mirror of
https://review.haiku-os.org/haiku
synced 2025-02-12 08:39:18 +01:00
160 lines
16 KiB
HTML
160 lines
16 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="pt-BR" xml:lang="pt-BR">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2010-2021, Haiku. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* Adriano Duarte
|
||
* tiagoms
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>WebPositive</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Guia do Usuário</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Português (Brazil) <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../../id/applications/webpositive.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../../ca/applications/webpositive.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../../de/applications/webpositive.html">Deutsch</a></li>
|
||
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../../es/applications/webpositive.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../../eo/applications/webpositive.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../../fr/applications/webpositive.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../../fur/applications/webpositive.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../../it/applications/webpositive.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../../hu/applications/webpositive.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../../pl/applications/webpositive.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../../pt_PT/applications/webpositive.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../../ro/applications/webpositive.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../../sk/applications/webpositive.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../../fi/applications/webpositive.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../../sv_SE/applications/webpositive.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../../tr/applications/webpositive.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../../zh_CN/applications/webpositive.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../../ru/applications/webpositive.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../../uk/applications/webpositive.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../../jp/applications/webpositive.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
<span>
|
||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicativos
|
||
</a>
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div>
|
||
<div class="box-info">A tradução desta página ainda não está completa. Até lá, partes incompletas mostrarão o original em inglês.</div>
|
||
<h2><img src="../../images/apps-images/webpositive-icon_64.png" alt="webpositive-icon_64.png" width="64" height="64" />WebPositive</h2>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
|
||
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Aplicativos</span></td></tr>
|
||
<tr><td>Localização:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/WebPositive</span></td></tr>
|
||
<tr><td>Definições:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/</span> - Arquivos de configuração, cookies, cache e histórico de navegação</td></tr>
|
||
<tr><td></td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks</span> - Todos os marcadores como arquivos individuais</td></tr>
|
||
</table>
|
||
<p><br /></p>
|
||
<p>WebPositive, ou simplesmente Web+, é o navegador web nativo do Haiku. Uma parte do nome é uma referência ao navegador simples do BeOS, NetPositive, a outra parte refere-se a sua base moderna: o WebKit. Esta biblioteca de renderização HTML de código aberto é o coração de outros principais navegadores, como o Safari do Mac OS X e o Google Chrome. Pelo uso do WebKit, que está sempre em evolução, Web+ será capaz de se manter atualizado com as novas tecnologias da web.</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/webpositive.png" alt="webpositive.png" />
|
||
<p>A interface do WebPositive é muito avançado:embaixo da barra de menus existe outra barra com botões de navegação para o sítio anterior e para o próximo no seu histórico de navegação, parar o carregamento de uma página e (opcionalmente) um botão para voltar à sua página inicial.<br />
|
||
Em seguida vem o campo de localização para inserir o endereço do sítio.<br />
|
||
Abaixo desta barra de navegação aparecem as páginas web. Pode-se abrir muitas páginas paralelamente carregando-as dentro de suas próprias guias.<br />
|
||
Na base da janela está a barra de status, mostrando o endereço do sítio que está sendo carregado ou do vínculo onde o cursor do mouse está indicando. Enquanto uma página está sendo carregada, uma barra de progresso aparece à direita.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Configurações</h2>
|
||
<p>Do menu <span class="menu">Janela</span> podemos abrir uma caixa de diálogo <span class="menu">Configurações</span> para configurar alguns itens básicos do WebPositive.</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
|
||
<p>The first tab deals with general settings: What file or URL serves as a <span class="menu">Start page</span>, what's used as a <span class="menu">Search page</span> (if you set a <span class="menu">Custom</span> search engine, "<i>%s</i>" is used for the search term variable), what <span class="menu">Download folder</span> is used for stuff you get from the net.<br />
|
||
Two pop-up menus let you decide what page to load - if any - when opening a new window or tab.<br />
|
||
Via the following checkboxes you can avoid showing the tab bar when there's only one page open anyway. WebPositive's interface can be told to automatically hide in full screen mode, and the mouse pointer can be automatically hidden whenever it's not moved for a while.<br />
|
||
Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and set the number of days the browser remembers the sites you have visited in its history.</p>
|
||
<p>Na segunda aba pode-se escolher as fontes usadas por padrão, serifada, não-serifada ou monoespaçada, e definir seus tamanhos.</p>
|
||
<p>A última aba é usada para configurar um servidor proxy.</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Navegando</h2>
|
||
<p>Se já usou um navegador antes, WebPositive não deverá apresentar muitas surpresas. Ao invés de passarmos por todos os itens do menu e características, vamos dar uma olhada em alguns pontos.</p>
|
||
<ul>
|
||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-tabbar.png" alt="webpositive-tabbar.png" />
|
||
<p>Novas abas são criadas com o botão <span class="key">+</span> à direita da barra da guia ou, se ainda existir bastante espaço, com um duplo-clique em uma área vazia da barra. Se existirem mais guias abertas do que cabe na largura da barra, os botões de rolagem <span class="key"><</span> <span class="key">></span> tornam-se ativos, permitindo rolar a barra da guia para a esquerda e para a direita. O botão <span class="key">∨</span> na extremidade direita abriga um menu pop-up com todas as guias abertas para uma navegação ainda mais rápida.</p></li>
|
||
<li><p>Clicar em um vínculo com o botão do meio do mouse abre a página em uma nova guia em segundo plano. Segurar <span class="key">SHIFT</span> ao clicar com o botão do meio abre-a no primeiro plano.</p></li>
|
||
<li><p>A partir do menu <span class="menu">Visualizar</span> pode-se <span class="menu">Aumentar o zoom</span> and <span class="menu">Diminuir o Zoom</span> de uma página. Existe também a opção de <span class="menu">Zoom apenas no texto</span>, deixando todas as imagens em seu tamanho original.</p></li>
|
||
<li><p>Se mudar para modo de tela cheia e houver ativado a definição de ocultar a interface, ela irá desaparecer após um segundo. Para trazê-la temporariamente de volta, simplesmente mova o cursor do mouse para o topo da tela.</p></li>
|
||
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-locator.png" alt="webpositive-locator.png" />
|
||
<p>While you type in the locator text field, the browser matches the string to sites you have visited in the past and lists them below the text field. You either keep adding more letters to shorten the list of possible sites, or choose an entry with <span class="key">↑</span> or <span class="key">↓</span>. <span class="key">ENTER</span> will load the page. You can also use the button to the far right which also serves to reload a page.<br />
|
||
Strings not recognized as URLs will get looked up with the search engine set in WebPositive's settings, so the locator field doubles as quick shortcut to web searches.</p>
|
||
<div class="box-info"><p>WebPositive supports quick shortcuts to direct search terms to different search engines. Just enter the one-letter-shortcut followed by your search term.</p>
|
||
<ul>
|
||
<li>"g” for Google</li>
|
||
<li>“b” for Bing</li>
|
||
<li>“w” for Wikipedia</li>
|
||
<li>“d” for DuckDuckGo</li>
|
||
<li>“a” for Baiku</li>
|
||
<li>“y” for Yandex</li>
|
||
<li>“e” for Ecosia</li>
|
||
<li>“q” for Qwant</li>
|
||
</ul></div></li>
|
||
<li><p>Clicar com o botão direito do mouse abre um menu de contexto o qual, dependendo do objeto clicado, permite abrir o link em uma nova janela ou nova guia, baixar o objetco, etc.</p></li>
|
||
<li><p><span class="menu">Editar | Procurar</span> mostra uma barra de localização na base do navegador para iniciar uma pesquisa na própria página.</p></li>
|
||
</ul>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Favoritos</h2>
|
||
<p>Os marcadores do WebPositive são gerenciados como arquivos e pastas em <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt>. Adicionar um marcador irá criar um novo arquivo lá. Abra rapidamente uma pasta com <span class="menu">Gerenciar Marcadores...</span>.</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/webpositive-bookmarks.png" alt="webpositive-bookmarks" />
|
||
<p>Pode-se mudar o endereço, nome, título e inserir palavras-chave da mesma forma que com qualquer arquivo com atributos. Certifique-se de ter todas as suas colunas exibidas via menu <span class="menu">Atributos</span> do Rastreador (Tracker), então selecione um arquivo, pressione <span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span> e comece a edição do atributo; altere colunas de atributos com <span class="key">TAB</span>.<br />Podemos classificar marcadores dentro de pastas diferentes que nós mesmos criarmos.</p>
|
||
<p>Usando o Rastreador (Tracker) para gerenciar e navegar por marcadores pode-se usufruir de suas características únicas para rapidamente encontrar o que estiver procurando.<br />
|
||
Ativando <span class="menu">Filtro de autocompletar</span> nas <a href="../tracker.html#tracker-preferences">Preferências do Rastreador (Tracker)</a>, sua lista de marcadores é reduzida para encontrar aquelas que correspondam à sua pesquisa. As teclas <span class="key">↑</span> ou <span class="key">↓</span> movem a seleção e pressionando <span class="key">ENTER</span> abre o sítio. Certifique-se de exibir todas as colunas de atributos para aplicar o filtro a nome, título, endereço e palavras-chave.</p>
|
||
<p>Para isso funcionar, todos os marcadores devem ser mantidos na pasta <tt>~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/</tt> e apenas cópias devem ser ordenadas dentro de subpastas personalizadas para uso no menu <span class="menu">Marcadores</span> do WebPositive (se em todos). Além disso, na verdade preencher os atributos de palavras-chave ajuda...</p>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Downloads</h2>
|
||
<p><span class="menu">Janela | Downloads</span> abre uma janela listando todas os downloads passados e em curso:</p>
|
||
<img src="../images/apps-images/webpositive-downloads.png" alt="webpositive-downloads.png" />
|
||
<p>Arquivos sendo baixados no momento são mostrados com uma barra de progresso crescente e, semelhantemente a copiar arquivos no Rastreador (Tracker), informações sobre a velocidade de download, tamanho do arquivos e tempo estimando de término. Botões à direita permitem <span class="button">Cancelar</span> e <span class="button">Reiniciar</span> um download, ou <span class="button">Abrir</span> o arquivo, ou <span class="button">Remover</span> sua entrada da lista. Os botões <span class="button">Remover faltando</span> e <span class="button">Remover terminado</span> na parte de baixo da janela executam o anunciado a todas as entradas da lista. "Faltando" são arquivos que foram deletados durante o download.</p>
|
||
<p>Mover para o Lixo um arquivo que está sendo baixado no momento irá parar o download. Isso é notado, pelo fato do ícone tornar-se "fantasma". <br />
|
||
Geralmente, WebPositive é muito tolerante quando se trata de gerir arquivos com o Rastreador (Tracker). Arquivos podem ser renomeados ou movidos mesmo enquanto são baixados e mesmo após o término do download, estas mudanças refletem-se na janela de Downloads.</p>
|
||
<div class="box-info"><p>Já se perguntou de que sítio baixou um pacote em particular, uma imagem ou qualquer outro arquivo? Pode-se rastrear a origem abrindo o arquivo com o <a href="diskprobe.html">Examinador de Disco</a> e dando uma olhada em seu <tt>META:url</tt> atributo.</p>
|
||
<p>Quer ter um endereço web mostrado permanentemente em sua pasta de Downloads? Apenas copie um marcador para dentro dele, mantenha a coluna de atributo do marcador exposta e remova o marcador novamente.</p></div>
|
||
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Atalhos de teclado</h2>
|
||
<p>Aqui estão alguns atalhos de teclado úteis:</p>
|
||
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Abre uma nova aba.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">W</span></td><td> </td><td>Fecha a aba atual.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Abre uma nova janela.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">W</span></td><td> </td><td>Fecha a janela atual.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">ENTER</span></td><td> </td><td>Alterna para o modo de tela cheia.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span> or <span class="key">F5</span></td><td> </td><td>Atualiza a página atual.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Abre a página inicial.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td> </td><td>Exibe/oculta a janela Downloads.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Exibe a barra de localização para pesquisas na página (ocultar com <span class="key">ESC</span>).</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td> </td><td>Adiciona a página atual aos favoritos.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span></td><td> </td><td>Gerenciar os favoritos, abrindo a pasta Favoritos.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span></td><td> </td><td>Página anterior no histórico.</td></tr>
|
||
<tr><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">→</span></td><td> </td><td>Próxima página no histórico.</td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner"><span>
|
||
« <a href="tv.html">TV</a>
|
||
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicativos
|
||
</a>
|
||
</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
</body>
|
||
</html>
|