrypted Encryption utils Criptat BitLocker
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Trebuie să selectați o intrare de partiție din listă.
Offset: %s Support Deplasare: %s
SafeBoot encrypted Encryption utils Criptat SafeBoot
Volume name PartitionList Nume volum
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sigur doriți să scrieți modificările înapoi pe disc acum?\n\nToate datele de pe partiție vor fi pierdute fără posibilitatea de a le recupera dacă faceți acest lucru!
Change ChangeParametersPanel Modificare
Partition name: ChangeParametersPanel Nume partiție:
LUKS encrypted Encryption utils Criptat LUKS
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sigur doriți să scrieți modificările înapoi pe disc acum?\n\nToate datele de pe partiția %s vor fi pierdute fără posibilitatea de a le recupera dacă faceți acest lucru!
Cancel AbstractParametersPanel Anulează
Format MainWindow Formatare
<empty or unknown> DiskView <empty or unknown>
OK MainWindow OK
Open with DiskProbe MainWindow Deschide cu DiskProbe
Could not delete the selected partition. MainWindow Nu s-a putut șterge partiția selectată.
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Sigur doriți să inițializați discul selectat? Toate datele vor fi pierdute. Veți fi întrebat din nou înainte ca modificările să fie scrise pe disc.\n
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow A apărut o eroare la pregătirea discului pentru modificări.
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Discul a fost inițializat cu succes.\n
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Ar trebui să fie forțată demontarea?\n\nNotă: Dacă o aplicație scrie acum pe volum, demontarea acestuia poate rezulta în pierderi de date.\n
Cancel MainWindow Anulează
Free space PartitionList Spațiu liber
Queries PartitionList Interogări
Force unmount MainWindow Forțează demontarea
Partition MainWindow Partiție
Change parameters MainWindow Modifică parametrii
@ -75,10 +91,14 @@ Cannot delete the selected partition. MainWindow Nu se poate șterge partiția
Continue MainWindow Continuă
Could not mount partition %s. MainWindow Nu s-a putut monta partiția %s.
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Sigur doriți să formatați partiția? Veți fi întrebat din nou înainte ca schimbările să fie scrise pe disc.
<empty or unknown> PartitionList <empty or unknown>
The selected disk is read-only. MainWindow Discul selectat este protejat la scriere.
The partition %s is already unmounted. MainWindow Partiția %s este deja demontată.
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Sigur doriți să modificați parametrii partiției selectate?\n\nE posibil ca partiția să nu mai fie recunoscută de alte sisteme de operare!
Boot PartitionList Pornire
OK AbstractParametersPanel OK
Virtual PartitionList Virtual
Virtual DiskView Virtual
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sigur doriți să scrieți modificările înapoi pe disc acum?\n\nToate datele de pe discul selectat vor fi pierdute fără posibilitatea de a le recupera dacă faceți acest lucru!
Select a partition from the list below. DiskView Selectați o partiție din lista de mai jos.
Active PartitionList Activ

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4293876709
1 german x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2601073644
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Fehler bei der Aktualisierung der Paketquelle: %error%
Check for updates… MainWindow Aktualisierungen suchen…
Uninstall PackageManager Deinstallieren
@ -10,6 +10,7 @@ OK App OK
Mostly stable RatePackageWindow Ziemlich stabil
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Benutzerkonto erfolgreich angelegt. Jetzt können Pakete bewertet werden, etc.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Das Captcha wurde nicht richtig beantwortet.
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs. MainWindow Bei der Aktualisierung von Paketdaten trat ein Problem auf. Dadurch könnten die angezeigten Daten der Anwendung veraltet sein oder fehlen. Weitere Details zu diesem Problem können dem Anwendungs-Log entnommen werden.
Develop packages MainWindow Entwicklungs-Pakete
Rate package… PackageInfoView Paket bewerten…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Der Paket-Daemon konnte nicht gestartet werden:\n\n%Error%
@ -156,6 +157,7 @@ Pass phrase: UserLoginWindow Kennwort:
Open %DeskbarLink% PackageManager %DeskbarLink% öffnen
Install PackageManager Installieren
Input validation UserLoginWindow Eingabeprüfung
View latest user usage conditions… MainWindow Aktuelle Nutzungsbedingungen anzeigen…
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper Der HaikuDepot Server hat einen unerwarteten Fehler gesandt [%i]
Log in… MainWindow Anmelden…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Nur angemeldete Benutzer können Pakete bewerten.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3237543383
1 friulian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2601073644
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Si è verificât un erôr intal inzornâ il dipuesit: %error%
Check for updates… MainWindow Control inzornaments…
Uninstall PackageManager Disinstale
@ -10,6 +10,7 @@ OK App Va ben
Mostly stable RatePackageWindow Pal plui stabil
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Account creât cun sucès. Si pues cumò votâ i pachets e fâ altris robis utilis.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper La rispueste al captcha e jere sbaliade.
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs. MainWindow Intant che si inzornave i dâts dal pachet, si è verificât un probleme che al podarès puartâ a vê dâts vielis o mancjants in merit a ce che la aplicazion e visualize. Detais in plui su chest probleme al è probabil otignîju dai regjistris de aplicazion.
Develop packages MainWindow Pachets di svilup
Rate package… PackageInfoView Vote pachet…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Inviament dal demoni dai pachets falît:\n\n %Error%

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 4293876709
1 indonesian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2601073644
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Terjadi kesalahan saat menyegarkan repositori: %error%
Check for updates… MainWindow Memeriksa pembaruan…
Uninstall PackageManager Hapus
@ -10,6 +10,7 @@ OK App OKE
Mostly stable RatePackageWindow Sebagian besar stabil
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Akun berhasil dibuat. Sekarang Anda dapat menilai paket dan melakukan hal-hal berguna lainnya.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Respons terhadap captcha salah.
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs. MainWindow Saat memperbarui data paket, muncul masalah yang dapat menyebabkan data menjadi usang atau hilang dari tampilan aplikasi. Rincian tambahan tentang masalah ini mungkin dapat diperoleh dari log aplikasi.
Develop packages MainWindow Paket pengembangan
Rate package… PackageInfoView Nilai paket...
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Mulai layanan paket gagal :\n\n%Error%
@ -110,7 +111,7 @@ n/a PackageInfoView n/a
Cancel MainWindow Batal
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}}
Refresh repositories MainWindow Muat-ulang repositori
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Jika anda tidak memberikan alamat email, Anda tidak akan dapat mereset kata sandi anda jika anda melupakannya.
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Jika anda tidak memberikan alamat email, anda tidak akan dapat mereset kata sandi anda jika anda melupakannya.
Package Update Error MainWindow Pembaruan Paket Masalah
Tools MainWindow Perkakas
The passwords do not match. UserLoginWindow Sandi tak cocok.
@ -145,7 +146,7 @@ Screenshot ScreenshotWindow Screenshot
HaikuDepot System name HaikuDepot
A reboot is necessary to complete the installation process. PackageManager Boot ulang diperlukan untuk menyelesaikan proses pemasangan.
Search terms: FilterView Kriteria pencarian:
Pending… PackageListView Menunggu keputusan
Pending… PackageListView Menunggu keputusan
Repeat pass phrase: UserLoginWindow Ulangi frase sandi:
Category: FilterView Kategori:
Authentication failed UserLoginWindow Otentikasi gagal
@ -156,6 +157,7 @@ Pass phrase: UserLoginWindow Frasa lulus:
Open %DeskbarLink% PackageManager Buka %DeskbarLink%
Install PackageManager Instalasi
Input validation UserLoginWindow Validasi masukan
View latest user usage conditions… MainWindow Lihat kondisi penggunaan terbaru…
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper Kesalahan tak terduga telah dikirim dari server HaikuDepot [%i]
Log in… MainWindow Log masuk…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Anda harus masuk ke akun sebelum dapat memberi nilai paket.

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 3919231293
1 italian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2601073644
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess Si è verificato un errore nell'aggiornamento del repository: %error%
Check for updates… MainWindow Controllo aggiornamenti…
Uninstall PackageManager Disinstalla
@ -10,18 +10,23 @@ OK App OK
Mostly stable RatePackageWindow Tendenzialmente stabile
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Account creato con successo. Ora puoi votare i pacchetti e utilizzare tutte le funzionalità dell'applicazione.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Il captcha inserito non è corretto.
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs. MainWindow Durante l'aggiornamento dei dati del pacchetto, è insorto un problema potrebbe far si che l'applicazione mostri informazioni obsolete o mancanti. Ulteriori informazioni sul problema potrebbero essere disponibili nei file di log dell'applicazione.
Develop packages MainWindow Sviluppo
Rate package… PackageInfoView Vota pacchetto…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Avvio del demone dei pacchetti fallito:\n\n%Error%
<no info> PackageInfoView <nessuna informazione>
No user ratings available. PackageInfoView Nessuna valutazione utente è disponibile.
Local Repository Load Error LocalPkgDataLoadProcess Errore nel caricamento del Repository locale
The user name needs to be at least 3 letters long. UserLoginWindow Il nome utente deve essere composto da almeno tre caratteri alfanumerici.
Downloading package '%name%' WorkStatusView Download del pacchetto '%name%' in corso
Failed to create account UserLoginWindow Non è stato possibile creare l'account
Ignore UserLoginWindow Ignora
Rating PackageListView Valutazione
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Sincronizzazione icone
Does not start RatePackageWindow Non si avvia
Show MainWindow Mostra
But none could be listed here, sorry. UserLoginWindow Spiacente, ma nulla può essere elencato qui.
An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess Si è verificato un errore nello scaricamento della lista dei pachetti: %message%
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Ci sono dei problemi con i dati inseriti:\n\n
The authentication was successful. UserLoginWindow Autenticazione riuscita.
Not specified RatePackageWindow Non specificato
@ -29,37 +34,52 @@ Unstable but usable RatePackageWindow Instabile, ma utilizzabile
Active PackageListView Attivo
Login or Create account MainWindow Accedi o Registrati
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Contenuto del pacchetto non disponibile per pacchetti remoti>
{0, plural,one{1 package to download}other{# packages to download}} WorkStatusView {0, plural,one{1 pacchetto da scaricare}other{# pacchetti da scaricare}}
Ratings PackageInfoView Valutazioni
Switch account… MainWindow Cambia account…
Preferred language: UserLoginWindow Lingua preferita:
Server Error ServerHelper Errore Server
It was not possible to contact the web service. UserLoginWindow Non è stato possibile contattare il servizio web.
Name PackageListView Nome
Local LocalPkgDataLoadProcess Locale
Rate %Package% RatePackageWindow Vota %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess Si è verificato un errore durante l'inizializzazione del gestore dei pacchetti: %message%
Quit HaikuDepot App Chiudi HaikuDepot
Repository Update Error LocalRepositoryUpdateProcess Errore Aggiornamento Repository
Category FilterView Categoria
User rating RatePackageWindow Valutazione utenti
Installed packages MainWindow Pacchetti installati
A requested object or an object involved in the request was not found on the server. ServerHelper L'elemento richiesto o uno ad esso collegato non è stato trovato sul server.
Other users can see this rating RatePackageWindow Gli altri utenti possono vedere questa valutazione
Stable RatePackageWindow Stabile
This application is too old to communicate with the HaikuDepot server system. Obtain a newer version of HaikuDepot by updating your Haiku system. The minimum version of HaikuDepot required is \"%s\". ServerHelper Questa applicazione è troppo vecchia per comunicare con HaikuDepot. Recupera una nuova versione di HaikuDepot aggiornando Hsiku. La versione minima di HaikuDepot richiesta è \"%s\".
Fatal error PackageManager Errore fatale
Package action failed PackageInfoView Azione sul pacchetto non riuscita
No changelog available. PackageInfoView Nessun registro modifiche disponibile.
There are problems in the form:\n\n UserLoginWindow Ci sono dei problemi nel form:\n\n
Error App Errore
There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow La risposta del servizio web è ambigua.
Not logged in MainWindow Non collegato
No, quit HaikuDepot App No, chiudi HaikuDepot
Featured packages FeaturedPackagesView Pacchetti in evidenza
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow La tua valutazione è stata caricata con successo. Puoi modificarla o rimuoverla sul sito di HaikuDepot.
Network Error ServerHelper Errore di Rete
Available PackageListView Disponibile
Cancel UserLoginWindow Annulla
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot richiede che il server dei pacchetti sia in esecuzione per funzionare e, al momento, non sembra esserlo.\nVuoi lanciarlo adesso?
Click a package to view information PackageInfoView Clicca su un pacchetto per maggiori informazioni
Contents PackageInfoView Contenuto
Close PackageManager Chiudi
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper Si è verificato un errore di rete durante la connessione con il server di HaikuDepot: %s
Changelog PackageInfoView Registro modifiche
Rating not possible MainWindow Valutazione non possibile
About PackageInfoView Informazioni su…
Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was supplied. UserLoginWindow Autenticazione non riuscita. L'utente non esiste oppure non è stata utilizzata la password corretta.
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# processo} other{# processi}}
Reboot required PackageManager È richiesto il riavvio
Very unstable RatePackageWindow Molto instabile
All packages PackageListView Tutti i pacchetti
Network Transport Error ServerHelper Errore di Rete
Stability RatePackageWindow Stabilità
Send RatePackageWindow Invia
Start package daemon App Avvia server dei pacchetti
@ -67,17 +87,20 @@ The password is too weak or invalid. Please use at least 8 characters with at le
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView Non è stato possibile pianificare l'azione sul pacchetto: %Error%
Cancel RatePackageWindow Annulla
Inactive PackageListView Inattivo
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Sincronizzazione dei metadati dei repository in corso
OK MainWindow OK
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# item} other{# items}}
OK PackageInfoView OK
Downloading: PackageInfoView Ricezione:
Success UserLoginWindow Eseguito con successo
It responded with: %message% UserLoginWindow Risposta: %message%
Package daemon problem App Problema con il server dei pacchetti
(%Votes%) PackageInfoView (%Votes%)
Repository PackageListView Repository
%hd.timestamp% (version %hd.version%) PackageInfoView %hd.timestamp% (versione %hd.version%)
Close UserLoginWindow Chiudi
Close RatePackageWindow Chiudi
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess Sincronizzazione dei dati dei pacchetti del repository '%REPO_NAME%' in corso
Failed to create account: %s\n UserLoginWindow Non è stato possibile creare l'account: %s\n
Size PackageListView Dimensione
Your rating: RatePackageWindow La tua valutazione:
@ -86,8 +109,10 @@ All categories FilterView Tutte le categorie
Repositories MainWindow Repository
n/a PackageInfoView nd
Cancel MainWindow Annulla
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 ancora da scaricare)}other{(# ancora da scaricare)}}
Refresh repositories MainWindow Aggiorna repository
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Senza un indirizzo email, non sarai in grado di resettare la password se la dimentichi.
Package Update Error MainWindow Errore Aggiornamento Pacchetto
Tools MainWindow Strumenti
The passwords do not match. UserLoginWindow Le password non corrispondono.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Questo pacchetto non sembra essere sul server di HaikuDepot, pertanto non è possibile creare una nuova valutazione o modificare una valutazione esistente.
@ -101,7 +126,10 @@ Update RatePackageWindow Aggiorna
OK ServerHelper OK
Language UserLoginWindow Linguaggi di programmazione
OK UserLoginWindow OK
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Lettura dati repository
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Sincronizzazione dati di riferimento dal server in corso
Stability: RatePackageWindow Stabilità:
A validation error has occurred ServerHelper Si è verificato un errore nella validazione
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow È necessario risolvere il captcha.
Source packages MainWindow Pacchetti sorgente
- no package size -
@ -116,19 +144,25 @@ Logged in as %User% MainWindow Sessione avviata come %User%
Email address: UserLoginWindow Indirizzo email:
Screenshot ScreenshotWindow Istantanea
HaikuDepot System name HaikuDepot
A reboot is necessary to complete the installation process. PackageManager Per completare l'installazione è necessario riavviare.
Search terms: FilterView Termini di ricerca:
Pending… PackageListView In attesa…
Repeat pass phrase: UserLoginWindow Ripeti la password:
Category: FilterView Categoria:
Authentication failed UserLoginWindow Autenticazione non riuscita
Manage repositories… MainWindow Gestisci repository…
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Recupero dati repository remoto
Description PackageListView Descrizione
Pass phrase: UserLoginWindow Password:
Open %DeskbarLink% PackageManager Apri %DeskbarLink%
Install PackageManager Installa
Input validation UserLoginWindow Validazione input
View latest user usage conditions… MainWindow Vedi le ultime condizioni d'uso dell'utente…
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper Si è verificato un errore inatteso dal server HaikuDepot [%i]
Log in… MainWindow Accesso…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Per poter valutare i pacchetti è necessario accedere con un account.
Client version too old ServerHelper Versione del client troppo vecchia
Authorization or security issue ServerHelper Problema di autorizzazione o di security
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
All repositories MainWindow Tutti i repository
%Version% PackageInfoView %Version%

View File

@ -1,24 +1,32 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2728680786
1 romanian x-vnd.Haiku-HaikuDepot 2601073644
An error occurred while refreshing the repository: %error% LocalRepositoryUpdateProcess A apărut o eroare în timpul reîmprospătării depozitului: %error%
Check for updates… MainWindow Verifică pentru actualizări…
Uninstall PackageManager Dezinstalare
(%Votes%) FeaturedPackagesView (%Votes%)
Uninstalled PackageListView Dezinstalat
Available packages MainWindow Pachete disponibile
Create account UserLoginWindow Creează cont
OK App OK
Mostly stable RatePackageWindow Majoritatea stabile
Account created successfully. You can now rate packages and do other useful things. UserLoginWindow Cont creat cu succes. Acum puteți evalua pachete și face alte lucruri folositoare.
The response to the captcha was incorrect. ServerHelper Răspunsul la captcha nu a fost corect.
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs. MainWindow În timpul actualizării datelor pachetului, a apărut o problemă care poate face ca datele să fie depășite sau să lipsească din afișajul aplicației. Detalii adiționale în legătură cu această problemă pot fi obținute din istoricul aplicației.
Develop packages MainWindow Dezvoltă pachete
Rate package… PackageInfoView Evaluați pachet…
Starting the package daemon failed:\n\n%Error% App Pornirea demonului de pachete a eșuat:\n\n%Error%
<no info> PackageInfoView <no info>
No user ratings available. PackageInfoView Nu sunt disponibile evaluările utilizatorilor.
Local Repository Load Error LocalPkgDataLoadProcess Eroare la încărcarea depozitului local
The user name needs to be at least 3 letters long. UserLoginWindow Numele de utilizator trebuie să fie de cel puțin 3 litere.
Downloading package '%name%' WorkStatusView Se descarcă pachetul „%name%”
Failed to create account UserLoginWindow Eșec la crearea contului
Ignore UserLoginWindow Ignoră
Rating PackageListView Evaluare
Synchronizing icons ServerIconExportUpdateProcess Se sincronizează iconițele
Does not start RatePackageWindow Nu pornește
Show MainWindow Arată
But none could be listed here, sorry. UserLoginWindow Dar nu s-a putut lista niciuna, scuze.
An error occurred while obtaining the package list: %message% LocalPkgDataLoadProcess A apărut o eroare în timpul obținerii listei de pachete: %message%
There are problems with the data you entered:\n\n UserLoginWindow Există probleme cu datele pe care le-ați introdus:\n\n
The authentication was successful. UserLoginWindow Autentificarea a fost reușită.
Not specified RatePackageWindow Nespecificat
@ -26,37 +34,52 @@ Unstable but usable RatePackageWindow Instabil dar utilizabil
Active PackageListView Activ
Login or Create account MainWindow Autentificare sau Creare cont
<Package contents not available for remote packages> PackageContentsView <Conținutul pachetelor nu este disponibil pentru pachetele de la distanță>
{0, plural,one{1 package to download}other{# packages to download}} WorkStatusView {0, plural,one{1 package to download}other{# packages to download}}
Ratings PackageInfoView Evaluări
Switch account… MainWindow Schimbare cont…
Preferred language: UserLoginWindow Limbă preferată:
Server Error ServerHelper Eroare de server
It was not possible to contact the web service. UserLoginWindow Contactarea serviciului web nu a fost posibilă.
Name PackageListView Nume
Local LocalPkgDataLoadProcess Local
Rate %Package% RatePackageWindow Evaluează %Package%
An error occurred while initializing the package manager: %message% LocalPkgDataLoadProcess A apărut o eroare în timpul inițializării administratorului de pachete: %message%
Quit HaikuDepot App Închide HaikuDepot
Repository Update Error LocalRepositoryUpdateProcess Eroare la actualizarea depozitului
Category FilterView Categorie
User rating RatePackageWindow Evaluarea utilizatorului
Installed packages MainWindow Pachete instalate
A requested object or an object involved in the request was not found on the server. ServerHelper Un obiect cerut sau un obiect implicat în cerere nu a fost găsit pe server.
Other users can see this rating RatePackageWindow Alți utilizatori pot vedea această evaluare
Stable RatePackageWindow Stabil
This application is too old to communicate with the HaikuDepot server system. Obtain a newer version of HaikuDepot by updating your Haiku system. The minimum version of HaikuDepot required is \"%s\". ServerHelper Această aplicație este prea veche pentru a comunica cu sistemul de servere HaikuDepot. Obțineți o versiune nouă a HaikuDepot prin actualizarea sistemului Haiku. Versiunea minimă a HaikuDepot necesară este \„%s\”.
Fatal error PackageManager Eroare fatală
Package action failed PackageInfoView Acțiune pachet eșuată
No changelog available. PackageInfoView Nu există jurnal de modificări disponibil.
There are problems in the form:\n\n UserLoginWindow Sunt probleme de forma:\n\n
Error App Eroare
There was a puzzling response from the web service. UserLoginWindow A apărut un răspuns neobișnuit de la serviciul web.
Not logged in MainWindow Nu sunteți autentificat
No, quit HaikuDepot App Nu, închideți HaikuDepot
Featured packages FeaturedPackagesView Pachete recomandate
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website. RatePackageWindow Evaluarea a fost încărcată cu succes. Puteți să o actualizați sau să o eliminați pe pagina web Server HaikuDepot.
Network Error ServerHelper Eroare de rețea
Available PackageListView Disponibil
Cancel UserLoginWindow Anulează
HaikuDepot needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\nWould you like to start it now? App HaikuDepot are nevoie de serviciul de pachete pentru a functiona și se pare că nu rulează.\nDoriți să-l porniți acum?
Click a package to view information PackageInfoView Clic pe un pachet pentru a vizualiza informații
Contents PackageInfoView Conținut
Close PackageManager Închidere
A network transport error has arisen communicating with the HaikuDepot server system: %s ServerHelper O eroare de transport în rețea a apărut în timpul comunicării cu sistemul de servere HaikuDepot: %s
Changelog PackageInfoView Jurnal de modificări
Rating not possible MainWindow Evaluarea nu este posibilă
About PackageInfoView Despre
Authentication failed. The user does not exist or the wrong password was supplied. UserLoginWindow Autentificare eșuată. Utilizatorul nu există sau parola incorectă a fost furnizată.
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}} ProcessCoordinator %FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}}
Reboot required PackageManager Repornire necesară
Very unstable RatePackageWindow Foarte instabil
All packages PackageListView Toate pachetele
Network Transport Error ServerHelper Eroare de transport în rețea
Stability RatePackageWindow Stabilitate
Send RatePackageWindow Trimitere
Start package daemon App Pornire demon de pachet
@ -64,17 +87,20 @@ The password is too weak or invalid. Please use at least 8 characters with at le
The package action could not be scheduled: %Error% PackageInfoView Actiunea pachetului n-a putut fi programată: %Error%
Cancel RatePackageWindow Anulează
Inactive PackageListView Inactiv
Synchronizing meta-data about repositories ServerRepositoryDataUpdateProcess Se sincronizează meta-date despre depozite
OK MainWindow OK
{0, plural, one{# item} other{# items}} PackageListView {0, plural, one{# element} other{# elemente}}
OK PackageInfoView OK
Downloading: PackageInfoView Se descarcă:
Success UserLoginWindow Succes
It responded with: %message% UserLoginWindow A răspuns cu: %message%
Package daemon problem App Problemă la serviciul pachetului
(%Votes%) PackageInfoView (%Votes%)
Repository PackageListView Depozit
%hd.timestamp% (version %hd.version%) PackageInfoView %hd.timestamp% (versiunea %hd.version%)
Close UserLoginWindow Închidere
Close RatePackageWindow Închidere
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%' ServerPkgDataUpdateProcess Se sincronizează datele pachetelor pentru depozitul „%REPO_NAME%”
Failed to create account: %s\n UserLoginWindow Nu s-a putut crea contul: %s\n
Size PackageListView Mărime
Your rating: RatePackageWindow Evaluare:
@ -83,8 +109,10 @@ All categories FilterView Toate categoriile
Repositories MainWindow Depozite
n/a PackageInfoView n/a
Cancel MainWindow Anulează
{0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}} WorkStatusView {0, plural,one{(1 more to download)}other{(# more to download)}}
Refresh repositories MainWindow Actualizare depozite
If you do not provide an email address, you will not be able to reset your password if you forget it. UserLoginWindow Dacă nu furnizați o adresă de email, nu veți putea reseta parola dacă o uitați.
Package Update Error MainWindow Eroare la actualizarea pachetului
Tools MainWindow Unelte
The passwords do not match. UserLoginWindow Parolele nu se potrivesc.
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating. MainWindow Acest pachet nu pare a fi pe Server HaikuDepot, prin urmare nu este posibil să creați o evaluare nouă sau să editați o evaluare existentă.
@ -95,9 +123,13 @@ Comment language: RatePackageWindow Limbă comentariu:
Status PackageListView Stare
The username is already taken. Please choose another. UserLoginWindow Acest nume de utilizator este deja folosit. Alegeți altul.
Update RatePackageWindow Actualizare
OK ServerHelper OK
Language UserLoginWindow Limbă
OK UserLoginWindow OK
Reading repository data LocalPkgDataLoadProcess Se citesc datele depozitului
Synchronizing reference data from server ServerReferenceDataUpdateProcess Se sincronizează datele de referință de la server
Stability: RatePackageWindow Stabilitate:
A validation error has occurred ServerHelper A apărut o eroare de validare
The captcha puzzle needs to be solved. UserLoginWindow Puzzle captcha trebuie rezolvat.
Source packages MainWindow Pachete sursă
- no package size -
@ -112,19 +144,25 @@ Logged in as %User% MainWindow Autentificat ca %User%
Email address: UserLoginWindow Adresă email:
Screenshot ScreenshotWindow Captură ecran
HaikuDepot System name HaikuDepot
A reboot is necessary to complete the installation process. PackageManager O repornire este necesară pentru a completa procesul de instalare.
Search terms: FilterView Termeni de căutat:
Pending… PackageListView În așteptare…
Repeat pass phrase: UserLoginWindow Repetare parolă:
Category: FilterView Categorie:
Authentication failed UserLoginWindow Autentificarea a eșuat
Manage repositories… MainWindow Gestionare depozite...
Fetching remote repository data LocalRepositoryUpdateProcess Se aduc datele depozitului de la distanță
Description PackageListView Descriere
Pass phrase: UserLoginWindow Parolă:
Open %DeskbarLink% PackageManager Deschide %DeskbarLink%
Install PackageManager Instalare
Input validation UserLoginWindow Validare intrare
View latest user usage conditions… MainWindow Vizualizați cele mai recente condiții de utilizare ale utilizatorului…
An unexpected error has been sent from the HaikuDepot server [%i] ServerHelper O eroare neașteptată a fost trimisă de la serverul HaikuDepot [%i]
Log in… MainWindow Autentificare…
You need to be logged into an account before you can rate packages. MainWindow Trebuie să fiți autentificat într-un cont înainte de a evalua pachete.
Client version too old ServerHelper Versiunea clientului este prea veche
Authorization or security issue ServerHelper Problemă de autorizare sau de securitate
9999.99 KiB PackageListView 9999.99 KiB
All repositories MainWindow Toate depozitele
%Version% PackageInfoView %Version%

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Installer 1997609102
1 indonesian x-vnd.Haiku-Installer 116830250
Performing installation. InstallProgress Melakukan instalasi.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Pilih disk sumber dari menu pop-up. Lalu klik \"Begin\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Silakan tutup jendela DriveSetup sebelum menutup jendela Installer.
@ -27,6 +27,7 @@ Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.
Quit DriveSetup InstallerWindow Keluar dari DriveSetup
Write boot sector InstallerWindow Tulis sektor boot
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld dari %2ld
Finishing installation. InstallProgress Menyelesikan instalasi.
Install from: InstallerWindow Instal dari:
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Ruang diska tambahan yang diperlukan: 0.0 KiB
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Ini adalah perangkat lunak berkualitas beta! Itu berarti ada risiko kehilangan data penting. Sering membuat cadangan! Anda telah diperingatkan.\n\n\n
@ -39,6 +40,8 @@ Hide optional packages InstallerWindow Sembunyikan paket opsional
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Bersenang-senanglah dan terima kasih telah mencoba Haiku!
Quit InstallerApp Keluar
Starting installation. InstallProgress Memulai instalasi.
Error writing boot sector. InstallProgress Ada kesalahan saat menulis sektor boot.
OK InstallerWindow OKE
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Harap tutup jendela Boot Manager dan DriveSetup sebelum menutup jendela Installer.
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Gagal meluncurkan Boot Manager

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 1997609102
1 italian x-vnd.Haiku-Installer 116830250
Performing installation. InstallProgress Esecuzione dell'installazione.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Scegli il disco d'origine dal menu a pop-up. Quindi fai click su \"Inizia\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Chiudi la finestra del Gestore Disco prima di chiudere quella dell'Installer.
@ -27,6 +27,7 @@ Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.
Quit DriveSetup InstallerWindow Esci da DriveSetup
Write boot sector InstallerWindow Scrivi settore d'avvio
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld di %2ld
Finishing installation. InstallProgress Completamento dell'installazione.
Install from: InstallerWindow Installa da:
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Spazio aggiuntivo richiesto sul disco: 0.0 KiB
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Questo software è ancora in versione beta! Ciò significa il rischio di perdere dati importanti. Effettua backup con regolarità! Sei stato avvertito.\n\n\n
@ -39,6 +40,8 @@ Hide optional packages InstallerWindow Nascondi pacchetti opzionali
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Buon divertimento e grazie per il tuo interesse per Haiku!
Quit InstallerApp Esci
Starting installation. InstallProgress Avvio dell'installazione.
Error writing boot sector. InstallProgress Errore nella scrittura del settore di avvio.
OK InstallerWindow OK
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Chiudi le finestre del Boot Manager e di DriveSetup prima di chiudere la finestra dell'Installer.
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Impossibile eseguire Boot Manager

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 1997609102
1 romanian x-vnd.Haiku-Installer 116830250
Performing installation. InstallProgress Se execută instalarea.
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click \"Begin\". InstallerWindow Alege discul sursă din meniul contextual. Apoi apasă \"Începe\".
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window. InstallerWindow Alegeți fereastra ConfigurareDrive înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
@ -27,6 +27,7 @@ Running Boot Manager…\n\nClose Boot Manager to continue with the installation.
Quit DriveSetup InstallerWindow Închide DriveSetup
Write boot sector InstallerWindow Scrie sectorul de boot
%1ld of %2ld InstallerWindow number of files copied %1ld din %2ld
Finishing installation. InstallProgress Se termină instalarea.
Install from: InstallerWindow Instalează de la:
Additional disk space required: 0.0 KiB InstallerWindow Spațiu de disc adițional necesar: 0.0 KiB
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n\n\n InstallerApp Acesta este software de calitate beta! Aceasta înseamnă că există un risc de a pierde date importante. Efectuați copii de rezervă frecvent! Ați fost avertizat.\n\n\n
@ -39,6 +40,8 @@ Hide optional packages InstallerWindow Ascunde pachetele opționale
??? InstallerWindow Unknown partition name ???
Have fun and thanks for trying out Haiku! InstallerApp Distracție plăcută și mulțumim că ați încercat Haiku!
Quit InstallerApp Închidere
Starting installation. InstallProgress Se începe instalarea.
Error writing boot sector. InstallProgress Eroare la scrierea sectorului de boot.
OK InstallerWindow OK
Please close the Boot Manager and DriveSetup windows before closing the Installer window. InstallerWindow Închideți Administratorul de boot și ConfigurareDrive înainte de a închide fereastra Programului de instalare.
Failed to launch Boot Manager InstallerWindow Nu s-a putut lansa Managerul de Boot

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-LaunchBox 3692177981
1 indonesian x-vnd.Haiku-LaunchBox 1530497419
Set description… LaunchBox Atur deskripsi…
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.) LaunchBox Sungguhan menutup pad ini?\n(Padnya tidak akan diingat.)
OK LaunchBox OKE
Ignore double-click LaunchBox Abaikan klik dua kali
Show on all workspaces LaunchBox Tampilkan di semua workspace
Name Panel LaunchBox Panel Nama
Autostart LaunchBox Autostart
Clone LaunchBox Klon
Description for '%3' LaunchBox Deskripsi untuk '%3'
Show window border LaunchBox Tampilkan batas jendela

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 italian x-vnd.Haiku-LaunchBox 3692177981
1 italian x-vnd.Haiku-LaunchBox 1530497419
Set description… LaunchBox Imposta descrizione…
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.) LaunchBox Sei certo di voler chiudere questo pad?\n(Il pad non sarà conservato.)
OK LaunchBox OK
Ignore double-click LaunchBox Ignora doppio clic
Show on all workspaces LaunchBox Mostra su tutti gli spazi di lavoro
Name Panel LaunchBox Nome pannello
Autostart LaunchBox Avvio automatico
Clone LaunchBox Clona
Description for '%3' LaunchBox Descrizione per '%3'
Show window border LaunchBox Mostra il bordo della finestra

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-LaunchBox 3692177981
1 romanian x-vnd.Haiku-LaunchBox 1530497419
Set description… LaunchBox Configurează descriere…
Really close this pad?\n(The pad will not be remembered.) LaunchBox Sigur închideți acest suport?\n(Suportul nu va fi reținut.)
OK LaunchBox OK
Ignore double-click LaunchBox Ignoră dublu-clic
Show on all workspaces LaunchBox Afișează toate spațiile de lucru
Name Panel LaunchBox Panou nume
Autostart LaunchBox Start auto
Clone LaunchBox Clonează
Description for '%3' LaunchBox Descriere pentru '%3'
Show window border LaunchBox Afișează margine fereastră

View File

@ -1,6 +1,7 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-Magnify 3228180819
1 friulian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
size must be > 4 and a multiple of 4 Console la dimension e scugne jessi > 4 e un multipli di 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuìs la dimension dai pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image nissun msg ritaiât
Increase pixel size Magnify-Main Aumente la dimension dai pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: la dimension e scugne jessi un multipli di 4
Stick coordinates Magnify-Main Ten chestis coordenadis

View File

@ -1,6 +1,9 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 94607167
1 italian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
size must be > 4 and a multiple of 4 Console il fattore deve essere > 4 e un multiplo di 4
Decrease pixel size Magnify-Main Diminuisci la dimensione dei pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image no clip msg
Increase pixel size Magnify-Main Aumenta la dimensione dei pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: fattore deve essere un multiplo 4
Stick coordinates Magnify-Main Mantieni queste coordinate
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixel/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copia immagine
@ -8,6 +11,7 @@ Decrease window size Magnify-Main Diminuisci la dimensione della finestra
Remove a crosshair Magnify-Main Rimuovi un mirino
Add a crosshair Magnify-Main Aggiungi un mirino
Freeze image Magnify-Main Blocca immagine
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels) Console uso: magnify [fattore] (ingrandimento di fattore * fattore, in pixel)
Increase window size Magnify-Main Aumenta la dimensione della finestra
Save image Magnify-Main Salva immagine
Show grid Magnify-Main Mostra griglia

View File

@ -1,6 +1,9 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Magnify 94607167
1 romanian x-vnd.Haiku-Magnify 1248284405
size must be > 4 and a multiple of 4 Console dimensiunea trebuie să fie > 4 și un multiplu de 4
Decrease pixel size Magnify-Main Micșorează dimensiune pixel
no clip msg In console, when clipboard is empty after clicking Copy image niciun mesaj de clipboard
Increase pixel size Magnify-Main Mărește dimensiune pixel
magnify: size must be a multiple of 4 Console magnify: dimensiunea trebuie să fie un multiplu de 4
Stick coordinates Magnify-Main Lipește coordonate
%width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}} Magnify-Main %width x %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixeli/pixel}}
Copy image Magnify-Main Copiază imagine
@ -8,6 +11,7 @@ Decrease window size Magnify-Main Micșorează dimensiune fereastră
Remove a crosshair Magnify-Main Elimină un reticul
Add a crosshair Magnify-Main Adaugă un reticul
Freeze image Magnify-Main Îngheață imaginea
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels) Console utilizare: magnify [dimensiune] (dimensiune amplificare * pixeli dimensiune)
Increase window size Magnify-Main Mărește dimensiune fereastră
Save image Magnify-Main Salvează imagine
Show grid Magnify-Main Afișează grilă

View File

@ -8,7 +8,7 @@ Reply Mail 返信
Next message Mail 次のメッセージ
Mailing Mail メールの設定
Unread Mail 未読
Same sender Mail 同じ送信先
Same sender Mail 同じ差出人
Copy to new Mail 新規メッセージにコピー
Save as draft Mail 下書きとして保存
Encoding: Mail 文字コード:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Be-MAIL 1865394837
1 romanian x-vnd.Be-MAIL 3155788869
Set to Saved Mail Stabilește la salvat
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up. Mail Textul dumneavoastră principal conține caractere %ld care nu se pot coda. Este posibil ca un set diferit de caractere să funcționeze mai bine? Apăsați pe Trimite pentru a fi trimis oricum (un caracter de substituție va fi utilizat în locul celor care nu se pot coda), sau alegeți Anulează pentru a merge înapoi să îl reparați.
Text wrapping: Mail Încadrare text:
@ -8,6 +8,7 @@ Reply Mail Răspuns
Next message Mail Mesajul următor
Mailing Mail Poștă electronică
Unread Mail Necitit
Same sender Mail Același expeditor
Copy to new Mail Copiază la nou
Save as draft Mail Salvează ca ciornă
Encoding: Mail Codare:
@ -31,6 +32,7 @@ Only files can be added as attachments. Mail Numai fișierele pot fi adăugate
Close Mail Închide
Untitled Mail Fără titlu
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\nIt will not yet work correctly. Mail Eliminarea atașamentelor de la un mail trimis mai departe nu este încă implementată!\nNu va funcționa corect încă.
Same recipient Mail Același destinatar
Previous message Mail Mesajul precedent
(Address unavailable) Mail (Adresă indisponibilă)
Mail System name Email
@ -83,6 +85,7 @@ Colored quotes: Mail Citate colorate:
Automatic Mail Automat
Open this link Mail Deschide această legătură
Auto signature: Mail Semnătură auto:
Same subject Mail Același subiect
Send Mail Trimite
Open draft Mail Deschide ciornă
Leave as 'New' Mail Do not translate New - this is non-localizable e-mail status Lasă ca 'New'

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
1 indonesian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3875916167
Burning Ship MandelbrotWindow Kapal Terbakar
Grassland MandelbrotWindow Padang rumput
Lightning MandelbrotWindow Petir
@ -9,6 +9,8 @@ Tricorn MandelbrotWindow Tricorn
Royal MandelbrotWindow Kerajaan
Orbit Trap MandelbrotWindow Jebakan Orbit
Deepfrost MandelbrotWindow Deepfrost
Subsampling MandelbrotWindow Subsampling
1 (none) MandelbrotWindow 1 (tiada)
Quit MandelbrotWindow Berhenti
File MandelbrotWindow Berkas
Julia MandelbrotWindow Julia

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
1 italian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3397649687
Burning Ship MandelbrotWindow Burning Ship
Grassland MandelbrotWindow Prateria
Lightning MandelbrotWindow Fulmine
@ -9,6 +9,7 @@ Tricorn MandelbrotWindow Tricorn
Royal MandelbrotWindow Regale
Orbit Trap MandelbrotWindow Orbit Trap
Deepfrost MandelbrotWindow Profondità gelate
1 (none) MandelbrotWindow 1 (nessuno)
Quit MandelbrotWindow Esci
File MandelbrotWindow File
Julia MandelbrotWindow Julia

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 1781779654
1 romanian x-vnd.Haiku-Mandelbrot 3875916167
Burning Ship MandelbrotWindow Navă aprinsă
Grassland MandelbrotWindow Pășune
Lightning MandelbrotWindow Fulger
@ -9,6 +9,8 @@ Tricorn MandelbrotWindow Tricorn
Royal MandelbrotWindow Regal
Orbit Trap MandelbrotWindow Capcană pe orbită
Deepfrost MandelbrotWindow Îngheț profund
Subsampling MandelbrotWindow Subeșantionare
1 (none) MandelbrotWindow 1 (nimic)
Quit MandelbrotWindow Închidere
File MandelbrotWindow Fișier
Julia MandelbrotWindow Iulia

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 2493516169
1 friulian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 1313616492
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Sposte element te Scovacere
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Siere
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volum des riproduzions di sotfont
@ -138,6 +138,7 @@ No aspect correction MediaPlayer-Main Nissune corezion dal aspiet
raw video MediaPlayer-InfoWin video grês
Container MediaPlayer-InfoWin Contignidôr
none MediaPlayer-Main nissun
Open clips MediaPlayer-Main Vierç videoclips
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Cualchi file nol pues jessi spostât te Scovacere.
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie di disfâ>
Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Salve come…

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 3823341665
1 romanian x-vnd.Haiku-NetworkStatus 186344131
Netmask NetworkStatusView Mască de rețea
Quit NetworkStatusView Închidere
Unknown NetworkStatusView Necunoscut
Launching the network preflet failed.\n\nError: NetworkStatusView Lansarea prefletului de rețea a eșuat.\n\nEroare:
Install in Deskbar NetworkStatus Instalează în bara de desktop
NetworkStatus options:\n\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n\t--help\t\tprint this info and exit NetworkStatus Opțiuni NetworkStatus:\n\t--deskbar\tadaugă automat replicantul pe Deskbar\n\t--help\t\ttipărește aceste informații și ieși
Open network preferences… NetworkStatusView Deschide preferințe de rețea…
NetworkStatus System name StareRețea
OK NetworkStatusView OK
@ -12,6 +13,7 @@ Could not join wireless network:\n NetworkStatusView Nu s-a putut face legătur
Ready NetworkStatusView Gata
Network Status NetworkStatusView Stare Rețea
Address NetworkStatusView Adresă
Deskbar is not running, giving up. NetworkStatus Deskbar nu rulează, se renunță.
No stateful configuration NetworkStatusView Nicio configurație de stare
You can run NetworkStatus in a window or install it in the Deskbar. NetworkStatus Poți rula StareRețea într-o fereastră sau să-l instalezi în Deskbar.
Broadcast NetworkStatusView Bandă largă

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3110601390
1 friulian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2472572058
Package description UninstallView Descrizion dal pachet
none PackageView nissun
Continue PackageInstall Continue
@ -53,6 +53,7 @@ Continue PackageInfo Continue
No package selected. PackageInfo Nissun pachet selezionât.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Erôr! \"%s\" nol è un percors valit.\n
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView La cartele clamade '%s' e esist za tal percors indicât.\nSostituî cun chê in chest pachet o saltâ?
LegacyPackageInstaller System name InstaladôrPachetsVecjos
Ask again PackageView Torne domande
Begin PackageView Scomence
OK PackageView Va ben

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3110601390
1 indonesian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2472572058
Package description UninstallView Deskripsi paket
none PackageView tidak ada
Continue PackageInstall Lanjutkan
@ -53,6 +53,7 @@ Continue PackageInfo Lanjutkan
No package selected. PackageInfo Tak ada paket yang dipilih.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Kesalahan! \"%s\" bukan jalur yang valid.\n
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Direktori bernama '%s' sudah ada di lokasi yang diberikan.\nGanti direktori dengan yang dari paket ini atau lewati?
LegacyPackageInstaller System name LegacyPackageInstaller
Ask again PackageView Tanya lagi
Begin PackageView Mulai
OK PackageView OKE

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 3110601390
1 romanian x-vnd.Haiku-PackageInstaller 2472572058
Package description UninstallView Descriere pachet
none PackageView nimic
Continue PackageInstall Continuare
@ -53,6 +53,7 @@ Continue PackageInfo Continuare
No package selected. PackageInfo Niciun pachet selectat.
Error! \"%s\" is not a valid path.\n Packageinstaller main Eroare! \"%s\" nu este o cale validă.\n
The directory named '%s' already exists in the given path.\nReplace the directory with one from this package or skip it? PackageView Directorul cu numele „%s” există deja la calea dată.\nSe înlocuiește directorul cu unul din acest pachet sau se sare?
LegacyPackageInstaller System name LegacyPackageInstaller
Ask again PackageView Întreabă din nou
Begin PackageView Început
OK PackageView OK

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-ProcessController 3447757456
1 indonesian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
Error saving file ProcessController Kesalahan menyimpan file
Display priority ProcessController Prioritas tampilan
That's no Fun! ProcessController Itu tidak seru!
@ -31,6 +31,7 @@ Quit application ProcessController Keluar aplikasi
Info ProcessController Info
Kill this thread! ProcessController Matikan trit ini!
This team is already gone… ProcessController Tim ini sudah pergi…
Gone teams… ProcessController Lewat tim…
Quit an application ProcessController Hentikan suatu aplikasi
Cancel ProcessController Batal
Install in Deskbar ProcessController Pasang di Deskbar

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-ProcessController 4131818684
1 romanian x-vnd.Haiku-ProcessController 168752057
Error saving file ProcessController Eroare la salvarea fișierului
Display priority ProcessController Prioritate afișaj
That's no Fun! ProcessController Nu e amuzant!
@ -45,5 +45,6 @@ Damned! ProcessController Aiurea!
New Terminal ProcessController Terminal nou
Power saving ProcessController Economisire de energie
ProcessController is already installed in Deskbar. ProcessController ControlerProces este instalat deja pe bara de desktop.
This is the last active processor…\nYou can't turn it off! ProcessController Acesta este ultimul procesor activ…\nNu puteți să îl opriți!
This thread is already gone… ProcessController Acest fir de execuție este plecat deja…
Run in window ProcessController Pornește în fereastră

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Pulse 3788463253
1 romanian x-vnd.Haiku-Pulse 139895817
Normal mode DeskbarPulseView Mod normal
Info CPUButton Info
Quit DeskbarPulseView Închidere
@ -37,6 +37,7 @@ Deskbar menu CPUButton Meniul barei de desktop
Mini mode NormalPulseView Mod mini
Quit MiniPulseView Închidere
Info PulseView Detalii
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb] PulseApp Utilizare: Pulse [--mini] [-w lățime] [--width=lățime]\n\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n\t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]
OK DeskbarPulseView OK
Info PulseApp Detalii
Pulse System name Puls

View File

@ -1,5 +1,6 @@
1 romanian x-vnd.haiku-softwareupdater 4294742959
1 romanian x-vnd.haiku-softwareupdater 369324613
Updating version SoftwareUpdaterWindow List item text Se actualizează versiunea
Click here to install {0, plural, one{# updated package} other{# updated packages}}. CheckManager Apăsați clic aici pentru a instala {0, plural, one{# updated package} other{# updated packages}}.
Packages to be uninstalled SoftwareUpdaterWindow List super item label Pachetele de dezinstalat
No active network connection was found UpdateManager Error message Nu s-a găsit o conexiune la rețea activă
Quit SoftwareUpdaterWindow Alert button label Ieșire
@ -7,6 +8,7 @@ There were no updates found. CheckManager Nu au fost găsite actualizări.
Updates have not been completed, are you sure you want to quit? SoftwareUpdaterWindow Actualizările nu au fost completate, sigur doriți să ieșiți?
Updates found SoftwareUpdaterWindow Actualizări găsite
Update now SoftwareUpdaterWindow Actualizează acum
For some reason, we could not reboot your computer. SoftwareUpdaterWindow Dintr-un anumit motiv, nu s-a putut reporni calculatorul.
OK UpdateManager OK
Unrecognized argument SoftwareUpdaterApp Error message Argument nerecunoscut
There were no updates found. CheckAction Nu s-au găsit actualizări.
@ -14,6 +16,7 @@ No updates available UpdateAction Nu există actualizări disponibile
New packages to be installed SoftwareUpdaterWindow List super item label Pachete noi de instalat
Packages to be updated SoftwareUpdaterWindow List super item label Pachete de actualizat
to SoftwareUpdaterWindow List item text la
Attempting to cancel the updates… SoftwareUpdaterWindow Se încearcă anularea actualizărilor…
Contacting software repositories to check for package updates. CheckManager Se contactează depozitele de programe pentru a verifica dacă sunt actualizări de pachete.
Available updates found CheckManager S-au găsit actualizări disponibile
from repository SoftwareUpdaterWindow List item text din depozitul
@ -31,7 +34,9 @@ No active network connection was found.\n CheckManager Nu s-a găsit o conexiun
Applying changes UpdateManager Se aplică modificările
Full sync SoftwareUpdaterWindow Alert button label Sincronizare completă
Quit SoftwareUpdaterWindow Button label Ieșire
Updates have been successfully installed. UpdateManager Actualizările au fost instalate cu succes.
Exception occurred while updating packages : %s\n UpdateAction A apărut o excepție în timpul încărcării pachetelor: %s\n
A reboot is necessary to complete the update process. UpdateManager O repornire este necesară pentru a completa procesul de actualizare.
Exception occurred while checking for updates: %s\n CheckAction A apărut o excepție în timpul verificării pentru actualizări: %s\n
Packages are being updated UpdateManager Se actualizează pachetele
Cancel SoftwareUpdaterWindow Anulează
@ -39,10 +44,13 @@ Don't quit SoftwareUpdaterWindow Nu ieși
Click here to run SoftwareUpdater. Some updates will require a problem solution to be selected. CheckManager Apăsați clic aici pentru a rula SoftwareUpdater. Unele actualizări vor necesita selectarea unei soluții pentru problemă.
Checking for updates SoftwareUpdaterWindow Se verifică pentru actualizări
Updates completed UpdateManager Actualizări completate
Reboot SoftwareUpdaterWindow Repornire
Show more details SoftwareUpdaterWindow Afișează mai multe detalii
Installing version SoftwareUpdaterWindow List item text Se instalează versiunea
Checking for updates CheckManager Se verifică pentru actualizări
No remote repositories are available UpdateManager Error message Nu există depozite disponibile la distanță
Software {0, plural, one{update} other{updates}} available CheckManager {0, plural, one{update} other{updates}} software disponibile
Reboot SoftwareUpdaterWindow Button label Repornire
Update SoftwareUpdaterWindow Alert button label Actualizează
Open Repositories SoftwareUpdaterWindow Alert button label Deschide depozitele
Updates did not complete UpdateAction Actualizările nu au fost completate

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 danish x-vnd.Haiku-Terminal 2815667231
1 danish x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow Luk andre faneblade
Insert path Terminal TermView Indsæt sti
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal kunne ikke køre skallen. Beklager.
@ -87,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow Brug tekst:
Close active tab Terminal TermWindow Luk aktivt faneblad
Save as default Terminal TermWindow Gem som standard
Nothing is selected. Terminal TermWindow Intet er markeret.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Brug venstre Option som Meta-tast
Find Terminal FindWindow Find
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Mønsteret angiver den aktuelle fanebladstitel. Følgende pladsholdere\nkan bruges:\n
Professional Terminal colors scheme Professionel

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 2815667231
1 german x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow Andere Reiter schließen
Insert path Terminal TermView Pfad einfügen
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Das Terminal konnte die Konsole leider nicht starten.
@ -87,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow Suchbegriff:
Close active tab Terminal TermWindow Aktiven Reiter schließen
Save as default Terminal TermWindow Als Standardwerte speichern
Nothing is selected. Terminal TermWindow Es wurde nichts ausgewählt.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Linke Option-Taste als Meta-Taste verwenden
Find Terminal FindWindow Suchen
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Die Formel für diesen Reitertitel. Folgende Variablen\nstehen zur Verfügung:\n
Professional Terminal colors scheme Professional

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-Terminal 2815667231
1 friulian x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow Siere altris schedis
Insert path Terminal TermView Inserìs percors
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Scuse, ma Terminâl nol à podût inviâ la shell.
@ -87,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow Dopre test:
Close active tab Terminal TermWindow Siere schede ative
Save as default Terminal TermWindow Salve come predefinît
Nothing is selected. Terminal TermWindow Nol è selezionât nie.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Dopre Opzion a çampe come tast Meta
Find Terminal FindWindow Cjate
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Il scheme che al specifiche il titul de schede atuâl. A puedin jessi doprâts\nchescj segnepuest:\n
Professional Terminal colors scheme Professionâl

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 indonesian x-vnd.Haiku-Terminal 2441136283
1 indonesian x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow Tutup tab yang lain
Insert path Terminal TermView Sisipkan jalur
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminal tidak dapat memulai shell. Maaf.
Text encoding Terminal TermWindow Pengodean Teks
OK Terminal SetTitleWindow OKE
Edit Terminal TermWindow Sunting
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n Terminal TermApp -h, --help cetek pertolongan ini\n -t, --title atur judul jendela\n -f, --fullscreen mulai layar penuh\n -w, --working-directory mengatur direktori kerja awal\n
Select all Terminal TermWindow Pilih semua
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Konfirmasi keluar jika ada program aktif
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDirektori aktif saat ini dari proses aktif di\n\t\t\ttab saat ini. Secara opsional jumlah komponen jalur maksimum\n\t\t\tdapat ditentukan. Misal. '%2d' untuk paling banyak dua komponen.\n\t%T\t-\tNama aplikasi Terminal untuk lokal saat ini.\n\t%e\t-\tPengkodean tab saat ini. Tidak ditampilkan untuk UTF-8.\n\t%i\t-\tIndeks jendela.\n\t%p\t-\tNama proses aktif di tab saat ini.\n\t%t\t-\tJudul tab saat ini.
@ -71,6 +72,7 @@ Cursor Terminal AppearancePrefView Kursor
Full screen Terminal TermWindow Layar penuh
Shell Terminal TermWindow Shell
Midnight Terminal colors scheme Tengah malam
\t%%\t-\tThe character '%'.\n\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tafterwards is not empty.\n\t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n\t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n\t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n\nAny non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\nif the placeholder value is not empty. It will add to the %< section. Terminal ToolTips \t%%\t-\tKarakter '%'.\n\t%<\t-\tMulai bagian yang hanya akan ditampilkan jika pengganti\n\t\t\tsetelah itu tidak kosong.\n\t%>\t-\tMulai bagian yang hanya akan ditampilkan jika pengganti\n\t\t\tantara %< sebelum bagian dan yang ini tidak kosong.\n\t%-\t-\tmengahiri akhiri %< or %> bagian.\n\nSetiap karakter non alpha numeric di antaranya '%' dan format huruf hanya akan menyisipkan spasi\njika nilai pengganti tidak kosong. Ini akan menambah %< bagian.
Tab title: Terminal TermWindow Judul tab:
Window title: Terminal TermWindow Judul jendela:
Default Terminal colors scheme Bawaan
@ -85,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow Gunakan teks:
Close active tab Terminal TermWindow Tutup tab aktif
Save as default Terminal TermWindow Simpan sebagai bawaan
Nothing is selected. Terminal TermWindow Tidak ada yang dipilih
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Gunakan Opsi kiri sebagai kunci Meta
Find Terminal FindWindow Temukan
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Pola menentukan judul tab saat ini. Penampung berikut\ndapat digunakan:\n
Professional Terminal colors scheme Profesional
@ -102,11 +105,13 @@ No search string was entered. Terminal TermWindow Tidak ada kata pencarian yang
Text under cursor Terminal AppearancePrefView Teks di bawah kursor
Move here Terminal TermView Pindah ke sini
Abort Terminal Shell Gugurkan
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n\t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%i\t-\tThe index of the tab.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%p\t-\tThe name of the active process.\n\t%%\t-\tThe character '%'. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDirektori kerja saat ini dari proses aktif.\n\t\t\tSecara opsional, jumlah maksimum komponen jalur dapat\n\t\t\tditentukan.misal. '%2d' paling banyak dua komponen.\n\t%i\t-\tIndeks tab.\n\t%e\t-\tPengkodean tab saat ini. Tidak diperlihatkan untuk UTF-8.\n\t%p\t-\tNama proses aktif.\n\t%%\t-\tKarakter '%'.
The following processes are still running:\n\n\t%1\n\nIf you close the Terminal, the processes will be killed. Terminal TermWindow Proses berikut masih berjalan:\n\n\t%1\n\nJika Anda menutup Terminal, proses akan dibunuh.
Set window title Terminal TermWindow Setel judul jendela
Increase Terminal TermWindow Meningkat
OK Terminal TermWindow OKE
Close window Terminal TermWindow Tutup jendela
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nHak Cipta 2001-2019 Haiku, Inc.\nHak Cipta(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\npenggunaan: %s [OPTION] [SHELL]\n
Solarized Light Terminal colors scheme Cahaya tersolarisasi
Clear all Terminal TermWindow Bersihkan semua
Search forward Terminal FindWindow Pencarian selanjutnya

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Terminal 722771482
1 italian x-vnd.Haiku-Terminal 2429022224
Close other tabs Terminal TermWindow Chiudi altre schede
Insert path Terminal TermView Inserisci percorso
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Spiacente, Terminal non ha potuto avviare la shell.
@ -109,6 +109,7 @@ Set window title Terminal TermWindow Imposta titolo finestra
Increase Terminal TermWindow Aumenta
OK Terminal TermWindow OK
Close window Terminal TermWindow Chiudi finestra
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUso: %s [OPTION] [SHELL]\n
Solarized Light Terminal colors scheme Solarizzato (Chiaro)
Clear all Terminal TermWindow Ripulisci tutto
Search forward Terminal FindWindow Cerca avanti

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 2815667231
1 japanese x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow 他のタブを閉じる
Insert path Terminal TermView パスを挿入
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp すみません、シェルを起動できませんでした。
@ -87,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow テキスト指定:
Close active tab Terminal TermWindow タブを閉じる
Save as default Terminal TermWindow デフォルトとして保存
Nothing is selected. Terminal TermWindow なにも選択されていません。
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView 左オプションキーをメタキーとして使う
Find Terminal FindWindow 検索
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow パターンは現在のタブタイトルを指定します。次のプレースホルダーが\n使用できます:\n
Professional Terminal colors scheme プロフェッショナル

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 722771482
1 romanian x-vnd.Haiku-Terminal 2664488407
Close other tabs Terminal TermWindow Închide alte taburi
Insert path Terminal TermView Inserează cale
Terminal couldn't start the shell. Sorry. Terminal TermApp Terminalul nu a putut porni shell. Îmi pare rău.
Text encoding Terminal TermWindow Codificare text
OK Terminal SetTitleWindow OK
Edit Terminal TermWindow Editează
-h, --help print this help\n -t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n Terminal TermApp -h, --help tipărește acest ajutor\n -t, --title stabilește titlul ferestrei\n -f, --fullscreen începe în modul ecran complet\n -w, --working-directory stabilește directorul de lucru inițial\n
Select all Terminal TermWindow Selectează tot
Confirm exit if active programs exist Terminal AppearancePrefView Confirmă ieșirea dacă există programe active
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n\t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n\t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n\t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n\t%i\t-\tThe index of the window.\n\t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n\t%t\t-\tThe title of the current tab. Terminal ToolTips \t%d\t-\tDosarul curent de lucru al procesului active din\n\t\t\ttabul curent. Opțional numărul maxim de componente ale căii\n\t\t\tpoate fi specificat. E.g. '%2d' pentru cel mult două componente.\n\t%T\t-\tNumele aplicației Terminal pentru localizarea curentă.\n\t%e\t-\tCodarea tabului curent. Nu se afișează pentru UTF-8.\n\t%i\t-\tIndicele ferestrei.\n\t%p\t-\tNumele procesului activ din tabul curent.\n\t%t\t-\tTitlul tabului curent.
@ -86,6 +87,7 @@ Use text: Terminal FindWindow Utilizează text:
Close active tab Terminal TermWindow Închide tabul activ
Save as default Terminal TermWindow Salvează ca implicit
Nothing is selected. Terminal TermWindow Nimic nu este selectat.
Use left Option as Meta key Terminal AppearancePrefView Utilizează opțiunea stângă ca tastă meta
Find Terminal FindWindow Găsește
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\ncan be used:\n Terminal TermWindow Tiparul care specifică titlul tabului curent. Următoarele marcaje\npot fi utilizate:\n
Professional Terminal colors scheme Profesional
@ -109,6 +111,7 @@ Set window title Terminal TermWindow Setează titlu fereastră
Increase Terminal TermWindow Mărește
OK Terminal TermWindow OK
Close window Terminal TermWindow Închide fereastră
Haiku Terminal\nCopyright 2001-2019 Haiku, Inc.\nCopyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUsage: %s [OPTION] [SHELL]\n Terminal TermApp Terminal Haiku\nDrepturi de autor 2001-2019 Haiku, Inc.\nDrepturi de autor(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n\nUtilizare: %s [OPȚIUNE] [SHELL]\n
Solarized Light Terminal colors scheme Lumină solarizată
Clear all Terminal TermWindow Eliberează tot
Search forward Terminal FindWindow Caută înainte

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku.TextSearch 2123129416
1 romanian x-vnd.Haiku.TextSearch 1867528375
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker. GrepWindow Selectați fișierele pe care le doriți selectate pentru dumneavoastră în Tracker.
%appname% : %path% GrepWindow %appname% : %path%
Failed to start xargs program! Grepper Nu s-a putut porni programul xargs!
@ -27,6 +27,7 @@ Show lines GrepWindow Afișează linii
Failed to open errors pipe! Grepper Nu s-a putut deschide canalul de erori!
The unselected files will be removed from the list. GrepWindow Fișierele neselectate vor fi eliminate din listă.
Skip folders starting with a dot GrepWindow Omite dosarele care încep cu un punct
Open files in code editor GrepWindow Deschide fișierele în editorul de cod
Failed to open output pipe! Grepper Nu s-a putut deschide canalul de ieșire!
Cancel GrepWindow Anulează
History GrepWindow Istoric

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 3301958994
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 2763299522
Show home button Settings Window Mostre boton di inizi
Username: Authentication Panel Non utent:
Copy URL to clipboard Download Window Copie URL tes notis
@ -119,6 +119,7 @@ Back WebPositive Window Indaûr
New browser window Download Window Gnûf barcon dal navigadôr
Today WebPositive Window Vuê
Remember username and password for this site Authentication Panel Visâsi non utent e peraule di ordin par chest sît
Earlier WebPositive Window Prime
Authentication required Authentication Panel Autenticazion necessarie
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
There are still downloads in progress, do you really want to quit WebPositive now? WebPositive A son ancjemò in pîts dai discjariaments, jessî pardabon di WebPositive cumò?

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 1729503744
1 german x-vnd.Haiku-libtracker 543944115
Created ContainerWindow Erstellt
Open and make preferred OpenWithWindow Öffnen und zur Bevorzugten machen
Open with… ContainerWindow Öffnen mit...
@ -23,6 +23,7 @@ Name Default Query Columns Name
Unmount ContainerWindow Aushängen
Eject when unmounting AutoMounterSettings Auswerfen beim Aushängen
Searching for disks to mount… StatusWindow Es werden Datenträger zum Einhängen gesucht…
Information InfoWindow Information
Error emptying Trash FSUtils Fehler beim Leeren des Papierkorbs
Opens with: InfoWindow Wird geöffnet mit:
Size QueryPoseView Größe
@ -396,6 +397,7 @@ by formula FindPanel nach Formel
is FindPanel ist
Move to Trash FilePanelPriv In Papierkorb verschieben
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Wird der System Ordner oder dessen Inhalt umbenannt, kann %osName nicht mehr gestartet werden!\n\nTrotzdem umbenennen?\n\nUm den System Ordner oder dessen Inhalt trotzdem umzubenennen, Shift-Taste gedrückt halten und \"Umbenennen\" klicken.
Permissions FilePermissionsView Berechtigungen
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
New folder %ld FSUtils Neuer Ordner %ld

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 2023640966
1 italian x-vnd.Haiku-libtracker 838081337
Created ContainerWindow Creato
Open and make preferred OpenWithWindow Apri e rendi preferito
Open with… ContainerWindow Apri con…
@ -23,6 +23,7 @@ Name Default Query Columns Nome
Unmount ContainerWindow Smonta
Eject when unmounting AutoMounterSettings Espelli i volumi una volta smontati
Searching for disks to mount… StatusWindow Ricerca di dischi da montare…
Information InfoWindow Informazioni
Error emptying Trash FSUtils Errore nello svuotamento del cestino
Opens with: InfoWindow Apri con:
Size QueryPoseView Dimensione
@ -402,6 +403,7 @@ by formula FindPanel per formula
is FindPanel è
Move to Trash FilePanelPriv Sposta nel Cestino
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se rinomini la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
Permissions FilePermissionsView Permessi
40 x 40 ContainerWindow 40 × 40
40 x 40 DeskWindow 40 × 40
New folder %ld FSUtils Nuova cartella %ld

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 2023640966
1 romanian x-vnd.Haiku-libtracker 838081337
Created ContainerWindow Creat
Open and make preferred OpenWithWindow Deschide sau fixează ca preferat
Open with… ContainerWindow Deschide cu…
@ -23,6 +23,7 @@ Name Default Query Columns Nume
Unmount ContainerWindow Demontează
Eject when unmounting AutoMounterSettings Scoate la demontare
Searching for disks to mount… StatusWindow Se caută discuri de montat…
Information InfoWindow Informații
Error emptying Trash FSUtils Eroare la golirea coșului de gunoi
Opens with: InfoWindow Se deschide cu:
Size QueryPoseView Dimensiune
@ -402,6 +403,7 @@ by formula FindPanel după formulă
is FindPanel este
Move to Trash FilePanelPriv Mută la gunoi
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Dacă redenumiți dosarul de sistem sau conținutul acestuia, nu veți putea să porniți %osName!\n\nSigur doriți să faceți asta?\n\nPentru a redenumi dosarul de sistem sau conținutul acestuia oricum, țineți apăsată tasta Shift și dați clic pe \"Redenumire\".
Permissions FilePermissionsView Permisiuni
40 x 40 ContainerWindow 40 x 40
40 x 40 DeskWindow 40 x 40
New folder %ld FSUtils Dosar nou %ld

View File

@ -65,7 +65,7 @@ The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate
Grayscale AntialiasingSettingsView Scjale di grîs
Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Gjenar di antialiasing:
Panel text Colors tab Test dal panel
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menù dai sugjeriments
Hinting menu AntialiasingSettingsView Menù dai mioraments
Scroll bar: DecorSettingsView Sbare di scoriment:
Choose ControlLook DecorSettingsView Sielç il ControlLook
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Dome caratars cun spziadure fisse

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Appearance 583615507
1 romanian x-vnd.Haiku-Appearance 663472720
Control border Colors tab Margine de control
Control mark Colors tab Semn control
Off AntialiasingSettingsView Oprit
@ -8,10 +8,12 @@ Defaults APRWindow Implicite
Shadow Colors tab Umbră
Document background Colors tab Fundalul documentului
List background Colors tab Fundal listă
No effect on running applications DecorSettingsView Niciun efect asupra aplicațiilor care rulează
Fixed font: Font view Font fix:
Appearance System name Aspect
Reduce colored edges filter strength: AntialiasingSettingsView Reduce intensitatea filtrului marginilor colorate:
Glyph hinting: AntialiasingSettingsView Indiciu glyph:
Default Haiku ControlLook DecorSettingsView Haiku ControlLock implicit
Menu item text Colors tab Text de element meniu
About decorator DecorSettingsView Despre decorator
Antialiasing menu AntialiasingSettingsView Meniu anticrenelare
@ -47,7 +49,9 @@ LCD subpixel AntialiasingSettingsView Subpixel LCD
Window tab Colors tab Tab de fereastră
Link text Colors tab Text legătură
Tooltip background Colors tab Fundalul indiciului
ControlLook: DecorSettingsView ControlLock:
Scroll bar thumb Colors tab Miniatură bară de derulare
Default DecorSettingsView Implicit
Link visited Colors tab Legătură vizitată
Selected menu item border Colors tab Marginea elementului de meniu selectat
Tooltip text Colors tab Text de indiciu
@ -63,10 +67,12 @@ Antialiasing type: AntialiasingSettingsView Tip de anti-alias:
Panel text Colors tab Text de panou
Hinting menu AntialiasingSettingsView Meniu de sugestii
Scroll bar: DecorSettingsView Bară de derulare:
Choose ControlLook DecorSettingsView Alege ControlLock
Monospaced fonts only AntialiasingSettingsView Doar fonturi monospațiate
Document text Colors tab Document text
Inactive window border Colors tab Margine fereastră inactivă
Colors APRWindow Culori
About control look DecorSettingsView Despre control lock
Control highlight Colors tab Punct principal de control
Status bar Colors tab Bara de stare
Link hover Colors tab Planare legătură

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 67867884
1 romanian x-vnd.Haiku-BluetoothPrefs 4276705900
Laptop Settings view Laptop
Only from trusted devices Settings view Numai de la dispozitivele de încredere
15 secs Settings view 15 secunde
@ -17,9 +17,11 @@ Stop bluetooth services… Window Oprește servicii bluetooth…
Add… Remote devices Adaugă…
As blocked Remote devices Ca blocat
There isn't any Bluetooth LocalDevice registered on the system. Inquiry panel Nu există niciun dispozitiv local Bluetooth înregistrat pe sistem.
Policy… Settings view Politică…
Revert Window Revenire
Refresh local devices… Window Reactualizare dispozitive locale…
Disconnect Remote devices Deconectează
Identify us as… Settings view Identifică-ne ca…
From all devices Settings view De la toate dispozitivele
Defaults Window Implicite
Start bluetooth services… Window Pornește servicii bluetooth…
@ -28,12 +30,15 @@ Scanning progress Inquiry panel Progresul scanării
Bluetooth System name Bluetooth
Launch now main Lansează acum
Remove Remote devices Elimină
Pick device… Settings view Alege dispozitivul…
Always ask Settings view Întreabă întotdeauna
With support of:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nThanks to the individuals who helped…\n\nShipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nWith patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTesting:\n - Petter H. Juliussen\nWho gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team main Cu suportul al:\n - Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n\nMulțumim persoanelor care au ajutat…\n\nLivrare/donare de hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n\t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n\nEconomic:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n\nCu patch-uri:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\nTestare:\n - Petter H. Juliussen\nCine mi-a dat toate cunoștințele:\n - echipa yellowTAB
Help Window Ajutor
Pair… Remote devices Asociază…
Retrieving name of %1 Inquiry panel Se obține numele lui %1
Inquiry Inquiry panel Întrebare
Incoming connections policy: Settings view Regula conexiunilor de primire:
Retrieving names… Inquiry panel Se obțin numele…
Show name Extended local device view Afișează nume
Add device to list Inquiry panel Adaugă dispozitiv la listă
Remaining %1 seconds Inquiry panel Au rămas %1 secunde
@ -47,3 +52,4 @@ Server Settings view Server
Handheld Settings view Calculator de buzunar
packets: Device View pachete:
About Bluetooth… Window Despre Bluetooth…
Starting scan… Inquiry panel Se începe scanarea…

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 german x-vnd.Haiku-Keymap 459206087
1 german x-vnd.Haiku-Keymap 3348782469
Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Taste
Japanese KeymapNames Japanisch
US KeymapNames US
PG ↑ Keyboard Layout View Very short for 'page up' Bld ↑
Brazilian KeymapNames Brasilianisch
ThinkPad (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad (US)
Right control Keyboard Layout View Steuerung rechts
Dvorak KeymapNames Dvorak
Option: Modifier keys window Option key role name Option:
@ -35,12 +36,16 @@ Dvorak (programmer's) KeymapNames Dvorak (Programmierer)
PRINT Keyboard Layout View DRUCK
German (Mac) KeymapNames Deutsch (Mac)
Arabic (102) KeymapNames Arabisch (102)
ThinkPad KeyboardLayoutNames ThinkPad
Belarusian (Mac) KeymapNames Weißrussisch (Mac)
Croatian KeymapNames Kroatisch
PAGE ↑ Keyboard Layout View BILD ↑
Set modifier keys Modifier keys window Hilfstasten zuordnen
Apple Aluminium International KeyboardLayoutNames Apple Aluminium International
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Win/Cmd-Taste
PG ↓ Keyboard Layout View Very short for 'page down' Bld ↓
ThinkPad X1 (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad X1 (US)
Apple Aluminum KeyboardLayoutNames Apple Aluminum
Spanish KeymapNames Spanisch
HOME Keyboard Layout View POS1
COMMAND Keyboard Layout View BEFEHL
@ -50,13 +55,18 @@ French (Bépo) KeymapNames Französisch (Bépo)
Russian (Typewriter) KeymapNames Russisch (Schreibmaschine)
Acute trigger Keymap window ´ Akut
Italian KeymapNames Italienisch
ThinkPad T400s International KeyboardLayoutNames ThinkPad T400s International
Apple Aluminum (US) KeyboardLayoutNames Apple Aluminum (US)
Kinesis Ergo Elan International KeyboardLayoutNames Kinesis Ergo Elan International
Modifier keys Modifier keys window Hilfstasten
ThinkPad X1 International KeyboardLayoutNames ThinkPad X1 International
Kazakh KeymapNames Kasachisch
Save as… Keymap window Speichern unter…
Lithuanian (Standard) KeymapNames Litauisch (Standard)
Error: duplicate keys Modifier keys window Fehler: doppelte Tasten
NUM Keyboard Layout View Very short for 'num lock' NUM
Bulgarian (Phonetic) KeymapNames Bulgarisch (phonetisch)
Kinesis Advantage KeyboardLayoutNames Kinesis Advantage
Canadian-French KeymapNames Kanadisches Französisch
Hungarian KeymapNames Ungarisch
Control Keyboard Layout View Control key Steuerung
@ -81,12 +91,14 @@ Circumflex trigger Keymap window ^ Zirkumflex
Caps lock Keyboard Layout View Hochstelltaste
Left shift Keyboard Layout View Shift left
Russian (Yawert) KeymapNames Russisch (Yawert)
ThinkPad X100e International KeyboardLayoutNames ThinkPad X100e International
Bulgarian (Cyrillic) KeymapNames Bulgarisch (Kyrillisch)
Swedish KeymapNames Schwedisch
Left control Keyboard Layout View Steuerung links
CAPS Keyboard Layout View Very short for 'caps lock' FEST
Role Modifier keys window As in the role of a modifier key Funktion
Svorak KeymapNames Svorak
ThinkPad X100e (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad X100e (US)
German KeymapNames Deutsch
Swiss-German KeymapNames Schweizerdeutsch
Ctrl key Modifier keys window Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard Strg-Taste
@ -94,6 +106,7 @@ Czech KeymapNames Tschechisch
Russian (Udmurt, Komi, Mari) KeymapNames Russisch (Udmurt, Komi, Mari)
Thai (TIS-820.2538) KeymapNames Thai (TIS-820.2538)
Control: Modifier keys window Control key role name Steuerung:
Generic 105-key International KeyboardLayoutNames Allgemeine 105-Tasten International
Disabled Modifier keys window Do nothing Deaktiviert
Select dead keys Keymap window Auslösetasten definieren
Russian (Mac) KeymapNames Russisch (Mac)
@ -112,6 +125,7 @@ Quit Keymap window Beenden
Polish (Typewriter) KeymapNames Polnisch (Schreibmaschine)
French (Mac) KeymapNames Französisch (Mac)
User: Keymap window Benutzer:
Apple Aluminium Extended International KeyboardLayoutNames Apple Aluminium Extended International
Alt/Opt key Modifier keys window Label of Alt key (PC)/Option key (Mac) Alt/Opt-Taste
SHIFT Keyboard Layout View SHIFT
Estonian KeymapNames Estnisch
@ -128,6 +142,8 @@ Switch shortcut keys to Haiku mode Keymap window Befehlstasten tauschen: Haiku-
Defaults Keymap window Standardwerte
ISO-9995 KeymapNames ISO-9995
System: Keymap window System:
ThinkPad International KeyboardLayoutNames ThinkPad International
Apple Aluminum Extended (US) KeyboardLayoutNames Apple Aluminum Extended (US)
Switch shortcut keys Keymap window Befehlstasten tauschen
Right command Keyboard Layout View Befehl rechts
NUM LOCK Keyboard Layout View NUM LOCK
@ -136,9 +152,11 @@ Belgian (comma) KeymapNames Belgisch (Komma)
Norwegian KeymapNames Norwegisch
Font Keymap window Schriftart
Danish KeymapNames Dänisch
Generic 104-key KeyboardLayoutNames Allgemeine 104-Tasten
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Shift-Taste
PAUSE Keyboard Layout View PAUSE
Russian KeymapNames Russisch
TypeMatrix 2030 KeyboardLayoutNames TypeMatrix 2030
Romanian KeymapNames Rumänisch
CMD Keyboard Layout View Very short for 'command' BEF
Command Keyboard Layout View Command key Befehl
@ -151,3 +169,4 @@ Dutch KeymapNames Niederländisch
Diaeresis trigger Keymap window ¨ Trema/Diärese
Icelandic KeymapNames Isländisch
Open… Keymap window Öffnen…
ThinkPad T400s (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad T400s (US)

View File

@ -1,7 +1,8 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Keymap 1039047705
1 italian x-vnd.Haiku-Keymap 343418681
Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Tasto
Japanese KeymapNames Giapponese
US KeymapNames US
PG ↑ Keyboard Layout View Very short for 'page up' PG ↑
Brazilian KeymapNames Brasiliano
Right control Keyboard Layout View Control destro
Dvorak KeymapNames Dvorak
@ -34,6 +35,7 @@ Belarusian (Mac) KeymapNames Bielorusso (Mac)
Croatian KeymapNames Croato
Set modifier keys Modifier keys window Imposta i tasti modificatori
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Tasto Win/Cmd
PG ↓ Keyboard Layout View Very short for 'page down' PG ↓
Spanish KeymapNames Spagnolo
Ukrainian (Mac) KeymapNames Ucraino (Mac)
Command: Modifier keys window Command key role name Comando:
@ -59,6 +61,7 @@ Czech (Mac) KeymapNames Ceco (Mac)
Left command Keyboard Layout View Command sinistro
Albanian KeymapNames Albanese
(Current) Keymap window (Attuale)
Friulian KeymapNames Friulano
Left option Keyboard Layout View Opzione sinistro
Esperanto KeymapNames Esperanto
Belarusian KeymapNames Bielorusso
@ -82,6 +85,7 @@ Disabled Modifier keys window Do nothing Disabilitato
Select dead keys Keymap window Tasti attivazione accenti
Russian (Mac) KeymapNames Russo (Mac)
Right shift Keyboard Layout View Maiusc destro
ESC Keyboard Layout View ESC
Belarusian (Latin) KeymapNames Bielorusso (Latino)
Hebrew KeymapNames Ebraico
Layout Keymap window Layout
@ -111,16 +115,19 @@ ISO-9995 KeymapNames ISO-9995
System: Keymap window Sistema:
Switch shortcut keys Keymap window Tasti di scelta rapida
Right command Keyboard Layout View Command destro
MENU Keyboard Layout View MENU
Belgian (comma) KeymapNames Belga (virgola)
Norwegian KeymapNames Norvegese
Font Keymap window Carattere
Danish KeymapNames Danese
Generic 104-key KeyboardLayoutNames Tastiera generica a 104 tasti
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Tasto Maiusc
Russian KeymapNames Russo
Romanian KeymapNames Rumeno
Command Keyboard Layout View Command key Comando
File Keymap window File
Brazilian (ABNT2) KeymapNames Brasiliano (ABNT2)
INS Keyboard Layout View INS
Dutch KeymapNames Danese
Diaeresis trigger Keymap window Dieresi
Icelandic KeymapNames Islandese

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Keymap 1927482454
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Keymap 1642205776
Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Toets
Japanese KeymapNames Japans
Brazilian KeymapNames Braziliaans
@ -96,4 +96,5 @@ File Keymap window Bestand
Brazilian (ABNT2) KeymapNames Braziliaans (ABNT2)
Dutch KeymapNames Nederlands
Diaeresis trigger Keymap window Trema-activeerder
Icelandic KeymapNames Ijslands
Open… Keymap window Openen...

View File

@ -1,8 +1,10 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Keymap 1039047705
1 romanian x-vnd.Haiku-Keymap 3348782469
Key Modifier keys window As in a computer keyboard key Tastă
Japanese KeymapNames Japoneză
US KeymapNames US
PG ↑ Keyboard Layout View Very short for 'page up' PG ↑
Brazilian KeymapNames Brazilian
ThinkPad (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad (US)
Right control Keyboard Layout View Control dreapta
Dvorak KeymapNames Dvorak
Option: Modifier keys window Option key role name Opțiune:
@ -11,6 +13,8 @@ Sample and clipboard: Keymap window Mostră și clipboard:
Polish KeymapNames Poloneză
Latin-American KeymapNames Latino-american
Ukrainian KeymapNames Ucraineană
PAGE ↓ Keyboard Layout View PAGE ↓
DEL Keyboard Layout View DEL
United-Kingdom KeymapNames Regatul Unit
Turkish (Type-F) KeymapNames Turcă (Tip-F)
Serbian (Cyrillic) KeymapNames Sârbă (Chirilică)
@ -26,27 +30,43 @@ Right option Keyboard Layout View Opțiune dreapta
Turkish (Type-Q) KeymapNames Turcă (Tip-Q)
Revert Modifier keys window Revenire
Slovak KeymapNames Slovacă
CAPS LOCK Keyboard Layout View CAPS LOCK
Colemak KeymapNames Colemak
Dvorak (programmer's) KeymapNames Dvorak (programatori)
PRINT Keyboard Layout View PRINT
German (Mac) KeymapNames Germană (Mac)
Arabic (102) KeymapNames Arabă (102)
ThinkPad KeyboardLayoutNames ThinkPad
Belarusian (Mac) KeymapNames Belarusă (Mac)
Croatian KeymapNames Croată
PAGE ↑ Keyboard Layout View PAGE ↑
Set modifier keys Modifier keys window Configurează taste modificatoare
Apple Aluminium International KeyboardLayoutNames Apple Aluminium International
Win/Cmd key Modifier keys window Label of the \"Windows\" key (PC)/Command key (Mac) Tasta Win/Cmd
PG ↓ Keyboard Layout View Very short for 'page down' PG ↓
ThinkPad X1 (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad X1 (US)
Apple Aluminum KeyboardLayoutNames Apple Aluminum
Spanish KeymapNames Spaniolă
HOME Keyboard Layout View HOME
COMMAND Keyboard Layout View COMMAND
Ukrainian (Mac) KeymapNames Ucraineană (Mac)
Command: Modifier keys window Command key role name Comandă:
French (Bépo) KeymapNames Franceză (Bépo)
Russian (Typewriter) KeymapNames Rusă (Dactilograf)
Acute trigger Keymap window Declanșator ascuțit
Italian KeymapNames Italiană
ThinkPad T400s International KeyboardLayoutNames ThinkPad T400s International
Apple Aluminum (US) KeyboardLayoutNames Apple Aluminum (US)
Kinesis Ergo Elan International KeyboardLayoutNames Kinesis Ergo Elan International
Modifier keys Modifier keys window Taste modificatoare
ThinkPad X1 International KeyboardLayoutNames ThinkPad X1 International
Kazakh KeymapNames Kazahă
Save as… Keymap window Salvează ca…
Lithuanian (Standard) KeymapNames Lituaniană (Standard)
Error: duplicate keys Modifier keys window Eroare: taste duplicate
NUM Keyboard Layout View Very short for 'num lock' NUM
Bulgarian (Phonetic) KeymapNames Bulgară (Fonetică)
Kinesis Advantage KeyboardLayoutNames Kinesis Advantage
Canadian-French KeymapNames Franceză canadiană
Hungarian KeymapNames Maghiară
Control Keyboard Layout View Control key Control
@ -54,12 +74,16 @@ Irish KeymapNames Irlandeză
Remove Keyboard Layout View Eliminare
Tilde trigger Keymap window Declanșator tildă
Shift Keyboard Layout View Shift key Shift
CONTROL Keyboard Layout View CONTROL
Macedonian KeymapNames Macedoniană
Czech (Mac) KeymapNames Cehă (Mac)
Left command Keyboard Layout View Comanda stângă
Albanian KeymapNames Albaneză
(Current) Keymap window (Curent)
OPT Keyboard Layout View Very short for 'option' OPT
Friulian KeymapNames Friuliană
Left option Keyboard Layout View Opțiune stânga
END Keyboard Layout View END
Esperanto KeymapNames Esperanto
Belarusian KeymapNames Belarusă
Warning: left and right key roles do not match Modifier keys window Avertisment: rolurile pentru tastele stânga și dreapta nu se potrivesc
@ -67,26 +91,33 @@ Circumflex trigger Keymap window Declanșator circumflex
Caps lock Keyboard Layout View Caps lock
Left shift Keyboard Layout View Shift stânga
Russian (Yawert) KeymapNames Rusă (Yawert)
ThinkPad X100e International KeyboardLayoutNames ThinkPad X100e International
Bulgarian (Cyrillic) KeymapNames Bulgară (Chirilică)
Swedish KeymapNames Suedeză
Left control Keyboard Layout View Control stânga
CAPS Keyboard Layout View Very short for 'caps lock' CAPS
Role Modifier keys window As in the role of a modifier key Rol
Svorak KeymapNames Svorak
ThinkPad X100e (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad X100e (US)
German KeymapNames Germană
Swiss-German KeymapNames Germană elvețiană
Ctrl key Modifier keys window Label of key farthest from the spacebar, usually Ctrle.g. Strg for German keyboard Tasta Ctrl
Czech KeymapNames Cehă
Russian (Udmurt, Komi, Mari) KeymapNames Rusă (Udmurt, Komi, Mari)
Thai (TIS-820.2538) KeymapNames Thai (TIS-820.2538)
Control: Modifier keys window Control key role name Control:
Generic 105-key International KeyboardLayoutNames Generic 105-key International
Disabled Modifier keys window Do nothing Dezactivat
Select dead keys Keymap window Selectează chei moarte
Russian (Mac) KeymapNames Rusă (Mac)
Right shift Keyboard Layout View Shift dreapta
ESC Keyboard Layout View ESC
Belarusian (Latin) KeymapNames Belarusă (Latină)
Hebrew KeymapNames Ebraică
Layout Keymap window Aranjament
Greek KeymapNames Greacă
Revert Keymap window Revenire
CTRL Keyboard Layout View Very short for 'control' CTRL
Grave trigger Keymap window Declanșator grav
Menu Keyboard Layout View Menu key Meniu
Faeroese KeymapNames Feroeză
@ -94,7 +125,9 @@ Quit Keymap window Închidere
Polish (Typewriter) KeymapNames Poloneză (Dactilograf)
French (Mac) KeymapNames Franceză (Mac)
User: Keymap window Utilizator:
Apple Aluminium Extended International KeyboardLayoutNames Apple Aluminium Extended International
Alt/Opt key Modifier keys window Label of Alt key (PC)/Option key (Mac) Tasta Alt/Opt
SHIFT Keyboard Layout View SHIFT
Estonian KeymapNames Estonă
Serbian (Latin) KeymapNames Sârbă (Latină)
French KeymapNames Franceză
@ -109,19 +142,31 @@ Switch shortcut keys to Haiku mode Keymap window Schimbă scurtăturile la modu
Defaults Keymap window Implicite
ISO-9995 KeymapNames ISO-9995
System: Keymap window Sistem:
ThinkPad International KeyboardLayoutNames ThinkPad International
Apple Aluminum Extended (US) KeyboardLayoutNames Apple Aluminum Extended (US)
Switch shortcut keys Keymap window Schimbă scurtături
Right command Keyboard Layout View Comanda dreaptă
NUM LOCK Keyboard Layout View NUM LOCK
MENU Keyboard Layout View MENU
Belgian (comma) KeymapNames Belgiană (virgulă)
Norwegian KeymapNames Norvegiană
Font Keymap window Font
Danish KeymapNames Daneză
Generic 104-key KeyboardLayoutNames Generic 104-key
Shift key Modifier keys window Label of key above Ctrl, usually Shift Tasta Shift
PAUSE Keyboard Layout View PAUSE
Russian KeymapNames Rusă
TypeMatrix 2030 KeyboardLayoutNames TypeMatrix 2030
Romanian KeymapNames Română
CMD Keyboard Layout View Very short for 'command' CMD
Command Keyboard Layout View Command key Comandă
SCROLL Keyboard Layout View SCROLL
File Keymap window Fișier
Brazilian (ABNT2) KeymapNames Braziliană (ABNT2)
INS Keyboard Layout View INS
OPTION Keyboard Layout View OPTION
Dutch KeymapNames Olandeză
Diaeresis trigger Keymap window Declanșator tremă
Icelandic KeymapNames Islandeză
Open… Keymap window Deschide…
ThinkPad T400s (US) KeyboardLayoutNames ThinkPad T400s (US)

View File

@ -2,7 +2,7 @@
Audio mixer Media Window Mixer audio
Show volume control on Deskbar Media views Mostre il control dal volum tal Deskbar
Quit Media Window Jes
Restart media services Media views Torna a inviâ i servizis multimediâls
Restart media services Media views Torne a inviâ i servizis multimediâls
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views Impussibil zontâ il control dal volum tal Deskbar: %s\n
Start media server Media Window Invie servidôr multimediâl
<none> VideoInputMenu Used when no video input is available <nissun>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Media 3383826947
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Media 4205337498
Audio mixer Media Window Audiomixer
Show volume control on Deskbar Media views Toon volumebediening in Deskbar
Quit Media Window Afsluiten
@ -14,6 +14,7 @@ MIDI Settings Media Window MIDI-instellingen
Video output: Media views Video-output:
Audio output: Media views Audio-output:
Video input: Media views Video-invoer:
Quitting Media now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result. Media Window Nu afsluiten van Media zal de herstart van de media-services stopppen. Dit leidt waarschijnlijk tot het onbetrouwbaar of niet functioneren van media-functionaliteit.
Audio input: Media views Audio-input:
<none> Media views <geen>
This hardware has no controls. Media Window Deze hardware heeft geen bedieningselementen.

View File

@ -1,10 +1,11 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Media 4205337498
1 romanian x-vnd.Haiku-Media 1682972002
Audio mixer Media Window Mixaj audio
Show volume control on Deskbar Media views Afișează controlul volumului în Deskbar
Quit Media Window Închidere
Restart media services Media views Restartează servicii media
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n Media views Nu s-a putut adăuga controlul de volum pe bara de desktop: %s\n
Start media server Media Window Pornește server media
<none> VideoInputMenu Used when no video input is available <none>
Audio settings Media Window Configurări audio
Quit anyway Media Window Închide oricum
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n Media views Nu s-a putut elimina controlul de volum de pe bara de desktop: %s\n
@ -22,3 +23,4 @@ Channel: Media views Canal:
Defaults Media views Implicite
Could not connect to the media server.\nWould you like to start it ? Media Window Nu s-a putut conecta la serverul media.\nDoriți să îl porniți ?
Video settings Media Window Configurări video
<none> VideoOutputMenu Used when no video output is available <none>

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Network 3694799483
1 german x-vnd.Haiku-Network 3039697761
Ethernet device InterfaceListItem Ethernet-Gerät
Link speed: IntefaceView Geschwindigkeit:
disconnected IntefaceView getrennt
@ -40,6 +40,7 @@ disabled InterfaceListItem deaktiviert
Dial-up connection InterfaceListItem Einwählverbindung
on ServiceListItem an
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Die Art wie IP Adressen bezogen werden
disconnected InterfaceListItem getrennt
Automatic IntefaceAddressView Automatisch
Choose automatically IntefaceView Automatisch wählen
Status: IntefaceView Status:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 italian x-vnd.Haiku-Network 943149646
1 italian x-vnd.Haiku-Network 3833841185
Ethernet device InterfaceListItem Dispositivo Ethernet
Link speed: IntefaceView Velocità collegamento:
disconnected IntefaceView disconnesso
@ -28,6 +28,7 @@ WPA2 WPA2 protected network WPA2
Show network status in Deskbar NetworkWindow Mostra lo stato della rete sulla Deskbar
Mode: IntefaceAddressView Modalità:
connected InterfaceListItem connesso
OK NetworkWindow OK
Static IntefaceAddressView Statico
launch error NetworkWindow Errore di avvio
Renegotiate IntefaceView Rinegoziare

View File

@ -1,3 +1,38 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Network 3363740538
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Network 825145315
Ethernet device InterfaceListItem Ethernet-apparaat
Link speed: IntefaceView Verbindingssnelheid:
disconnected IntefaceView niet verbonden
IP Address: IntefaceAddressView IP-adres:
Network: IntefaceView Netwerk:
Received: IntefaceView Ontvangen:
New… NetworkWindow Nieuw…
no link InterfaceListItem geen verbinding
Sent: IntefaceView Verzonden:
The netmask defines your local network IntefaceAddressView Het netwerkmasker bepaalt uw lokale netwerk
Your IP address IntefaceAddressView Uw IP-adres
Netmask: IntefaceAddressView Netwerkmasker:
Services NetworkWindow Diensten
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s NetworkWindow Installatie van NetwerkStatus in Deskbar mislukt: %s
Revert NetworkWindow Herstellen
<no wireless networks found> IntefaceView <geen draadloze netwerken gevonden>
connected IntefaceView verbonden
Apply IntefaceAddressView Toepassen
Disable ServiceView Uitschakelen
Show network status in Deskbar NetworkWindow Toon netwerkstatus in Deskbar
Mode: IntefaceAddressView Modus:
connected InterfaceListItem verbonden
Static IntefaceAddressView Statisch
Renegotiate IntefaceView Heronderhandelen
MAC address: IntefaceView MAC-adres:
disabled InterfaceListItem uitgeschakeld
Dial-up connection InterfaceListItem Inbelverbinding
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView De wijze voor het verkrijgen van een IP-adres
Automatic IntefaceAddressView Automatisch
Disable IntefaceView Uitschakelen
Manage… NetworkWindow Beheren…
Network NetworkWindow Netwerk
Your gateway to the internet IntefaceAddressView Uw gateway naar het internet
Enable ServiceView Inschakelen
Wireless device InterfaceListItem Draadloos apparaat
Disabled IntefaceAddressView Uitgeschakeld
VPN connection InterfaceListItem VPN-verbinding

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 943149646
1 romanian x-vnd.Haiku-Network 3039697761
Ethernet device InterfaceListItem Dispozitiv Ethernet
Link speed: IntefaceView Viteză legătură:
disconnected IntefaceView deconectat
@ -19,8 +19,10 @@ EAP EAP protected network EAP
Services NetworkWindow Servicii
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s NetworkWindow Instalarea NetworkStatus pe Deskbar a eșuat: %s
Revert NetworkWindow Revenire
off ServiceListItem oprit
WEP WEP protected network WEP
<no wireless networks found> IntefaceView <nu s-au găsit rețele wireless>
Enable IntefaceView Activează
connected IntefaceView conectat
Apply IntefaceAddressView Aplică
Disable ServiceView Dezactivare
@ -28,6 +30,7 @@ WPA2 WPA2 protected network WPA2
Show network status in Deskbar NetworkWindow Afișează starea rețelei în Deskbar
Mode: IntefaceAddressView Mod:
connected InterfaceListItem conectat
OK NetworkWindow OK
Static IntefaceAddressView Static
launch error NetworkWindow eroare la lansare
Renegotiate IntefaceView Renegociază
@ -35,7 +38,9 @@ MAC address: IntefaceView Adresă MAC:
%name% (%authenticationMode%) WirelessNetworkMenuItem %name% (%authenticationMode%)
disabled InterfaceListItem dezactivat
Dial-up connection InterfaceListItem Conexiune Dial-up
on ServiceListItem pornit
The method for obtaining an IP address IntefaceAddressView Metoda de obținere a unei adrese IP
disconnected InterfaceListItem deconectat
Automatic IntefaceAddressView Automat
Choose automatically IntefaceView Alege automat
Status: IntefaceView Stare:

View File

@ -1,13 +1,31 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Notifications 213548865
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Notifications 4198982834
Lower left GeneralView Linksonder
Application does not have a valid signature NotificationView Alert message Toepassing heeft geen geldige handtekening
Add… NotificationView Toevoegen…
Lower right GeneralView Rechtsonder
Muted NotificationView Gedempt
Window width: GeneralView Vensterbreedte:
is already listed NotificationView Alert message is al toegevoegd
OK PrefletWin Oké
Notifications PrefletWin Aankondigingen
Mute notifications from this application NotificationView Meldingen van deze toepassing dempen
seconds GeneralView sconden
Revert PrefletWin Herstellen
Applications PrefletView Toepassingen
Upper right GeneralView Rechtsboven
An error occurred saving the preferences.\nIt's possible you are running out of disk space. PrefletWin Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de voorkeuren.\nMogelijk is er onvoldoende schijfruimte vrij.
Defaults PrefletWin Standaardwaarden
Upper left GeneralView Linksboven
Applications NotificationView Toepassingen
Width: GeneralView Breedte:
General PrefletView Algemeen
OK NotificationView Oké
Follow Deskbar GeneralView Deskbar volgen
Notifications System name Aankondigingen
Allowed NotificationView Toegestaan
Duration: GeneralView Duur:
Application NotificationView Toepassing
Enable notifications GeneralView Aankondigingen aanzetten
This is a test notification message PrefletWin Dit is een testmelding
Remove NotificationView Verwijderen
Position: GeneralView Positie:

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Be-PRNT 2042381362
1 romanian x-vnd.Be-PRNT 1465107170
Test page TestPageView Pagină de test
Remove PrintersWindow Elimină
Red TestPageView Roșu
@ -16,6 +16,8 @@ Waiting JobListView Se așteaptă
Processing JobListView Se procesează
Cancel AddPrinterDialog Anulează
Unknown status JobListView Stare necunoscută
Print jobs for %printer_name% PrintersWindow Sarcini de tipărire pentru %printer_name%
{0, plural, =-1{??? pages}=1{# page}other{# pages}} JobListView {0, plural, =-1{??? pages}=1{# page}other{# pages}}
Add printer AddPrinterDialog Adaugă imprimantă
Printers PrintersWindow Imprimante
No printer found! TransportMenu Nicio imprimantă găsită!
@ -29,6 +31,7 @@ Yellow TestPageView Galben
Black TestPageView Negru
Printer type: AddPrinterDialog Tip de imprimantă:
Printers System name Imprimante
{0, plural,=0{No pending jobs}=1{1 pending job}other{# pending jobs}} PrinterListView {0, plural,=0{No pending jobs}=1{1 pending job}other{# pending jobs}}
Printer: %printer_name%\nDriver: %driver%\n TestPageView Imprimantă: %printer_name%\nDriver: %driver%\n
Green TestPageView Verde
Print test page PrintersWindow Tipărește o pagină de test

View File

@ -0,0 +1,23 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-Repositories 3143587292
This is not a valid URL. AddRepoWindow Add URL error message Dit is geen geldige URL.
Unknown Constants Unknown repository name Onbekend
Remove all RepositoriesView Button label Allen verwijderen
Disable RepositoriesView Button label Uitschakelen
Cancel task TaskTimer Button label Taak annuleren
Changes completed RepositoriesView Status view text Wijzigingen voltooid
Remove Constants Button label Verwijderen
Completed TaskLooper Completed task status message Voltooid
Name RepositoriesView Column title Naam
Add AddRepoWindow Button label Toevoegen
Enable all RepositoriesView Button label Allen inschakelen
Aborted TaskLooper Aborted task status message Afgebroken
Enable RepositoriesView Button label Inschakelen
Description TaskLooper Failed task error description Beschrijving
Failed TaskLooper Failed task status message Mislukt
Some tasks are still running. Stop these tasks and quit? RepositoriesWindow Application quit alert message Sommige taken zijn nog actief. Deze taken stoppen en afsluiten?
Changes pending: RepositoriesView Status view text Toe te passen wijzigingen:
Remove RepositoriesView Button label Verwijderen
Keep trying TaskTimer Button label Blijven proberen
Cancel Constants Button label Annuleren
Stop and quit RepositoriesWindow Button label Stoppen en afsluiten
Disable all RepositoriesView Button label Allen uitschakelen

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Repositories 2658607939
1 romanian x-vnd.Haiku-Repositories 1220143449
This is not a valid URL. AddRepoWindow Add URL error message Acesta nu este un URL valid.
Repository URL: AddRepoWindow Text box label URL Depozit:
There was an error refreshing the repository cache for %name% TaskLooper Error message, do not translate %name% A apărut o eroare la împrospătarea cache-ului depozitului pentru %name%
@ -10,6 +10,7 @@ Disable RepositoriesView Button label Dezactivează
Cancel task TaskTimer Button label Anulează sarcina
Changes completed RepositoriesView Status view text Modificări completate
Details TaskLooper Job log details header Detalii
Enabled RepoRow Tag in the Status column Activat
Remove Constants Button label Elimină
There was an error enabling the repository %url% TaskLooper Error message, do not translate %url% A apărut o eroare la activarea depozitului %url%
Remove this repository? RepositoriesView Removal alert confirmation message Se elimină acest depozit?

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-ScreenSaver 904083067
1 dutch; flemish x-vnd.Haiku-ScreenSaver 557704281
Could not load screen saver ScreenSaver Kon screensaver niet laden
30 seconds ScreenSaver 30 seconden
Start screensaver ScreenSaver Start de schermbeveiliging
@ -10,7 +10,9 @@ Display Power Management Signaling not available ScreenSaver Het Energiebeheers
ScreenSaver System name Schermbeveiliging
Test ScreenSaver Test
General ScreenSaver Algemeen
Fade now when mouse is here ScreenSaver Direct starten wanneer de muisaanwijzer zich hier bevindt
Enable screensaver ScreenSaver Schermbeveiliging inschakelen
Don't fade when mouse is here ScreenSaver Niet starten wanneer de muisaanwijzer zich hier bevindt
Cancel ScreenSaver Annuleren
Turn off screen ScreenSaver Scherm uit
No options available ScreenSaver Geen opties aanwezig
@ -22,4 +24,5 @@ Blackness ScreenSaver Blackness
Use custom password ScreenSaver Gebruik gelegenheids-paswoord
Done ScreenSaver Klaar
Confirm password: ScreenSaver Bevestig paswoord:
No preview available PreviewView Geen voorbeeld beschikbaar
Use network password ScreenSaver Gebruik netwerkpaswoord

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 1611284793
1 romanian x-vnd.Haiku-Shortcuts 3834857117
*MouseUp ShortcutsWindow *MauSus
Application ShortcutsWindow Aplicație
Option ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Opțiune
@ -9,6 +9,7 @@ Don't save ShortcutsWindow Nu salva
*Beep ShortcutsWindow *Bip
Shortcuts wasn't able to save your keyset. ShortcutsWindow Shortcuts nu a putut să salveze setul de taste.
Save ShortcutsWindow Salvează
Either ShortcutsSpec Oricare
Oh no ShortcutsWindow Oh nu
Key ShortcutsWindow Tastă
*SendMessage application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd' ShortcutsWindow *TrimiteMesaj application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd'
@ -19,21 +20,26 @@ Quit ShortcutsWindow Închidere
Cancel ShortcutsWindow Anulează
*MoveMouse +20 +0 ShortcutsWindow *MutăMaus +20 +0
Control ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Control
Left ShortcutsSpec Stânga
Shortcuts was unable to parse your KeySet file! ShortcutsWindow Scurtături nu a putut analiza fișierul dumneavoastră set de taste!
Shortcuts was unable to save your KeySet file! ShortcutsWindow Scurtături nu a putut salva fișierul dumneavoastră set de taste!
*InsertString \"Your Text Here\" ShortcutsWindow *InsertString \"Textul aici\"
Remove selected shortcut ShortcutsWindow Elimină scurtătura selectată
Error, NULL state description? ShortcutsSpec Eroare, descriere stare NULL?
Alt ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Alt
Shortcuts was couldn't open your KeySet file! ShortcutsWindow Scurtături nu a putut deschide fișierul dumneavoastră set de taste!
Save & apply ShortcutsWindow Salvează & aplică
Open ShortcutsWindow Deschide
Append ShortcutsWindow Adaugă
Both ShortcutsSpec Ambele
Save KeySet as… ShortcutsWindow Salvează KeySet ca…
Append KeySet… ShortcutsWindow Adăugare KeySet…
*MouseButton 1 ShortcutsWindow *ButonMaus 1
*Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\" ShortcutsWindow *Multi \"*MoveMouseTo 100% 0\" \"*MouseButton 1\"
Right ShortcutsSpec Dreapta
OK ShortcutsWindow OK
Add new shortcut ShortcutsWindow Adaugă scurtătură nouă
(None) ShortcutsSpec (Nimic)
Shift ShortcutsSpec Name for modifier on keyboard Shift
Open KeySet… ShortcutsWindow Deschide KeySet…
File ShortcutsWindow Fișier

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 german x-vnd.Haiku-Time 752043118
1 german x-vnd.Haiku-Time 834234238
OK Time OK
Message receiving failed Time Nachricht wurde nicht erhalten
Time & Date, written by:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2012, Haiku. Time Datum & Zeit\n\nvon\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2012, Haiku.
@ -16,6 +16,7 @@ Asia Time Asien
Try all servers Time Alle Server abfragen
Time Time Time - Datum & Zeit
Current time: Time Aktuelle Zeit:
The following error occured while synchronizing:\n%s: %s Time Folgender Fehler trat beim Synchronisieren auf:\n%s: %s
Europe Time Europa
Show day of week Time Wochentag anzeigen
Local time (Windows compatible) Time Lokalzeit (Windows-kompatibel)
@ -43,5 +44,6 @@ Synchronize at boot Time Synchronisieren beim Hochfahren
Indian Time Indischer Ozean
Revert Time Anfangswerte
Date and time Time Datum und Zeit
The following error occured while synchronizing:\n%s Time Folgender Fehler trat beim Synchronisieren auf:\n%s
Synchronize Time Synchronisieren
Add Time Hinzu

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Time 752043118
1 romanian x-vnd.Haiku-Time 834234238
OK Time OK
Message receiving failed Time Primirea mesajului a eșuat
Time & Date, written by:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2012, Haiku. Time Oră și Dată, scris de:\n\n\tAndrew Edward McCall\n\tMike Berg\n\tJulun\n\tPhilippe Saint-Pierre\n\nCopyright 2004-2012, Haiku.
@ -16,6 +16,7 @@ Asia Time Asia
Try all servers Time Încearcă toate serverele
Time Time Oră
Current time: Time Oră curentă:
The following error occured while synchronizing:\n%s: %s Time Următoarea eroare a apărut în timpul sincronizării:\n%s: %s
Europe Time Europa
Show day of week Time Afișează ziua săptămânii
Local time (Windows compatible) Time Ora locală (compatibil cu Windows)
@ -43,5 +44,6 @@ Synchronize at boot Time Sincronizează la pornirea sistemului
Indian Time Indian
Revert Time Inversează
Date and time Time Dată și oră
The following error occured while synchronizing:\n%s Time Următoarea eroare a apărut în timpul sincronizării:\n%s
Synchronize Time Sincronizează
Add Time Adaugă

View File

@ -1,4 +1,4 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-Touchpad 607725922
1 romanian x-vnd.Haiku-Touchpad 526581388
Scrolling TouchpadPrefView Derulare
Tapping TouchpadPrefView Atingere
Touchpad System name Touchpad
@ -7,6 +7,7 @@ OK TouchpadPrefView OK
Horizontal scrolling TouchpadPrefView Derulare orizontală
Slow TouchpadPrefView Încet
Two finger scrolling TouchpadPrefView Derulare cu două degete
No touchpad found, the settings will have no effect. TouchpadPrefView Niciun touchpag găsit, configurările nu vor avea niciun efect.
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it? TouchpadPrefView Noua zonă de derulare este foarte largă și ar putea să împiedice mișcări normale ale mouse-ului. Sigur doriți să o schimbați?
Defaults TouchpadPrefView Implicite
High TouchpadPrefView Înalt

View File

@ -1,6 +1,7 @@
1 italian x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
1 italian x-vnd.Haiku-debug_server 166857212
Debug DebugServer Debug
Terminate DebugServer Termina
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer A causa di un errore, l'applicazione:\n\n %app\n\nnon può continuare l'esecuzione e sarà terminata da Haiku.
Save report DebugServer Salva rapporto
Write core file DebugServer Scrivi file di registro
Oh no! DebugServer Oh no!

View File

@ -1,6 +1,7 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-debug_server 2134779566
1 romanian x-vnd.Haiku-debug_server 166857212
Debug DebugServer Depanare
Terminate DebugServer Terminare
The application:\n\n %app\n\nhas encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up. DebugServer Aplicația:\n\n %app\n\na întâmpinat o eroare care o împiedică să continue. Haiku va termina aplicația și va curăța.
Save report DebugServer Salvează raportul
Write core file DebugServer Scrie fișierul principal
Oh no! DebugServer O nu!

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 danish x-vnd.Haiku-mount_server 819316177
1 danish x-vnd.Haiku-mount_server 2818767263
Mount read-only AutoMounter Monter skrivebeskyttet
Error mounting volume:\n\n%s AutoMounter Fejl ved montering af diskområde:\n\n%s
Cancel AutoMounter Annuller
OK AutoMounter OK
Unmount error AutoMounter Fejl ved afmontering
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku. AutoMounter Filsystemet på diskenheden er ikke Be-filsystemet. Det anbefales at montere det i skrivebeskyttet tilstand, for at forhindre utilsigtet tab af data grundet fejl i Haiku.
Mount read/write AutoMounter Monter læse/skrive
Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter Kunne ikke afmontere disken \"%s\":\n\t%s
Mounting volume '%s'\n\n AutoMounter Monterer diskområdet '%s'\n\n

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 german x-vnd.Haiku-mount_server 819316177
1 german x-vnd.Haiku-mount_server 2818767263
Mount read-only AutoMounter Schreibgeschützt einhängen
Error mounting volume:\n\n%s AutoMounter Fehler beim Einhängen:\n\n%s
Cancel AutoMounter Abbrechen
OK AutoMounter OK
Unmount error AutoMounter Fehler beim Aushängen
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku. AutoMounter Das Dateisystem des Datenträgers ist nicht das Be File System. Um eventuellen Datenverlust durch Bugs in Haiku zu vermeiden, wird empfohlen den Datenträger schreibgeschützt einzuhängen.
Mount read/write AutoMounter Beschreibbar einhängen
Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter Datenträger \"%s\" konnte nicht ausgehängt werden:\n\t%s
Mounting volume '%s'\n\n AutoMounter '%s' wird eingehangen\n\n

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 friulian x-vnd.Haiku-mount_server 819316177
1 friulian x-vnd.Haiku-mount_server 2818767263
Mount read-only AutoMounter Montâ in dome-leture
Error mounting volume:\n\n%s AutoMounter Erôr tal montâ il volum:\n\n%s
Cancel AutoMounter Anule
OK AutoMounter Va ben
Unmount error AutoMounter Erôr tal dismontâ
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku. AutoMounter Il file system su chest volum nol è il file system Be. Si consee di montâlu in modalitât dome-leture, par evitâ pierditis di dâts par vie di erôrs in Haiku.
Mount read/write AutoMounter Montâ in leture e scriture
Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter Impussibil dismontâ il disc \"%s\":\n\t%s
Mounting volume '%s'\n\n AutoMounter Montaç dal volum '%s'\n\n

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 japanese x-vnd.Haiku-mount_server 819316177
1 japanese x-vnd.Haiku-mount_server 2818767263
Mount read-only AutoMounter 読み取り専用
Error mounting volume:\n\n%s AutoMounter パーティションをマウント中にエラー発生:\n\n%s
Cancel AutoMounter 中止
OK AutoMounter OK
Unmount error AutoMounter マウント解除エラー
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku. AutoMounter このボリュームのファイルシステムは、Be file system ではありません。Haiku のバグによる意図的でないデータロスを防ぐために、読み取り専用でマウントすることをお勧めします。
Mount read/write AutoMounter 読み書き
Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter \"%s\" をマウント解除できませんでした:\n\t%s
Mounting volume '%s'\n\n AutoMounter '%s'パーティションをマウント中\n\n

View File

@ -1,9 +1,10 @@
1 romanian x-vnd.Haiku-mount_server 819316177
1 romanian x-vnd.Haiku-mount_server 2818767263
Mount read-only AutoMounter Montează protejat la scriere
Error mounting volume:\n\n%s AutoMounter Eroare la montarea volumului:\n\n%s
Cancel AutoMounter Anulează
OK AutoMounter OK
Unmount error AutoMounter Eroare de demontare
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku. AutoMounter Sistemul de fișiere pe acest volum nu este sistemul de fișiere Be. Este recomandat să îl montați în modul doar citire, pentru a preveni pierderea neintenționată a datelor din cauza defecțiunilor din Haiku.
Mount read/write AutoMounter Montează citire/scriere
Could not unmount disk \"%s\":\n\t%s AutoMounter Nu s-a putut demonta discul \"%s\":\n\t%s
Mounting volume '%s'\n\n AutoMounter Se montează volumul '%s'\n\n