mirror of
https://review.haiku-os.org/haiku
synced 2025-02-07 06:16:11 +01:00
Update translations from Pootle
This commit is contained in:
parent
2d9bd61681
commit
6768abb84b
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 catalan; valencian x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView L'equip de Haikuware i el seu programa de recompenses\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView L'equip de Haikuware i el seu programa de recompenses\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tots els drets reservats.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Tots els drets reservats.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nUn agraïment especial per a:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nUn agraïment especial per a:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Temps d'execució:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Visiteu el lloc web del Haiku
|
Visit the Haiku website AboutView Visiteu el lloc web del Haiku
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Versió: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Versió: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Feu una donació
|
Make a donation AboutView Feu una donació
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView Conté programari desenvolupat per NetBSD Foundation, Inc. i els seus col·laboradors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 d'Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 d'Internet Software Consortium. Tots els drets reservats.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB de memòria:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB de memòria:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Tots els drets reservats.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Tots els drets reservats.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 german x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 german x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Das Haikuware-Team und deren Bounty-Programm\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Das Haikuware-Team und deren Bounty-Programm\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Alle Rechte vorbehalten.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Alle Rechte vorbehalten.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nBesonderer Dank an:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nBesonderer Dank an:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Laufzeit:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Besuche die Haiku Webseite
|
Visit the Haiku website AboutView Besuche die Haiku Webseite
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Gib eine Spende
|
Make a donation AboutView Gib eine Spende
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView Enthält Software der NetBSD Foundation, Inc. und deren Mitwirkenden:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 Internet Software Consortium. Alle Rechte vorbehalten.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB Speicher:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB Speicher:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Alle Rechte vorbehalten.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Alle Rechte vorbehalten.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 friulian x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 friulian x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Il grup Haikuware e il lôr program di premiazion\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Il grup Haikuware e il lôr program di premiazion\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Ducj i dirits riservâts.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Ducj i dirits riservâts.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nRingraciaments speciâi a:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nRingraciaments speciâi a:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Timp in esecuzion:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Visite il sît web di Haiku
|
Visit the Haiku website AboutView Visite il sît web di Haiku
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Fâs une donazion
|
Make a donation AboutView Fâs une donazion
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView Al conten software disvilupât di NetBSD Foundation, Inc. e i siei colaboradôrs:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 di Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 di Internet Software Consortium. Ducj i dirits riservâts.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB di memorie:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB di memorie:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Ducj i dirits riservâts.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Ducj i dirits riservâts.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 hungarian x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 hungarian x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView A Haikuware csapatának és az adományprogramjuknak\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView A Haikuware csapatának és az adományprogramjuknak\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Minden jog fenntartva.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. Minden jog fenntartva.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nKülön köszönet jár:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nKülön köszönet jár:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Elindítva:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Haiku weboldal megnyitása
|
Visit the Haiku website AboutView Haiku weboldal megnyitása
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Verzió: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Verzió: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Adományozás
|
Make a donation AboutView Adományozás
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView A NetBSD Foundation, Inc. és közreműködői által fejlesztett szoftvert tartalmazza:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009, Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 Internet Software Consortium. Minden jog fenntartva.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB memória:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB memória:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Minden jog fenntartva.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Minden jog fenntartva.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 japanese x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 japanese x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware チーム&報奨金プログラム\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware チーム&報奨金プログラム\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\n下記の協力者の方々に深く感謝します:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\n下記の協力者の方々に深く感謝します:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView 稼動時間:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Haiku のウェブサイトに来てください
|
Visit the Haiku website AboutView Haiku のウェブサイトに来てください
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 バージョン: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 バージョン: %s
|
||||||
Make a donation AboutView 寄付を行う
|
Make a donation AboutView 寄付を行う
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView NetBSD Foundation, Inc. および貢献者により開発されたソフトウェアを含みます:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB メモリ:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB メモリ:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 romanian x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 romanian x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Echipa Haikuware și programul lor de recompense\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Echipa Haikuware și programul lor de recompense\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Drepturi de autor © 1999-2007 Michael C. Ring. Toate drepturile rezervate.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Drepturi de autor © 1999-2007 Michael C. Ring. Toate drepturile rezervate.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nMulțumiri speciale:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nMulțumiri speciale:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Timp de rulare:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Vizitați pagina web Haiku
|
Visit the Haiku website AboutView Vizitați pagina web Haiku
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Versiune: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Versiune: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Efectuați o donație
|
Make a donation AboutView Efectuați o donație
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView Conține software dezvoltat de Fundația NetBSD, Inc. și contribuitorii acesteia:\nnetresolv\nDrepturi de autor © 1998-2023 Proiectul NetBSD, Drepturi de autor © 2004-2009 de Consorțiul internet de software, Inc. (\„ISC\”), Drepturi de autor © 1996-2003 de Consorțiul internet de software. Toate drepturile rezervate.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiO memorie:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiO memorie:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Drepturi de autor © 1996-2005 Julian R Seward. Toate drepturile rezervate.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Drepturi de autor © 1996-2005 Julian R Seward. Toate drepturile rezervate.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 swedish x-vnd.Haiku-About 2654448748
|
1 swedish x-vnd.Haiku-About 506608794
|
||||||
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware-teamet och deras belöningsprogram\n
|
The Haikuware team and their bounty program\n AboutView Haikuware-teamet och deras belöningsprogram\n
|
||||||
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2007 Michael C. Ring. Med ensamrätt.
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1999-2007 Michael C. Ring. Med ensamrätt.
|
||||||
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nSärskilt tack till:\n
|
\n\nSpecial thanks to:\n AboutView \n\nSärskilt tack till:\n
|
||||||
@ -31,6 +31,7 @@ Time running: AboutView Tid sedan uppstart:
|
|||||||
Visit the Haiku website AboutView Besök Haikus hemsida
|
Visit the Haiku website AboutView Besök Haikus hemsida
|
||||||
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
Version: %s AboutView Version: R1 or hrev99999 Version: %s
|
||||||
Make a donation AboutView Donera
|
Make a donation AboutView Donera
|
||||||
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved. AboutView Innehåller programvara utvecklad av NetBSD Foundation, Inc. och dess bidragsgivare:\nnetresolv\nCopyright © 1998-2023 NetBSD-projektet, Copyright © 2004-2009 av Internet Systems Consortium, Inc. (\"ISC\"), Copyright © 1996-2003 av Internet Software Consortium. Alla rättigheter reserverade.
|
||||||
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB Minne:
|
%d MiB Memory: AboutView 2048 MiB Memory: %d MiB Minne:
|
||||||
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1996-2005 Julian R Seward. Med ensamrätt.
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved. AboutView Upphovsrätt © 1996-2005 Julian R Seward. Med ensamrätt.
|
||||||
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
GNU LGPL v2 AboutWindow GNU LGPL v2
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 friulian x-vnd.haiku-icon_o_matic 3174700455
|
1 friulian x-vnd.haiku-icon_o_matic 1275638063
|
||||||
None Icon-O-Matic-Properties Nissun
|
None Icon-O-Matic-Properties Nissun
|
||||||
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Nete il segn
|
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Nete il segn
|
||||||
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
||||||
@ -99,6 +99,7 @@ Bummer Icon-O-Matic-Main Cancel button - error alert Pecjât
|
|||||||
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Traslazion X
|
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Traslazion X
|
||||||
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Proprietâts tache-multipli
|
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Proprietâts tache-multipli
|
||||||
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic al podarès no vê interpretât ducj i dâts dal SVG cuant che al è stât cjariât. Sorescrivint il file origjinâl, cheste informazion e larès pierdude.
|
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic al podarès no vê interpretât ducj i dâts dal SVG cuant che al è stât cjariât. Sorescrivint il file origjinâl, cheste informazion e larès pierdude.
|
||||||
|
Remove Icon-O-Matic-TransformersList Gjave
|
||||||
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Volte i indiçs indaûr
|
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Volte i indiçs indaûr
|
||||||
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Sorescrîf
|
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Sorescrîf
|
||||||
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Zonte {0, plural, one{forme} other{formis}}
|
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Zonte {0, plural, one{forme} other{formis}}
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 hungarian x-vnd.haiku-icon_o_matic 2383010798
|
1 hungarian x-vnd.haiku-icon_o_matic 483948406
|
||||||
None Icon-O-Matic-Properties Nincs
|
None Icon-O-Matic-Properties Nincs
|
||||||
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Útvonal megtisztítása
|
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Útvonal megtisztítása
|
||||||
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
||||||
@ -90,6 +90,7 @@ Add shape with path Icon-O-Matic-Menu-Shape Hozzáadás útvonallal
|
|||||||
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames X fordítás
|
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames X fordítás
|
||||||
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Többszörös beillesztés tulajdonságai
|
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Többszörös beillesztés tulajdonságai
|
||||||
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Az Icon-O-Matic nem biztos hogy az SVG fájl betöltésekor annak minden részét értelmezte. Az eredeti fájl felülírásával ezeket az adatok elvésznek.
|
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Az Icon-O-Matic nem biztos hogy az SVG fájl betöltésekor annak minden részét értelmezte. Az eredeti fájl felülírásával ezeket az adatok elvésznek.
|
||||||
|
Remove Icon-O-Matic-TransformersList Eltávolítás
|
||||||
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Forgatás balra
|
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Forgatás balra
|
||||||
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Felülírás
|
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Felülírás
|
||||||
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd {0, plural, one{Alakzat} other{Alakzat}} hozzáadása
|
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd {0, plural, one{Alakzat} other{Alakzat}} hozzáadása
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 japanese x-vnd.haiku-icon_o_matic 3174700455
|
1 japanese x-vnd.haiku-icon_o_matic 1275638063
|
||||||
None Icon-O-Matic-Properties 解除
|
None Icon-O-Matic-Properties 解除
|
||||||
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd パスのクリーンアップ
|
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd パスのクリーンアップ
|
||||||
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
||||||
@ -99,6 +99,7 @@ Bummer Icon-O-Matic-Main Cancel button - error alert 失敗
|
|||||||
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames X軸移動
|
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames X軸移動
|
||||||
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties プロパティの複数貼り付け
|
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties プロパティの複数貼り付け
|
||||||
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic はロードされた SVG のすべてのデータを解釈できなかったかもしれません。元のファイルを上書きすると、この情報は失われるでしょう。
|
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport Icon-O-Matic はロードされた SVG のすべてのデータを解釈できなかったかもしれません。元のファイルを上書きすると、この情報は失われるでしょう。
|
||||||
|
Remove Icon-O-Matic-TransformersList 削除
|
||||||
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList インデックスの逆回転
|
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList インデックスの逆回転
|
||||||
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport 上書き
|
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport 上書き
|
||||||
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd {0, plural, one{個のシェイプ} other{個のシェイプ}}の追加
|
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd {0, plural, one{個のシェイプ} other{個のシェイプ}}の追加
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 3174700455
|
1 swedish x-vnd.haiku-icon_o_matic 1275638063
|
||||||
None Icon-O-Matic-Properties Ingen
|
None Icon-O-Matic-Properties Ingen
|
||||||
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Rensa vägen
|
Clean up path Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd Rensa vägen
|
||||||
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
16 × 16 Icon-O-Matic-Menu-Settings The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 16 × 16
|
||||||
@ -99,6 +99,7 @@ Bummer Icon-O-Matic-Main Cancel button - error alert Besvikelse
|
|||||||
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Förflyttning X
|
Translation X Icon-O-Matic-PropertyNames Förflyttning X
|
||||||
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Multipaste egenskaper
|
Multi-paste properties Icon-O-Matic-Properties Multipaste egenskaper
|
||||||
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport IkonRedigeraren har kanske inte tolkat all data från SVGn när den laddades. Genom att skriva över originalfilen förloras denna information.
|
Icon-O-Matic might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost. Icon-O-Matic-SVGExport IkonRedigeraren har kanske inte tolkat all data från SVGn när den laddades. Genom att skriva över originalfilen förloras denna information.
|
||||||
|
Remove Icon-O-Matic-TransformersList Ta bort
|
||||||
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Rotera indexpunkter moturs
|
Rotate indices backwards Icon-O-Matic-PathsList Rotera indexpunkter moturs
|
||||||
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Skriv över
|
Overwrite Icon-O-Matic-SVGExport Skriv över
|
||||||
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till {0, plural, one{form} other{former}}
|
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}} Icon-O-Matic-AddShapesCmd Lägg till {0, plural, one{form} other{former}}
|
||||||
|
@ -1,17 +1,20 @@
|
|||||||
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 2942427387
|
1 friulian x-vnd.Haiku-WebPositive 371749163
|
||||||
Authentication required Authentication Panel Autenticazion necessarie
|
Authentication required Authentication Panel Autenticazion necessarie
|
||||||
Previous WebPositive Window Precedent
|
Previous WebPositive Window Precedent
|
||||||
Copy Console Window Copie
|
Copy Console Window Copie
|
||||||
(Finish: %date) Download Window (Terminât: %date)
|
(Finish: %date) Download Window (Terminât: %date)
|
||||||
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Conferme vierzidure dai segnelibris
|
Open bookmarks confirmation WebPositive Window Conferme vierzidure dai segnelibris
|
||||||
|
Delete BookmarkBar Elimine
|
||||||
Download folder: Settings Window Cartele dai file discjariâts:
|
Download folder: Settings Window Cartele dai file discjariâts:
|
||||||
Close window WebPositive Window Siere barcon
|
Close window WebPositive Window Siere barcon
|
||||||
|
Rename BookmarkBar Cambie non
|
||||||
Find: WebPositive Window Cjate:
|
Find: WebPositive Window Cjate:
|
||||||
Script console WebPositive Window Console script
|
Script console WebPositive Window Console script
|
||||||
There was an error setting up the bookmark. WebPositive Window Al è vignût fûr un erôr tal configurâ il segnelibri.
|
There was an error setting up the bookmark. WebPositive Window Al è vignût fûr un erôr tal configurâ il segnelibri.
|
||||||
Fonts Settings Window Caratars
|
Fonts Settings Window Caratars
|
||||||
Path Cookie Manager Percors
|
Path Cookie Manager Percors
|
||||||
Bookmarks WebPositive Window Segnelibris
|
Bookmarks WebPositive Window Segnelibris
|
||||||
|
Failed to remove bookmark '%leaf%' from boookmark bar. BookmarkBar Impussibil gjavâ il segnelibri '%leaf%' de sbare dai segnelibris.
|
||||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
|
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Doprâ un servidôr proxy par conetisi a internet
|
||||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url completât
|
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url completât
|
||||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Plate in automatic la interface in modalitât plen visôr
|
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Plate in automatic la interface in modalitât plen visôr
|
||||||
@ -34,6 +37,7 @@ Resume prior session Settings Window Ripie la session precedente
|
|||||||
Match case WebPositive Window Corispondence maiusc./minusc.
|
Match case WebPositive Window Corispondence maiusc./minusc.
|
||||||
Proxy password: Settings Window Peraule di ordin dal proxy:
|
Proxy password: Settings Window Peraule di ordin dal proxy:
|
||||||
Size: Font Selection view Dimension:
|
Size: Font Selection view Dimension:
|
||||||
|
Failed to delete bookmark:\n'%path%' BookmarkBar Impussibil eliminâ il segnelibri:\n'%path%'
|
||||||
Page source WebPositive Window Sorzint de pagjine
|
Page source WebPositive Window Sorzint de pagjine
|
||||||
Proxy server port: Settings Window Puarte servidôr proxy:
|
Proxy server port: Settings Window Puarte servidôr proxy:
|
||||||
Error opening downloads folder Download Window Erôr tal vierzi la cartele dai files discjariâts
|
Error opening downloads folder Download Window Erôr tal vierzi la cartele dai files discjariâts
|
||||||
@ -56,6 +60,7 @@ Cookies for %s Cookie Manager Cookie par %s
|
|||||||
Close Download Window Siere
|
Close Download Window Siere
|
||||||
WebPositive System name WebPositive
|
WebPositive System name WebPositive
|
||||||
%s - Search term Settings Window %s - Tiermin di cirî
|
%s - Search term Settings Window %s - Tiermin di cirî
|
||||||
|
Old name: %s BookmarkBar Non vecjo: %s
|
||||||
Expiration Cookie Manager Scjadince
|
Expiration Cookie Manager Scjadince
|
||||||
Reload WebPositive Window Torne cjarie
|
Reload WebPositive Window Torne cjarie
|
||||||
Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive La tô CPU e je masse vecje e no supuarte lis estensions SSE2, cence di chês WebPositive nol pues zirâ. O conseìn di instalâ NetSurf al so puest.
|
Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which WebPositive cannot run. We recommend installing NetSurf instead. WebPositive La tô CPU e je masse vecje e no supuarte lis estensions SSE2, cence di chês WebPositive nol pues zirâ. O conseìn di instalâ NetSurf al so puest.
|
||||||
@ -95,6 +100,7 @@ Style: Font Selection view Stîl:
|
|||||||
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Al è vignût fûr un erôr tal creâ il file dal segnelibri.\n\nErôr: %error
|
There was an error creating the bookmark file.\n\nError: %error WebPositive Window Don't translate variable %error Al è vignût fûr un erôr tal creâ il file dal segnelibri.\n\nErôr: %error
|
||||||
OK Download Window Va ben
|
OK Download Window Va ben
|
||||||
Proxy username: Settings Window Non utent dal proxy:
|
Proxy username: Settings Window Non utent dal proxy:
|
||||||
|
Rename bookmark BookmarkBar Cambie non al segnelibri
|
||||||
Manage bookmarks WebPositive Window Gjestìs segnelibris
|
Manage bookmarks WebPositive Window Gjestìs segnelibris
|
||||||
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
/s) Download Window ...as in 'per second' /s)
|
||||||
Restart Download Window Torne invie
|
Restart Download Window Torne invie
|
||||||
@ -150,9 +156,11 @@ Settings WebPositive Window Impostazions
|
|||||||
Clear URL Bar Nete
|
Clear URL Bar Nete
|
||||||
Loading %url WebPositive Window Daûr a cjariâ %url
|
Loading %url WebPositive Window Daûr a cjariâ %url
|
||||||
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Ogni mês si fâs la lune, ogni dì si impare une.
|
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Font Selection view Don't translate this literally ! Use a phrase showing all chars from A to Z. Ogni mês si fâs la lune, ogni dì si impare une.
|
||||||
|
OK BookmarkBar Va ben
|
||||||
Start up: Settings Window Inviament:
|
Start up: Settings Window Inviament:
|
||||||
Confirmation WebPositive Window Conferme
|
Confirmation WebPositive Window Conferme
|
||||||
Session cookie Cookie Manager Cookie di session
|
Session cookie Cookie Manager Cookie di session
|
||||||
|
New name: BookmarkBar Gnûf non:
|
||||||
No SSE2 support WebPositive Nissun supuart aes SSE2
|
No SSE2 support WebPositive Nissun supuart aes SSE2
|
||||||
Open all WebPositive Window Vierç ducj
|
Open all WebPositive Window Vierç ducj
|
||||||
Cut WebPositive Window Taie
|
Cut WebPositive Window Taie
|
||||||
@ -162,4 +170,5 @@ Clear history WebPositive Window Nete cronologjie
|
|||||||
Cancel WebPositive Window Anule
|
Cancel WebPositive Window Anule
|
||||||
Script console Console Window Console script
|
Script console Console Window Console script
|
||||||
Copy URL Bar Copie
|
Copy URL Bar Copie
|
||||||
|
Open in new tab BookmarkBar Vierç intune gnove schede
|
||||||
Open start page Settings Window Vierç pagjine iniziâl
|
Open start page Settings Window Vierç pagjine iniziâl
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPositive 2670512085
|
1 japanese x-vnd.Haiku-WebPositive 371749163
|
||||||
Authentication required Authentication Panel 認証が必要です
|
Authentication required Authentication Panel 認証が必要です
|
||||||
Previous WebPositive Window 前へ
|
Previous WebPositive Window 前へ
|
||||||
Copy Console Window コピー
|
Copy Console Window コピー
|
||||||
@ -14,6 +14,7 @@ There was an error setting up the bookmark. WebPositive Window ブックマー
|
|||||||
Fonts Settings Window フォント
|
Fonts Settings Window フォント
|
||||||
Path Cookie Manager パス
|
Path Cookie Manager パス
|
||||||
Bookmarks WebPositive Window ブックマーク
|
Bookmarks WebPositive Window ブックマーク
|
||||||
|
Failed to remove bookmark '%leaf%' from boookmark bar. BookmarkBar ブックマークバーからブックマーク '%leaf%' を削除できませんでした。
|
||||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window インターネット接続にプロキシサーバーを使用
|
Use proxy server to connect to the internet Settings Window インターネット接続にプロキシサーバーを使用
|
||||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url の読み込み完了
|
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url の読み込み完了
|
||||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window 全画面表示で自動的にインターフェースを隠す
|
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window 全画面表示で自動的にインターフェースを隠す
|
||||||
@ -36,6 +37,7 @@ Resume prior session Settings Window 以前のセッションを再開
|
|||||||
Match case WebPositive Window 大文字小文字を区別
|
Match case WebPositive Window 大文字小文字を区別
|
||||||
Proxy password: Settings Window プロキシのパスワード:
|
Proxy password: Settings Window プロキシのパスワード:
|
||||||
Size: Font Selection view サイズ:
|
Size: Font Selection view サイズ:
|
||||||
|
Failed to delete bookmark:\n'%path%' BookmarkBar 以下のブックマークを削除できませんでした:\n'%path%'
|
||||||
Page source WebPositive Window ページのソース
|
Page source WebPositive Window ページのソース
|
||||||
Proxy server port: Settings Window ポート:
|
Proxy server port: Settings Window ポート:
|
||||||
Error opening downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを開けません
|
Error opening downloads folder Download Window ダウンロードフォルダーを開けません
|
||||||
@ -168,4 +170,5 @@ Clear history WebPositive Window 履歴の消去
|
|||||||
Cancel WebPositive Window 中止
|
Cancel WebPositive Window 中止
|
||||||
Script console Console Window スクリプトコンソール
|
Script console Console Window スクリプトコンソール
|
||||||
Copy URL Bar コピー
|
Copy URL Bar コピー
|
||||||
|
Open in new tab BookmarkBar 新規タブに開く
|
||||||
Open start page Settings Window スタートページを開く
|
Open start page Settings Window スタートページを開く
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 2670512085
|
1 swedish x-vnd.Haiku-WebPositive 371749163
|
||||||
Authentication required Authentication Panel Autentisiering krävs
|
Authentication required Authentication Panel Autentisiering krävs
|
||||||
Previous WebPositive Window Tidigare
|
Previous WebPositive Window Tidigare
|
||||||
Copy Console Window Kopiera
|
Copy Console Window Kopiera
|
||||||
@ -14,6 +14,7 @@ There was an error setting up the bookmark. WebPositive Window Det uppstod ett
|
|||||||
Fonts Settings Window Teckensnitt
|
Fonts Settings Window Teckensnitt
|
||||||
Path Cookie Manager Sökväg
|
Path Cookie Manager Sökväg
|
||||||
Bookmarks WebPositive Window Bokmärken
|
Bookmarks WebPositive Window Bokmärken
|
||||||
|
Failed to remove bookmark '%leaf%' from boookmark bar. BookmarkBar Det gick inte att ta bort bokmärket '%leaf%' från bokmärkesfältet.
|
||||||
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd proxyserver för att koppla upp mot internet
|
Use proxy server to connect to the internet Settings Window Använd proxyserver för att koppla upp mot internet
|
||||||
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url färdig
|
%url finished WebPositive Window Loading URL finished. Don't translate variable %url. %url färdig
|
||||||
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Dölj gränssnittet automatiskt i helskärmsläge
|
Auto-hide interface in full screen mode Settings Window Dölj gränssnittet automatiskt i helskärmsläge
|
||||||
@ -36,6 +37,7 @@ Resume prior session Settings Window Återuppta föregående session
|
|||||||
Match case WebPositive Window Matcha skiftläge
|
Match case WebPositive Window Matcha skiftläge
|
||||||
Proxy password: Settings Window Lösenord för proxy:
|
Proxy password: Settings Window Lösenord för proxy:
|
||||||
Size: Font Selection view Storlek:
|
Size: Font Selection view Storlek:
|
||||||
|
Failed to delete bookmark:\n'%path%' BookmarkBar Det gick inte att ta bort bokmärke:\n'%path%'
|
||||||
Page source WebPositive Window Sidkälla
|
Page source WebPositive Window Sidkälla
|
||||||
Proxy server port: Settings Window Proxyserverport:
|
Proxy server port: Settings Window Proxyserverport:
|
||||||
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppning av nedladdningsmapp
|
Error opening downloads folder Download Window Fel vid öppning av nedladdningsmapp
|
||||||
@ -168,4 +170,5 @@ Clear history WebPositive Window Töm historik
|
|||||||
Cancel WebPositive Window Avbryt
|
Cancel WebPositive Window Avbryt
|
||||||
Script console Console Window Skriptkonsoll
|
Script console Console Window Skriptkonsoll
|
||||||
Copy URL Bar Kopiera
|
Copy URL Bar Kopiera
|
||||||
|
Open in new tab BookmarkBar Öppna i ny flik
|
||||||
Open start page Settings Window Öppna startsida
|
Open start page Settings Window Öppna startsida
|
||||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
1 friulian x-vnd.Haiku-libtracker 1912038977
|
1 friulian x-vnd.Haiku-libtracker 4267788442
|
||||||
Created ContainerWindow Creât
|
Created ContainerWindow Creât
|
||||||
Icon AttributesView Icone
|
Icon AttributesView Icone
|
||||||
Open and make preferred OpenWithWindow Vierç e rint preferît
|
Open and make preferred OpenWithWindow Vierç e rint preferît
|
||||||
@ -293,6 +293,7 @@ The Tracker must be running to set the default printer. PoseView Al è necessar
|
|||||||
calculating… InfoWindow daûr a calcolâ…
|
calculating… InfoWindow daûr a calcolâ…
|
||||||
Preferred for file OpenWithWindow Preferît par file
|
Preferred for file OpenWithWindow Preferît par file
|
||||||
OK AutoMounterSettings Va ben
|
OK AutoMounterSettings Va ben
|
||||||
|
{0, plural, one{# selected} other{# selected}} FindPanel \"1 selected (singular)\" or \"2 selected (plural)\" {0, plural, one{# selezionât} other{# selezionâts}}
|
||||||
copying FSUtils copiant
|
copying FSUtils copiant
|
||||||
Get info FilePanelPriv Oten informazions
|
Get info FilePanelPriv Oten informazions
|
||||||
MIME String AttributesView Stringhe MIME
|
MIME String AttributesView Stringhe MIME
|
||||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||||||
1 friulian x-vnd.Haiku-Sounds 2763165148
|
1 friulian x-vnd.Haiku-Sounds 2694258450
|
||||||
|
Select SoundFilePanel Selezione
|
||||||
Sounds System name Suns
|
Sounds System name Suns
|
||||||
Sounds\n Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku SoundsHApp Suns\n Realizât di :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Lavôr origjinâl di Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku
|
Sounds\n Brought to you by :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Original work from Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku SoundsHApp Suns\n Realizât di :\n\tOliver Ruiz Dorantes\n\tJérôme DUVAL.\n Lavôr origjinâl di Atsushi Takamatsu.\nCopyright ©2003-2006 Haiku
|
||||||
No such file or directory HEventList File o cartele inesistente
|
No such file or directory HEventList File o cartele inesistente
|
||||||
@ -6,6 +7,7 @@ Other… HWindow Altri…
|
|||||||
OK SoundsHApp Va ben
|
OK SoundsHApp Va ben
|
||||||
Sound file: HWindow File audio:
|
Sound file: HWindow File audio:
|
||||||
<none> HEventList <nissun>
|
<none> HEventList <nissun>
|
||||||
|
Select a sound file SoundFilePanel Selezione un file di sun
|
||||||
About Sounds SoundsHApp Informazions su Suns
|
About Sounds SoundsHApp Informazions su Suns
|
||||||
OK HEventList Va ben
|
OK HEventList Va ben
|
||||||
Sound HEventList Sun
|
Sound HEventList Sun
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user