mirror of
https://review.haiku-os.org/haiku
synced 2025-01-31 18:56:49 +01:00
160 lines
9.3 KiB
Plaintext
160 lines
9.3 KiB
Plaintext
1 friulian x-vnd.Haiku-MediaPlayer 787895969
|
||
Remove Entry into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Sposte element te Scovacere
|
||
Close MediaPlayer-PlaylistWindow Siere
|
||
Volume of background clips MediaPlayer-SettingsWindow Volum des riproduzions di sotfont
|
||
Use hardware video overlays if available MediaPlayer-SettingsWindow Dopre soreposizions video in hardware, se disponibilis
|
||
Audio MediaPlayer-InfoWin Audio
|
||
Subtitle placement: MediaPlayer-SettingsWindow Plaçament dai sottitui:
|
||
MediaPlayer System name MediaPlayer
|
||
Audio track MediaPlayer-Main Linie audio
|
||
Muted MediaPlayer-SettingsWindow Cidinât
|
||
OK MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Va ben
|
||
Open Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç liste di riproduzion
|
||
Subtitles MediaPlayer-Main Sottitui
|
||
%app% encountered an internal error. The file could not be opened. MediaPlayer-Main %app% al è lât incuintri a un erôr interni. Nol è stât pussibil vierzi il file.
|
||
DrawBitmap MediaPlayer-InfoWin Dissegnâ Bitmap
|
||
File info MediaPlayer-InfoWin Informazions file
|
||
raw audio MediaPlayer-InfoWin audio grês
|
||
Select all MediaPlayer-PlaylistWindow Selezione dut
|
||
New player… MediaPlayer-Main Gnove riproduzion…
|
||
Move Entries MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposte vôs
|
||
OK MediaPlayer-Main Va ben
|
||
Remove MediaPlayer-PlaylistWindow Gjave
|
||
<unknown> MediaPlayer-InfoWin <no cognossût>
|
||
Resume: MediaPlayer-SettingsWindow Ripie:
|
||
Duration MediaPlayer-InfoWin Durade
|
||
Import Entries MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Impuarte vôs
|
||
Open network stream MediaPlayer-Main Vierç flus di rêt
|
||
Move file to Trash MediaPlayer-PlaylistWindow Sposte file te Scovacere
|
||
Open file… MediaPlayer-Main Vierç file…
|
||
Scale controls in full screen mode MediaPlayer-SettingsWindow Ridimensione controi in modalitât plen visôr
|
||
View options MediaPlayer-SettingsWindow Opzions di visualizazion
|
||
%d kHz MediaPlayer-InfoWin %d kHz
|
||
Eject Device MediaPlayer-Main Pare fûr il dispositîf
|
||
Full volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum massim
|
||
<untitled> PlaylistItem-title <cence titul>
|
||
Start media server MediaPlayer-Main Invie servidôr multimediâl
|
||
It appears the media server is not running.\nWould you like to start it ? MediaPlayer-Main Al somee che il servidôr multimediâl nol sedi in esecuzion.\nInviâlu?
|
||
Location MediaPlayer-InfoWin Lûc
|
||
%lu × %lu MediaPlayer-InfoWin The '×' is the Unicode multiplication sign U+00D7 %lu × %lu
|
||
Opening '%s'. MediaPlayer-Main Daûr a vierzi '%s'.
|
||
Medium MediaPlayer-SettingsWindow Medi
|
||
Play mode MediaPlayer-SettingsWindow Modalitât di riproduzion
|
||
Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Liste di riproduzion
|
||
%d Bit MediaPlayer-InfoWin %d bit
|
||
Track Audio Track Menu Linie
|
||
Close MediaPlayer-Main Siere
|
||
Save error MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr di salvament
|
||
Attributes MediaPlayer-Main Atributs
|
||
Bottom of screen MediaPlayer-SettingsWindow Part inferiôr dal visôr
|
||
MediaPlayer settings MediaPlayer-SettingsWindow Impostazions di MediaPlayer
|
||
Copyright MediaPlayer-InfoWin Copyright
|
||
Invalid URL inserted! MediaPlayer-NetworkStream Inserît URL no valit!
|
||
Aspect ratio MediaPlayer-Main Proporzions
|
||
Saving the playlist failed.\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Salvament de liste di riproduzion falît.\n\nErôr:
|
||
<no media> MediaPlayer-InfoWin <cence media>
|
||
Hide interface MediaPlayer-Main Plate interface
|
||
Error: MediaPlayer-Main Erôr:
|
||
Video track MediaPlayer-Main Linie video
|
||
Playlist… MediaPlayer-Main Liste di riproduzion…
|
||
<unnamed media> MediaPlayer-InfoWin <media cence non>
|
||
Save MediaPlayer-PlaylistWindow Salve
|
||
Randomize Entries MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd Rint casuâls lis vôs
|
||
Cancel MediaPlayer-NetworkStream Anule
|
||
Nothing to Play MediaPlayer-Main Nuie di riprodusi
|
||
OK MediaPlayer-SettingsWindow Va ben
|
||
Remove Entries MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs
|
||
never MediaPlayer-SettingsWindow mai
|
||
Loop audio MediaPlayer-SettingsWindow Audio ciclic
|
||
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (messaç malformât). Salvament de liste di riproduzion falît.
|
||
Open… MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç…
|
||
Revert MediaPlayer-SettingsWindow Ripristine
|
||
Low volume MediaPlayer-SettingsWindow Volum bas
|
||
Audio MediaPlayer-Main Audio
|
||
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}} MediaPlayer-InfoWin {0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Canâi}}
|
||
Quit MediaPlayer-Main Jes
|
||
Redo MediaPlayer-PlaylistWindow Torne fâs
|
||
Move Entry MediaPlayer-MovePLItemsCmd Sposte vôs
|
||
Reset rating MediaPlayer-Main Azere valutazion
|
||
<unknown> PlaylistItem-author <no cognossût>
|
||
Cancel MediaPlayer-SettingsWindow Anule
|
||
Large MediaPlayer-SettingsWindow Grancj
|
||
Import Entry MediaPlayer-ImportPLItemsCmd Impuarte vôs
|
||
unknown format MediaPlayer-InfoWin formât no cognossût
|
||
Track %d MediaPlayer-Main Linie %d
|
||
All files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Nol è stât pussibil spostâ ducj i files te Scovacere.
|
||
Total duration: %s MediaPlayer-PlaylistWindow Durade totâl: %s
|
||
%.3f kHz MediaPlayer-InfoWin %.3f kHz
|
||
Move into trash error MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erôr dal spostament te scovacere
|
||
50% scale MediaPlayer-Main Scjale 50%
|
||
Drop files to play MediaPlayer-Main Strissine achì i files di riprodusi
|
||
Copy Entry MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copie vôs
|
||
Close window after playing audio MediaPlayer-SettingsWindow Siere barcon ae fin de riproduzion audio
|
||
Edit MediaPlayer-PlaylistWindow Modifiche
|
||
Copy Entries MediaPlayer-CopyPLItemsCmd Copie vôs
|
||
Always on top MediaPlayer-Main Simpri denant
|
||
Open MediaPlayer-PlaylistWindow Vierç
|
||
always MediaPlayer-SettingsWindow simpri
|
||
Loop video MediaPlayer-SettingsWindow Video ciclic
|
||
Stream URL: MediaPlayer-NetworkStream URL dal flus:
|
||
<unknown> PlaylistItem-album <no cognossût>
|
||
Stream settings MediaPlayer-Main Impostazions dal flus
|
||
none Subtitles menu nissun
|
||
Save Playlist MediaPlayer-PlaylistWindow Salve liste di riproduzion
|
||
Overlay MediaPlayer-InfoWin Soreposizion
|
||
2.35 : 1 (Cinemascope) MediaPlayer-Main 2.35 : 1 (Cinemascope)
|
||
Rating MediaPlayer-Main Valutazion
|
||
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (memorie plene). Salvament de liste di riproduzion falît.
|
||
Video MediaPlayer-Main Video
|
||
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format. MediaPlayer-Main Nissun decoder instalât par gjestî il formât di file, o il decoder al à fastidis cun chê specifiche version dal formât.
|
||
Lock Peaks MediaPlayer-PeakView Bloche pics
|
||
none Audio track menu nissun
|
||
Open network stream MediaPlayer-NetworkStream Vierç flus di rêt
|
||
Automatically start playing MediaPlayer-SettingsWindow Scomence la riproduzion in automatic
|
||
Undo MediaPlayer-PlaylistWindow Disfe
|
||
Display mode MediaPlayer-InfoWin Modalitât visualizazion
|
||
Bottom of video MediaPlayer-SettingsWindow Part inferiôr dal video
|
||
Small MediaPlayer-SettingsWindow Piçui
|
||
Settings… MediaPlayer-Main Impostazions…
|
||
min MediaPlayer-InfoWin Minutes min
|
||
Saving the playlist failed:\n\nError: MediaPlayer-PlaylistWindow Salvament de liste di riproduzion falît:\n\nErôr:
|
||
Video MediaPlayer-InfoWin Video
|
||
File info… MediaPlayer-Main Informazions sul file…
|
||
1.85 : 1 (American) MediaPlayer-Main 1.85 : 1 (American)
|
||
<unnamed> PlaylistItem-name <cence non>
|
||
Track Video Track Menu Linie
|
||
Full screen MediaPlayer-Main Plen visôr
|
||
OK MediaPlayer-NetworkStream Va ben
|
||
Internal error (locking failed). Saving the playlist failed. MediaPlayer-PlaylistWindow Erôr interni (erôr tal blocâ/lock). Salvament de liste di riproduzion falît.
|
||
100% scale MediaPlayer-Main Scjale 100%
|
||
<nothing to redo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie di tornâ a fâ>
|
||
Bad URL MediaPlayer-NetworkStream URL sbaliât
|
||
Save MediaPlayer-Main Salve
|
||
Close window after playing video MediaPlayer-SettingsWindow Siere barcon ae fin de riproduzion video
|
||
Scale movies smoothly (non-overlay mode) MediaPlayer-SettingsWindow Scjale i filmâts in mût fluit (modalitât no soreposizion)
|
||
200% scale MediaPlayer-Main Scjale 200%
|
||
The file '%filename' could not be opened.\n\n MediaPlayer-Main Nol è pussibil vierzi il file '%filename'.\n\n
|
||
None of the files you wanted to play appear to be media files. MediaPlayer-Main Nissun dai files che si voleve riprodusi al somee jessi un file multimediâl.
|
||
Remove Entry MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs
|
||
Remove Entries into Trash MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Gjave vôs te Scovacere
|
||
Subtitle size: MediaPlayer-SettingsWindow Dimension dai sottitui:
|
||
No aspect correction MediaPlayer-Main Nissune corezion dal aspiet
|
||
raw video MediaPlayer-InfoWin video grês
|
||
Container MediaPlayer-InfoWin Contignidôr
|
||
none MediaPlayer-Main nissun
|
||
Open clips MediaPlayer-Main Vierç videoclips
|
||
Some files could not be moved into Trash. MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Nol è stât pussibil spostâ te Scovacere cualchi file.
|
||
<nothing to undo> MediaPlayer-PlaylistWindow <nie di disfâ>
|
||
Save as… MediaPlayer-PlaylistWindow Salve come…
|
||
Error: MediaPlayer-RemovePLItemsCmd Erôr:
|
||
300% scale MediaPlayer-Main Scjale 300%
|
||
Open MediaPlayer-Main Vierç
|
||
ask every time MediaPlayer-SettingsWindow domande ogni volte
|
||
(not supported) MediaPlayer-InfoWin (no supuartât)
|
||
Randomize MediaPlayer-PlaylistWindow Rangje a câs
|
||
%.3f fps MediaPlayer-InfoWin %.3f fps
|
||
Off Subtitles menu Disativâts
|
||
400% scale MediaPlayer-Main Scjale 400%
|
||
h MediaPlayer-InfoWin Hours h
|
||
OK MediaPlayer-PlaylistWindow Va ben
|