diff --git a/userguide/ca/applications/mail.html b/userguide/ca/applications/mail.html index fadf70e2..60342294 100644 --- a/userguide/ca/applications/mail.html +++ b/userguide/ca/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/ca/workshop-email.html b/userguide/ca/workshop-email.html index faa5a01a..439430c5 100644 --- a/userguide/ca/workshop-email.html +++ b/userguide/ca/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ Índex Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips diff --git a/userguide/de/applications/mail.html b/userguide/de/applications/mail.html index c0e9599a..f60be608 100644 --- a/userguide/de/applications/mail.html +++ b/userguide/de/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/de/workshop-email.html b/userguide/de/workshop-email.html index facef12b..96a36ecc 100644 --- a/userguide/de/workshop-email.html +++ b/userguide/de/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ Index E-mails unter Haiku
- Eigene Status nutzen
+ Eigene Status nutzen
Queries nutzen
Weitere Tipps diff --git a/userguide/en/applications/mail.html b/userguide/en/applications/mail.html index 9b6b280b..dded28de 100644 --- a/userguide/en/applications/mail.html +++ b/userguide/en/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/en/workshop-email.html b/userguide/en/workshop-email.html index 62a3ad14..29270ec6 100644 --- a/userguide/en/workshop-email.html +++ b/userguide/en/workshop-email.html @@ -66,7 +66,7 @@ Index Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips diff --git a/userguide/eo/applications/mail.html b/userguide/eo/applications/mail.html index 511d1a89..1d3c93b3 100644 --- a/userguide/eo/applications/mail.html +++ b/userguide/eo/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/eo/workshop-email.html b/userguide/eo/workshop-email.html index 20d98b85..ef42882f 100644 --- a/userguide/eo/workshop-email.html +++ b/userguide/eo/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ Enhavtabelo Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips diff --git a/userguide/es/applications/activitymonitor.html b/userguide/es/applications/activitymonitor.html index d1775a21..f7207dce 100644 --- a/userguide/es/applications/activitymonitor.html +++ b/userguide/es/applications/activitymonitor.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * miguel~1.mx * Oscar Carballal * diff --git a/userguide/es/applications/drivesetup.html b/userguide/es/applications/drivesetup.html index 0b691ab5..8f4ff11d 100644 --- a/userguide/es/applications/drivesetup.html +++ b/userguide/es/applications/drivesetup.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Kacper Kasper * Translators: * CapitanPico - * ' + * cafeina * --> diff --git a/userguide/es/applications/haikudepot.html b/userguide/es/applications/haikudepot.html index 6157dc10..3e16c8c3 100644 --- a/userguide/es/applications/haikudepot.html +++ b/userguide/es/applications/haikudepot.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Andrew Lindesay * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * --> diff --git a/userguide/es/applications/installer.html b/userguide/es/applications/installer.html index 11288711..77cae38c 100644 --- a/userguide/es/applications/installer.html +++ b/userguide/es/applications/installer.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * CapitanPico - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * diff --git a/userguide/es/applications/list-cli-apps.html b/userguide/es/applications/list-cli-apps.html index d5cfc9ff..90931c91 100644 --- a/userguide/es/applications/list-cli-apps.html +++ b/userguide/es/applications/list-cli-apps.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Daniel Marth * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * --> diff --git a/userguide/es/applications/magnify.html b/userguide/es/applications/magnify.html index 5c2109c6..a6d63e66 100644 --- a/userguide/es/applications/magnify.html +++ b/userguide/es/applications/magnify.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * CapitanPico - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * diff --git a/userguide/es/applications/mail.html b/userguide/es/applications/mail.html index 94b8cf78..1355a47d 100644 --- a/userguide/es/applications/mail.html +++ b/userguide/es/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/es/preferences/input.html b/userguide/es/preferences/input.html index 7977e2a1..bce609cc 100644 --- a/userguide/es/preferences/input.html +++ b/userguide/es/preferences/input.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * --> diff --git a/userguide/es/preferences/repositories.html b/userguide/es/preferences/repositories.html index eb21ce62..a6ff3780 100644 --- a/userguide/es/preferences/repositories.html +++ b/userguide/es/preferences/repositories.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * --> diff --git a/userguide/es/preferences/screensaver.html b/userguide/es/preferences/screensaver.html index 56966824..8ed5500c 100644 --- a/userguide/es/preferences/screensaver.html +++ b/userguide/es/preferences/screensaver.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * diff --git a/userguide/es/preferences/virtualmemory.html b/userguide/es/preferences/virtualmemory.html index de77b552..409a216f 100644 --- a/userguide/es/preferences/virtualmemory.html +++ b/userguide/es/preferences/virtualmemory.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * miguel~1.mx * Oscar Carballal * diff --git a/userguide/es/tracker.html b/userguide/es/tracker.html index d33198b6..2ea6eb6f 100644 --- a/userguide/es/tracker.html +++ b/userguide/es/tracker.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * diff --git a/userguide/es/workshop-email.html b/userguide/es/workshop-email.html index ad75ecfa..3cfa7041 100644 --- a/userguide/es/workshop-email.html +++ b/userguide/es/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ Índice Sistema de correo de Haiku
- Usando estados personalizados
+ Usando estados personalizados
Haciendo uso de consultas
Más recomendaciones diff --git a/userguide/es/workshop-wlan.html b/userguide/es/workshop-wlan.html index adc20606..0d9d8c5d 100644 --- a/userguide/es/workshop-wlan.html +++ b/userguide/es/workshop-wlan.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * --> diff --git a/userguide/fi/applications/list-cli-apps.html b/userguide/fi/applications/list-cli-apps.html index 4f5972d0..3d4839e7 100644 --- a/userguide/fi/applications/list-cli-apps.html +++ b/userguide/fi/applications/list-cli-apps.html @@ -249,7 +249,7 @@ Tässä on luettelo Haikun mukana tulevista komentorivisovelluksista. Jokaisen k ramdisk Luo ram-levyaseman. (Haiku-kohtainen) rc Resurssikääntäjä readlink Tulostaa polun symbolisen linkin kohteeseen. -recover A tool that tries to recover files from a corrupted BFS volume (see its documentation for a bit more info). +recover Työkalu, joka yrittää palauttaa tiedostot rikkinäiseltä BFS-taltiolta (katso lisätietoja sen dokumentaatiosta). reindex Laittaa olemassaolevien tiedostojen attribuutit vasta luotuihin indekseihin. (Haiku-kohtainen) release Vapauttaa semaforin. renice Vaihtaa suoritettavan prosessin prioriteetin. diff --git a/userguide/fi/applications/mail.html b/userguide/fi/applications/mail.html index ef79e2c8..ff520c19 100644 --- a/userguide/fi/applications/mail.html +++ b/userguide/fi/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
Tämän sivun kotoistaminen ei ole vielä täydellinen. Siihen asti keskeneräiset osat käyttävät englanninkielistä alkuperäistekstiä.

Tiedostojärjestelmäsijoittelu

@@ -78,8 +80,8 @@

index Järjestelmäkansio - /boot/system/

-

Haikun edeltäjässä BeOS-käyttöjärjestelmässä tämä kansio oli nimeltään /boot/beos/. Saatat yhä löytää sen joissakin vanhemmissa dokumenteissa (esimerkiksi alkuperäisessä BeBook-kirjassa).
-Useimmat kansion /boot/system/ sisällä olevat kansiot ovat kirjoitussuojattuja, mikä on järkevää, koska ne sisältävät tiedostoja, jotka ovat välttämättömiä Haikun toimimiseksi oikein ja siksi niiden on oltava turvassa (vanhingossa tapahtuvalta) muuttamiselta. Ainoat käyttäjän kirjoitettavissa olevat kansiot ovat:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

@@ -87,7 +89,7 @@ Useimmat kansion /boot/system/ sisällä olevat kansio
/boot/system/cache/ Sisältää välimuistitiedostoja ja tilapäisen kansion, joka on linkitetty osoitteeseen /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Sisältää hierarkian tiedostoille, jotka eivät ole osa pakkauksesta .hpkg (luultavasti vanhoja BeOS-arkistotiedostoja).
/boot/system/settings/ Sisältää järjestelmänlaajuisia asetuksia.
/boot/system/var/ Sisältää lokitiedostoja kuten syslog (tärkeä vianjäljityksessä) ja on oletussijainti näennäismuistitiedostolle.
-

Katso lisätietoja kansioista packages ja non-packaged aiheesta Sovellukset.

+

Katso lisätietoja kansioista packages ja non-packaged aiheesta Sovellukset.

index @@ -106,7 +108,7 @@ Ne tiedostot, jotka haluat tulevaisuudessa jakaa monikäyttäjäympäristössä Kyselyt tallennetaan tähän, oletuksella tilapäisesti 7 päivää. -

Kansio /boot/home/config/ on erityinen: aivan kuin /boot/system/ se on enimmäksen paketinhallinnan alainen ja siksi kirjoitussuojattu. Se myös sisältää nämä samanlaiset kirjoitussuojatut kansiot:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -119,7 +121,7 @@ Ne tiedostot, jotka haluat tulevaisuudessa jakaa monikäyttäjäympäristössä
~/config/packages/ Tämä kansio sisältää asetuksia kaikkiin sovelluksiin ja muutamia järjestelmän asetuksia. Jotkut sovellukset käsittelevät asetuksiaan omissa alikansioisssa, toiset laittavat yksinkertaisesti asetustiedostonsa tänne.
-

Katso lisätietoja kansioista packages ja non-packaged aiheesta Sovellukset.

+

Katso lisätietoja kansioista packages ja non-packaged aiheesta Sovellukset.

Tässä on lisää kiinnostavia ~/config/settings-kansion alikansioita:

diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/expander_preferences.png b/userguide/fi/images/apps-images/expander_preferences.png deleted file mode 100644 index 440b20b7..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/expander_preferences.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-browse.png b/userguide/fi/images/apps-images/showimage-browse.png deleted file mode 100644 index bf94505a..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-browse.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-dnd.png b/userguide/fi/images/apps-images/showimage-dnd.png deleted file mode 100644 index 2ca37baa..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-dnd.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-edit.png b/userguide/fi/images/apps-images/showimage-edit.png deleted file mode 100644 index a50fbb4f..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-edit.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-view.png b/userguide/fi/images/apps-images/showimage-view.png deleted file mode 100644 index c5309590..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/showimage-view.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/fi/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/fi/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/fi/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/fi/images/apps-images/terminal-settings.png index d53226cb..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/fi/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/fi/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_en.gif b/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_en.gif deleted file mode 100644 index ea863356..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_en.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_fi.gif b/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_fi.gif deleted file mode 100644 index e5b254e3..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/gui-images/gui-s+t_fi.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png b/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png deleted file mode 100644 index 0d944127..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-colors.png b/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-colors.png deleted file mode 100644 index 196f5101..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-colors.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-decorators.png b/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-decorators.png deleted file mode 100644 index 4aba85be..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-decorators.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-fonts.png b/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-fonts.png deleted file mode 100644 index b038db2d..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/prefs-images/appearances-fonts.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png b/userguide/fi/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png deleted file mode 100644 index a6d33933..00000000 Binary files a/userguide/fi/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fi/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/fi/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/fi/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/fi/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/fi/keyboard-shortcuts.html b/userguide/fi/keyboard-shortcuts.html index 65ba12c7..9a61450f 100644 --- a/userguide/fi/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/fi/keyboard-shortcuts.html @@ -85,7 +85,7 @@ - + diff --git a/userguide/fi/preferences/e-mail.html b/userguide/fi/preferences/e-mail.html index 14b19662..daca687b 100644 --- a/userguide/fi/preferences/e-mail.html +++ b/userguide/fi/preferences/e-mail.html @@ -61,7 +61,6 @@
-
Tämän sivun kotoistaminen ei ole vielä täydellinen. Siihen asti keskeneräiset osat käyttävät englanninkielistä alkuperäistekstiä.
CTRL ALT ZLoitontaa tai lähentää ikkunan toisen kokoiseksi (useimmissa sovelluksissa enimmäiskokoon).
CTRL ALT MMinimoi aktiivin ikkunan.
CTRL ALT HPiilottaa (minimoi) aktiivin sovelluksen kaikki ikkunat.
CTRL ALT FVetää aktiivin ikkunan päällimmäiseksi (käytössä vain hiiriasetuksella Kohdistus seuraa hiirtä).
CTRL ALT FVetää aktiivin ikkunan päällimmäiseksi (käytössä vain hiiriasetuksella Kohdistus seuraa hiirtä).
CTRL ALT BLähettää aktiivin ikkunan taustalle.
CTRL TABAlhaalla pitäminen tuo näkyviin Vaihtaja-sovelluksen.
@@ -91,7 +90,8 @@

Nyt kirjoitat sähköpostiosoitteesi, kirjautumisnimesi ja salasanasi sekä annat sen tilinimen, jonka alla se tunnetaan Haikussa ja oikean nimesi.

Jos tilisi on pääsähköpostitarjoajalta, Haiku jo tietää kaikki tekniset yksityiskohdat kuten palvelimen IP-osoitteet. Jos näin ei ole laita, painikkeen Seuraava napsauttaminen avaa toisen ikkunan näiden tietojen kirjoittamiseksi manuaalisesti:

e-mail-new-account-2.png -
If you use GMail as your e-mail provider, you'll have to create a special app password.
See Google's support page on how to Sign in with app passwords.
+
Jos käytät GMailia sähköpostitarjoajanasi, sinun on luotava erityinen sovellussalasana.
Katso Googlen tukisivulta, että kuinka Sovellukseen kirjaudutaan salasanalla. +

index @@ -107,7 +107,7 @@

Napsauta painiketta Tuleva tilin nimen kohdalla sen asettamiseksi kuinka sähköpostia vastaanotetaan.

e-mail-in.png

Ensimmäisenä on Sähköpostipalvelin-osoite tulevalle sähköpostille. Jos sähköpostitarjoajasi haluaa sinun kirjautuvat tiettyyn porttiin, voit lisätä sen osoitteeseen, erotettuna kaksoispisteellä. Esimerkiksi pop.your-provider.org:1400.

-

Then you enter your login information, Username and Password, and if necessary change Connection type from No encryption to SSL and the Login type from the default Plain text to APOP for authentication.

+

Seuraavaksi kirjoitat kirjautumistiedot: Käyttäjätunnus ja Salasana, ja vaihdat Yhteystyypin, jos se on välttämätöntä, oletusarvosta Ei salausta tyyppiin SLL-salaus ja Kirjautumistyypin oletustyypistä Pelkkä teksti todentamista varten tyypiksi APOP.

Jos käytät POP3-yhteyskäytäntöä ja noudat tämän tilin sähköpostiviestit eri tietokoneilta, saatat haluta aktivoida valitsimen Jätä sähköposti palvelimelle ja vain Poista sähköpostiviesti palvelimelta poistettaessa paikallisesti.

Jos käytät sen sijaan IMAP-yhteyskäytäntöä, sinulla on valitsin Poista sähköposti palvelimelta poistettaessa paikallisesti. Voit määritellä IMAP-kansiot vain synkronoidaksesi tietyn kansion ja sen alikansiot.

Voit myös valita vain Osittain ladatut viestit suurempia kuin tietty koko. Tällä saat näkyviin vain otsakkeen ja voit päättää, että haluatko ladata loput viestistä plus mahdolliset liitteet sen jälkeen kun olet nähnyt aiheen ja kuka on lähettänyt viestin. Tämä on hyödyllinen hitailla yhteyksillä.

@@ -119,7 +119,7 @@ Lisää lähtevän sähköpostin asetuksista

Napsauta Lähtevä tilin nimen kohdalla sen asettamiseksi, kuinka sähköpostiviestit lähetetään.

e-mail-out.png -

First is the SMTP server address for outgoing mails. As with the incoming server before, you can use a specific port if needed, e.g. mail.your-provider.org:1200 and change Username, Password and Connection type.

+

Ensimmäisenä on SMTP-palvelinosoite lähtevää sähköpostia varten. Kuten edellä tulevalle sähköpostin palvelimelle, voit käyttää tiettyä porttia, jos on tarvetta. Esimerkiksi mail.your-provider.org:1200, ja vaihtaa Käyttäjätunnus, Salasana ja Yhteystyyppi.

Jos sinun on kirjauduttava, voit vaihtaa kirjautumistyypin ESMTP-valikosta ja kirjoittaa käyttäjänimen ja salasanan ylle. Toista tyyppiä POP3 ennen SMTP käyttävät sähköpostitarjoajat, jotka haluavat tunnistaa sähköposti lähettäjän.

Kuten tulevassa sähköpostissa, voin myös vaihtaa lähtevän sähköpostilaatikon kohteen (oletus: /boot/home/mail/out/).

@@ -202,10 +202,10 @@ Lähtevän sähköpostin suodattimetPostipalvelun asettaminen

Sen jälkeen kun tulevan ja lähtevän postin sähköpostipalvelimet (ja ehkä myös jotkut suodattimet) on asetettu, sinun on kehotettava Sähköpostipalvelua, joka tekee todellisen tarkistuksen ja noutamisen, tekemään työnsä.

e-mail-settings.png -

After ticking the checkmark, you can configure the interval at which the account's mail server is probed for new mail.

-

The Mail Service can trigger notifications that can be set to show up Never, While sending or While sending and receiving.

+

Sen jälkeen kun olet valinnut tarkistusmerkin, voit asettaa aikavälin, jolla tilin sähköpostipalvelin kyselee uutta sähköpostia.

+

Sähköpostipalvelulla on tilaikkuna, jonka voidaan asettaa näyttämään ilmoitukset Ei koskaan, Lähetettäessä, Lähetettäessä ja vastaanotettaessa tai Aina.

Painike Muokkaa sähköpostilaatikkovalikkoa... avaa kansion /boot/home/config/Mail/Menu Links/. Kaikki kansiot tai kyselyt (!) tai niiden linkit, jotka on laitettu tähän kansioon, ilmaantuvat Työpöytäpalkin tarjottimen sähköpostipalvelujen sähköpostilaatikkokuvakkeen asiayhteysvalikkoon.

-

From that context menu, you can also Create new message…, Check for mail now or edit Settings…:

+

Tuosta valikosta voit myös Luo uusi viesti..., Tarkista sähköposti nyt tai muokata Asetukset...:

e-mail-mailbox.png

Jos pidät alhaalla VAIHTO-näppäintä asiayhteysvalikkoa kutsuessasi, saat näkyviin lisäkomentoja:

Hakemisto
diff --git a/userguide/fi/preferences/filetypes.html b/userguide/fi/preferences/filetypes.html index 67c8c14f..968285f9 100644 --- a/userguide/fi/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/fi/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/fi/workshop-email.html b/userguide/fi/workshop-email.html index b38d3752..b608fa03 100644 --- a/userguide/fi/workshop-email.html +++ b/userguide/fi/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@
Hakemisto
Haikun sähköpostijärjestelmä
- Käytetään omia tiloja
+ Käytetään omia tiloja
Käytetään kyselyjä
Lisävihjeitä
diff --git a/userguide/fr/applications/debugger.html b/userguide/fr/applications/debugger.html index bc3fbbeb..45249a0d 100644 --- a/userguide/fr/applications/debugger.html +++ b/userguide/fr/applications/debugger.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Adou * --> diff --git a/userguide/fr/applications/mail.html b/userguide/fr/applications/mail.html index 4730ce86..d5067332 100644 --- a/userguide/fr/applications/mail.html +++ b/userguide/fr/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/fr/workshop-email.html b/userguide/fr/workshop-email.html index 72761b1e..beb48987 100644 --- a/userguide/fr/workshop-email.html +++ b/userguide/fr/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ Index Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips diff --git a/userguide/fur/applications/mail.html b/userguide/fur/applications/mail.html index 3c4d6586..fc39af37 100644 --- a/userguide/fur/applications/mail.html +++ b/userguide/fur/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
La traduzion di cheste pagjine no je ancjemò finide. Spietant che lu sedi, pes parts che no son finidis, dopre la version origjinâl par Inglês.

Disposizion dal filesystem

@@ -78,8 +80,8 @@

index La cartele di sisteme - /boot/system/

-

Sot dal predecessôr di Haiku, BeOS, cheste cartele si clamave /boot/beos/. Tu podaressis cjatâle in cualchi vecje documentazion (p.e. tal BeBook origjinâl).
-La plui part des cartelis jenfri /boot/system/ a son in dome-leture, che al è sensât viodût che a contegnin i file necessaris pal bon funzionament di Haiku e duncje par vêju al sigûr di alterazions (acidentâls). Lis cartelis dulà che l'utent al pues scrivi a son dome:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

@@ -87,7 +89,7 @@ La plui part des cartelis jenfri /boot/system/ a son i
/boot/system/cache/ E conten i file in cache e la cartele temporanie colegade a /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ E conten une gjerarchie pai file che no son part di un .hpkg (probabil di vecjos archivis di BeOS).
/boot/system/settings/ E conten lis impostazions globâls dal sisteme.
/boot/system/var/ E conten i regjistris come il syslog (impuartant cuant che si à di risolvi i problemis) e e je la posizion predefinide pal file di scambi.
-

Par vê plui informazions su lis cartelis packages e non-packaged, viôt l'argoment Aplicazions.

+

Par vê plui informazions su lis cartelis packages e non-packaged, viôt l'argoment Aplicazions.

index @@ -106,7 +108,7 @@ I file che tu desideris condividi cun altris utents, intun futûr ambient multi- Lis Interogazions a vegnin archiviadis achì, in maniere predefinide par 7 dîs. -

La cartele /boot/home/config/ e je speciâl: propit come /boot/system/ e je soredut sot il control de gjestion dai pachets e duncje di dome-leture. Ancje jê e conten chestis cartelis similârs dulà che l'utent al pues scrivi:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -119,7 +121,7 @@ I file che tu desideris condividi cun altris utents, intun futûr ambient multi-
~/config/packages/ Cheste cartele e conten lis impostazions par dutis lis aplicazions e cualchi configurazion pal sisteme. Cualchi aplicazion e gjestìs lis sôs impostazions intes sôs sot-cartelis, altris invezit a butin i lôr file di configurazion chi dentri.
-

Par vê plui informazions su lis cartelis packages e non-packaged, viôt l'argoment Aplicazions.

+

Par vê plui informazions su lis cartelis packages e non-packaged, viôt l'argoment Aplicazions.

Chi si à cualchidune des plui interessantis sot-cartelis di ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/expander_preferences.png b/userguide/fur/images/apps-images/expander_preferences.png deleted file mode 100644 index 8570e197..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/expander_preferences.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-browse.png b/userguide/fur/images/apps-images/showimage-browse.png deleted file mode 100644 index 90a999ae..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-browse.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-dnd.png b/userguide/fur/images/apps-images/showimage-dnd.png deleted file mode 100644 index 34d3945a..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-dnd.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-edit.png b/userguide/fur/images/apps-images/showimage-edit.png deleted file mode 100644 index f6bc0caf..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-edit.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-view.png b/userguide/fur/images/apps-images/showimage-view.png deleted file mode 100644 index ef9760bb..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/showimage-view.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/fur/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/fur/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/fur/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/fur/images/apps-images/terminal-settings.png index 3727cd2a..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/fur/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/fur/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_en.gif b/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_en.gif deleted file mode 100644 index ea863356..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_en.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_fur.gif b/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_fur.gif deleted file mode 100644 index ac5bf98f..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/gui-images/gui-s+t_fur.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png b/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png deleted file mode 100644 index 03282d75..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-colors.png b/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-colors.png deleted file mode 100644 index 269c04eb..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-colors.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-decorators.png b/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-decorators.png deleted file mode 100644 index 95a335b7..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-decorators.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-fonts.png b/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-fonts.png deleted file mode 100644 index a2223e23..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/prefs-images/appearances-fonts.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png b/userguide/fur/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png deleted file mode 100644 index 6f54fcd2..00000000 Binary files a/userguide/fur/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/fur/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/fur/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/fur/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/fur/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/fur/keyboard-shortcuts.html b/userguide/fur/keyboard-shortcuts.html index be5f12ea..27c83853 100644 --- a/userguide/fur/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/fur/keyboard-shortcuts.html @@ -85,7 +85,7 @@ - + diff --git a/userguide/fur/preferences/filetypes.html b/userguide/fur/preferences/filetypes.html index ef968941..e88ec1df 100644 --- a/userguide/fur/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/fur/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/fur/workshop-email.html b/userguide/fur/workshop-email.html index 618610e3..5f0855e7 100644 --- a/userguide/fur/workshop-email.html +++ b/userguide/fur/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/hu/applications/mail.html b/userguide/hu/applications/mail.html index 6cf442c1..734cef2b 100644 --- a/userguide/hu/applications/mail.html +++ b/userguide/hu/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
Az oldal fordítása még folyamatban van. Amíg tart a fordítás, addig a lefordítatlan részek angolul jelennek meg.

Fájlrendszer felépítése

@@ -78,8 +80,8 @@

index A rendszer mappa - /boot/system/

-

Az BeOS elődje után a Haiku rendszer mappája is a /boot/beos/. Ezt régebbi dokumentációkban is megtalálod (például az eredeti BeBook-ban).
-A legtöbb mappa a /boot/system/ mappán belül csak olvasható, ami abból adódik, hogy itt találhatóak a rendszer zavartalan működéséhez szükséges fájlok. Csak az alábbi mappák tartalma módosítható a felhasználó által:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZAl ingrandìs un barcon a une dimension alternative (pe plui part des aplicazions e je la dimension massime).
CTRL ALT MAl minimize il barcon atîf.
CTRL ALT HAl plate (minimize) ducj i barcons de aplicazion ative.
CTRL ALT FAl sburte denant il barcon atîf (si pues fâ dome cu la impostazion dal mouse su Focalizazion daûr dal mouse).
CTRL ALT FAl sburte denant il barcon atîf (si pues fâ dome cu la impostazion dal mouse su Focalizazion daûr dal mouse).
CTRL ALT BAl mande daûr il barcon atîf.
CTRL TABTen fracât par fâ vignî fûr il Twitcher.
Tabele
Sisteme de pueste in Haiku
- Doprâ i stâts personalizâts
+ Doprâ i stâts personalizâts
Doprâ lis interogazions
Altris sugjeriments
@@ -87,7 +89,7 @@ A legtöbb mappa a /boot/system/ mappán belül csak o
/boot/system/cache/ A /tmp/ mappára hivatkozva ideiglenes fájlokat tartalmaz.
/boot/system/non-packaged/ Azokat a fájlokat tartalmazza, amik nem részei egy .hpkg csomagnak (például régi BeOS archívumból).
/boot/system/settings/ A rendszer beállításait tartalmazza.
/boot/system/var/ Naplókat tartalmaz (például a rendszer naplót), melyek hibakereséskor lehetnek a segítségünkre, illetve ez az eredeti helye a virtuális memória fájlnak is.
-

További információk a packages és a non-packaged mappákról a Programok fejezetben.

+

További információk a packages és a non-packaged mappákról a Programok fejezetben.

index @@ -106,7 +108,7 @@ A megosztani kívánt fájlokat egy későbbi, többfelhasználós környezetben A Lekérdezéseket tartalmazza alap esetben 7 napig. -

A /boot/home/config/ egy speciális mappa: akárcsak a /boot/system/ ez is a csomagkezelő irányítása alatt áll, éppen ezért írásvédett. Csupán az alábbi mappák tartalma módosítható:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -119,7 +121,7 @@ A megosztani kívánt fájlokat egy későbbi, többfelhasználós környezetben
~/config/packages/ Itt találhatóak a programok beállításai és néhány rendszer-beállítás fájlja. Néhány program a saját mappáján belül tarja a beállításait, a többi egyszerűen csak ide rakja őket.
-

További információk a packages és a non-packaged mappákról a Programok fejezetben.

+

További információk a packages és a non-packaged mappákról a Programok fejezetben.

Néhány kiemelt mappa a ~/config/settings mappán belül:

diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/expander_preferences.png b/userguide/hu/images/apps-images/expander_preferences.png deleted file mode 100644 index 7d53110e..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/expander_preferences.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-browse.png b/userguide/hu/images/apps-images/showimage-browse.png deleted file mode 100644 index 82d5871b..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-browse.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-dnd.png b/userguide/hu/images/apps-images/showimage-dnd.png deleted file mode 100644 index d484200c..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-dnd.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-edit.png b/userguide/hu/images/apps-images/showimage-edit.png deleted file mode 100644 index 972cdd8a..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-edit.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-view.png b/userguide/hu/images/apps-images/showimage-view.png deleted file mode 100644 index 78600791..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/showimage-view.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/hu/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/hu/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/hu/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/hu/images/apps-images/terminal-settings.png index 0e73c52e..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/hu/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/hu/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_en.gif b/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_en.gif deleted file mode 100644 index ea863356..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_en.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_hu.gif b/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_hu.gif deleted file mode 100644 index 83b5f04f..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/gui-images/gui-s+t_hu.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png b/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png deleted file mode 100644 index e4255fdb..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-colors.png b/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-colors.png deleted file mode 100644 index 364a27a7..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-colors.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-decorators.png b/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-decorators.png deleted file mode 100644 index ce7bca96..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-decorators.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-fonts.png b/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-fonts.png deleted file mode 100644 index 78e1defb..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/prefs-images/appearances-fonts.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png b/userguide/hu/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png deleted file mode 100644 index 85ee37e5..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/tracker-images/tracker-preferences-navigatortracker-preferences-navigator.png b/userguide/hu/images/tracker-images/tracker-preferences-navigatortracker-preferences-navigator.png deleted file mode 100644 index 6cd41916..00000000 Binary files a/userguide/hu/images/tracker-images/tracker-preferences-navigatortracker-preferences-navigator.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/hu/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/hu/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/hu/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/hu/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/hu/keyboard-shortcuts.html b/userguide/hu/keyboard-shortcuts.html index 72f42a39..e0d70f51 100644 --- a/userguide/hu/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/hu/keyboard-shortcuts.html @@ -86,7 +86,7 @@ - + diff --git a/userguide/hu/preferences/filetypes.html b/userguide/hu/preferences/filetypes.html index 99943d3e..64ce72c6 100644 --- a/userguide/hu/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/hu/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/hu/workshop-email.html b/userguide/hu/workshop-email.html index e773a121..813b92da 100644 --- a/userguide/hu/workshop-email.html +++ b/userguide/hu/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/id/applications/mail.html b/userguide/id/applications/mail.html index 16f769a7..3aaa516f 100644 --- a/userguide/id/applications/mail.html +++ b/userguide/id/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
Terjemahan halaman ini belum lengkap. Sampai saat itu, bagian yang belum selesai menggunakan aslinya bahasa Inggris.

Layout Filesystem

@@ -78,8 +80,8 @@

index System folder - /boot/system/

-

Di bawah BeOS pendahulu Haiku, folder ini bernama /boot/beos/. Anda masih dapat menemukannya di beberapa dokumentasi yang lebih lama (mis. Dalam BeBook asli).
-Sebagian besar folder di dalam /boot/system/ adalah read-only, yang masuk akal karena mengandung file-file yang diperlukan agar Haiku berfungsi dengan benar dan karenanya harus aman dari perubahan (tidak disengaja). Hanya folder yang dapat ditulis pengguna adalah:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZAz ablak alternatív méretűre növelése (ez a legtöbb esetben a maximális mérettel egyenértékű).
CTRL ALT MA jelenlegi ablak minimális méretűre kicsinyítése
CTRL ALT HElrejti a jelenlegi ablakot (az Asztalsárva kicsinyíti).
CTRL ALT FAz aktív ablakot az előtérbe hozza (csak akkor működik, ha az egér beállításainál a Ha az egér felette van opció ki van választva).
CTRL ALT FAz aktív ablakot az előtérbe hozza (csak akkor működik, ha az egér beállításainál a Ha az egér felette van opció ki van választva).
CTRL ALT BA jelenlegi ablak háttérbe küldése.
CTRL TABLenyomva tartásakor jelenik meg a Programváltó.
Index
A Haiku levelező rendszere
- Egyéni állapotok használata
+ Egyéni állapotok használata
Lekérdezések használata
További tippek
@@ -87,8 +89,8 @@ Sebagian besar folder di dalam /boot/system/ adalah re
/boot/system/cache/  Berisi file cache dan folder sementara yang ditautkan ke /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Berisi hierarki untuk file yang bukan bagian dari .hpkg (mungkin dari arsip BeOS lama).
/boot/system/settings/ Berisi pengaturan seluruh sistem.
/boot/system/var/ Berisi log seperti syslog (penting saat pemecahan masalah) dan merupakan lokasi default untuk file swap.
-

Informasi lebih lanjut tentang folderpackages and non-packaged , bisa dilihat di topic Aplikasi. -

+

Informasi lebih lanjut tentang folderpackages and non-packaged , bisa dilihat di topic Aplikasi. +

index @@ -107,7 +109,7 @@ File yang ingin Anda bagikan dengan pengguna lain di lingkungan multi-pengguna d Kueri (Queries) disimpan di sini, secara bawaan sementara untuk 7 hari.. -

Folder /boot/home/config/adalah spesial: seperti /boot/system/ sebagian besar di bawah kendali manajemen paket dan karenanya hanya-baca. Folder ini juga berisi folder serupa yang dapat ditulis pengguna:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -120,8 +122,8 @@ File yang ingin Anda bagikan dengan pengguna lain di lingkungan multi-pengguna d
~/config/packages/ Folder ini berisi pengaturan untuk semua aplikasi dan beberapa konfigurasi untuk sistem.Beberapa aplikasi mengelola pengaturan mereka dalam subfolder mereka sendiri, yang lain cukup meletakkan file konfigurasi mereka di sana.
-

Informasi lebih lanjut tentang folderpackages and non-packaged , bisa dilihat di topic Aplikasi. -

+

Informasi lebih lanjut tentang folderpackages and non-packaged , bisa dilihat di topic Aplikasi. +

Berikut adalah beberapa subfolder yang lebih menarik di ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/id/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/id/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/id/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/id/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/id/images/apps-images/terminal-settings.png index 3ae99a0c..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/id/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/id/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/id/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/id/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/id/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/id/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/id/keyboard-shortcuts.html b/userguide/id/keyboard-shortcuts.html index 8b8f0e18..51777eb0 100644 --- a/userguide/id/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/id/keyboard-shortcuts.html @@ -86,7 +86,7 @@ - + diff --git a/userguide/id/preferences/filetypes.html b/userguide/id/preferences/filetypes.html index f1c384ea..d5938da7 100644 --- a/userguide/id/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/id/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/id/workshop-email.html b/userguide/id/workshop-email.html index c111d9e8..593e6a53 100644 --- a/userguide/id/workshop-email.html +++ b/userguide/id/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ diff --git a/userguide/images/apps-images/webpositive-tabbar.png b/userguide/images/apps-images/webpositive-tabbar.png deleted file mode 100644 index bffd54f8..00000000 Binary files a/userguide/images/apps-images/webpositive-tabbar.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/images/twitcher-images/twitcher.png deleted file mode 100644 index 61158f54..00000000 Binary files a/userguide/images/twitcher-images/twitcher.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/it/applications/mail.html b/userguide/it/applications/mail.html index 6cff3e7e..e115b5af 100644 --- a/userguide/it/applications/mail.html +++ b/userguide/it/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/it/workshop-email.html b/userguide/it/workshop-email.html index aeab5770..03ded1ca 100644 --- a/userguide/it/workshop-email.html +++ b/userguide/it/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ diff --git a/userguide/jp/applications/mail.html b/userguide/jp/applications/mail.html index b80b54ec..f802f9fa 100644 --- a/userguide/jp/applications/mail.html +++ b/userguide/jp/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/jp/workshop-email.html b/userguide/jp/workshop-email.html index af0bcbed..846f1a37 100644 --- a/userguide/jp/workshop-email.html +++ b/userguide/jp/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/pl/applications/mail.html b/userguide/pl/applications/mail.html index 7decc21d..159ba3dd 100644 --- a/userguide/pl/applications/mail.html +++ b/userguide/pl/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
Tłumaczenie tej strony jest niekompletne. Nieukończone części wyświetlane są w języku angielskim.

Układ systemu plików

@@ -78,9 +80,8 @@

index Katalog systemowy – /boot/system/

-

W poprzedniku Haiku, BeOS-ie, miał on nazwę /boot/beos. Nadal można się niego natknąć w starszej dokumentacji (np. w BeBooku).
-Większość katalogów w /boot/system jest tylko do odczytu, co jest rozsądnym rozwiązaniem, biorąc pod uwagę że zawierają pliki niezbędne do poprawnego funkcjonowania Haiku, zatem muszą być odpowiednio zabezpieczone przed (przypadkowymi) zmianami. -

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZMemperbesar jendela ke ukuran alternatif (ukuran maksimum untuk sebagian besar aplikasi).
CTRL ALT MMeminimalkan jendela aktif.
CTRL ALT HMenyembunyikan (meminimalkan) semua jendela aplikasi aktif.
CTRL ALT FMenarik jendela aktif ke depan (hanya berlaku dengan pengaturan mouse Fokus mengikuti mouse).
CTRL ALT FMenarik jendela aktif ke depan (hanya berlaku dengan pengaturan mouse Fokus mengikuti mouse).
CTRL ALT BMengirim jendela aktif ke belakang.
CTRL TABTahan untuk memunculkan Twitcher.
Indeks
Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips
Indice
Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips
インデックス
Haiku のメールシステム
- カスタムステータスを使う
+ カスタムステータスを使う
クエリを使う
追加のヒント
@@ -88,7 +89,7 @@ Większość katalogów w /boot/system jest tylko do o
/boot/system/cache/ Zawiera pliki pamięci podręcznej i katalog tymczasowy dowiązany do /tmp.
/boot/system/non-packaged/ Zawiera hierarchię dla plików, które nie są częścią pakietu .hpkg (np. ze starych archiwów BeOS).
/boot/system/settings/ Zawiera ustawienia dotyczące całego systemu.
/boot/system/var/ Zawiera dzienniki, takie jak syslog (istotne przy rozwiązywaniu problemów) oraz jest domyślnym położeniem pliku wymiany (swap).
-

Więcej informacji o katalogach packages i non-packaged w artykule Aplikacje.

+

Więcej informacji o katalogach packages i non-packaged w artykule Aplikacje.

index @@ -107,7 +108,7 @@ Pliki udostępnione dla innych użytkowników w przyszłym środowisku wielu uż Tutaj są zapisywane zapytania, domyślnie przechowywane przez 7 dni. -

Katalog /boot/home/config/ jest szczególny: tak jak /boot/system/ jest w większości pod kontrolą menedżera pakietów, a przez to jest tylko do odczytu. On także zawiera modyfikowalne katalogi:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -120,7 +121,7 @@ Pliki udostępnione dla innych użytkowników w przyszłym środowisku wielu uż
~/config/packages/ Ten katalog zawiera ustawienia wszystkich aplikacji oraz kilka ustawień systemowych. Niektóre aplikacje trzymają swoje ustawienia w podkatalogach, a inne zapisują plik konfiguracyjny bezpośrednio tutaj.
-

Więcej informacji o katalogach packages i non-packaged w artykule Aplikacje.

+

Więcej informacji o katalogach packages i non-packaged w artykule Aplikacje.

Poniżej jeszcze kilka interesujących podkatalogów w ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/pl/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/pl/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/pl/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/pl/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/pl/images/apps-images/terminal-settings.png index 3ae99a0c..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/pl/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/pl/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/pl/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/pl/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/pl/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/pl/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/pl/keyboard-shortcuts.html b/userguide/pl/keyboard-shortcuts.html index aaef6b67..18bd7955 100644 --- a/userguide/pl/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/pl/keyboard-shortcuts.html @@ -83,7 +83,7 @@ - + diff --git a/userguide/pl/preferences/filetypes.html b/userguide/pl/preferences/filetypes.html index c34194c0..efc6aee6 100644 --- a/userguide/pl/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/pl/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/pl/workshop-email.html b/userguide/pl/workshop-email.html index dcbfa5bb..f0f4e6e3 100644 --- a/userguide/pl/workshop-email.html +++ b/userguide/pl/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ diff --git a/userguide/pt_BR/applications/mail.html b/userguide/pt_BR/applications/mail.html index 10e99728..2838232f 100644 --- a/userguide/pt_BR/applications/mail.html +++ b/userguide/pt_BR/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -79,8 +80,8 @@

index A pasta system - /boot/system/

-

No BeOS, antecessor do Haiku, esta pasta era chamada /boot/beos/. Esta denominação ainda pode ser encontrada em alguns documentos antigos (por exemplo, o BeBook original).
-A maioria das pastas dentro de /boot/system/ são somente-leitura, pois contém os arquivos necessários para o Haiku funcionar corretamente e portanto deve estar a salvo de alterações (acidentais). As únicas pastas que podem ser gravadas pelo usuário são:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZZooms a window to an alternative size (maximum size for most applications).
CTRL ALT MMinimizes the active window.
CTRL ALT HHides (minimizes) all windows of the active application.
CTRL ALT FPulls the active window to the front (only applicable with the mouse setting Focus Follows Mouse).
CTRL ALT FPulls the active window to the front (only applicable with the mouse setting Focus follows mouse).
CTRL ALT BSends the active window to the back.
CTRL TABHold down to bring up the Twitcher.
Indeks
Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips
@@ -88,7 +89,7 @@ A maioria das pastas dentro de /boot/system/ são some
/boot/system/cache/ Contém arquivos em cache e a pasta temporária vinculada a /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Contém uma hierarquia para arquivos que não são parte de um .hpkg (provavelmente de antigos pacotes BeOS).
/boot/system/settings/ Contém definições de todo o sistema.
/boot/system/var/ Contém registros como o syslog (importante quando em problemas) e é a localização padrão para o arquivo swap.
-

For more information on the packages and non-packaged folders, see topic Applications.

+

Para mais informações sobre as pastas packages e non-packaged, veja o tópico Instalando aplicativos.

index @@ -107,7 +108,7 @@ Arquivos que você gostaria de compartilhar com outros usuários num futuro ambi Consultas são armazenadas aqui, temporariamente por 7 dias, por padrão. -

A pasta /boot/home/config/ é especial: assim como /boot/system/ está principalmente sob o controle do gerenciamento de pacote e portanto somente-leitura. Ela também contém estas pastas, similarmente graváveis pelo usuário:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -120,7 +121,7 @@ Arquivos que você gostaria de compartilhar com outros usuários num futuro ambi
~/config/packages/ Esta pasta contém as definições de todas as aplicações e certas configurações para o sistema. Algumas aplicações gerenciam suas definições em subpastas próprias, outras simplesmente colocam seu arquivo de configuração aqui.
-

For more information on the packages and non-packaged folders, see topic Applications.

+

Para mais informações sobre as pastas packages e non-packaged, veja o tópico Instalando aplicativos.

Aqui estão algumas das mais interessantes subpastas em ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-settings.png index 3ae99a0c..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/pt_BR/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/pt_BR/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/pt_BR/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/pt_BR/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/pt_BR/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/pt_BR/keyboard-shortcuts.html b/userguide/pt_BR/keyboard-shortcuts.html index c45e8f20..44ab3e44 100644 --- a/userguide/pt_BR/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/pt_BR/keyboard-shortcuts.html @@ -10,6 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: + * Humdinger * Adriano Duarte * tiagoms * @@ -86,7 +87,7 @@ - + diff --git a/userguide/pt_BR/preferences/filetypes.html b/userguide/pt_BR/preferences/filetypes.html index bb3e68de..2415a354 100644 --- a/userguide/pt_BR/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/pt_BR/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/pt_BR/workshop-email.html b/userguide/pt_BR/workshop-email.html index c02bc274..a457befa 100644 --- a/userguide/pt_BR/workshop-email.html +++ b/userguide/pt_BR/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/pt_PT/applications/mail.html b/userguide/pt_PT/applications/mail.html index cdc194a2..52ed4e3f 100644 --- a/userguide/pt_PT/applications/mail.html +++ b/userguide/pt_PT/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/pt_PT/workshop-email.html b/userguide/pt_PT/workshop-email.html index e88f7cfc..bdacc9da 100644 --- a/userguide/pt_PT/workshop-email.html +++ b/userguide/pt_PT/workshop-email.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * victordomingos * --> @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/pt_PT/workshop-filetypes+attributes.html b/userguide/pt_PT/workshop-filetypes+attributes.html index e58b6576..c265e27d 100644 --- a/userguide/pt_PT/workshop-filetypes+attributes.html +++ b/userguide/pt_PT/workshop-filetypes+attributes.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * victordomingos * --> diff --git a/userguide/pt_PT/workshop-wlan.html b/userguide/pt_PT/workshop-wlan.html index a3258d47..232343ad 100644 --- a/userguide/pt_PT/workshop-wlan.html +++ b/userguide/pt_PT/workshop-wlan.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * victordomingos * --> diff --git a/userguide/ro/applications/mail.html b/userguide/ro/applications/mail.html index d70d8817..6e6ca68b 100644 --- a/userguide/ro/applications/mail.html +++ b/userguide/ro/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -78,7 +80,7 @@ index Dosarul de sistem - /boot/system/

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
-Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. The only user-writable folders are:

+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZAproxima uma janela para um tamanho alternativo (tamanho máximo para a maioria dos aplicativos).
CTRL ALT MMinimiza a janela ativa.
CTRL ALT HOculta (minimiza) todas as janelas do aplicativo ativo.
CTRL ALT FPuxa a janela ativa para a frente (apenas aplicável com a definição do mouse Foco Segue o Mouse).
CTRL ALT FPuxa a janela ativa para a frente (apenas aplicável com a definição do mouse Foco Segue o Mouse).
CTRL ALT BEnvia a janela ativa para trás.
CTRL TABMantenha pressionado para acionar o Alternador.
Índice
Sistema de correio do Haiku
- Utilizando estados personalizados
+ Utilizando estados personalizados
Utilizando consultas
Mais dicas
Índice
Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips
@@ -86,7 +88,7 @@ Most of the folders inside /boot/system/ are read-only
/boot/system/cache/ Contains cached files and the temporary folder linked to /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Contains a hierarchy for files that aren't part of a .hpkg (probably from old BeOS archives).
/boot/system/settings/ Contains system-wide settings.
/boot/system/var/ Contains logs like the syslog (important when troubleshooting) and is the default location for the swap file.
-

Pentru mai multe informații despre dosarele packages și non-packaged, vedeți subiectul Applications.

+

Pentru mai multe informații despre dosarele packages și non-packaged, vedeți subiectul Applications.

index @@ -105,7 +107,7 @@ Files that you'd like to share with other users in a future multi-user environme Queries are stored here, by default temporarily for 7 days. -

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. It too contains these similar user-writable folders:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -118,7 +120,7 @@ Files that you'd like to share with other users in a future multi-user environme
~/config/packages/ This folder contains the settings to all applications and a few configurations for the system. Some applications manage their settings in their own subfolders, others simply put their configuration file in there.
-

Pentru mai multe informații despre dosarele packages și non-packaged, vedeți subiectul Applications.

+

Pentru mai multe informații despre dosarele packages și non-packaged, vedeți subiectul Applications.

Here are some of the more interesting subfolders in ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/ro/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/ro/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/ro/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/ro/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/ro/images/apps-images/terminal-settings.png index 3ae99a0c..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/ro/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/ro/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/ro/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/ro/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/ro/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/ro/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/ro/keyboard-shortcuts.html b/userguide/ro/keyboard-shortcuts.html index cca0f2c7..74b135f0 100644 --- a/userguide/ro/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/ro/keyboard-shortcuts.html @@ -85,7 +85,7 @@ - + diff --git a/userguide/ro/preferences/filetypes.html b/userguide/ro/preferences/filetypes.html index 49767085..62db8acf 100644 --- a/userguide/ro/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/ro/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/ro/workshop-email.html b/userguide/ro/workshop-email.html index ff12ecd9..cfe51359 100644 --- a/userguide/ro/workshop-email.html +++ b/userguide/ro/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/ru/applications/list-cli-apps.html b/userguide/ru/applications/list-cli-apps.html index 45593fe5..1cc1d484 100644 --- a/userguide/ru/applications/list-cli-apps.html +++ b/userguide/ru/applications/list-cli-apps.html @@ -13,7 +13,7 @@ * Translators: * Sergei Reznikov * Rodastahm Islamov - * ' + * Iah * Vsevolod * mrNoisy * diff --git a/userguide/ru/applications/mail.html b/userguide/ru/applications/mail.html index f6fe6e71..440a8268 100644 --- a/userguide/ru/applications/mail.html +++ b/userguide/ru/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -82,8 +83,8 @@

index Системная папка - /boot/system/

-

У BeOS, предшественника Haiku, эта папка находилась по адресу /boot/beos/. Вы всё ещё можете её найти в старой документации (например, в оригинальной BeBook).
-Для большинства папок в иерархии /boot/system/ установлен доступ только для чтения, что разумно, так как они содержат файлы, необходимые для правильной работы Haiku и поэтому должны быть защищены от изменений (в том числе ненамеренных). Единственные папки, в которые возможна запись со стороны пользователя - это:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZZooms a window to an alternative size (maximum size for most applications).
CTRL ALT MMinimizes the active window.
CTRL ALT HHides (minimizes) all windows of the active application.
CTRL ALT FPulls the active window to the front (only applicable with the mouse setting Focus Follows Mouse).
CTRL ALT FPulls the active window to the front (only applicable with the mouse setting Focus follows mouse).
CTRL ALT BSends the active window to the back.
CTRL TABApăsați în jos pentru a aduce Twitcher.
Index
Sistemul de mail Haiku
- Utilizarea de statusuri personalizate
+ Utilizarea de statusuri personalizate
Utilizarea de interogări
Mai multe sfaturi
@@ -91,7 +92,7 @@
/boot/system/cache/ Contains cached files and the temporary folder linked to /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Contains a hierarchy for files that aren't part of a .hpkg (probably from old BeOS archives).
/boot/system/settings/ Содержит системные настройки.
/boot/system/var/ Contains logs like the syslog (important when troubleshooting) and is the default location for the swap file.
-

За более подробной информацией о папках packages и non-packaged обратитесь к теме Приложения.

+

За более подробной информацией о папках packages и non-packaged обратитесь к теме Приложения.

index @@ -110,7 +111,7 @@ Files that you'd like to share with other users in a future multi-user environme Queries are stored here, by default temporarily for 7 days. -

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. It too contains these similar user-writable folders:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -123,7 +124,7 @@ Files that you'd like to share with other users in a future multi-user environme
~/config/packages/ Эта папка содержит настройки для всех приложений и некоторые настройки системы. Некоторые приложения хранят свои настройки в собственных папках, другие просто хранят конфигурационные файлы прямо здесь.
-

За более подробной информацией о папках packages и non-packaged обратитесь к теме Приложения.

+

За более подробной информацией о папках packages и non-packaged обратитесь к теме Приложения.

Вот несколько наиболее интересных подпапок в иерархии ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/expander_preferences.png b/userguide/ru/images/apps-images/expander_preferences.png deleted file mode 100644 index c8110cdc..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/expander_preferences.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-browse.png b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-browse.png deleted file mode 100644 index 2f8c98c7..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-browse.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-dnd.png b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-dnd.png deleted file mode 100644 index 7e0cfdea..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-dnd.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-edit.png b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-edit.png deleted file mode 100644 index 747bb8bb..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-edit.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-view.png b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-view.png deleted file mode 100644 index 2f9a8362..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-view.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png index 7811ab56..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_en.gif b/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_en.gif deleted file mode 100644 index ea863356..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_en.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_ru.gif b/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_ru.gif deleted file mode 100644 index 50b54a3a..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/gui-images/gui-s+t_ru.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png deleted file mode 100644 index ab01bb13..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-colors.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-colors.png deleted file mode 100644 index f225c24f..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-colors.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-decorators.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-decorators.png deleted file mode 100644 index 1f55d39a..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-decorators.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-fonts.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-fonts.png deleted file mode 100644 index 059a0d69..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearances-fonts.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png b/userguide/ru/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png deleted file mode 100644 index fce0c922..00000000 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/ru/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/ru/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/ru/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/ru/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/ru/keyboard-shortcuts.html b/userguide/ru/keyboard-shortcuts.html index cdd4b94b..16336b29 100644 --- a/userguide/ru/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/ru/keyboard-shortcuts.html @@ -88,7 +88,7 @@ - + diff --git a/userguide/ru/preferences/filetypes.html b/userguide/ru/preferences/filetypes.html index e697159d..fa1936e5 100644 --- a/userguide/ru/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/ru/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/ru/workshop-email.html b/userguide/ru/workshop-email.html index cbda8303..5101889d 100644 --- a/userguide/ru/workshop-email.html +++ b/userguide/ru/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ diff --git a/userguide/sk/applications/mail.html b/userguide/sk/applications/mail.html index f4c99887..ff31ac50 100644 --- a/userguide/sk/applications/mail.html +++ b/userguide/sk/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ @@ -61,6 +62,7 @@
+
Preklad tejto stránky zatiaľ nie je dokončený. Dovtedy sa nedokončené časti zobrazia v anglickom origináli.

Rozloženie súborového systému Haiku

@@ -78,8 +80,8 @@

index Systémový priečinok - /boot/system/

-

V predchodcovi Haiku - BeOS - sa tento priečinok nazýval /boot/beos/. Ešte stále ho môžete nájsť v staršej dokumentácii (napr. v pôvodnej BeBook).
-Väčšina priečinkov v /boot/system/ je iba na čítanie, čo je rozumné, keďže obsahujú súbory nevyhnutné na správne fungovanie Haiku a preto musia byť ochránené pred neúmyselnou zmenou. Jediné priečinky, do ktorých môže používateľ zapisovať, sú:

+

Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
+Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

CTRL ALT ZРазвернуть активное окно на весь экран.
CTRL ALT MСвернуть активное окно.
CTRL ALT HСвернуть все окна активного приложения.
CTRL ALT FПоднять активное окно на передний план (работает только при включенной опции фокус следует за мышью ).
CTRL ALT FПоднять активное окно на передний план (работает только при включенной опции фокус следует за мышью ).
CTRL ALT BОтправить активное окно на задний план.
CTRL TABПереключиться между активными приложениями, при удержании вызовется Twitcher.
Содержание
Haiku's mail system
- Using custom statuses
+ Using custom statuses
Using queries
More tips
@@ -87,7 +89,7 @@ Väčšina priečinkov v /boot/system/ je iba na čít
/boot/system/cache/ Obsahuje súbory vo vyrovnávacej pamäti a dočasný priečinok s odkazom do /tmp/.
/boot/system/non-packaged/ Obsahuje hierarchiu súborov, ktoré nie sú súčasťou .hpkg (pravdepodobne zo starých archívov BeOS).
/boot/system/settings/ Obsahuje celosystémové nastavenia.
/boot/system/var/ Obsahuje protokoly ako syslog (dôležitý pri riešení chýb) a je predvoleným umiestnením odkladacieho súboru.
-

Ďalšie informácie o pričinkoch packages a non-packaged nájdete v téme Aplikácie.

+

Ďalšie informácie o pričinkoch packages a non-packaged nájdete v téme Aplikácie.

index @@ -106,7 +108,7 @@ Súbory, ktoré chcete zdieľať s ostatnými používateľmi v budúcom viacpou Tu sa ukladajú Požiadavky. Štandardne sa ukladajú dočasne, na 7 dní. -

Priečinok /boot/home/config/ je špeciálny: rovnako ako /boot/system/ je prevažne pod kontrolou správcu balíkov a preto je len na čítanie. Tiež obsahuje tieto podobné priečinky, do ktorých môže používateľ zapisovať:

+

The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

@@ -119,7 +121,7 @@ Súbory, ktoré chcete zdieľať s ostatnými používateľmi v budúcom viacpou
~/config/packages/ Tento priečinok obsahuje nastavenia všetkých aplikácií a časť konfigurácie systému. Niektoré aplikácie svoje nastavenia ukladajú do vlastných podpriečinkov, iné jednoducho umiestnia svoj konfiguračný súbor sem.
-

Ďalšie informácie o pričinkoch packages a non-packaged nájdete v téme Aplikácie.

+

Ďalšie informácie o pričinkoch packages a non-packaged nájdete v téme Aplikácie.

Tu sú niektoré zo zaujímavejších podpriečinkov v ~/config/settings/:

diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/expander_preferences.png b/userguide/sk/images/apps-images/expander_preferences.png deleted file mode 100644 index 22cb4c19..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/expander_preferences.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-browse.png b/userguide/sk/images/apps-images/showimage-browse.png deleted file mode 100644 index 9b8eb4e1..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-browse.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-dnd.png b/userguide/sk/images/apps-images/showimage-dnd.png deleted file mode 100644 index 3249ca68..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-dnd.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-edit.png b/userguide/sk/images/apps-images/showimage-edit.png deleted file mode 100644 index e5d5a112..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-edit.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-view.png b/userguide/sk/images/apps-images/showimage-view.png deleted file mode 100644 index bd3fad5f..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/showimage-view.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/sk/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/sk/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/sk/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/sk/images/apps-images/terminal-settings.png index a2905f43..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/sk/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/sk/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_en.gif b/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_en.gif deleted file mode 100644 index ea863356..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_en.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_sk.gif b/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_sk.gif deleted file mode 100644 index 896ec6d1..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/gui-images/gui-s+t_sk.gif and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png b/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png deleted file mode 100644 index 96ceca12..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-antialiasing.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-colors.png b/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-colors.png deleted file mode 100644 index 9f5ec689..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-colors.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-decorators.png b/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-decorators.png deleted file mode 100644 index 227c936a..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-decorators.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-fonts.png b/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-fonts.png deleted file mode 100644 index 42ac1693..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/prefs-images/appearances-fonts.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png b/userguide/sk/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png deleted file mode 100644 index aac46bfc..00000000 Binary files a/userguide/sk/images/tracker-images/mount_tracker_prefs.png and /dev/null differ diff --git a/userguide/sk/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/sk/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/sk/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/sk/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html b/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html index ae3038e7..88d46791 100644 --- a/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html @@ -88,7 +88,7 @@ Používateľská príručka popisuje predvolenú konfiguráciu s príkazovým k - + diff --git a/userguide/sv_SE/applications/mail.html b/userguide/sv_SE/applications/mail.html index b769d618..fe01062c 100644 --- a/userguide/sv_SE/applications/mail.html +++ b/userguide/sv_SE/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/sv_SE/workshop-email.html b/userguide/sv_SE/workshop-email.html index 3f39c5f9..20974d38 100644 --- a/userguide/sv_SE/workshop-email.html +++ b/userguide/sv_SE/workshop-email.html @@ -67,7 +67,7 @@ diff --git a/userguide/tr/applications/mail.html b/userguide/tr/applications/mail.html index 94215465..9ae56236 100644 --- a/userguide/tr/applications/mail.html +++ b/userguide/tr/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/tr/workshop-email.html b/userguide/tr/workshop-email.html index 89b910ea..447c2276 100644 --- a/userguide/tr/workshop-email.html +++ b/userguide/tr/workshop-email.html @@ -69,7 +69,7 @@ diff --git a/userguide/uk/applications.html b/userguide/uk/applications.html index e3980554..7a3b2433 100644 --- a/userguide/uk/applications.html +++ b/userguide/uk/applications.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -55,7 +55,7 @@
  • 日本語
  • - « Tracker (Файловий менеджер) + « Tracker – Префлет :: Зміст :: Workspaces (Робочі області) » @@ -77,7 +77,7 @@
    До речі, хоча Ви можете розпакувати файл .hpkg, як і будь-який інший архів, це не те саме, що робить менеджер пакетів, коли проводить інсталяцію пакета. Базова файлова система лише розподіляє файли у відповідні папки, фізичного переміщення не відбувається. Ось чому встановлення/видалення відбувається дуже швидко і чисто.

    Якщо пакет залежить від якоїсь іншої бібліотеки або пакета, з'явиться вікно із запитом на завантаження та встановлення необхідних файлів.

    Видалити пакет так само просто: знайдіть його у HaikuDepot і натисніть кнопку Деінсталяція.

    -

    Якщо ви працюєте у терміналі або бажаєте виконати встановлення/видалення пакета за допомогою сценарію, Вам слід переглянути справку команди pkgman --help.

    +

    Якщо ви працюєте у терміналі або бажаєте виконати встановлення/видалення пакета за допомогою сценарію, Вам слід переглянути довідку команди pkgman --help.

    index Старі архіви BeOS (.zip та .pkg)

    @@ -161,7 +161,7 @@

    index Програми у комплекті з Haiku

    -

    Окрім перелічених вище програм, які підтримуються проектом Haiku, є кілька важливих програм від сторонніх розробників, що входять до стандартного дистрибутива системи Haiku. Про помилки та побажання щодо їхнього функціонування слід повідомляти відповідну службу підтримки.

    +

    Окрім перелічених вище програм, які підтримуються проектом Haiku, є кілька важливих програм від сторонніх розробників, що входять до стандартного дистрибутиву системи Haiku. Про помилки та побажання щодо їхнього функціонування слід повідомляти відповідну службу підтримки.

    CTRL ALT ZZmení veľkosť okna na alternatívnu (vo väčšine aplikácií maximalizuje).
    CTRL ALT MMinimalizuje aktívne okno.
    CTRL ALT HSkryje (minimalizuje) všetky okná aktívnej aplikácie.
    CTRL ALT FDá aktívne okno do popredia (dostupné iba s nastavením myši Aktivácia pod kurzorom myši).
    CTRL ALT FDá aktívne okno do popredia (dostupné iba s nastavením myši Aktivácia pod kurzorom myši).
    CTRL ALT BDá aktívne okno preč z popredia.
    CTRL TAB diff --git a/userguide/sk/preferences/filetypes.html b/userguide/sk/preferences/filetypes.html index 524fe85b..1853e43f 100644 --- a/userguide/sk/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/sk/preferences/filetypes.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/sk/workshop-email.html b/userguide/sk/workshop-email.html index 4a20ee94..35f31c0b 100644 --- a/userguide/sk/workshop-email.html +++ b/userguide/sk/workshop-email.html @@ -70,7 +70,7 @@
    Obsah
    Poštový systém Haiku
    - Používateľom definované stavy
    + Používateľom definované stavy
    Používanie požiadaviek
    Ďalšie tipy
    Index
    Haiku's mail system
    - Using custom statuses
    + Using custom statuses
    Using queries
    More tips
    İçindekiler
    Haiku's mail system
    - Using custom statuses
    + Using custom statuses
    Using queries
    More tips
    @@ -182,7 +182,7 @@
    iconBePDF Програма для перегляду документів у форматі PDF.


    Усі програми командного рядка, які входять до дистрибутиву Haiku, знаходяться у каталозі /boot/system/bin. Ваші власні або додатково встановлені програми командного рядка з'являться там же, або у ~/config/bin, якщо вони встановлюються з пакета .hpkg. В іншому випадку Ви можете помістити їх у /boot/system/non-packaged/bin/ або ~/config/non-packaged/bin/. Усі ці місця є частиною змінної оточення «PATH» і тому будуть знайдені автоматично.
    -Наведений нижче список не є вичерпним переліком усіх програм CLI характерних для Haiku, він лише показує декілька найкорисніших з них, щоб дати Вам уявлення про їхню роботу. Вам буде корисно самостійно розібратися з тим, що знаходиться у каталозі bin/. Запуск програми з параметром --help показує справку по використанню команди і всі її різноманітні опції.

    +Наведений нижче список не є вичерпним переліком усіх програм CLI характерних для Haiku, він лише показує декілька найкорисніших з них, щоб дати Вам уявлення про їхню роботу. Вам буде корисно самостійно розібратися з тим, що знаходиться у каталозі bin/. Запуск програми з параметром --help показує довідку по використанню команди і всі її різноманітні опції.

    index Команди пов'язані з атрибутами: listattr, catattr, addattr, rmattr, copyattr

    @@ -137,12 +137,12 @@

    diskimage дозволяє зареєструвати звичайний файл як дисковий пристрій. Наприклад, Ви можете зареєструвати образ Haiku «anyboot», підключити (змонтувати) його у Tracker і копіювати, редагувати або видаляти файли, перш ніж використовувати його як джерело в Інсталяторі.

    launch_roster

    -

    Демон «launch_daemon» запускає всілякі служби та програми під час загрузки системи. Для деяких з цих служб/програм прописана інструкція на автоматичний перезапуск, якщо вони були завершені. Якщо Вам це не потрібно – наприклад, якщо Ви хочете протестувати модифікований Tracker – Ви можете використовувати launch_roster з параметром stop, щоб відключити перезапуск програми перед завершенням роботи з нею і зупинити програму. Параметр start, навпаки, відновить автоматичний перезапуск і запустить службу/програму а параметр info надасть інформацію про неї. Параметр log виводе (друкує) журнал усіх подій, пов'язаних з «launch_daemon».
    +

    Демон «launch_daemon» запускає всілякі служби та програми під час загрузки системи. Для деяких з цих служб/програм прописана інструкція на автоматичний перезапуск, якщо вони були завершені. Якщо Вам це не потрібно – наприклад, якщо Ви хочете протестувати модифікований Tracker – Ви можете використовувати launch_roster з параметром stop, щоб відключити перезапуск програми перед завершенням роботи з нею і зупинити програму. Параметр start, навпаки, відновить автоматичний перезапуск і запустить службу/програму а параметр info надасть інформацію про неї. Параметр log виводить (друкує) журнал усіх подій, пов'язаних з «launch_daemon».
    Без параметрів, launch_roster виводить список усіх служб/програм, які перебувають під його контролем.
    Наприклад, ця команда зупинить повторний запуск і саму програму Deskbar:

    launch_roster stop x-vnd.be-tskb

    mountvolume
    mount

    -

    Багато хто надає перевагу mountvolume для підключення (монтування) локальних розділів і дисків, оскільки вона дуже проста у використанні: просто викличте її, вказавши назву розділу, і все готово. Використовуйте --help для отримання повної справки по програмі.

    +

    Багато хто надає перевагу mountvolume для підключення (монтування) локальних розділів і дисків, оскільки вона дуже проста у використанні: просто викличте її, вказавши назву розділу, і все готово. Використовуйте --help для отримання повної довідки по програмі.

    mount може додатково підключати (монтувати) віддалені диски за допомогою мережевої файлової системи, наприклад, NFS4. Ви вказуєте файлову систему за допомогою параметра -t а віддалене розташування – за допомогою параметра -p. У якості параметра файлової системи Ви можете використовувати будь-що, що знайдете в /system/add-ons/kernel/file_system (і, звісно, у відповідних файлових структурах в ~/config або «non-packaged»). Ви також повинні створити папку як точку монтування. Ось приклад:

    mkdir -p /DiskStation
     mount -t nfs4 -p "192.168.178.3:volume1" /DiskStation
    diff --git a/userguide/uk/applications/codycam.html b/userguide/uk/applications/codycam.html index cbff2537..d2f581c0 100644 --- a/userguide/uk/applications/codycam.html +++ b/userguide/uk/applications/codycam.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/debugger.html b/userguide/uk/applications/debugger.html index c255cb5c..f316e4b3 100644 --- a/userguide/uk/applications/debugger.html +++ b/userguide/uk/applications/debugger.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/applications/deskcalc.html b/userguide/uk/applications/deskcalc.html index 2ae2d1fb..cfec7d2c 100644 --- a/userguide/uk/applications/deskcalc.html +++ b/userguide/uk/applications/deskcalc.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -74,7 +74,7 @@

    DeskCalc – це простий калькулятор, який, тим не менш, має кілька корисних функцій, які не помітні на перший погляд.

    deskcalc.png
      -
    • DeskCalc розуміє набагато більше ніж пропонує його проста (сперше) клавіатура.
      +

    • DeskCalc розуміє набагато більше ніж пропонує його проста (спочатку) клавіатура.
      Окрім операторів +, -, *, /, %, ^ і констант pi and e підтримуються такі математичні функції:
      acos, asin, atan, atan2, ceil, cos, cosh, exp, floor, log, log10, pow, sin, sinh, sqrt, tan, tanh.

    • @@ -87,7 +87,7 @@ НауковийALT 2Показує додаткові кнопки для розширених обчислень.
    • Коли справа доходить до введення даних користувачем, DeskCalc є досить поблажливим:
      -/, :, \\ – інтерпритуються як оператори ділення;
      +/, :, \\ – інтерпретуються як оператори ділення;
      *, x – є допустимими символами для множення.
      Крім того, майте на увазі, що . і , вважаються символами десяткового розділювача, а це означає, що Ви не повинні використовувати їх як розділювачі 1000.

    • Ви можете змінити розмір калькулятора, щоб він відповідав Вашим потребам, а потім розмістити його на робочому столі як реплікант, перетягнувши символ у нижньому правому куті. Але слід впевнитись, що опція Показати репліканти увімкнена на Панелі задач Deskbar.

    • diff --git a/userguide/uk/applications/diskprobe.html b/userguide/uk/applications/diskprobe.html index 198c5eec..c13baca5 100644 --- a/userguide/uk/applications/diskprobe.html +++ b/userguide/uk/applications/diskprobe.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/diskusage.html b/userguide/uk/applications/diskusage.html index 78eb168f..a1d0c4f1 100644 --- a/userguide/uk/applications/diskusage.html +++ b/userguide/uk/applications/diskusage.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/drivesetup.html b/userguide/uk/applications/drivesetup.html index cabe9c2c..098605f7 100644 --- a/userguide/uk/applications/drivesetup.html +++ b/userguide/uk/applications/drivesetup.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Kacper Kasper * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -121,7 +121,7 @@

      Форматувати можна лише розділи, які ще не підключені. Виберіть файлову систему у підменю Розділ | Форматувати.
      Be File System (BFS) є обов’язковою для загрузочного розділу Haiku та рекомендована для розділів даних, які використовуються з Haiku. Лише розділи у форматі BFS повністю підтримують запити та атрибути файлів Haiku.

      drivesetup-initialize.png -

      Тут Вам потрібно вказати імя розділу та розмір його блоку. Розмір блоку – це мінімальний простір у байтах, який буде виділено для файлу. Рекомендовано 2048 байт на блок, але Ви можете вибрати більший або менший розмір, якщо у Вас є особливі потреби.
      +

      Тут Вам потрібно вказати ім'я розділу та розмір його блоку. Розмір блоку – це мінімальний простір у байтах, який буде виділено для файлу. Рекомендовано 2048 байт на блок, але Ви можете вибрати більший або менший розмір, якщо у Вас є особливі потреби.
      Якщо майбутні дані на Вашому розділі не потребуватимуть виконання запитів, Ви можете зняти позначку з опції Увімкнути підтримку запитів, щоб трохи заощадити накладні витрати на управління індексом.

      Форматування знищить усі дані на розділі!
    diff --git a/userguide/uk/applications/expander.html b/userguide/uk/applications/expander.html index 8d767abb..9ad82202 100644 --- a/userguide/uk/applications/expander.html +++ b/userguide/uk/applications/expander.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/applications/haikudepot.html b/userguide/uk/applications/haikudepot.html index 257ac5bd..153d9381 100644 --- a/userguide/uk/applications/haikudepot.html +++ b/userguide/uk/applications/haikudepot.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Andrew Lindesay * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -110,7 +110,7 @@
  • Очікування / %: «Очікування» інформує про пакети, які стоять у черзі на завантаження/інсталяцію. Під час завантаження пакета прогрес відображається у відсотках.

  • Стовпець дати показує, коли система сервера записала конкретну версію пакета. Через можливі затримки в процесі публікації ця дата може бути не зовсім точною.

    -

    Потягнувши за експандер у вігляді горизонтальної пунктирної лінії між списком пакетів і областю інформації, Ви можете змінити розмір області відображення списку пакетів.

    +

    Потягнувши за експандер у вигляді горизонтальної пунктирної лінії між списком пакетів і областю інформації, Ви можете змінити розмір області відображення списку пакетів.

    index Розділ інформації

    diff --git a/userguide/uk/applications/icon-o-matic.html b/userguide/uk/applications/icon-o-matic.html index b36b34aa..01d7914a 100644 --- a/userguide/uk/applications/icon-o-matic.html +++ b/userguide/uk/applications/icon-o-matic.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -118,7 +118,7 @@

    index Значки – це атрибути

    -

    Значки зберігаються як атрибут файлу. Однак це не означає, що кожен файл повинен мати цей атрибут, щоб з'являтися зі своїм значком у вікні Tracker: файли даних наслідують свой значок від свого типу файлу. Щоб глобально змінити значок типу файлу, скористайтеся панелью налаштувань FileTypes. Якщо Ви хочете додати спеціальний значок лише до окремого файлу, скористайтеся доповненням FileType для нього. Докладнішу інформацію наведено у розділі Типи файлів.

    +

    Значки зберігаються як атрибут файлу. Однак це не означає, що кожен файл повинен мати цей атрибут, щоб з'являтися зі своїм значком у вікні Tracker: файли даних наслідують свій значок від свого типу файлу. Щоб глобально змінити значок типу файлу, скористайтеся панеллю налаштувань FileTypes. Якщо Ви хочете додати спеціальний значок лише до окремого файлу, скористайтеся доповненням FileType для нього. Докладнішу інформацію наведено у розділі Типи файлів.

    Оскільки значок є атрибутом, лише файлові системи, які підтримують метадані, можуть зберігати індивідуальний значок файлу. Тому, якщо Ви переміщуєте файли з тома BFS, заархівуйте їх, щоб не втратити значки та інші атрибути.

    @@ -182,7 +182,7 @@

    Меню Контур пропонує кілька очевидних пунктів: Додати прямокутник і Додати коло та Дублікат або Прибрати контур. Інші пункти, можливо, потребують дещо більшого пояснення:

    - + @@ -196,7 +196,7 @@ indexФорма

    Форма об'єднує один або декілька контурів зі стилем. Фактично, це об'єкт, який Ви побачите на полотні. Групування здійснюється за допомогою чекбоксів навпроти контурів і стилів: Просто виберіть фігуру і позначте потрібний контур і стиль.

    -

    Форма визначає спосіб застосування контуру і стилю, наприклад, якщо об'єкт з заливкою кольором (зафарбований) або лише обведений (це робиться за допомогою трансформаторів на формі, про це ми поговоримо пізніше). Крім того, форму можна переміщати, обертати або змінювати розмір, не чипаючи використаний контур. Таким чином, Ви можете повторно використати один контур і отримати різні, але пов'язані між собою форми.

    +

    Форма визначає спосіб застосування контуру і стилю, наприклад, якщо об'єкт з заливкою кольором (зафарбований) або лише обведений (це робиться за допомогою трансформаторів на формі, про це ми поговоримо пізніше). Крім того, форму можна переміщати, обертати або змінювати розмір, не чіпаючи використаний контур. Таким чином, Ви можете повторно використати один контур і отримати різні, але пов'язані між собою форми.

    i-o-m-shape diff --git a/userguide/uk/applications/installer.html b/userguide/uk/applications/installer.html index 38be4778..e6b58daf 100644 --- a/userguide/uk/applications/installer.html +++ b/userguide/uk/applications/installer.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -80,7 +80,7 @@

    Усвідомлюючи передінсталяційні настанови, Ви натиснете кнопку Продовжити і побачите головне вікно інсталятора:

    installer.png

    Центральну частину вікна займають два списки, що розкриваються.
    -У першому спику Ви обираєте носій/місце з якого буде проводитись інсталяція. Це може бути вже інстальована, робоча система Haiku або ж інсталяційний компакт-диск, USB-накопичувач, тощо.
    +У першому списку Ви обираєте носій/місце з якого буде проводитись інсталяція. Це може бути вже інстальована, робоча система Haiku або ж інсталяційний компакт-диск, USB-накопичувач, тощо.
    У другому списку Ви можете вказати місце, куди буде інстальована система. Цільовий розділ/том буде повністю перезаписано, тому його слід виділити заздалегідь за допомогою утиліти для створення розділів, наприклад GParted.

    Натиснувши на маленький віджет розширювача біля надпису Показати опціональні пакети, Ви побачите список додаткових пакетів, якщо вони доступні, які можна встановити на додаток до основного дистрибутиву Haiku.

    Перед початком процесу інсталяції слід востаннє перевірити, чи справді Ви вибрали правильне місце, куди буде інстальована система (розділ/том). Натисніть кнопку Налаштувати розділи…, щоб відкрити програму DriveSetup і переглянути назви та структуру доступних томів і розділів.

    diff --git a/userguide/uk/applications/list-cli-apps.html b/userguide/uk/applications/list-cli-apps.html index f7daf6b2..202683ca 100644 --- a/userguide/uk/applications/list-cli-apps.html +++ b/userguide/uk/applications/list-cli-apps.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Daniel Marth * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -68,13 +68,13 @@
    РеверсЯкщо контур не замкнутий (дивіться властивості контуру нижче), натискання на полотні завжди створює нову точку, з'єднуючи її з попередньою. Вибор пункту «Реверс» змінить цей порядок, і нова точка з'єднається з початковою точкою.
    РеверсЯкщо контур не замкнутий (дивіться властивості контуру нижче), натискання на полотні завжди створює нову точку, з'єднуючи її з попередньою. Вибір пункту «Реверс» змінить цей порядок, і нова точка з'єднається з початковою точкою.
    ОчиститиНайбільш корисна для імпортованих SVG, ця функція видаляє зайві точки.
    Обійти точки за годинникомALT RПрактично, це переміщує початок контуру. Найкраще це видно при використанні незамкнутого контуру зі стилем і формою з трансформатором обрису. Отже, якщо Ваш контур має вигляд ⊂, він обертатиметься так: ⊂ ∩ ⊃ ∪.
    Обійти точки проти годинникаALT SHIFT RРобить те ж саме в іншому напрямку.
    Розташування:/boot/system/bin/
    ~/config/bin/
    ~/config/non-packaged/bin/


    -

    Усі програми командного рядка, з дистрибутива Haiku, знаходяться в каталозі /boot/system/bin/. Програми командного рядка, які Ви розробили або встановили самостійно, поміщаються в каталог ~/config/bin/ при умові їх встановлення з пакета .hpkg. Якщо програми встановлюються не з пакета, Ви можете помістити їх у каталог ~/config/non-packaged/bin/. Усі ці каталоги є частиною змінної середовища PATH, тому програми будуть автоматично знайдені при виконанні команди.
    +

    Усі програми командного рядка, з дистрибутиву Haiku, знаходяться в каталозі /boot/system/bin/. Програми командного рядка, які Ви розробили або встановили самостійно, поміщаються в каталог ~/config/bin/ при умові їх встановлення з пакета .hpkg. Якщо програми встановлюються не з пакета, Ви можете помістити їх у каталог ~/config/non-packaged/bin/. Усі ці каталоги є частиною змінної середовища PATH, тому програми будуть автоматично знайдені при виконанні команди.
    Нижче наведено список усіх програм командного рядка, які входять до дистрибутиву Haiku. Кожна з них має лише стислий опис того, що вона робить. Для отримання більш детальної інформації про її використання виконайте команду з параметром --help.


    Покажчик: A – E :: F – J :: K – O :: P – S :: T – Z


    - + @@ -83,7 +83,7 @@ - + @@ -126,7 +126,7 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat - + @@ -151,7 +151,7 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat +За замовчуванням виводиться шлях до кожного каталогу з такою константою, по одному на рядок; параметри програми можуть змінити цю поведінку. @@ -160,7 +160,7 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat - + @@ -185,11 +185,11 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat - + - + @@ -245,7 +245,7 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat - + @@ -271,7 +271,7 @@ MIME-типи SCM: cvs, git, rsync, svn, svn+ssh; наприклад, «applicat - + diff --git a/userguide/uk/applications/magnify.html b/userguide/uk/applications/magnify.html index 6fd74516..5b19b90b 100644 --- a/userguide/uk/applications/magnify.html +++ b/userguide/uk/applications/magnify.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -71,7 +71,7 @@


    Magnify показує збільшене зображення області екрана навколо курсора миші.

    magnify.png -

    При увімкненій опції Показати інфо у верхній частині вікна програми відображається кнопка виклику випливаючого меню і підписи даних: розмір області збільшення навколо курсора, кратність збільшення та колір пікселя.
    «64 x 64 @ 8 пікселів/піксел» означає, що Ви бачите прямокутник розміром 64x64 пікселя навколо курсора миші і кожен піксель збільшено у 8 разів.

    +

    При увімкненій опції Показати інфо у верхній частині вікна програми відображається кнопка виклику випливаючого меню і підписи даних: розмір області збільшення навколо курсора, кратність збільшення та колір пікселя.
    «64 x 64 @ 8 пікселів/піксель» означає, що Ви бачите прямокутник розміром 64x64 пікселя навколо курсора миші і кожен піксель збільшено у 8 разів.

    Нижче вказано колір пікселя, позначеного червоним контуром. Його колір представлений у вигляді RGB і шістнадцяткового значення.
    Ви можете переміщати червоний контур за допомогою комбінації клавіш / / / .

    Для вимірювання відстаней і вирівнювання об'єктів можна додати до двох перехресть синього кольору за допомогою комбінації клавіш ALT H. Їхні координати X/Y у нижньому лівому куті вікна програми і, якщо додано обидва перехрестя, поруч відображається відстань X/Y між ними.
    diff --git a/userguide/uk/applications/mail.html b/userguide/uk/applications/mail.html index 60035224..6ea4ff44 100644 --- a/userguide/uk/applications/mail.html +++ b/userguide/uk/applications/mail.html @@ -4,13 +4,13 @@ @@ -151,15 +151,15 @@ email-signature.png

    Ви створюєте нові або редагуєте існуючі підписи за допомогою пункту меню Редагувати підписи…, який відкриває вікно де Ви вводите сам текст і заголовок Вашого нового підпису. У цьому вікні, у меню Підпис Ви знайдете пункти Відкрити певний підпис або Зберегти чи Видалити поточний підпис. Підписи слід зберігати в ~/config/settings/Mail/signatures.

    -

    Використовуйте пункти меню Додати вкладення… і Прибрати вкладення, щоб додати/вилучити файли як вкладення. Ви можете перетягувати файли з вікна Tracker. Проте будьте обережні, щоб не скинути їх у секцію заголовка (Від/Кому/Тема – область у верхній частині вікна програми), інакше вони будуть вставлені у текст електронного листа, якщо це текстові файли.

    +

    Використовуйте пункти меню Додати вкладення… і Прибрати вкладення, щоб додати/вилучити файли як вкладення. Ви можете перетягувати файли з вікна Tracker. Проте будьте обережні, щоб не скинути текстові файли безпосередньо у секцію з текстом листа, інакше вони будуть вставлені як текст.

    email-attachments.png -

    Список вкладених файлів розміщається у нижній частині вікна програми. Ви можете видалити файл, відкривши контекстне меню або виділивши його і натиснувши клавішу DEL.

    +

    Список вкладених файлів розміщається у нижній частині вікна програми під текстом листа. Ви можете видалити файл, відкривши контекстне меню або виділивши його і натиснувши клавішу DEL.

    indexЗапити

    -

    Ця функція поки що не працює, але вона призначена для запитів, які показуватимуть усі листи, пов'язані з поточним відкритим листом, наприклад, одному і тому ж одержувачу або з однаковою темою (subject/thread).

    +

    Як і при читанні листів, це меню містить запити, які показують усі листи, пов'язані з листом, який Ви зараз пишете. Вибираючи пункти Той самий отримувач, Той самий відправник або Та сама тема, Ви отримаєте запити, які покажуть усі відповідні листи.

    index diff --git a/userguide/uk/applications/mediaplayer.html b/userguide/uk/applications/mediaplayer.html index 18800c8b..24f7a65a 100644 --- a/userguide/uk/applications/mediaplayer.html +++ b/userguide/uk/applications/mediaplayer.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Szymon Barczak (Google Code-In student) * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -73,7 +73,7 @@


    MediaPlayer (Медіаплеєр) – це стандартний програвач для відтворення усіх аудіо- та відеофайлів. Завдяки внутрішній реалізації ffmpeg підтримується безліч поширених форматів. Його простий інтерфейс має усі необхідні елементи управління які Ви очікуєте:

    mediaplayer.png -

    Повзунок індикатора виконання дозволяє швидко переходити до потрібної позиції а наведення курсору миші на нього показує для поточнного кліпу час відтворення і час, який залишився. Натискання на відображення часу праворуч від нього перемикає між тривалістю, часом відтворення і часом, який залишився.
    +

    Повзунок індикатора виконання дозволяє швидко переходити до потрібної позиції а наведення курсору миші на нього показує для поточного кліпу час відтворення і час, який залишився. Натискання на відображення часу праворуч від нього перемикає між тривалістю, часом відтворення і часом, який залишився.
    Нижче Ви знайдете звичайні елементи управління для переходу до попередньої доріжки, відтворення/паузи, зупинки і переходу до наступної доріжки. Далі йде регулятор гучності (натискання на символ динаміка вмикає або вимикає звук) та індикатор рівня сигналу.

    Відтворення аудіо та відео

    @@ -132,7 +132,7 @@ MyMovie.Ukrainian.srt

    - +
    CortexAddOnHost Запускає службу для моніторингу аудіо- та відео доповненнь медіа, які використовуються в системі.
    CortexAddOnHost Запускає службу для моніторингу аудіо- та відео доповнень медіа, які використовуються в системі.
    FirstBootPrompt Налаштування мови та розкладки клавіатури.
    [ Повертає true/false після порівняння елементів.

    indexA - E

    arp Маніпулює системним кешем ARP.
    awk Дивіться gawk.
    base64 Кодування або декодування Base64 до стандартного виводу.
    basename Прибирає імена каталогів і (як опцію) суфікс з рядка «/шлях/до/ім'яфайлу». Повертає «ім'яфайлу».
    basename Прибирає імена каталогів і (як опцію) суфікс з рядка «/шлях/до/ім'я_файлу». Повертає «ім'я_файлу».
    bash Командна оболонка bash.
    bc Інтерактивний інтерпретатор Сі-подібної мови, що може виконувати обчислення із довільною заданою точністю.
    beep Сигнал системного динаміка.
    diff Порівнює файли рядок за рядком.
    diff3 Порівнює три файли рядок за рядком.
    dircolors Налаштування кольору для ls.
    dirname Прибирає ім'я файлу або крайній елемент з рядка «/шлях/до/ім'яфайлу». Повертає «/шлях/до».
    dirname Прибирає ім'я файлу або крайній елемент з рядка «/шлях/до/ім'я_файлу». Повертає «/шлях/до».
    diskimage Реєструє файл як дисковий пристрій, який потім можна підключити. (специфічно для Haiku)
    dpms Встановлює режим збереження енергії для монітора.
    draggers Показує/встановлює настройки перетягування реплікантів.
    find Виконує пошук файлів в ієрархії каталогів.
    finddir Виконує пошук спеціальних каталогів, які визначаються системою.
    findpaths Виводить шляхи, які відповідають визначеним системою константам каталогів (наприклад, «B_FIND_PATH_PACKAGE_PATH»).
    -За замовчуванням виводиться шлях до кожного каталогу з такою константою, по одному на рядок; параметри праграми можуть змінити цю поведінку.
    fmt Переформатує параграфи (абзаци) файлу.
    fold Розділяє рядки у файлі або отримані зі стандартного вводу на рядки потрібної довжини (за замовчуванням 80).
    fortune Виводить випадкове, сподіваємось, цікаве прислів'я.
    funzip Розпаковує перший елемент архіву на стандартний вивод.
    fwcontrol Програма управління FireWire.
    gawk GNU реалізація мови програмування AWK. Використовується для аналізу та обробки вхідних даних (наприклад, текстового файлу) за заданим шаблоном.
    getarch Показує версію компілятора середовища (архитектуру).
    getarch Показує версію компілятора середовища (архітектуру).
    grep Пошук за шаблоном.
    groups Виводить членство в групах для кожного імені користувача.
    gunzip Дивіться gzip.
    launch_roster Управляє демоном launch_daemon, зупиняє та перезапускає служби. (специфічно для Haiku)
    less Відкриває файл для перегляду.
    lessecho Виводить на екран свої аргументи та розширює метасимволи, такі як «*» та «?» у назвах файлів.
    lesskey Визначає прив'язку клавіши для less.
    lesskey Визначає прив'язку клавіші для less.
    link Створює посилання на файл.
    linkcatkeys Компілює файли «*.catkeys» (каталоги локалізації), додаючи ресурси до виконуваного файлу.
    Викликається автоматично при виконанні команди make bindcatalogs в системі «Makefile engine».
    listarea Виводить списки команд (teams) для всіх запущених процесів з інформацією про задіяні ресурси та розподіл пам'яті.
    listarea Виводить списки команд (teams) для всіх запущених процесів з інформацією про використані ресурси та розподіл пам'яті.
    listattr Виводить список атрибутів файлу. (специфічно для Haiku)
    listdev Виводить список всіх пристроїв апаратного забезпечення в системі.
    listimage Виводить списки команд (teams) для всіх запущених процесів з інформацією про їх образи.
    pkgman Управляє пакетами та репозитаріями пакетів.
    pr Розділяє на сторінки або розбиває на колонки файли для друку.
    printenv Виводить значення змінних середовища (оточення).
    printf Форматує та виводе дані.
    printf Форматує та виводить дані.
    prio Змінює пріоритет процесу.
    profile Профайлер потоків.
    ps Виводить список запущених процесів.
    screenmode Показує/встановлює режим екрану. (специфічно для Haiku)
    sdiff Показує або об’єднує відмінності двох файлів у вигляді таблиці порівняння по рядкам.
    seq Виводить послідовність чисел.
    setarch Встановлює середовище (оточення) для певної версії компілятора (архитектури).
    setarch Встановлює середовище (оточення) для певної версії компілятора (архітектури).
    setdecor Показує/налаштовує декоратор.
    settype Встановлює MIME-тип, сигнатуру і програму за замовчуванням для файлу.
    setversion Показує версію файлу.
    Пробіл (Spacebar)Перемикання відтворення/пауза
    ALT ENTERПеремикання повноекранного режиму (також здійснюється подвійним кліком лівою кнопкою миші в області відео або натисканням клавіші F чи TAB).
    ALT SHIFT 0 / 1 / 2 / 3Змінити співввідношення сторін: З настройками потоку (як було закодовано відео), Без корекції формату (відео виводиться на екран 1:1), 4:3, 16:9.
    ALT SHIFT 0 / 1 / 2 / 3Змінити співвідношення сторін: З настройками потоку (як було закодовано відео), Без корекції формату (відео виводиться на екран 1:1), 4:3, 16:9.

    diff --git a/userguide/uk/applications/midiplayer.html b/userguide/uk/applications/midiplayer.html index b709098f..3e0e4653 100644 --- a/userguide/uk/applications/midiplayer.html +++ b/userguide/uk/applications/midiplayer.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Gerard Stanczak (Google Code-In student) * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/packageinstaller.html b/userguide/uk/applications/packageinstaller.html index a5a9e365..583960fa 100644 --- a/userguide/uk/applications/packageinstaller.html +++ b/userguide/uk/applications/packageinstaller.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Gerard Stanczak (Google Code-In student) * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/pe.html b/userguide/uk/applications/pe.html index ea4243a9..64ca8730 100644 --- a/userguide/uk/applications/pe.html +++ b/userguide/uk/applications/pe.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -71,7 +71,7 @@ Налаштування:~/config/settings/pe/*


    -

    Pe являє собою складний редактор з підсвічуванням синтаксису, орієнтований в основному на програмістів та разробників HTML. Початково створений Маартеном Хеккельманом (Maarten Hekkelmann) з відкритим вихідним кодом та підтримується розробниками Haiku. Система відстеження помилок та більш детальна інформація доступна на сторінці проекту Pe.

    +

    Pe являє собою складний редактор з підсвічуванням синтаксису, орієнтований в основному на програмістів та розробників HTML. Початково створений Маартеном Хеккельманом (Maarten Hekkelmann) з відкритим вихідним кодом та підтримується розробниками Haiku. Система відстеження помилок та більш детальна інформація доступна на сторінці проекту Pe.

    Дізнайтеся більше про особливості Pe з локальної документації.

    diff --git a/userguide/uk/applications/people.html b/userguide/uk/applications/people.html index d0450701..b51dc67c 100644 --- a/userguide/uk/applications/people.html +++ b/userguide/uk/applications/people.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -74,13 +74,13 @@ people.png -

    Атрибут Група (Group) в нижній частині вікна дає можливість включати контакт в одну або декілька груп. Корисно для «масової розсилки» ряду людей, які, наприклад, працюють над конкретним проектом. Спливаюче меню пропонує всі існуючі на даний момент групи. Якщо особа входить до більш ніж однієї групи, назви груп розділяються за допомогою «,».

    +

    Атрибут Група (Group) в нижній частині вікна дає можливість включати контакт в одну або декілька груп. Корисно для «масової розсилки» ряду людей, які, наприклад, працюють над конкретним проектом. Випливаюче меню пропонує всі існуючі на даний момент групи. Якщо особа входить до більш ніж однієї групи, назви груп розділяються за допомогою «,».

    -

    Зазвичай, всі ці «персональні файли» зберігаються у каталозі /boot/home/people/. Для отримання списку Ваших контактів просто відкрийте каталог з файлами та відобразіть цікаві Вам атрибути, скориставшись меню «Атрибути». Якщо Ви вирішили розміщати файли контактів в різних каталогах та папках, просто скористайтеся запитом, щоб відобразити їх в одному вікні.

    +

    Зазвичай, всі ці «персональні файли» зберігаються у каталозі /boot/home/people/. Для отримання списку Ваших контактів просто відкрийте каталог з файлами та настройте відображення цікавих Вам атрибутів, скориставшись меню «Атрибути». Якщо Ви вирішили розміщати файли контактів в різних каталогах та папках, просто скористайтеся запитом, щоб відобразити їх в одному вікні.

    people-files.png -

    Ви можете поводитися з цими файлами як з будь-якими іншими: сортувати за атрибутами (навіть при другорядному сортуванні, коли виконується SHIFT+клік), видаляти, дублювати та переіменовувати. Навіть контактну інформацію можна редагувати безпосередньо: для редагування натисніть на атрибут (або клавіші ALT E), це працює так само, як перейменування файлу. У режимі редагування, клавішами TAB та SHIFT TAB можна переходити від одного атрибута до іншого.

    +

    Ви можете поводитися з цими файлами як з будь-якими іншими: сортувати за атрибутами (навіть при другорядному сортуванні, коли виконується SHIFT+клік), видаляти, дублювати та перейменовувати. Навіть контактну інформацію можна редагувати безпосередньо: для редагування натисніть на атрибут (або клавіші ALT E), це працює так само, як перейменування файлу. У режимі редагування, клавішами TAB та SHIFT TAB можна переходити від одного атрибута до іншого.

    diff --git a/userguide/uk/applications/poorman.html b/userguide/uk/applications/poorman.html index ad89eb7a..4f93b358 100644 --- a/userguide/uk/applications/poorman.html +++ b/userguide/uk/applications/poorman.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/screenshot.html b/userguide/uk/applications/screenshot.html index 17ee9cc9..4793ae5d 100644 --- a/userguide/uk/applications/screenshot.html +++ b/userguide/uk/applications/screenshot.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -89,7 +89,7 @@ screenshot [ОПЦІЇ] [ФАЙЛ] створює растрове зображення поточного екрану -ФАЙЛ – необов'язковий параметр «вихідний шлях/ім'я файлу», що використовується у тихому режимі (silent).
    Існуючий файл з таким самим іменем буде перезаписаний без попередження.
    Якщо ФАЙЛ не вказано, скриншот буде записано з типовим іменем до домашнього каталога користувача «home». +ФАЙЛ – необов'язковий параметр «вихідний шлях/ім'я файлу», що використовується у тихому режимі (silent).
    Існуючий файл з таким самим іменем буде перезаписаний без попередження.
    Якщо ФАЙЛ не вказано, скриншот буде записано з типовим іменем до домашнього каталогу користувача «home». ОПЦІЇ -m, --mouse-pointer включаючи курсор diff --git a/userguide/uk/applications/showimage.html b/userguide/uk/applications/showimage.html index 0f2c6a21..ba1daf9c 100644 --- a/userguide/uk/applications/showimage.html +++ b/userguide/uk/applications/showimage.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/softwareupdater.html b/userguide/uk/applications/softwareupdater.html index 61d75d20..14c741eb 100644 --- a/userguide/uk/applications/softwareupdater.html +++ b/userguide/uk/applications/softwareupdater.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -76,7 +76,7 @@

    Після натискання кнопки Оновити зараз почнеться завантаження усіх пакетів зі списку і їх подальша інсталяція.

    Залежно від того, які пакети було оновлено, Вам доведеться перезагрузити Haiku, щоб фактично завершити процес оновлення. Оновлені програми зазвичай потрібно лише перезапустити, тоді як зміни у самій Haiku можуть вимагати перезагрузки системи, щоб вони набули чинності.

    Кожного разу, коли пакети оновлюються, встановлюються чи видаляються (за допомогою SoftwareUpdater/HaikuDepot або в терміналі через pkgman), новий «стан системи» зберігається в /system/packages/administrative/. Це дає змогу загрузити систему в будь-якому попередньому стані через опції загрузки, що полегшує вирішення проблем, які можуть виникнути через встановлення/оновлення пакета, який не працює так як треба.

    -

    Оскільки у каталогах «станів системи» зберігаються копії оновлених/видалених пакетів, «адміністративний» каталог з часом може значно збільшитися. Доки не з'явиться можливість автоматичного очищення, варто час від часу перевіряти розмір «адміністративного» каталога і видаляти з нього найстаріші системні стани, які Вам, найімовірніше, не знадобляться.

    +

    Оскільки у каталогах «станів системи» зберігаються копії оновлених/видалених пакетів, «адміністративний» каталог з часом може значно збільшитися. Доки не з'явиться можливість автоматичного очищення, варто час від часу перевіряти розмір «адміністративного» каталогу і видаляти з нього найстаріші системні стани, які Вам, найімовірніше, не знадобляться.

    Пониження до попередньої ревізії Haiku

    diff --git a/userguide/uk/applications/stylededit.html b/userguide/uk/applications/stylededit.html index 41f3efca..afe88b99 100644 --- a/userguide/uk/applications/stylededit.html +++ b/userguide/uk/applications/stylededit.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/terminal.html b/userguide/uk/applications/terminal.html index ef424766..0f707fe2 100644 --- a/userguide/uk/applications/terminal.html +++ b/userguide/uk/applications/terminal.html @@ -4,14 +4,14 @@ @@ -63,6 +63,18 @@
    +
    Переклад сторінки ще триває, тому частково Ви бачите англійський варіант.
    + + + + +
    Index
    + Windows and tabs
    + Settings
    + Colors
    + Keyboard shortcuts
    + Hints for working with the Terminal
    + Bash customization

    terminal-icon_64.png   Terminal (Термінал)

    @@ -87,17 +99,15 @@ За допомогою пункту меню Налаштування | Заголовок вікна… можна аналогічно відредагувати заголовок вікна Термінала.

    Правий клік миші на вкладці відкриває контекстне меню з пунктами Закрити вкладку, Закрити інші вкладки та Редагувати заголовок вкладки…. Останній пункт працює як і подвійний клік на вкладці.

    Розмір вікна термінала можна змінити, як і будь-якого іншого вікна або скористатися заздалегідь визначеними значеннями у меню Налаштування | Розмір вікна . Комбінація клавіш ALT ENTER перемикає у повноекранний режим.

    -

    Усі параметри, які Ви змінюєте безпосередньо через меню Налаштування, такі як Заголовок вікна…, Розмір вікна, Кодування тексту або Розмір шрифту будуть діяти лише у поточному сеансі. Якщо Ви хочете зробити постійні зміни, Вам слід застосувати їх на панелі Налаштування….

    +

    All the settings you change directly through the Settings menu, like Window title, Window size, Text encoding or Font size are only kept for the current session. If you want to make permanent changes, you have to either invoke Save as default or apply them in the Settings… panel.

    index Налаштування

    Пункт меню Налаштування | Налаштування… відкриває панель для настройки стандартних параметрів Термінала.

    terminal-settings.png
    -

    Більшість запропонованих параметрів говорять самі за себе. Хоча це не зовсім очевидно, розмір шрифту встановлюється у підменю елементів списку Шрифт.
    -Наведіть курсор миші на «формули» у текстових полях вводу для назв вкладок і вікон, щоб отримати підказки по доступним параметрам у цих полях.
    -Ви можете вибрати наперед визначену схему кольорів, наприклад, Midnight або Retro або створити власну через пункт Вибір користувача, вибравши колір для елемента, колір якого Ви хочете змінити (Текст, Фон, Курсор тощо) а потім скористайтеся інструментом вибору кольорів.

    -

    Ви можете зробити настройку «кольорів ANSI» за допомогою меню Кольори…. Це перші 8 названих кольорів у палітрі кольорів термінальних програм. Ви вибираєте колір, наприклад, «ANSI червоний» а потім регулюєте його за допомогою палітри кольорів. Ефект не буде видимим, доки Ви не запустите термінальну програму, яка використовує цей колір. Точні кольори, які використовуються у різних місцях, описано у Вікіпедії.

    +

    Most of the offered settings speak for themselves. Not entirely obvious though, the font size is set in the submenu of the Font popup menu.
    +Hover your mouse over the "formulas" for naming tab and window titles to get tooltips for the available variables.

    Далі доступні ще кілька опцій: Ви можете встановити Мигання курсору і вибрати Дозволити жирний текст.
    Увімкніть опцію Використовувати лівий Option як клавішу Meta, якщо Ви працюєте з певним програмним забезпеченням UNIX, якому потрібен доступ до розширеної частини набору символів ASCII, наприклад, GNU Emacs і бібліотека GNU readline.
    Увімкніть опцію Підтверджувати вихід якщо присутні активні програми і Ви отримаєте попередження про спробу закрити вікно термінала, коли програма все ще виконується.

    @@ -106,6 +116,20 @@
    Відкат змін повертає настройки, які були активні на момент відкриття панелі налаштувань.
    Типові настройки повертає все до стандартних (типових) значень.
    + +

    +index +Colors

    +

    Settings | Colors… opens a panel to configure the colors used by Terminal.

    +terminal-colors.png +

    From the top menu, you can choose a pre-defined Color scheme like Midnight or Retro or create a Custom one by selecting the color you want to change (Text, Background, Cursor etc.) and then use the color picker below.

    +

    You can also configure "ANSI colors", which are the first 8 named colors in the color palette of terminal applications. You choose a color, for example "ANSI red color", and then adjust it with the color picker below. The effect is visible live in the open Terminal and in the preview below. The exact colors used in various places are documented at Wikipedia.

    + + + + +
    Зберегти у файл… let's you save your custom color scheme under a name that will appear in the Color scheme menu at the top, if you put it in the default location ~/config/settings/Terminal/Theme.
    Відкат змін brings back the colors that were active when you opened the colors panel.
    Типові настройки повертає все до стандартних (типових) значень.
    +

    index Клавіатурні скорочення

    diff --git a/userguide/uk/applications/textsearch.html b/userguide/uk/applications/textsearch.html index d1b0865b..6ebb4180 100644 --- a/userguide/uk/applications/textsearch.html +++ b/userguide/uk/applications/textsearch.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -81,7 +81,7 @@

    Меню Файл

    Нове вікноALT N Відкриває нове вікно програми, де Ви можете ввести інший текст пошукового запиту і повторити пошук у вже вибраних Вами, тих самих файлах/папках. -Вибрати цільовий об'єкт … ALT FВідкриває діалог для вибору файлів або папок, у яких потрібно виконати пошук. Крім того, Ви можете перетягнути файли/папки у вікно програми. +Вибрати цільовий об'єкт…ALT FВідкриває діалог для вибору файлів або папок, у яких потрібно виконати пошук. Крім того, Ви можете перетягнути файли/папки у вікно програми.

    Меню Дії

    Обмежитись вибранимALT T Видаляє зі списку всі записи, які наразі не вибрано. Відкрити вибранеALT OВідкриває вибрані у вікні результатів пошуку файли в асоційованій програмі (те саме, що і подвійний клік миші). Якщо це текстовий редактор і він підтримує цю функцію (наприклад, Pe), Ви можете перейти до того рядка, в якому було знайдено текст пошукового запиту. @@ -89,7 +89,7 @@ Копіювати текст до буферу обмінуALT BРобить копію поточного виділення у буфері обміну.

    Меню Налаштування

    Пропустити папки що починаються з крапки Це корисно при роботі у середовищі «unixy», де часто адміністративні файли приховані всередині «.folders/». Системи контролю версій вихідних кодів, такі як SVN та CVS, є прикладами програм, що використовують цю можливість а також широко застосовуються у Haiku. -Регулярний вираз TextSearch використовує інструмент командного рядка grep. Для його роботи необхідно, щоб спеціальні символи, такі як '"*\$?! та пробіл, були екрановані символом \. Активація цього параметра означає, що Вам доведеться робити це самостійно, але натомість Ви отримаєте можливість використовувати регулярні вирази. +Регулярний вираз TextSearch використовує інструмент командного рядка grep. Для його роботи необхідно, щоб спеціальні символи, такі як '"*\$?! та пробіл, були екрановані символом \. Активація цього параметра означає, що Вам доведеться робити це самостійно, але натомість Ви отримаєте можливість використовувати регулярні вирази. Тільки текстові файли Пошук тексту здійснюється лише у звичайних текстових файлах. Якщо вимкнути цей параметр, програма шукатиме у файлах будь-якого типу. Відкривати файли в редакторі коду Дозволяє відкривати файли у вибраному редакторі коду (який обробляє сигнатуру text/x-source-code). Інакше файл буде відкритий у асоційованій для цього типу файлу програмі. Корисно, наприклад, при редагуванні HTML-файлів, які зазвичай відкриваються у браузері.

    Меню Історія

    diff --git a/userguide/uk/applications/tv.html b/userguide/uk/applications/tv.html index d3a9acec..82bcf877 100644 --- a/userguide/uk/applications/tv.html +++ b/userguide/uk/applications/tv.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/applications/vision.html b/userguide/uk/applications/vision.html index 4fb09e53..f42cf55a 100644 --- a/userguide/uk/applications/vision.html +++ b/userguide/uk/applications/vision.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -100,7 +100,7 @@ / Коли поле вводу має фокус, за допомогою стрілок можна циклічно переглядати нещодавно введений текст. ALT / Активує вікно каналу, яке розташоване над/під поточним активним (вибраним) вікном у «Списку вікон» -SHIFT ALT / Подібно доALT / , але з пріоритетом. Замість того, щоб активувати вікно безпосередньо над/під поточним, переглядається увесь список вікон. Якщо є вікна з вищими «бітами стану», ніж поточне вікно, здійснюється переход на них. Спочатку відбувається перехід на вікно з найвищим знайденим «бітом стану».
    +SHIFT ALT / Подібно доALT / , але з пріоритетом. Замість того, щоб активувати вікно безпосередньо над/під поточним, переглядається увесь список вікон. Якщо є вікна з вищими «бітами стану», ніж поточне вікно, здійснюється перехід на них. Спочатку відбувається перехід на вікно з найвищим знайденим «бітом стану».
    Щоб зрозуміти це, Ви повинні знати, що Vision кодує вікна у списку різними «бітами стану», тобто кольором, залежно від того, як змінився вміст вікна з моменту останнього фокусу:
      @@ -109,7 +109,7 @@
    • green – хтось щось сказав
    • red – хтось щось сказав і згадав Ваш псевдонім
    -Vision розглядає їх з послідовним пріоритетом. Коли ви натискаєте SHIFT ALT / , Vision спочатку переходить до червоного вікна вище/нижче поточного, якщо воно є. Якщо червоного вікна немає, відбувається переход до зеленого і так далі. +Vision розглядає їх з послідовним пріоритетом. Коли ви натискаєте SHIFT ALT / , Vision спочатку переходить до червоного вікна вище/нижче поточного, якщо воно є. Якщо червоного вікна немає, відбувається перехід до зеленого і так далі.

    diff --git a/userguide/uk/applications/webpositive.html b/userguide/uk/applications/webpositive.html index 1db77e3d..92773c13 100644 --- a/userguide/uk/applications/webpositive.html +++ b/userguide/uk/applications/webpositive.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -83,7 +83,7 @@ За допомогою трьох списків які розкриваються, Ви можете вирішити, що робити при запуску браузера та яку сторінку завантажувати (якщо вона є) під час відкриття нового вікна чи вкладки.
    Наступні чекбокси дозволяють Вам: не відображати панель вкладок, якщо відкрита лише одна сторінка; приховати інтерфейс WebPositive у повноекранному режимі; приховати курсор миші, коли його не переміщують протягом певного часу.
    Нарешті, Ви можете додати кнопку «Додому» до навігаційної панелі і задати кількість днів, протягом яких браузер зберігає у своїй історії відвідані Вами сайти.

    -

    На другій вкладці Ви можете вибрати шрифти, які будуть використовуваться в якості стандартного шрифта, шрифта із зарубками, шрифта без зарубок і моноширинного шрифта а також установити їхні розміри за замовчуванням.

    +

    На другій вкладці Ви можете вибрати шрифти, які будуть використовуваться в якості стандартного шрифту, шрифту із зарубками, шрифту без зарубок і моноширинного шрифту а також установити їхні розміри за замовчуванням.

    Остання вкладка використовується для настройки проксі-сервера.

    indexПерегляд

    Якщо Ви користувалися будь-яким браузером раніше, WebPositive не повинен піднести Вам багато сюрпризів. Замість того, щоб розглядати кожен пункт меню і функції браузера, давайте розглянемо лише кілька моментів.

    @@ -114,7 +114,7 @@

    Закладки WebPositive зберігаються як файли і папки у каталозі ~/config/settings/WebPositive/Bookmarks/. При додаванні закладки там просто створюється новий файл. Крім того, Ви можете перетягнути «значок» сайту, який знаходиться перед URL-адресою, у будь-яке відкрите вікно Tracker або на Робочий стіл, або навіть на Панель закладок (активується командою Режим перегляду | Показати панель закладок).
    Ви можете швидко відкрити каталог Bookmarks за допомогою пункту меню Управління закладками.

    webpositive-bookmarks -

    Ви можете змінити URL-адресу, назву, заголовок і ввести ключові слова закладки так само, як і для будь-якого іншого файлу з атрибутами. Просто переконайтеся, що у Вас відображені усі стовці у меню Атрибути Tracker, потім виберіть файл, натисніть ALT E і почніть редагування атрибута; змінюйте стовці атрибутів за допомогою клавіші TAB.
    +

    Ви можете змінити URL-адресу, назву, заголовок і ввести ключові слова закладки так само, як і для будь-якого іншого файлу з атрибутами. Просто переконайтеся, що у Вас відображені усі стовпці у меню Атрибути Tracker, потім виберіть файл, натисніть ALT E і почніть редагування атрибута; змінюйте стовпці атрибутів за допомогою клавіші TAB.
    Ви можете розміщувати закладки у різних папках, які створюєте самостійно.

    Використовуючи Tracker для управління і навігації закладками, Ви можете скористатися його унікальними можливостями, щоб швидко знаходити те, що шукаєте.
    Активувавши опцію Включити випереджаючу фільтрацію у налаштуваннях Tracker, Ви можете миттєво скоротити список закладок до тих, що відповідають Вашому фільтр-рядку. Ще кілька натискань на або для переміщення виділення по списку і натискання клавіші ENTER відкриває сайт. Переконайтеся що відображаються усі стовпці атрибутів, щоб фільтр застосовувався до імені, назви, URL-адреси та ключових слів.

    diff --git a/userguide/uk/applications/wonderbrush.html b/userguide/uk/applications/wonderbrush.html index 0ca280d3..5ac3ee7b 100644 --- a/userguide/uk/applications/wonderbrush.html +++ b/userguide/uk/applications/wonderbrush.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/attributes.html b/userguide/uk/attributes.html index 81550842..1c68716b 100644 --- a/userguide/uk/attributes.html +++ b/userguide/uk/attributes.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -67,11 +67,11 @@

    Атрибути (Attributes)

    Атрибути – це поля даних, які належать файлу, але не є його частиною. Вони не враховуються при обчисленні розміру файлу, атрибути можна копіювати або змінити, не торкаючись самого файлу. Система використовує атрибути для зберігання, наприклад, розміру файлу, типу файлу або дати останньої модифікації. Це схоже на інші операційні системи та їхні файлові системи.

    -

    Різниця полягає в тому, що Ви можете додати будь-який атрибут до будь-якого файлу та відобразити його або зробити доступним для редагування у вікні Tracker. Для цього потрібно: вибрати тип файлу, до якого додоється атрибут; визначити тип атрибута який додається (наприклад, рядок, ціле число або час); дати атрибуту назву та опис.

    +

    Різниця полягає в тому, що Ви можете додати будь-який атрибут до будь-якого файлу та відобразити його або зробити доступним для редагування у вікні Tracker. Для цього потрібно: вибрати тип файлу, до якого додається атрибут; визначити тип атрибута який додається (наприклад, рядок, ціле число або час); дати атрибуту назву та опис.

    Сам файл взагалі може бути пустим, не містити ніякої інформації. Подивіться, наприклад, на ці файли контактів:

    people.png
    -

    Як Ви бачите, файл має нульовий розмір разом з атрибутами а атрибут E-mail контакта «Школа економіки» редагується прямо у вікні Tracker.

    +

    Як Ви бачите, файл має нульовий розмір разом з атрибутами а атрибут E-mail контакту «Школа економіки» редагується прямо у вікні Tracker.

    Якщо Ви проіндексуєте атрибути, як це робиться за замовчуванням для контактів, електронної пошти або аудіофайлів, їх також можна буде шукати за допомогою швидкої системи запитів Haiku.

    diff --git a/userguide/uk/bash-scripting.html b/userguide/uk/bash-scripting.html index 90ed5749..9306b5fb 100644 --- a/userguide/uk/bash-scripting.html +++ b/userguide/uk/bash-scripting.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -66,7 +66,7 @@

    Командна оболонка Bash і Написання сценаріїв

    -

    «Написання сценаріїв» – це метод автоматизаціі процедур/завдань шляхом об'єднання команд і збереження їх у вигляді текстових файлів, які називаються «сценарії» («скрипти»). Кожного разу, коли Ви запускаєте такий сценарій, команди обробляються одна за одною так само, якщо б Ви вводили їх у термінал вручну.
    +

    «Написання сценаріїв» – це метод автоматизації процедур/завдань шляхом об'єднання команд і збереження їх у вигляді текстових файлів, які називаються «сценарії» («скрипти»). Кожного разу, коли Ви запускаєте такий сценарій, команди обробляються одна за одною так само, якщо б Ви вводили їх у термінал вручну.
    Сценарії можуть бути різними – від простого виконання декількох команд у певному порядку до хитромудрих фрагментів коду, які вирішують складні завдання.

    @@ -93,7 +93,7 @@ # Запуск Workspaces /boot/system/apps/Workspaces & -

    Не забудьте додати в кінці команди символ «&», щоб запустити цей процес у фоновому режимі. Якщо цього не зробити, сценарій зупинеться і буде очикувати завершення команди (у цьому прикладі: коли запущена програма буде закрита).

    +

    Не забудьте додати в кінці команди символ «&», щоб запустити цей процес у фоновому режимі. Якщо цього не зробити, сценарій зупиниться і буде очікувати завершення команди (у цьому прикладі: коли запущена програма буде закрита).

    Простою альтернативою вищеописаному способу запуску програм під час завантаження є розміщення символьних посилань на ці програми у каталозі /boot/home/config/settings/boot/launch. Це можна зробити правим кліком миші на програмі, яку Ви хочете запускати автоматично, потім вибрати в контекстному меню пункт Створити посилання і з використанням навігації перейти до вищезгаданого каталогу.

    diff --git a/userguide/uk/bootloader.html b/userguide/uk/bootloader.html index 22f08eed..4d4e29e6 100644 --- a/userguide/uk/bootloader.html +++ b/userguide/uk/bootloader.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * Máximo Castañeda * totish * @@ -137,9 +137,9 @@

    В іншому випадку, якщо Haiku раптом перестане працювати після встановлення якогось програмного забезпечення, особливо драйверів обладнання, залишається кілька варіантів повернення її працездатності шляхом видалення пакету, який спричинив збій:

    • Активація опції Safe mode запобігає запуску більшості серверів, демонів і сценарію UserBootscript.

    • -
    • Активація опції Disable user add-ons унеможливить використання будь-яких доповнень (драйверів, трансляторів тощо), які Ви встановили в ієрархії (структурі) файлів домашнього каталога користувача, тобто всередині каталога Home.

    • +
    • Активація опції Disable user add-ons унеможливить використання будь-яких доповнень (драйверів, трансляторів тощо), які Ви встановили в ієрархії (структурі) файлів домашнього каталогу користувача, тобто всередині каталогу Home.

    • Якщо активація опції Use fail-safe graphics driver вирішує Ваші проблеми, повертаючи до графіки VESA, Ви можете зробити цю настройку постійною, видаливши символ # у рядку #fail_safe_video_mode true текстового файлу /boot/home/config/settings/kernel/drivers/kernel.

    • -
    • Якщо драйвер, доповнення тощо встановлені в ієрархії (структурі) файлів системного каталога, все стає трохи складніше, оскільки каталог system доступний лише для читання. Тут спрацьовує опція Disable system components. За її допомогою Ви можете здійснювати навігацію по усій системній ієрархії каталогів та папок і вимкнути компонент, який Вам заважає, поставивши позначку на відповідному пункті за допомогою клавіші SPACE або RETURN. Клавіша ESC повертає Вас на один рівень вище у батьківському каталозі.

      +
    • Якщо драйвер, доповнення тощо встановлені в ієрархії (структурі) файлів системного каталогу, все стає трохи складніше, оскільки каталог system доступний лише для читання. Тут спрацьовує опція Disable system components. За її допомогою Ви можете здійснювати навігацію по усій системній ієрархії каталогів та папок і вимкнути компонент, який Вам заважає, поставивши позначку на відповідному пункті за допомогою клавіші SPACE або RETURN. Клавіша ESC повертає Вас на один рівень вище у батьківському каталозі.

      Онлайн-сторінка Disabling components of packages описує, як зробити так, щоб ці настройки не змінювалися.

    • У пункті Select boot volume/state Ви можете вибрати, яку попередню «версію» Haiku загрузити. Щоразу, коли Ви інсталюєте/деінсталюєте пакет, стан системи зберігається і Ви можете завантажитися у нього, вибравши його зі списку, представленого у цьому пункті меню загружчика.
      Отже, якщо у Вас виникли проблеми із загрузкою після інсталяції якогось пакета, завантажте стан Haiku, який було створено до моменту інсталяції і видаліть пакет, що спричинив проблему. Ви можете остаточно повернутися до певної ревізії Haiku (понизити ревізію), як описано у розділі SoftwareUpdater.

    • diff --git a/userguide/uk/contents.html b/userguide/uk/contents.html index 5837569e..b6e90c96 100644 --- a/userguide/uk/contents.html +++ b/userguide/uk/contents.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -24,7 +24,7 @@
    У розділі йдеться про процеси інсталяції/деінсталяції програм взагалі, та як працювати з тими програмами, які входять до дистрибутиву Haiku. - - +
    +
    - - - + @@ -184,32 +184,32 @@ -
    ActivityMonitor (Монітор активності)
    BootManager (Менеджер загрузки)
    CharacterMap (Таблиця символів)
    @@ -120,7 +120,7 @@ DriveSetup (Розмітчик диска)
    Expander (Екстрактор)
    + HaikuDepot (Менеджер пакетів)
    Icon-O-Matic (Редактор значків)
    Installer (Інсталятор)
    @@ -132,7 +132,7 @@ People (Контакти)
    PoorMan (Веб-сервер)
    + Screenshot (Знімок екрана)
    ShowImage (Демонстратор)
    SoftwareUpdater (Оновлення ПЗ)
    @@ -160,7 +160,7 @@
  • Workspaces – Аплет
  • Переміщення вікон між областями
  • Додаткові функції
  • Використання віртуальних робочіх столів для створення просторого робочого середовища.
    Використання віртуальних робочих столів для створення просторого робочого середовища.
    Twitcher (Перемикач програм) Перемикач задач для переходу між запущеними програмами та їхніми вікнами.
    Team Monitor (Монітор процесів)
    Preferences (Налаштування) Настройка конфігурації та налаштування Вашої системи.
    - +
    +
    - - - diff --git a/userguide/uk/deskbar.html b/userguide/uk/deskbar.html index eab4ae50..90d57c9b 100644 --- a/userguide/uk/deskbar.html +++ b/userguide/uk/deskbar.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -57,7 +57,7 @@ « Графічний інтерфейс користувача Haiku :: Зміст -:: Tracker (Файловий менеджер) » +:: Tracker – Префлет » @@ -91,7 +91,7 @@
    • Про систему Haiku – Показує базову інформацію про систему, ліцензії і учасників проекту Haiku.

    • -
    • Знайти… – Відкприває вікно пошукових запитів Query.

    • +
    • Знайти… – Відкриває вікно пошукових запитів Query.

    • Показати репліканти – Показує/приховує маркер, який використовується для перетягування, видалення або доступу до контекстного меню віджета Реплікант.

    • Підключити – Еквівалент пункту меню по правому кліку миші на робочому столі (дивіться Підключення дисків).

    • Налаштування Deskbar… – Відкриває панель конфігурації Deskbar (дивіться нижче).

    • @@ -113,7 +113,7 @@
    - +
    Apperance (Декорація)
    Backgrounds (Фон)
    DataTranslations (Транслятори)
    Deskbar (Панель задач)
    E-mail (E-пошта)
    + FileTypes (Типи файлів)
    Input (Пристрої вводу)
    Keymap (Розкладка)
    Locale (Локаль)
    Media (Медіа)
    + Network (Мережа)
    Printers (Принтери)
    Repositories (Репозитарії)
    Screen (Екран)
    ScreenSaver (Екранна заставка)
    + Shortcuts (Комбінації клавіш)
    Sounds (Звуки)
    Time (Час)
    - Tracker (Файловий менеджер)
    + Tracker – Префлет
    VirtualMemory (Файл підкачки)
    Tracker завжди перший Навіть якщо Ви сортуєте за алфавітом, Tracker завжди залишається першим у списку.
    Показати експандер списку вікон Додає віджет для розкривання списку усіх вікон запущеної програми безпосередньо під її рядком у списку запущених програм.
    Розкривати список після запуску Список усіх вікон щойно запущеної програми розкривається автоматично.
    Сховати назви програм Прибирає надписи з навами запущених програм.
    Сховати назви програм Прибирає надписи з назвами запущених програм.
    Розмір значків Регулює розмір значків запущених програм.
    @@ -140,7 +140,7 @@ index Область сповіщень Панелі задач calendar.png -

    Серед іншого, у системному треї знаходиться годинник. Наведіть на нього курсор миші, щоб відобразити дату у підказці. Зробіть лівий клік миші, щоб показати календар. Зробіть правий клік миші, щоб приховати/показати годинник або запустити панель налаштуваннь Time.

    +

    Серед іншого, у системному треї знаходиться годинник. Наведіть на нього курсор миші, щоб відобразити дату у підказці. Зробіть лівий клік миші, щоб показати календар. Зробіть правий клік миші, щоб приховати/показати годинник або запустити панель налаштувань Time.

    Будь-яка програма може встановити значок у системному треї, щоб надати користувачеві інтерфейс. Наприклад, поштова система показує інший символ, коли є непрочитана пошта, і пропонує контекстне меню, щоб створити нову або перевірити пошту. Іншим прикладом є ProcessController, який використовує свій значок у треї для надання інформації (використання процесора/пам'яті) і контекстного меню.

    @@ -163,7 +163,7 @@ diff --git a/userguide/uk/desktop-applets.html b/userguide/uk/desktop-applets.html index 12feb512..c1e1c628 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/desktop-applets/launchbox.html b/userguide/uk/desktop-applets/launchbox.html index 85329e38..01127ec5 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets/launchbox.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets/launchbox.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/desktop-applets/networkstatus.html b/userguide/uk/desktop-applets/networkstatus.html index 5337495c..8ec625c5 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets/networkstatus.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets/networkstatus.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -84,7 +84,7 @@

    Конфігурування (Configuring)У процесі під'єднання.
    Немає стабільної конфігурації (No stateful configuration)Необхідно настроїти деякі параметри (перевірте конфігурацію IP (IP configuration)).
    З'єднання відсутнє (No link)Відсутнє фізичне з'єднання (можливо, мережевий кабель не підключений; безпровідні мережі недоступні).
    Відсутні доступні мережеві адаптери (якщо ви впевнені, що принаймні один підключений, можливо, ще немає драйверів).
    Відсутні доступні мережеві адаптери (якщо Ви впевнені, що принаймні один підключений, можливо, ще немає драйверів).
    diff --git a/userguide/uk/desktop-applets/powerstatus.html b/userguide/uk/desktop-applets/powerstatus.html index 79116e12..17e55b7a 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets/powerstatus.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets/powerstatus.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Maciej Bałuta (Google Code-In student) * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/desktop-applets/processcontroller.html b/userguide/uk/desktop-applets/processcontroller.html index ba567935..8734fdec 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets/processcontroller.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets/processcontroller.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Maciej Bałuta (Google Code-In student) * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -99,7 +99,7 @@ ProcessController дозволяє перевести систему у режи - +
    Код ядра
    Код користувача
    Поток з холостим ходом (idle)
    Потоки з холостим ходом (idle)

    На першому рівні Ви бачите назви процесів. Натиснувши на один, Ви можете припинити роботу усіх пов'язаних потоків. Темно-синя частина смужки – це час, витрачений на код ядра, світло-блакитна – на код користувача, зелена – на неактивні потоки (у режимі простою). Смужка повністю заповнена синім кольором означає, що процес використовує всю обчислювальну потужність.

    Другий рівень показує окремі потоки процесу. Натиснувши на один з них, Ви можете відладити або зупинити його. Смужка, повністю заповнена синім кольором, означає, що потік прив'язаний до одного процесора/ядра.

    diff --git a/userguide/uk/desktop-applets/workspaces.html b/userguide/uk/desktop-applets/workspaces.html index 459213c9..95cd4005 100644 --- a/userguide/uk/desktop-applets/workspaces.html +++ b/userguide/uk/desktop-applets/workspaces.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -81,7 +81,7 @@

    Щоб перемістити вікно, Ви захоплюєте його в аплеті Workspaces і просто перетягуєте до іншої робочої області. Перевага цього способу полягає у тому, що Ви можете перемістити вікно, не залишаючи поточного робочого столу. Звісно, це добре працює лише тоді, коли у робочій області відкрито не надто багато вікон, і Ваш об'єкт не затуляють інші вікна. Інший спосіб – захопити вікно за його заголовок і просто утримувати його під час перемикання робочих областей за допомогою ALT Fx.

    Для отримання додаткової інформації про робочі області в цілому та інші комбінації клавіш дивіться розділ Workspaces (Робочі області).

    Спробуйте таке: зробіть вікно Workspaces дуже великим і сховайте заголовок і рамку вікна, знявши позначки з відповідних пунктів контекстного меню. Тепер перейдіть до налаштувань клавіатурних скорочень і призначте аплету Workspaces (/system/apps/Workspaces) комбінацію клавіш CTRL ^.
    -Тепер ви можете швидко викликати аплет за допомогою комбінації клавіш і так само швидко закрити його за допомогою ESC.
    +Тепер Ви можете швидко викликати аплет за допомогою комбінації клавіш і так само швидко закрити його за допомогою ESC.

    index diff --git a/userguide/uk/filesystem-layout.html b/userguide/uk/filesystem-layout.html index 491ad121..6a344597 100644 --- a/userguide/uk/filesystem-layout.html +++ b/userguide/uk/filesystem-layout.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -61,6 +61,7 @@
    +
    Переклад сторінки ще триває, тому частково Ви бачите англійський варіант.

    Структура файлової системи

    @@ -68,7 +69,7 @@ achtung-user.png  achtung-system.png

    Друге попередження з'являється коли Ви робите спробу перейменувати або видалити щось у ієрархії системних файлів. При цьому, кнопка "Перейменувати" стає доступною якщо утримувати натиснутою клавішу SHIFT.

    -

    При типовому варіанті інсталяції системи, завантажувальний том містить кореневий католог з двома окремими каталогами файлової ієрархії:

    +

    При типовому варіанті інсталяції системи, завантажувальний том містить кореневий каталог з двома окремими каталогами файлової ієрархії:

    @@ -78,8 +79,8 @@

    index Системний каталог - /boot/system/

    -

    У BeOS, попередниці Haiku, цей каталог мав назву /boot/beos/. Ви все ще можете знайти його у деякій старій документації (наприклад, у оригінальній BeBook).
    -Більшість каталогів усередині /boot/system/ доступні лише для читання, що є розумним, оскільки вони містять файли, необхідні для коректної роботи Haiku і тому мають бути захищені від (випадкових) змін. Доступними для запису є каталоги:

    +

    Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
    +Most of the folders inside /boot/system/ are read-only, which is sensible as they contain the files necessary for Haiku to function correctly and therefore have to be safe from (accidental) alteration. To indicate the write-protection of a folder, its Tracker window has a gray background. The only user-writable folders are:

    /boot/system/ Містить системні файли та програми/пакети, до яких мають спільний доступ усі користувачі.
    /boot/home/ Це Ваш особистий каталог, де Ви зберігаєте свої дані та налаштування а також програми/пакети без спільного доступу для інших користувачів.
    @@ -87,7 +88,7 @@
    /boot/system/cache/ Містить файловий кеш і тимчасову папку, пов'язану з /tmp/.
    /boot/system/non-packaged/ Містить папки та файли, які не входять до .hpkg (наприклад, як у старих архівів BeOS).
    /boot/system/settings/ Містить загальносистемні налаштування.
    /boot/system/var/ Містить журнали, такі як syslog (важливі для усунення несправностей) і є типовим місцем розташування файлу підкачки.
    -

    Додаткову інформацію про каталоги packages і non-packaged дивіться у розділі Applications (Програми).

    +

    Додаткову інформацію про каталоги packages і non-packaged дивіться у розділі Applications (Програми).

    index @@ -106,20 +107,20 @@

    Це стандартне розташування Ваших пошукових запитів, які зберігаються протягом 7 днів. Дивіться Queries (Запити).
    -

    Каталог /boot/home/config/ особливий: так само, як і /boot/system/ він здебільшого перебуває під контролем менеджменту пакетів і тому доступний лише для читання. Він також містить каталоги, подібні системним, доступні для запису:

    +

    The folder /boot/home/config/ is special: just like /boot/system/ it's mostly under the control of the package management and therefore read-only. Here too, the Tracker windows of these write-protected folders have a gray background. It also contains these similar user-writable folders:

    - +
    ~/config/packages/  Містить пакети Haiku (.hpkg). Ви можете додавати/вилучати пакети, до яких не мають спільного доступу усі інші користувачі.
    ~/config/non-packaged/ Містить папки та файли, які не входять до .hpkg (наприклад, як у старих архівів BeOS) та до яких не мають спільного доступу усі інші користувачі..
    Містить папки та файли, які не входять до .hpkg (наприклад, як у старих архівів BeOS) та до яких не мають спільного доступу усі інші користувачі.
    ~/config/settings/  Цей каталог містить налаштування всіх програм і деякі настройки системи. Не всі програми зберігають свої налаштування у власних підкаталогах, багато таких, що просто поміщають сюди свої конфігураційні файли.
    -

    Додаткову інформацію про каталоги packages і non-packaged дивіться у розділі Applications (Програми).

    +

    Додаткову інформацію про каталоги packages і non-packaged дивіться у розділі Applications (Програми).

    Це деякі з найбільш цікавих підкаталогів, які містить каталог ~/config/settings/:

    @@ -145,7 +146,7 @@ - +
    DefaultQueryTemplates/Містить шаблони формату вікон результатів виконання запитів для певних типів файлів. Дивіться розділ Запити: Вікно результатів пошуку.
    Go/Додайте сюди посилання на Ваші обрані папки, щоб зробити їх доступними, наприклад, у діалогах «Відкрити» і «Зберегти». Дивіться розділ Haiku's GUI: Favorites and recent folders.
    Go/Додайте сюди посилання на Ваші обрані папки, щоб зробити їх доступними, наприклад, у діалогах «Відкрити» і «Зберегти». Дивіться розділ GUI: Вибрані та недавні папки.
    Tracker New Template/Додайте шаблон для будь-якого типу файлу, який потім буде доступний у меню Файл | Новий… файлового менеджера. Дивіться розділ Tracker: Робота з файлами.
    diff --git a/userguide/uk/filetypes.html b/userguide/uk/filetypes.html index ec6bad1a..383ba66a 100644 --- a/userguide/uk/filetypes.html +++ b/userguide/uk/filetypes.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -104,7 +104,7 @@
    Одноразовий запуск Один виконуваний файл може запускати лише один екземпляр програми. Однак, якщо у Вас є дві копії програми, вони можуть запускатися одночасно.
    Багаторазовий запуск Багато екземплярів програми можуть працювати одночасно.
    Ексклюзивний запуск Насправді, одночасно може бути запущений лише один екземпляр з сигнатурою цієї програми.
    Тільки агрументи Вказує, що програма не відповідає на повідомлення.
    Тільки аргументи Вказує, що програма не відповідає на повідомлення.
    Фонова програма Програма не відображатиметься в Twitcher або у списку запущених програм на панелі задач Deskbar.

    Далі йде список підтримуваних типів файлів. Ви можете додавати (і видаляти) типи файлів, якщо вважаєте, що програма може їх обробляти. Як наслідок, програма з'явиться у меню пріоритетних програм або у контекстному меню Відкрити у… Tracker, коли Ви зробите правий клік миші на файлі такого типу.

    @@ -113,7 +113,7 @@

    index Глобальні настройки через параметри FileTypes

    -

    Параметри FileTypes стосуються не окремих файлів, а глобальних параметрів типів файлів у системі. Ви можете змінити значки за замовчуванням і приорітетні програми або додати, видалити чи змінити атрибути цілих типів файлів. Ви навіть можете створити свій власний тип файлу з нуля.

    +

    Параметри FileTypes стосуються не окремих файлів, а глобальних параметрів типів файлів у системі. Ви можете змінити значки за замовчуванням і пріоритетні програми або додати, видалити чи змінити атрибути цілих типів файлів. Ви навіть можете створити свій власний тип файлу з нуля.

    Усі типи файлів та їхні конфігурації зберігаються у /boot/home/config/settings/mime_d/. Перш ніж почати експериментувати, доцільно створити резервну копію цього каталогу…

    Щоб дізнатися більше про параметри FileTypes перегляньте майстер-клас: Типи файлів, Атрибути, Індекси та Запити.

    diff --git a/userguide/uk/gui.html b/userguide/uk/gui.html index 18d5ebb3..873d6703 100644 --- a/userguide/uk/gui.html +++ b/userguide/uk/gui.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -148,7 +148,7 @@ Вибрані та недавні папки

    Меню Вибрані на панелях файлових діалогів відкриття і збереження містить нещодавно відвідані папки і вибрані місця, які Ви можете налаштувати самостійно. Маленька стрілка показує, що Ви можете використовувати навігацію через деталізацію ієрархії підменю.

    favorites.png -

    Щоб додати папку у меню Вибрані, просто перейдіть до потрібної Вам папки та виберіть пункт Вибрані | Додати поточну папку. Відтепер вона з'являтиметься на кожній панелі відкриття/збереження. Щоб прибрати папку з меню, виберіть пункт Вибрані | Змінити вібрані… і видаліть папку зі списку.
    +

    Щоб додати папку у меню Вибрані, просто перейдіть до потрібної Вам папки та виберіть пункт Вибрані | Додати поточну папку. Відтепер вона з'являтиметься на кожній панелі відкриття/збереження. Щоб прибрати папку з меню, виберіть пункт Вибрані | Змінити вибрані… і видаліть папку зі списку.
    Усі вибрані папки зберігаються у /boot/home/config/settings/Tracker/Go/. Тож Ви можете додавати і видаляти символьні посилання на файли і папки безпосередньо там.

    diff --git a/userguide/uk/images/apps-images/terminal-colors.png b/userguide/uk/images/apps-images/terminal-colors.png new file mode 100644 index 00000000..1d961121 Binary files /dev/null and b/userguide/uk/images/apps-images/terminal-colors.png differ diff --git a/userguide/uk/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/uk/images/apps-images/terminal-settings.png index 63bd80a4..8ee5c734 100644 Binary files a/userguide/uk/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/uk/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/uk/images/twitcher-images/twitcher.png b/userguide/uk/images/twitcher-images/twitcher.png index 61158f54..99862840 100644 Binary files a/userguide/uk/images/twitcher-images/twitcher.png and b/userguide/uk/images/twitcher-images/twitcher.png differ diff --git a/userguide/uk/index.html b/userguide/uk/index.html index 9b369697..15b5be3f 100644 --- a/userguide/uk/index.html +++ b/userguide/uk/index.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -129,7 +129,7 @@ Creates a new index for the specified attribute.

    Тільки нові файли з цим атрибутом автоматично потрапляють до індексу!
    -Існуючі файли потрібно додати вручну, зробивши копію файла і видаливши після цього оригінал. Також Ви можете скористатися командою reindex. +Існуючі файли потрібно додати вручну, зробивши копію файлу і видаливши після цього оригінал. Також Ви можете скористатися командою reindex.

    • reindex – Вносить атрибути існуючих файлів до щойно створеного індексу тому/розділу.
    • diff --git a/userguide/uk/keyboard-shortcuts.html b/userguide/uk/keyboard-shortcuts.html index 3fde1d33..2af487cc 100644 --- a/userguide/uk/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/uk/keyboard-shortcuts.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -68,7 +68,7 @@

      За замовчуванням, наприклад, для виклику команд з меню, у Haiku використовується не звична клавіша CTRL а клавіша ALT. Це має історичні причини, оскільки BeOS була дещо пов'язана з MacOS. Після того як Ви звикнете до цього, це насправді має переваги, оскільки, наприклад, ALT C та ALT V легко інтегруються в оболонку терміналу bash, де комбінація CTRL C завершує запущений процес.

      У будь-якому випадку, Ви можете переключитися на більш звичну клавішу CTRL у настройках на панелі розкладки клавіатури. Посібник користувача завжди описує конфігурацію за замовчуванням, у якій командною клавішею є ALT.

      -

      Якщо є сумніви, які клавіші є клавішами OPT або MENU на Вашій клаватурі/розкладці клавіш, знову ж таки, скористайтеся параметрами розкладки клавіатури. Там Ви можете побачити, яке натискання буде надіслано системі, коли Ви натискаєте клавішу на клавіатурі.

      +

      Якщо є сумніви, які клавіші є клавішами OPT або MENU на Вашій клавіатурі/розкладці клавіш, знову ж таки, скористайтеся параметрами розкладки клавіатури. Там Ви можете побачити, яке натискання буде надіслано системі, коли Ви натискаєте клавішу на клавіатурі.

      index @@ -80,13 +80,13 @@ OPTЯкщо утримувати клавішу OPT під час перетягування вікна біля вкладки або рамки іншого вікна, вікна будуть згуртовані або склеєні (дивіться розділ Графічний інтерфейс…). OPT / Циклічно перебирає відкриті вікна в поточній робочій області. -CTRL ALT + ліва мишіКлікніть і перетягніть утримуючи ліву кнопку миші, щоб перемістити вікно (дивіться розділ Графічний інтерфейс…). -CTRL ALT + права мишіКлікніть і перетягніть утримуючи праву кнопку миші, щоб змінити розмір вікна (див розділ Графічний інтерфейс…). +CTRL ALT + ліва мишіНатисніть і перетягніть утримуючи ліву кнопку миші, щоб перемістити вікно (дивіться розділ Графічний інтерфейс…). +CTRL ALT + права мишіНатисніть і перетягніть утримуючи праву кнопку миші, щоб змінити розмір вікна (див розділ Графічний інтерфейс…). CTRL ALT ZЗбільшує вікно до альтернативного розміру (максимальний розмір для більшості програм). CTRL ALT MМінімізує активне вікно. CTRL ALT HПриховує (згортає) усі вікна активної програми. -CTRL ALT FВитягує активне вікно на передній план (застосовується лише з настройкою миші Фокус слідує за мишею). +CTRL ALT FВитягує активне вікно на передній план (застосовується лише з настройкою миші Фокус слідує за мишею). CTRL ALT BВідправляє активне вікно на задній план. CTRL TABНатисніть і утримуйте, щоб відкрити Twitcher. @@ -144,7 +144,7 @@ ALT TABПерейти до наступного вікна термінала. SHIFT / Перейти до вкладки зліва/справа. ALT SHIFT / Перемістити поточну вкладку вліво/вправо. -ALT + / -Збільшити/Зменшити розмір шрифта. +ALT + / -Збільшити/Зменшити розмір шрифту. ALT ENTERУвімкнути/вимкнути повноекранний режим. SHIFT / Прокручує вивод термінала вгору/вниз на один рядок. SHIFT Page↑ / Page↓Прокручує вивод термінала вгору/вниз на одну сторінку. diff --git a/userguide/uk/preferences.html b/userguide/uk/preferences.html index 74ee7c42..8079c1a9 100644 --- a/userguide/uk/preferences.html +++ b/userguide/uk/preferences.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -80,7 +80,7 @@ iconFileTypes (Типи файлів) Додавання, вилучення, настройка параметрів, інша робота з типами файлів. iconKeymap (Розкладка) - Вибір розкадки та настройка параметрів клавіатури. + Вибір розкладки та настройка параметрів клавіатури. iconInput (Пристрої вводу) Встановлення параметрів пристроїв вводу, таких як клавіатура, миша, тачпад та інших. @@ -104,7 +104,7 @@ Призначення звуків різним системним подіям. iconTime (Час) Встановлення часу, дати та часового поясу. - iconTracker (Файловий менеджер) + iconTracker (префлет) Налаштування файлового менеджера Haiku. iconVirtualMemory (Файл підкачки) Управління файлом підкачки. diff --git a/userguide/uk/preferences/appearance.html b/userguide/uk/preferences/appearance.html index abd0490b..2f2e741d 100644 --- a/userguide/uk/preferences/appearance.html +++ b/userguide/uk/preferences/appearance.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -81,7 +81,7 @@

      index Встановлення нових шрифтів

      -

      Нові шрифти, які не входять до складу звичайного пакета .hpkg, можуть бути встановлені копіюванням у підпапки відповідно до типу шрифту (otfonts, psfonts або ttfonts)) спеціального каталога non-packaged (дивіться розділ Структура файлової системи). Для шрифтів TrueType це буде:

      +

      Нові шрифти, які не входять до складу звичайного пакета .hpkg, можуть бути встановлені копіюванням у підпапки відповідно до типу шрифту (otfonts, psfonts або ttfonts)) спеціального каталогу non-packaged (дивіться розділ Структура файлової системи). Для шрифтів TrueType це буде:

      @@ -102,7 +102,7 @@

      index -Зглажування

      +Згладжуванняappearance-antialiasing.png

      На вкладці Згладжування можна настроїти різні параметри візуалізації на екрані.

      diff --git a/userguide/uk/preferences/backgrounds.html b/userguide/uk/preferences/backgrounds.html index 2d5f4ed4..552250c9 100644 --- a/userguide/uk/preferences/backgrounds.html +++ b/userguide/uk/preferences/backgrounds.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * Vincent Duvert * totish * @@ -85,8 +85,8 @@
      /boot/system/non-packaged/data/fonts/ttfonts/   для шрифтів доступних кожному користувачеві.
      /boot/home/config/non-packaged/data/fonts/ttfonts/   для шрифтів доступних Вам особисто.

      Встановлення позначки у чекбоксі Контурний текст значків додає тонкий контур довкола тексту значка.

      -

      Яким буде фактичний текст значків (білим чи чорним) залежить від налаштувань набору кольорів. Темний колір робить текст білим, світлий – чорним. Отже, якщо Ви призначаєте дуже яскраве зображення для фону, Вам слід встановити яскравий колір в наборі кольорів, щоб текст значків був читабельним чорним. (Або ж задійте контури тексту як вказано вище).
      -Вибраний колір відобразится і в аплеті управління робочими столами, який ігнорує зображення у якості фону.

      +

      Яким буде фактичний текст значків (білим чи чорним) залежить від налаштувань набору кольорів. Темний колір робить текст білим, світлий – чорним. Отже, якщо Ви призначаєте дуже яскраве зображення для фону, Вам слід встановити яскравий колір в наборі кольорів, щоб текст значків був читабельним чорним. (Або ж додайте контури тексту як вказано вище).
      +Вибраний колір відобразиться і в аплеті управління робочими столами, який ігнорує зображення у якості фону.

      diff --git a/userguide/uk/preferences/datatranslations.html b/userguide/uk/preferences/datatranslations.html index 5fdd49a6..898abeaf 100644 --- a/userguide/uk/preferences/datatranslations.html +++ b/userguide/uk/preferences/datatranslations.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -69,7 +69,7 @@
      Відкат змін повертає настройки, які були встановлені до запуску панелі Backgrounds (Фон).
      Застосувати застосовує встановлені настройки.
      Налаштування:~/config/settings/* – кожен транслятор створює тут свій файл налаштувань після того, як Ви змінюєте його стандартні параметри.
      ~/config/settings/system/DataTranslations settings – зберігає позицію вікна панелі.
      -

      Кожна програма має можливість відкривати та зберігати будь-який файл у форматі, для якого встановлено транслятор. Параметри і опції для цих трансляторів задаються на панелі налаштуваннь DataTranslations.

      +

      Кожна програма має можливість відкривати та зберігати будь-який файл у форматі, для якого встановлено транслятор. Параметри і опції для цих трансляторів задаються на панелі налаштувань DataTranslations.


      datatranslations.png

      Залежно від своїх можливостей, кожен транслятор пропонує різні настройки. Принаймні, Ви отримаєте кнопку Інфо…, яка відкриє вікно зі стислим описом транслятора та шляхом його встановлення.
      @@ -93,10 +93,10 @@ Зображення PPM24 біти, без стиснення, без прозорості, формат Portable PixMap Зображення RAWдо 48 бітів, без стиснення, без прозорості Текстові файли RTFВідформатований текст -Зображення SGI24 біти, стиснення без втрат (опціонально), прозорість +Зображення SGI24 біти, стиснення без втрат (як опція), прозорість Файли StyledEditЗвичайний текст з форматуванням, що зберігається в атрибутах -Зображення TGA32 біти, стиснення без втрат (опціонально), прозорість -Зображення TIFF24 біти, стиснення без втрат (опціонально), прозорість, шари +Зображення TGA32 біти, стиснення без втрат (як опція), прозорість +Зображення TIFF24 біти, стиснення без втрат (як опція), прозорість, шари Зображення WebPФормат зображення 8 біт YUV 4:2:0, стиснений, без прозорості Значки WindowsДопустимі розміри зображення: 16, 32, 48 Зображення WonderBrush32 біти, шари, прозорість, векторні/піксельні дані diff --git a/userguide/uk/preferences/deskbar.html b/userguide/uk/preferences/deskbar.html index f1d6adf4..a5a70c61 100644 --- a/userguide/uk/preferences/deskbar.html +++ b/userguide/uk/preferences/deskbar.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/e-mail.html b/userguide/uk/preferences/e-mail.html index 681178de..5956a3e3 100644 --- a/userguide/uk/preferences/e-mail.html +++ b/userguide/uk/preferences/e-mail.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/filetypes.html b/userguide/uk/preferences/filetypes.html index 064d1e85..4cbffbba 100644 --- a/userguide/uk/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/uk/preferences/filetypes.html @@ -4,14 +4,14 @@ @@ -57,7 +57,7 @@  «  E-mail (E-пошта)  ::  Preferences (Налаштування)  -::  Keyboard  » +::  Input (Пристрої вводу)  »

    @@ -81,7 +81,7 @@ --> diff --git a/userguide/uk/preferences/input.html b/userguide/uk/preferences/input.html index 3a9a57e4..e7659d0d 100644 --- a/userguide/uk/preferences/input.html +++ b/userguide/uk/preferences/input.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -72,7 +72,7 @@ -

    input-icon_64.pngInput (Пристрої вводу)

    +

    input-icon_64.png   Input (Пристрої вводу)

    @@ -96,7 +96,7 @@ Мишаmouse.png

    Спочатку Ви встановлюєте тип миші: миша з 1, 2 або 3 кнопками. Ви можете імітувати 2-гу (=праву) кнопку миші, утримуючи клавішу CTRL під час натискання на ліву кнопку миші. Для 3-ї (=середньої) кнопки миші це комбінація клавіш CTRL ALT + натискання на ліву кнопку миші.

    -

    Ви можете змінити порядок нумерації кнопок миші. Для уього потрібно натиснути на кнопку і вибрати нове значення у спливаючому меню.

    +

    Ви можете змінити порядок нумерації кнопок миші. Для цього потрібно натиснути на кнопку і вибрати нове значення у випливаючому меню.

    За допомогою повзунків праворуч Ви регулюєте швидкість подвійного натискання, швидкість та прискорення миші. Тестова область під графічним зображенням миші використовується для перевірки відповідності швидкості подвійного натискання Вашим уподобанням: якщо подвійне натискання на слові не виділяє його, це означає, що швидкість завелика (або Вам доведеться звикнути натискати швидше…).

    Для управління фокусом існує три Режими фокусу, які визначають, як вікна реагують на натискання:

    Deskbar:Preferences (Налаштування)
    Розташування:/boot/system/preferences/Input
    diff --git a/userguide/uk/preferences/keymap.html b/userguide/uk/preferences/keymap.html index 76971876..66e3b0ce 100644 --- a/userguide/uk/preferences/keymap.html +++ b/userguide/uk/preferences/keymap.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/locale.html b/userguide/uk/preferences/locale.html index d1a19b8a..5614257a 100644 --- a/userguide/uk/preferences/locale.html +++ b/userguide/uk/preferences/locale.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Gerard Stanczak (Google Code-In student) * Translators: - * ' + * Iah * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/media.html b/userguide/uk/preferences/media.html index 21ff36a0..ecf37378 100644 --- a/userguide/uk/preferences/media.html +++ b/userguide/uk/preferences/media.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -92,7 +92,7 @@

    Якщо Ваш комп'ютер обладнано більш ніж одним аудіоінтерфейсом, Ви можете вибрати Вхід аудіо, Вихід аудіо та Канал для використання. У рідкісних випадках, коли щось перешкоджає роботі аудіо/відео у Вашій системі, спробуйте Перезапустити медіаслужби.

    -

    Позначивши опцію, Ви можете Показати регулятор гучності в Deskbar. Це додасть маленький значок до ситемного лотка панели задач:

    +

    Позначивши опцію, Ви можете Показати регулятор гучності в Deskbar. Це додасть маленький значок до системного лотка панелі задач:

    Volume control of the Deskbar diff --git a/userguide/uk/preferences/network.html b/userguide/uk/preferences/network.html index 99618014..40819bc4 100644 --- a/userguide/uk/preferences/network.html +++ b/userguide/uk/preferences/network.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/printers.html b/userguide/uk/preferences/printers.html index 3e1f4240..59e84275 100644 --- a/userguide/uk/preferences/printers.html +++ b/userguide/uk/preferences/printers.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/repositories.html b/userguide/uk/preferences/repositories.html index a13d5e92..95897e56 100644 --- a/userguide/uk/preferences/repositories.html +++ b/userguide/uk/preferences/repositories.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/screen.html b/userguide/uk/preferences/screen.html index e965a187..4c812187 100644 --- a/userguide/uk/preferences/screen.html +++ b/userguide/uk/preferences/screen.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/screensaver.html b/userguide/uk/preferences/screensaver.html index c14f1769..078bae4b 100644 --- a/userguide/uk/preferences/screensaver.html +++ b/userguide/uk/preferences/screensaver.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -91,10 +91,10 @@ screensaver-modules.png

    На другій вкладці показано список усіх встановлених екранних заставок та їхні індивідуальні настройки. Ви можете перевірити роботу заставки за допомогою кнопки Тест під списком.
    -Нові скринсейвери, які не постачаються як частина регулярного пакету .hpkg, можна встановити шляхом копіювання їх у відповідну non-packaged папку (дивіться розділ Структура файлової системи (Filesystem layout)):

    +Нові скринсейвери, які не постачаються як частина регулярного пакету .hpkg, можна встановити шляхом копіювання їх у відповідну non-packaged папку (дивіться розділ Структура файлової системи):

    - +
    /boot/system/non-packaged/add-ons/Screen Savers/   для екранних заставок доступних кожному користувачеві.
    /boot/home/config/non-packaged/add-ons/Screen Savers/   для екраних заставок доступних особисто Вам.
    /boot/home/config/non-packaged/add-ons/Screen Savers/   для екранних заставок доступних особисто Вам.
    diff --git a/userguide/uk/preferences/shortcuts.html b/userguide/uk/preferences/shortcuts.html index 3d7665cf..04849671 100644 --- a/userguide/uk/preferences/shortcuts.html +++ b/userguide/uk/preferences/shortcuts.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/sounds.html b/userguide/uk/preferences/sounds.html index ec100215..9c24ba08 100644 --- a/userguide/uk/preferences/sounds.html +++ b/userguide/uk/preferences/sounds.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/preferences/time.html b/userguide/uk/preferences/time.html index a15016c8..dc492b66 100644 --- a/userguide/uk/preferences/time.html +++ b/userguide/uk/preferences/time.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -56,7 +56,7 @@ « Sounds (Звуки) :: Preferences (Налаштування) -:: Tracker (Файловий менеджер) » +:: Tracker – Префлет » @@ -119,7 +119,7 @@ diff --git a/userguide/uk/preferences/tracker.html b/userguide/uk/preferences/tracker.html index ec35672e..c4bf7ed2 100644 --- a/userguide/uk/preferences/tracker.html +++ b/userguide/uk/preferences/tracker.html @@ -10,14 +10,14 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> - Tracker (Файловий менеджер) + Tracker – Префлет @@ -63,7 +63,7 @@
    -

    tracker-icon_64.png   Tracker

    +

    tracker-icon_64.png   Tracker – Префлет

    diff --git a/userguide/uk/preferences/virtualmemory.html b/userguide/uk/preferences/virtualmemory.html index 320f69bf..29ebd273 100644 --- a/userguide/uk/preferences/virtualmemory.html +++ b/userguide/uk/preferences/virtualmemory.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -54,7 +54,7 @@
  • 日本語
  • - «  Tracker (Файловий менеджер)  + «  Tracker – Префлет  ::  Preferences (Налаштування) @@ -83,7 +83,7 @@ @@ -112,7 +112,7 @@ Розширені запити – «за атрибутом»

    Ви можете створювати складніші запити, шукаючи за атрибутами певних типів файлів. Щоб це працювало, ці атрибути мають бути проіндексовані.

    query-window.png -

    Ви починаєте зі змінювання типу файлу з Усі файли і папки на, наприклад, text | E-mail та встановлення критерія пошуку за атрибутом.

    +

    Ви починаєте зі змінювання типу файлу з Усі файли і папки на, наприклад, text | E-mail та встановлення критерію пошуку за атрибутом.

    У результаті, з'явиться список який розкривається ліворуч від текстового поля вводу та кнопки Вилучити і Додати під ними. У списку Ви зможете вибирати атрибут у якому буде здійснюватися пошук. За допомогою кнопок Вилучити і Додати Ви можете додавати до запиту додаткові атрибути або вилучати їх. Ці атрибути можуть бути логічно пов'язані між собою за допомогою операндів «і/або».

    Для прикладу розглянемо запит на електронну пошту:

    query-window-filled.png @@ -160,8 +160,8 @@

    index Шаблони запиту

    -

    При продвійному кліку по збереженому запиту починається його виконання і одразу відкривається вікно з результатами. Може статися, що Ви не захочете шукати саме з такими параметрами а використаєте збережений запит як відправну точку, щоб лише злегка підправити формулу.
    -Скориставшись пунктом меню Зберегти запит як шаблон…(дивіться (1) на скриншоті вгорі) або перетягнувши значок (9) у будь-яке місце правою кнопкою миші, Ви можете створити саме такий шаблон. Подвійний клік по шаблону відкриє не вікно результатів, а панель «Знайти», де Ви зможете швидко змінювати текст пошукого запиту або додавати/видаляти атрибути.

    +

    При подвійному кліку по збереженому запиту починається його виконання і одразу відкривається вікно з результатами. Може статися, що Ви не захочете шукати саме з такими параметрами а використаєте збережений запит як відправну точку, щоб лише злегка підправити формулу.
    +Скориставшись пунктом меню Зберегти запит як шаблон…(дивіться (1) на скриншоті вгорі) або перетягнувши значок (9) у будь-яке місце правою кнопкою миші, Ви можете створити саме такий шаблон. Подвійний клік по шаблону відкриє не вікно результатів, а панель «Знайти», де Ви зможете швидко змінювати текст пошукового запиту або додавати/видаляти атрибути.

    Де б Ви не зберігали шаблони пошукових запитів, вони відображатимуться у списку недавніх запитів на панелі «Знайти».

    diff --git a/userguide/uk/teammonitor.html b/userguide/uk/teammonitor.html index 57b2eed1..0f6ed466 100644 --- a/userguide/uk/teammonitor.html +++ b/userguide/uk/teammonitor.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/tracker-add-ons.html b/userguide/uk/tracker-add-ons.html index 40900472..0854559a 100644 --- a/userguide/uk/tracker-add-ons.html +++ b/userguide/uk/tracker-add-ons.html @@ -51,7 +51,7 @@
  • 日本語
  • - «  Tracker (Файловий менеджер)  + «  Tracker – Префлет  ::  Зміст  ::  Комбінація клавіш  » @@ -63,7 +63,7 @@

    Tracker – Доповнення

    Програми можуть встановлювати доповнення, щоб їх можна було легко викликати для вибраних файлів у вікні Tracker. Тільки доповнення, які можуть обробляти конкретний тип файлу, представлені у пункті контекстного меню Доповнення або меню Файл вікна Tracker. Деяким доповненням не обов'язково потрібен файл для роботи, тому вони завжди присутні у списку.

    -

    Нові доповнення Tracker, які не входять до складу стандартних пакетів .hpkg, можуть бути встановлені шляхом копіювання до відповідного каталога «non-packaged» (дивіться розділ Структура файлової системи (Filesystem layout)):

    +

    Нові доповнення Tracker, які не входять до складу стандартних пакетів .hpkg, можуть бути встановлені шляхом копіювання до відповідного каталогу «non-packaged» (дивіться розділ Структура файлової системи (Filesystem layout)):

    Deskbar:Preferences (Налаштування)
    Розташування:/boot/system/preferences/Tracker
    @@ -75,7 +75,7 @@

    При інсталяції Haiku в системі автоматично встановлюються наступні доповнення Tracker:

    /boot/system/non-packaged/add-ons/Tracker/   для доповнень доступних кожному користувачеві
    /boot/home/config/non-packaged/add-ons/Tracker/   для доповнень доступних окремому користувачеві
    - + @@ -93,7 +93,7 @@
    Background-BВідкриває панель налаштувань Background (Фон) для зміни кольору або фонового зображення робочого столу чи будь-якого каталога або папки. Якщо викликати панель для вибраного файла зображення, вона запускається з цим зображенням уже завантаженим в якості потенційного фону.
    Відкриває панель налаштувань Background (Фон) для зміни кольору або фонового зображення робочого столу чи будь-якого каталогу або папки. Якщо викликати панель для вибраного файлу зображення, вона запускається з цим зображенням уже завантаженим в якості потенційного фону.
    DiskUsage-I Запускає програму DiskUsage (Використання диску) з відповідним каталогом або папкою у якості об'єкта для аналізу.
    FileType-F
    -

    Tracker (Файловий менеджер)

    +

    Tracker – Префлет

    Tracker – комп'ютерна програма, що надає інтерфейс користувача для роботи з файловою системою та файлами. Це навігаційний файловий менеджер, який фактично являє собою основу графічної оболонки користувача Haiku.
    Дозволяє виконувати найчастіші операції з папками і файлами: створення, відкриття/програвання/запуск/перегляд, редагування, переміщення, перейменування, копіювання, вилучення, зміну атрибутів та властивостей, пошук файлів та призначення прав.

    Як і будь-яка інша програма (Робочий стіл з його значками – це просто повноекранне вікно у фоновому режимі), Tracker з'являється зі своїми вікнами на панелі задач Deskbar, і його можна закрити і перезапустити. Найпростіший спосіб завершити роботу і перезапустити аварійно завершений чи завислий Tracker (або Deskbar) – це викликати Team Monitor.

    @@ -190,7 +190,7 @@ open-with.png -

    Пріоритетна праграма, яка відкриває файл при подвійному натисканні, відображається з позначкою. У цьому підменю спочатку перелічено програми, які можуть працювати з цим конкретним типом файлу, у нашому випадку це файл MIDI, тип audio/x-midi або MIDI file. Далі йдуть усі програми, які можуть обробляти цей супертип взагалі, у даному випадку audio/*. Останніми у списку йдуть програми, які можуть працювати з будь-яким типом файлів. Якщо Ви натиснете не на програму у підменю, а на сам пункт меню Відкрити у…, відкриється панель:

    +

    Пріоритетна програма, яка відкриває файл при подвійному натисканні, відображається з позначкою. У цьому підменю спочатку перелічено програми, які можуть працювати з цим конкретним типом файлу, у нашому випадку це файл MIDI, тип audio/x-midi або MIDI file. Далі йдуть усі програми, які можуть обробляти цей супертип взагалі, у даному випадку audio/*. Останніми у списку йдуть програми, які можуть працювати з будь-яким типом файлів. Якщо Ви натиснете не на програму у підменю, а на сам пункт меню Відкрити у…, відкриється панель:

    open-with-preferred diff --git a/userguide/uk/twitcher.html b/userguide/uk/twitcher.html index d06e5658..34f42d35 100644 --- a/userguide/uk/twitcher.html +++ b/userguide/uk/twitcher.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -67,9 +67,9 @@

    Twitcher – це перемикач задач для переходу між запущеними програмами та їхніми вікнами.

    twitcher.png -

    Утримуючи клавішу CTRL, натисніть TAB, щоб переключитися між поточною і останньою програмою/вікном у поточній робочій області. Швидке натискання TAB переключатиме між усіма видимими програмами у поточній робочій області.
    Натисніть і утримуйте клавіші CTRL TAB, щоб відкрити вікно Twitcher в якому відобразяться значки усіх запущених програм. Поповторно натискаючи клавішу TAB або /, Ви можете переходити вд однієї до іншої або переключитися на вибрану програму.
    Якщо Вам потрібно перейти до конкретного вікна програми, перейдіть до її значка, як описано вище, а потім перебирайте відкриті вікна за допомогою клавіш /.

    +

    Утримуючи клавішу CTRL, натисніть TAB, щоб переключитися між поточною і останньою програмою/вікном у поточній робочій області. Швидке натискання TAB переключатиме між усіма видимими програмами у поточній робочій області.
    Натисніть і утримуйте клавіші CTRL TAB, щоб відкрити вікно Twitcher в якому відобразяться значки усіх запущених програм. Повторно натискаючи клавішу TAB або /, Ви можете переходити від однієї до іншої або переключитися на вибрану програму.
    Якщо Вам потрібно перейти до конкретного вікна програми, перейдіть до її значка, як описано вище, а потім перебирайте відкриті вікна за допомогою клавіш /.

    Ви циклічно переходите між усіма видимими вікнами (у поточній робочій області) програм за допомогою клавіш CTRL ~ (залежно від розкладки клавіатури, яку Ви використовуєте, це клавіша, що знаходиться нижче ESC).

    -

    Крім того, можна викликати Twitcher натиснувши клівіші CTRL TAB а потім за допомогою миші вибрати програму/вікно до якого Ви перейдете, відпустивши клавішу CTRL. +

    Крім того, можна викликати Twitcher натиснувши клавіші CTRL TAB а потім за допомогою миші вибрати програму/вікно до якого Ви перейдете, відпустивши клавішу CTRL.

    Twitcher також пропонує кілька додаткових клавіш до основної комбінації:

    diff --git a/userguide/uk/workshop-email.html b/userguide/uk/workshop-email.html index 1ea30b1a..4b64b159 100644 --- a/userguide/uk/workshop-email.html +++ b/userguide/uk/workshop-email.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -71,7 +71,7 @@ @@ -90,10 +90,10 @@

    Поштова система Haiku відрізняється від інших. Вона складається з окремих невеликих модулів.

    -

    Існує програма mail_daemon, яка відповідає за зв'язок з Вашими поштовими серверами. Панель налаштуваннь E-Mail – це єдине центральне місце для настройки Ваших облікових записів поштових скриньок, наприклад, частоти їх перевірки.

    +

    Існує програма mail_daemon, яка відповідає за зв'язок з Вашими поштовими серверами. Панель налаштувань E-Mail – це єдине центральне місце для настройки Ваших облікових записів поштових скриньок, наприклад, частоти їх перевірки.

    Кожне отримане або надіслане поштове повідомлення зберігається як один файл електронної пошти з інформацією про заголовок (наприклад, Відправник, Тема, Дата) і статус (наприклад, «New», «Replied», «Sent») в атрибутах BFS. Це дозволяє шукати/фільтрувати їх за допомогою швидких запитів Haiku.

    browsing.png -

    Оскільки кожне поштове повідомлення зберігається в окремому файлі, переглядати їх стає так само просто, як переглядати папку (або результат запиту) із зображеннями за допомогою програми ShowImage. Залишивши вікно Tracker відкритим, Ви можете переходити між файлами за допомогою кнопок попередє/наступне, щоб вибрати повідомлення для перегляду.
    +

    Оскільки кожне поштове повідомлення зберігається в окремому файлі, переглядати їх стає так само просто, як переглядати папку (або результат запиту) із зображеннями за допомогою програми ShowImage. Залишивши вікно Tracker відкритим, Ви можете переходити між файлами за допомогою кнопок попереднє/наступне, щоб вибрати повідомлення для перегляду.
    Оскільки це незалежні файли, використання інших програм для перегляду, окрім програми Haiku Пошта, не викликає жодних проблем.

    Відповідно, створення нового поштового повідомлення призводить до створення ще одного файлу; цей файл передається демону mail_daemon, який подбає про його відправлення. Управління контактами перенесено до програми People.

    Якщо коротко, то там, де інші поштові клієнти роблять все, від зв'язку з поштовими серверами до перегляду всіх Ваших листів та надання інструментів для їх пошуку і фільтрації, Haiku використовує ланцюжок менших інструментів і загальне управління файлами:

    @@ -112,7 +112,7 @@

    Звичайно, можна просто почати писати відповідь і зберегти її як чернетку. Але якщо Ви не плануєте писати відповідь, а просто хочете перечитати лист пізніше, це не ідеальний варіант.

    status.png

    Краще скористайтеся командою Закрити і | Встановити статус як…, щоб створити новий статус і використовувати його для категоризації повідомлень. Наприклад, Ви можете створити статус «Пізніше» і відповідати на повідомлення, коли матимете більше часу.
    -Або використовувати різні статуси для конкретних проектів. Наприклад, я створив статус «HUG» (для «Haiku user guide»), під яким збираю повідомлення стосовно змісту, коммітів, цікавих ідей, зміни коду та інших важливих аспектів, які можуть вплинути на зміст посібника.
    +Або використовувати різні статуси для конкретних проектів. Наприклад, я створив статус «HUG» (для «Haiku user guide»), під яким збираю повідомлення стосовно змісту, комітів, цікавих ідей, зміни коду та інших важливих аспектів, які можуть вплинути на зміст посібника.
    У будь-якому випадку, намагайтеся, щоб назва статусу була короткою. Таким чином, назва завжди буде поміщатися у стовпчику «Статус» вікна Tracker звичайної ширини.

    Вам не обов'язково відкривати поштове повідомлення у програмі Пошта для встановлення статусу. За допомогою доповнень Tracker Mark as Read і Mark as… Ви можете вибрати один або декілька файлів повідомлень і встановити їхній статус одним рухом.

    @@ -126,7 +126,7 @@ daemon-in-deskbar.png

    Підменю Open Draft виконує запит статусу «Draft», який встановлюється програмою Пошта при збереженні повідомлення.

    Підменю Open Inbox Folder та Open Mail Folder – це просто посилання на звичайні папки.

    -

    Підменю # нових повідомленнь показує результати запиту, який шукає повідомлення зі статусом «New» (цей же запит, до речі, використовується для зміни значка поштової скриньки, щоб показати що є нові повідомлення).

    +

    Підменю # нових повідомлень показує результати запиту, який шукає повідомлення зі статусом «New» (цей же запит, до речі, використовується для зміни значка поштової скриньки, щоб показати що є нові повідомлення).

    Ви можете додати власні запити (або папки, програми, сценарії тощо) до цього контекстного меню, помістивши їх або посилання на них у каталог ~/config/settings/Mail/Menu Links.

    Запит ~/config/settings/Mail/mailbox є особливим випадком: Він виконується при натисканні лівою кнопкою миші на значку поштової скриньки у системному треї Deskbar. Якщо Ви хочете змінити цю дію, Ви можете замінити його на будь-який інший файл (або посилання на файл), просто назвіть його «mailbox». Це не обов'язково має бути запит, посилання на папку запитів або сценарій чи програма також підійде.
    @@ -154,7 +154,7 @@ Поради та Рекомендації
    • Якщо Ви збережете запит не як «Запит» а як «Шаблон запиту», то при його виклику буде відкриватися не вікно результатів а вікно «Знайти». Таким чином, ви можете легко змінити рядок пошуку, наприклад, для теми або відправника або змінити граничний термін пошуку з «2 днів» на «3 дні».

    • -
    • Активація опції «Включити випереджаючу фільтрацію» на панелі налаштуваннь Tracker дозволяє дуже швидко відфільтрувати результат запиту ще глибше. Часто достатньо запросити усі листи за останні 3 дні, а далі використовувати випереджаючу фільтрацію. Великою перевагою є те, що Вам не потрібно точно вказувати, який саме атрибут шукати, оскільки при фільтрації враховуються всі відображені атрибути.

    • +
    • Активація опції «Включити випереджаючу фільтрацію» на панелі налаштувань Tracker дозволяє дуже швидко відфільтрувати результат запиту ще глибше. Часто достатньо запросити усі листи за останні 3 дні, а далі використовувати випереджаючу фільтрацію. Великою перевагою є те, що Вам не потрібно точно вказувати, який саме атрибут шукати, оскільки при фільтрації враховуються всі відображені атрибути.

    diff --git a/userguide/uk/workshop-filetypes+attributes.html b/userguide/uk/workshop-filetypes+attributes.html index e2b342e7..aea9fcaa 100644 --- a/userguide/uk/workshop-filetypes+attributes.html +++ b/userguide/uk/workshop-filetypes+attributes.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/workshop-wlan.html b/userguide/uk/workshop-wlan.html index a56677de..b4a7efef 100644 --- a/userguide/uk/workshop-wlan.html +++ b/userguide/uk/workshop-wlan.html @@ -11,7 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/uk/workspaces.html b/userguide/uk/workspaces.html index 9fdac8a2..f500b043 100644 --- a/userguide/uk/workspaces.html +++ b/userguide/uk/workspaces.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> diff --git a/userguide/zh_CN/applications/mail.html b/userguide/zh_CN/applications/mail.html index 5ae89af2..ffa4731f 100644 --- a/userguide/zh_CN/applications/mail.html +++ b/userguide/zh_CN/applications/mail.html @@ -4,7 +4,7 @@ diff --git a/userguide/zh_CN/workshop-email.html b/userguide/zh_CN/workshop-email.html index c87c7a0b..4f73ccc1 100644 --- a/userguide/zh_CN/workshop-email.html +++ b/userguide/zh_CN/workshop-email.html @@ -70,7 +70,7 @@ diff --git a/welcome/es/bugreports.html b/welcome/es/bugreports.html index 90068c44..3821e508 100644 --- a/welcome/es/bugreports.html +++ b/welcome/es/bugreports.html @@ -12,7 +12,7 @@ * http://dev.haiku-os.org/wiki/ and http://dev.haiku-os.org/wiki/ReportingBugs * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * diff --git a/welcome/es/quicktour.html b/welcome/es/quicktour.html index 5ddc0e8a..5917a1a0 100644 --- a/welcome/es/quicktour.html +++ b/welcome/es/quicktour.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * cafeina * --> diff --git a/welcome/pt_PT/quicktour.html b/welcome/pt_PT/quicktour.html index 8af9ad40..d24a84cf 100644 --- a/welcome/pt_PT/quicktour.html +++ b/welcome/pt_PT/quicktour.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Translators: * Humdinger * Máximo Castañeda - * ' + * victordomingos * --> diff --git a/welcome/uk/bugreports.html b/welcome/uk/bugreports.html index 71e98ee3..5cb3e12b 100644 --- a/welcome/uk/bugreports.html +++ b/welcome/uk/bugreports.html @@ -12,7 +12,7 @@ * http://dev.haiku-os.org/wiki/ and http://dev.haiku-os.org/wiki/ReportingBugs * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * totish * --> @@ -140,7 +140,7 @@

    index Системний журнал (Syslog)

    Це найкращий спосіб отримати інформацію з системи, яка не загружається.
    -Syslog (скорочення від system log – системний журнал) містить цінну інформацію про те, що сталося у Вашій системі, зокрема вивведення відладочної інформації сеансів KDL. Зазвичай рекомендується долучати його до пов'язаного з ядром тікета системи Trac. Системний журнал записується у файл /boot/system/var/log/syslog. Оскільки для запису у файл потрібна робоча система, при виникненні проблем ядра (зокрема, під час спонтанних перезагрузок або перериванні сеансів KDL), крайній вивід міг не потрапити до системного журналу.

    +Syslog (скорочення від system log – системний журнал) містить цінну інформацію про те, що сталося у Вашій системі, зокрема виведення відладочної інформації сеансів KDL. Зазвичай рекомендується долучати його до пов'язаного з ядром тікета системи Trac. Системний журнал записується у файл /boot/system/var/log/syslog. Оскільки для запису у файл потрібна робоча система, при виникненні проблем ядра (зокрема, під час спонтанних перезагрузок або перериванні сеансів KDL), крайній вивід міг не потрапити до системного журналу.

    Опція Enable debug syslog меню Select debug options загружчика вмикає запис системного журналу на постійній основі. Якщо у параметрах відладки загружчика увімкнено опцію Save syslog from previous session during boot (увімкнена за замовчуванням), системний журнал Вашого останнього сеансу запишеться як файл /boot/system/var/log/previous_syslog.
    Якщо Ви не можете загрузитися, щоб отримати доступ до «previous_syslog», Вам потрібно увійти у меню загружчика, утримуючи клавішу SHIFT під час загрузки (або SPACE для загрузки через UEFI).
    У меню Select debug options загружчика Ви знайдете опції Display syslog from previous session і Save syslog from previous session. Перша опція виводить syslog на екран, друга дозволяє зберегти його у вигляді файлу на диск. Зверніть увагу, що на даний момент для збереження файлу підтримуються лише томи FAT32. Якщо Ви хочете використати USB-накопичувач, але підключили його занадто пізно і він ще не розпізнаний, Ви можете перезагрузити комп'ютер і знову увійти до меню загружчика. Примітка: Не загрузіть випадково будь-яку іншу операційну систему, інакше дані буде втрачено.

    @@ -163,7 +163,7 @@ Syslog (скорочення від system log – системний журна
    - +
    Індекс
    Поштова система Haiku
    - Використання статусів, які визначив користувач
    + Статуси, які визначив користувач
    Використання запитів
    Поради та Рекомендації
    索引
    Haiku 邮件系统
    - 自定义状态
    + 自定义状态
    使用查询
    更多帮助
    listimage | grep drivers/ список усіх використаних драйверів.
    usb_hid_report у разі використання USB-пристроїв додайте файл /tmp/usb_hid_report_descriptor_*.bin.
    ints Доступно лише у режимі Kernel Debugging Land (дивіться вище). Показує використання переривань. Не повинно бути занадто багато переривань, які спільно використовуються різними пристроями.
    – Вивід відладочної інформації на екран (опція меню вибора параметрів відладки загружчика, дивіться вище).
    – Вивід відладочної інформації на екран (опція меню вибору параметрів відладки загружчика, дивіться вище).

    Перші чотири команди вводяться у терміналі. Додайте « > output.txt» після команди і вона буде збережена у текстовому файлі з назвою «output.txt», який Ви можете прикріпити до Вашого звіту про помилку або електронного листа.

    diff --git a/welcome/uk/quicktour.html b/welcome/uk/quicktour.html index 52939f0c..0f7cc6a9 100644 --- a/welcome/uk/quicktour.html +++ b/welcome/uk/quicktour.html @@ -10,7 +10,7 @@ * Authors: * Humdinger * Translators: - * ' + * Iah * --> @@ -174,7 +174,7 @@ -

    За допомогою панеля налаштувань Keymap Ви можете переключитися зі стандартної клавіші ALT у Haiku на CTRL (режим Windows/Linux). Це глобальний перемикач, тому, наприклад, вихід з програми у оболонці командного рядка буде здійснюватися за допомогою ALT C замість звичайного CTRL C.
    +

    За допомогою панелі налаштувань Keymap Ви можете переключитися зі стандартної клавіші ALT у Haiku на CTRL (режим Windows/Linux). Це глобальний перемикач, тому, наприклад, вихід з програми у оболонці командного рядка буде здійснюватися за допомогою ALT C замість звичайного CTRL C.
    Ця невідповідність є однією з причин того, що у Haiku за замовчуванням використовуються комбінації клавіш з ALT.

    @@ -464,7 +464,7 @@ Delay time 200 (= 2 secs), option "Don't stack frames" --> -

    Ви можете підключитися до свого WLAN-маршрутизатора, зробивши правий клік миші на значку NetworkStatus у системному треї Deskbar або вибравши мережу на панелі налаштуваннь Network.
    +

    Ви можете підключитися до свого WLAN-маршрутизатора, зробивши правий клік миші на значку NetworkStatus у системному треї Deskbar або вибравши мережу на панелі налаштувань Network.
    Коли з'єднання буде встановлено, Вам буде запропоновано вибрати режим шифрування і ввести пароль мережі.

    diff --git a/welcome/welcome_es.html b/welcome/welcome_es.html index f795f918..7818181d 100644 --- a/welcome/welcome_es.html +++ b/welcome/welcome_es.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Stephan Aßmus * Translators: * Humdinger - * ' + * cafeina * kervas * miguel~1.mx * Oscar Carballal diff --git a/welcome/welcome_pt_PT.html b/welcome/welcome_pt_PT.html index ad71c2e4..fd09cb40 100644 --- a/welcome/welcome_pt_PT.html +++ b/welcome/welcome_pt_PT.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Stephan Aßmus * Translators: * Humdinger - * ' + * victordomingos * --> diff --git a/welcome/welcome_uk.html b/welcome/welcome_uk.html index ef0f9ffe..6b9a284c 100644 --- a/welcome/welcome_uk.html +++ b/welcome/welcome_uk.html @@ -12,7 +12,7 @@ * Stephan Aßmus * Translators: * Humdinger - * ' + * Iah * totish * --> @@ -96,7 +96,7 @@ index Ви не застраховані від «багів»

    Ми наполегливо працювали над виправленням потенційно критичних помилок, однак, оскільки це бета-версія, деякі з них можуть залишитися невиявленими.

    -
    Ми не рекомендуємо використовувати бета-версії у якості основної опереаційної системи. Ваші дані можуть бути змінені, спотворені або просто знищені. Зберігайте актуальні резервні копії!
    +
    Ми не рекомендуємо використовувати бета-версії у якості основної операційної системи. Ваші дані можуть бути змінені, спотворені або просто знищені. Зберігайте актуальні резервні копії!

    Однією з основних причин випуску бета-версії є залучення більшої кількості людей для тестування системи та виявлення помилок або надання пропозицій щодо майбутніх удосконалень. Будь ласка, повідомляйте про помилки та вдосконалення в нашому багтрекері, попередньо скориставшись функцією пошуку, щоб уникнути повторювання.