Niels Sascha Reedijk 8e751ae341 Rename zh_hans to zh-Hans.
We keep the underscore to help with fallback languages. So in that respect pt_BR
falls back to pt in case of untranslated strings. zh-Hans is a way of writing
Chinese, as is zh-Hant. Neither of them can or should fall back on a
(non-existent) zh language code. They can be combined to form zh-Hans_CN and
zh-Hans_TW if there are ever translators that want to further refine that
dialect.
2011-12-23 22:39:56 +01:00

16 lines
636 B
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

1 simplified_chinese x-vnd.Haiku-GIFTranslator 829368084
Automatic (from alpha channel) GIFView 自动(从测试频道)
Be Bitmap Format (GIFTranslator) GIFTranslator Be 位图格式GIF转换器
BeOS system GIFView BeOS 系统
Colors GIFView 颜色
GIF Settings GIFTranslator GIF 设置
GIF image GIFTranslator GIF 图像
Greyscale GIFView 灰度
Optimal GIFView 最佳效果
Palette GIFView 调色板
Use RGB color GIFView 启用 RGB 颜色
Use dithering GIFView 启用抖动
Websafe GIFView 网络安全色
Write interlaced images GIFView 写入隔行图像
Write transparent images GIFView 写入透明图像