mirror of
https://review.haiku-os.org/haiku
synced 2025-01-22 06:16:03 +01:00
b6d49092c7
git-svn-id: file:///srv/svn/repos/haiku/haiku/trunk@40458 a95241bf-73f2-0310-859d-f6bbb57e9c96
78 lines
7.0 KiB
Plaintext
78 lines
7.0 KiB
Plaintext
1 german x-vnd.Haiku-DriveSetup 2723551013
|
|
Delete MainWindow Löschen
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Soll die Änderungen jetzt auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der gewählten Partition gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
Rescan MainWindow Aktualisieren
|
|
OK MainWindow OK
|
|
Could not aquire partitioning information. MainWindow Partitionierungsinformationen konnten nicht ermittelt werden.
|
|
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Es gibt keinen Platz auf der Partition, in der eine Tochterpartition angelegt werden könnte.
|
|
<empty> DiskView <leer>
|
|
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Die ausgewählte Partition konnte anhand ihrer ID nicht gefunden werden.
|
|
Select a partition from the list below. DiskView Bitte eine Partition aus der unten stehenden Liste wählen.
|
|
No disk devices have been recognized. DiskView Es wurden keine Datenträger erkannt.
|
|
The selected disk is read-only. MainWindow Vom ausgewählten Datenträger ist schreibgeschützt.
|
|
Partition name: CreateParamsPanel Partitionsname:
|
|
Initialize MainWindow Initialisieren
|
|
Could not mount partition %s. MainWindow Die Partition %s konnte nicht eingehangen werden.
|
|
The partition %s is already unmounted. MainWindow Die Partition %s ist bereits ausgehangen.
|
|
Failed to initialize the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Die Initialisierung der Partition ist fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert.
|
|
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Das Löschen der Partition ist fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert.
|
|
Partition type: CreateParamsPanel Partitionstyp:
|
|
Could not delete the selected partition. MainWindow Die gewählte Partition konnte nicht gelöscht werden.
|
|
Error: MainWindow in any error alert Fehler:
|
|
Partition %ld DiskView Partition %ld
|
|
The partition %s has been successfully initialized.\n MainWindow Die Partition %s wurde erfolgreich initialisiert.\n
|
|
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Initialisierung der Partition %s fehlgeschlagen. Der Datenträger blieb unverändert.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der Partition gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
Mounted at PartitionList Eingehangen als
|
|
Failed to initialize the partition %s!\n MainWindow Initialisierung der Partition %s fehlgeschlagen!\n
|
|
There was an error acquiring the partition row. MainWindow Es ist ein interner Fehler aufgetreten.
|
|
You need to select a partition entry from the list. MainWindow Bitte einen Partitionseintrag aus der Liste wählen.
|
|
Format (not implemented) MainWindow Formatieren (nicht implementiert)
|
|
The currently selected partition does not have a parent partition. MainWindow Die ausgewählte Partition hat keine übergeordnete Partition.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf dem gewählten Datenträger gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
Offset: %ld MB Support Versatz: %ld MiB
|
|
Write changes MainWindow Änderungen schreiben
|
|
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Beim Vorbereiten der Änderungen trat ein interner Fehler auf.
|
|
The partition %s is already mounted. MainWindow Die Partition %s ist bereits eingehangen.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf dem Medium %s gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die gewählte Partition wirklich gelöscht werden?\n\nAlle dort vorhandenen Daten gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
Create… MainWindow Anlegen…
|
|
Disk system \"%s\"\" not found! MainWindow Medienschema \"%s\"\" nicht gefunden!
|
|
Could not unmount partition %s. MainWindow Partition %s konnte nicht ausgehangen werden.
|
|
Mount MainWindow Einhängen
|
|
Create CreateParamsPanel Anlegen
|
|
Device DiskView Gerät
|
|
Disk MainWindow Datenträger
|
|
Volume name PartitionList Datenträgername
|
|
Continue MainWindow Weiter
|
|
Cannot delete the selected partition. MainWindow Gewählte Partition konnte nicht gelöscht werden.
|
|
Mount all MainWindow Alle einhängen
|
|
Cancel CreateParamsPanel Abbrechen
|
|
Delete partition MainWindow Partition löschen
|
|
End: %ld MB Support Ende: %ld MiB
|
|
Eject MainWindow Auswerfen
|
|
Partition MainWindow Partition
|
|
File system PartitionList Dateisystem
|
|
Validation of the given creation parameters failed. MainWindow Die Überprüfung der zum Anlegen angegebenen Parameter ist fehlgeschlagen.
|
|
Size PartitionList Größe
|
|
Validation of the given initialization parameters failed. MainWindow Die Überprüfung der zum Initialisieren angegebenen Parameter ist fehlgeschlagen.
|
|
The selected partition does not contain a partitioning system. MainWindow Die ausgewählte Partition enthält kein Partitionierungssystem.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Sollen die Änderungen wirklich auf den Datenträger geschrieben werden?\n\nAlle Daten auf der Partition %s gehen dabei unwiderruflich verloren!
|
|
The partition %s is currently mounted. MainWindow Die Partition %s ist momentan eingehangen.
|
|
Partition size CreateParamsPanel Partitionsgröße:
|
|
Surface test (not implemented) MainWindow Oberflächentest (nicht implementiert)
|
|
Creation of the partition has failed. MainWindow Anlegen der Parition schlug fehl.
|
|
The currently selected partition is not empty. MainWindow Die gewählte Partition ist nicht leer.
|
|
Unmount MainWindow Aushängen
|
|
<empty> PartitionList <leer>
|
|
Initialize InitParamsPanel Initialisieren
|
|
Device PartitionList Gerät
|
|
Cancel MainWindow Abbrechen
|
|
Cancel InitParamsPanel Abbrechen
|
|
%ld MiB Support %ld MiB
|
|
DriveSetup MainWindow DriveSetup
|
|
Are you sure you want to initialize the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Soll die Partition \"%s\" wirklich initialisiert werden?\nDie Änderungen werden erst auf den Datenträger geschrieben, wenn sie nochmals bestätigt werden.
|
|
Are you sure you want to initialize the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Soll die Partition wirklich initialisiert werden?\nDie Änderungen werden erst auf den Datenträger geschrieben, wenn sie nochmals bestätigt werden.
|
|
Parameters PartitionList Parameter
|
|
Active PartitionList Aktiv
|