diff --git a/userguide/de/applications/deskcalc.html b/userguide/de/applications/deskcalc.html index 16ce32bd..c1a8c558 100644 --- a/userguide/de/applications/deskcalc.html +++ b/userguide/de/applications/deskcalc.html @@ -79,7 +79,7 @@ Aber Achtung: . and , sind beides Zeichen für Gleitkomma-Bere
  • Man kann die Fenstergröße von Rechner nach Belieben ändern und dann als Replikant auf den Desktop ziehen. Hierzu muss natürlich in der Deskbar Replikanten einblenden aktiviert sein.

  • Wenn eine Farbe, zum Beispiel aus Icon-O-Matic, auf das Tastenfeld gezogen wird, färbt es sich entsprechend ein.

  • Mit und kann man vorangegangene Berechnungen wieder aufrufen.

  • -
  • Alle Ausdrücke im Anzeigefeld von Rechner können als "Textschnipsel" auf den Desktop, in ein Trackerfenster oder eine beliebige andere Anwendung gezogen werden.

    +
  • Alle Ausdrücke im Anzeigefeld von Rechner können als "Textschnipsel" auf den Desktop, in ein Tracker-Fenster oder eine beliebige andere Anwendung gezogen werden.

    Dies ist natürlich auch andersrum möglich:
    Diverse Zwischenergebnisse einer Berechnung kann man wie beschrieben als Textschnipsel anlegen, um sie später wieder in den Rechner zu ziehen, um wieder zu diesen Phasen zurückzukehren.
    Oder man zieht sich eine Berechnung direkt aus einer E-Mail in den Rechner.

  • diff --git a/userguide/de/applications/icon-o-matic.html b/userguide/de/applications/icon-o-matic.html index 1f7b423f..2acae198 100644 --- a/userguide/de/applications/icon-o-matic.html +++ b/userguide/de/applications/icon-o-matic.html @@ -109,7 +109,7 @@ Als Beispiel, das Icon vom Terminal:

    index Icons sind Attribute

    -

    Icons werden als Attribut mit der jeweiligen Datei gespeichert. Nicht jede Datei muss allerdings so ein Attribut besitzen, um in einem Trackerfenster mit einem Icon dargestellt zu werden. Dateien, die kein eigenes Icon besitzen, erben das Icon ihres Dateityps. Das Icon für einen Dateityp lässt sich global mit Dateitypen in den Einstellungen ändern. Das spezielle Icon einer einzelnen Datei wird mit dem FileType Add-On im Kontextmenü zu dieser Datei geändert. Mehr dazu im Kapitel Dateitypen.

    +

    Icons werden als Attribut mit der jeweiligen Datei gespeichert. Nicht jede Datei muss allerdings so ein Attribut besitzen, um in einem Tracker-Fenster mit einem Icon dargestellt zu werden. Dateien, die kein eigenes Icon besitzen, erben das Icon ihres Dateityps. Das Icon für einen Dateityp lässt sich global mit Dateitypen in den Einstellungen ändern. Das spezielle Icon einer einzelnen Datei wird mit dem FileType Add-On im Kontextmenü zu dieser Datei geändert. Mehr dazu im Kapitel Dateitypen.

    Als Attribute bleiben Icons einzelner Dateien nur in Dateisystemen erhalten, die diese Art Metadaten unterstützen. Dateien sollten deswegen mittels zip gepackt werden, damit die in den Attributen gespeicherten Informationen außerhalb einer BFS Partition nicht verloren gehen.

    @@ -175,7 +175,7 @@ Ausgewählte Punkte lassen sich mit ENTF entfernen; alt - +
    UmkehrenWenn der Pfad nicht "geschlossen" ist (siehe weiter unten: Pfad Eigenschaften), wird ein neuer Punkt mit dem zuletzt gesetzten Punkt verbunden. Durch "Umkehren" wird der neue Punkt mit dem ursprünglichen Startpunkt des Pfads verbunden.
    AufräumenEntfernt überflüssige Punkte (insbesondere beim Import von SVG-Graphiken hilfreich).
    Indizes vorwärts rotierenALT RHierdurch wird sozusagen die Öffnung eines Pfads gedreht. Am deutlichsten wird das bei einem nicht geschlossenen Pfad mit einem zugewiesenen Style und Shape und einem Stroke Transformator. Wenn der Pfad diese Form hat ⊂, wird er folgendermaßen gedreht: ⊂ ∩ ⊃ ∪.
    Indizes vorwärts rotierenALT RHierdurch wird sozusagen die Öffnung eines Pfads gedreht. Am deutlichsten wird das bei einem nicht geschlossenen Pfad mit einem zugewiesenen Style und Shape und einem Stroke Transformator. Wenn der Pfad diese Form hat ⊂, wird er folgendermaßen gedreht: ⊂ ∩ ⊃ ∪.
    Indizes rückwärts rotierenALT SHIFT RWie oben, nur links herum.
    diff --git a/userguide/de/applications/mail.html b/userguide/de/applications/mail.html index 6147659f..e68fd5d0 100644 --- a/userguide/de/applications/mail.html +++ b/userguide/de/applications/mail.html @@ -53,7 +53,6 @@
    -
    Solange die Übersetzung dieser Seite noch nicht ganz fertig ist, erscheint für die noch fehlenden Teile die englische Version.
    @@ -79,111 +78,111 @@ E-mails lesen

    Ein Doppelklick öffnet eine E-mail-Datei in Mail. Dessen Oberfläche ist recht einfach aufgebaut:

    email-read.png -

    Ganz oben ein Menü und optional eine Werkzeugleiste, darunter die interessanten Attribute einer E-mail (Von, An, Betreff, Datum), und dann den eigentlichen Inhalt der E-mail. Sollte der Text mit seltsamen Zeichen oder gar nicht erscheinen, kann man versuchen eine andere Kodierung aus dem entsprechenden Menü zu wählen.

    -

    If there are files attached to an email, they are listed at the end of the message. A right-click on one opens a context menu to Save attachment... or Open attachment. You can also drag & drop directly to the Desktop or another Tracker window.

    -

    Most of the menu and tool bar items are pretty self-explaining, so we'll concentrate just on the highlights.

    +

    Ganz oben befindet sich ein Menü und optional eine Werkzeugleiste, darunter die interessanten Attribute einer E-mail (Von, An, Betreff, Datum), und dann der eigentliche Inhalt der E-mail. Sollte der Text mit seltsamen Zeichen oder gar nicht erscheinen, kann man versuchen eine andere Kodierung aus dem entsprechenden Menü zu wählen.

    +

    Wurden Dateien als Anhänge verschickt, sind diese am Ende der Nachricht gelistet. Per Rechtsklick lässt sich ein Anhang speichern... oder Anhang öffnen. Natürlich kann ein Anhang auch per Drag & Drop direkt auf dem Desktop oder in ein anderes Trackerfenster abgelegt werden.

    +

    Weil die meisten Befehle in Menü und Werkzeugleiste selbsterklärend sind, nachfolgend nur das Wichtigste.

    -indexFile

    -

    When you close the window of a new mail, its status is normally switched from "New" to "Read". But you can set other statuses as well, by choosing from the Close and... submenu. There you'll also find the option Set to... to create your own custom statuses, which are saved under ~/config/settings/Mail/status/.

    +indexDatei +

    Wird das Fenster einer neuen E-mail geschlossen, wechselt dessen Status normalerweise von "New" ("Neu") auf "Read" ("Gelesen"). Mit den Untermenüs von Schließen und... lassen sich jedoch auch beliebige andere Status setzen. Dort findet sich auch die Option Setzen auf..., um einen eigenen Status zu erstellen, der unter ~/Konfiguration/settings/Mail/status/ gespeichert wird.

    -indexEdit

    -

    Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

    +indexBearbeiten +

    Von hier lassen sich Mails Einstellungen... (siehe weiter unten) und per Konten... das Fenster der E-mail Einstellungen öffnen.

    -indexView

    -

    You'll only seldomly need these two items, if at all:

    +indexAnsicht +

    Die folgenden Optionen dürfte man wenn überhaupt nur selten brauchen:

    Index
    - - + +
    Show headerALT HShows the complete header of a mail, in case you need to track down the path of your mail, for example.
    Show raw messageDisplays a mail in its raw state, i.e. with all its control characters and without Mail's coloring of quotes or URLs, for example..
    Kopfdaten anzeigenALT HZeigt die vollständigen Kopfdaten einer E-mail, um beispielsweise den Weg den eine E-mail genommen hat nachverfolgen zu können.
    Originalformat anzeigenZeigt eine E-mail in ihrer ursprüngliche Form, also mit allen Kontrollzeichen und ohne Einfärbungen etwa von Zitaten oder URLs.

    -indexMessage

    -

    The different options to reply to a mail may need a bit of explanation.

    +indexNachricht

    +

    Die verschiedenen Möglichkeiten auf eine E-mail zu antworten bedürfen einer Erklärung.

    - - - + + +
    ReplyALT RThe standard reply to the server that has sent the mail to you. NOTE: In case of a mailing list post, this normally replies back to the mailing list, not just the person that wrote the post!
    Reply to senderOPT ALT RThis on the other hand, sends directly and only to the person listed in the "From" attribute.
    Reply to allSHIFT ALT RReplies to the original sender plus all other (cc'ed) recipients of the original mail.
    AntwortenALT RDie Standardantwort an den Server, von dem die E-mail auch empfangen wurde.
    ACHTUNG: Im Falle einer Nachricht von einer Mailingliste wird dadurch normalerweise zurück in die Mailingliste geantwortet, nicht nur zu der Person, die die Nachricht geschrieben hat!
    Antwort an AbsenderOPT ALT RHierdurch wiederum, wird einzig und allein der Person geantwortet, die im "Vom" Attribut steht.
    Allen antwortenSHIFT ALT RAntwortet dem ursprünglichen Absender, sowie allen weiteren Empfängern der Originalmail ("Kopie").
    -
    If you mark a passage in the email before replying to it, only the marked text will be quoted in your answering mail. A nice way to cut down on excessive quoting, which is frowned upon by pretty much everybody...
    -

    The items to Forward, Resend and Copy to new are again pretty self-explaining.

    -

    When you've opened an email from a Tracker or query result window, Previous message and Next message will move to the previous/next email in the list.

    -

    Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to save the contact information.

    +
    Markiert man vor dem Antworten einen Textabschnitt in der Original-Mail, wird nur dieser Text in der Antwort-Mail zitiert. So lassen sich einfach Zitat-Orgien eindämmen, die wohl niemand gern sieht...
    +

    DIe Befehle zum Weiterleiten, Nochmals senden und In neue Nachricht kopieren sind wieder ziemlich selbsterklärend.

    +

    Wurde eine E-mail aus einem Trackerfenster oder Query-Ergebnisfenster geöffnet, springt Vorherige Nachricht und Nächste Nachricht zur vorigen/nächsten E-mail in der Liste.

    +

    Im Untermenü von Adresse speichern werden alle E-mail Adressen aus den Kopfdaten und dem Text der E-mail gesammelt. Wird eine Adresse aus dem Menü gewählt, öffnet sich die Anwendung Kontakte, in der sich die Informationen vervollständigen und abspeichern lassen.

    indexQueries

    -

    This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all from the same sender or same subject/thread.

    +

    Das funktioniert zur Zeit leider noch nicht. Geplant ist, dass sich mittels Queries alle ähnlichen E-mails anzeigen lassen, also beispielsweise alle vom selben Absender oder mit dem gleichen Betreff/Thread-Titel.

    index Neue E-mails verfassen

    -

    A new email is created by invoking the New mail message menu or the corresponding icon from the tool bar of an open email. Or you just start the Mail application or choose Create new message... from the context menu of the mailbox icon in the Deskbar.

    +

    Mit dem Menüpunkt Nachricht verfassen oder dem entsprechenden Symbol aus der Werkzeugleiste lässt sich eine neue E-mail erstellen. Alternativ geht das auch, indem man einfach die E-mail Anwendung startet oder Nachricht verfassen... aus dem Kontextmenü des E-Mail-Dienst Symbols in der Deskbar wählt.

    email-write.png -

    The window is pretty similar to the one when reading mails. The menu and tool bar items are slightly different and the text boxes have to be filled with the recipient's email address, subject and so on, of course.

    -

    Cc is short for the anachronistic term "carbon copy" and results in copies of your mail being sent to the listed people. The difference to just listing a buch of addresses in the "To" field is, that you don't directly address the cc'ed people, thereby signaling that you probably don't expect an answer of them.
    -Bcc means "blind carbon copy" which does practically the same as "Cc", but hides the recipients from each other.

    -

    You can enter several recipients by separating their addresses with a comma. -To, CC, and BCC are pop-up menus. They contain all email addresses on your system found by a query for People files. Their "Group" attribute will sort them in corresponding submenus.

    -

    Again, we'll focus on the more interesting features in the menus.

    +

    Das Fenster ist dem zum Lesen von E-mails sehr ähnlich. Das Menü und die Werkzeugleiste unterscheiden sich etwas und die Textfelder muss man natürlich selbst mit den Empfängerdaten wie E-mail-Adresse, Betreff und so weiter ausfüllen.

    +

    Alle Empfänger, die unter Kopie eingetragen werden, erhalten eine exakte Kopie der E-mail. Benutzt man "Kopie" anstatt die Empfänger alle direkt im "An" Feld zu listen, signalisiert man, dass man von diesen Personen nicht unbedingt eine Antwort erwartet und diese nur mitinformiert wurden.
    +Eine Blindkopie macht praktisch das gleiche, nur dass die einzelnen Personen nicht sehen können wer noch auf der Empfängerliste steht.

    +

    Mehrere Empfänger lassen durch Kommas getrennt angeben. +An, Kopie und Blindkopie sind Menüs. Sie enthalten alle E-mail Addressen, die auf dem Rechner durch eine Query nach People Dateien gefunden werden. Durch ihr "Group" Attribut werden sie in Unterordner sortiert.

    +

    Nachfolgend wieder nur die wichtigsten Menüpunkte.

    -indexFile

    -

    With Save as draft you can store your work so far and come back to it later. To load it again, choose it from the Open draft submenu that will list the result of a query for all mails with the status "Draft".

    +indexDatei +

    Angefangene E-mails lassen sich Als Entwurf speichern, um sie später weiterschreiben zu können. Dazu lassen sie sich per Entwurf öffnen aus einem Untermenü aufrufen, das durch eine Query nach "Draft" (engl. für Entwurf) erzeugt wird.

    -indexEdit

    -

    Quote and Remove quote or their respective shortcuts ALT / are used to add/remove a level of quoting by adjusting the number of ">" symbols in front of quoted lines. Just select some text in all the lines you want un/quoted and invoke the menu item.

    +indexBearbeiten +

    Mit Zitieren und Zitatebene entfernen, bzw. ihren jeweiligen Tastenkombinationen ALT / , lässt sich die Anzahl der ">" Symbole am Anfang jeder zitierten Zeile ändern. Einfach etwas Text in allen Zeilen markieren, die "ent"-zitiert bzw. eine Zitatebene weiterrutschen sollen, und den entsprechenden Menüpunkt auswählen.

    email-spellcheck.png -

    Check spelling currently only offers corrections of English texts by marking wrong or unknown words red and showing them in italic. -Right-clicking such a word opens a context menu offering suggestions to correct the word or to Add it to the accepted vocabulary.

    -

    Then, there are again the items to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

    +

    Rechtschreibung prüfen funktioniert momentan nur für englische Texte. Fehler werden in rot und kursiv dargestellt. +Ein Rechtsklick auf ein so markiertes Wort öffnet ein Kontextmenü mit Korrekturvorschlägen und der Möglichkeit das offenbar nicht erkannte Wort per Hinzu ins Wörterbuch aufzunehmen.

    +

    Dann wieder die Menüpunkte zum Öffnen von Mails Einstellungen... (siehe weiter unten) und per Konten... das Fenster der E-mail Einstellungen.

    -indexMessage

    -

    With Add signature you can add predefined texts to the end of your mail. From its submenu you can choose a specific or Random one.

    +indexNachricht +

    Mittels Signatur anhängen lässt sich ein vordefinierter Text ans Ende der E-mail hängen. Aus dem Untermenü kann eine Signatur gezielt oder Zufällig gewählt werden.

    email-signature.png -

    You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/sigantures.

    -

    Use Add enclosure... and Remove enclosure to add/remove files as attachments. You can also drag & drop files from a Tracker window. Be careful though to drop those in the header section (To/From/Subject area at the top) or they'll get pasted into the email body if they are text files.

    +

    Bestehende und neue Signaturen können per Signaturen bearbeiten... geändert oder angelegt werden. Es öffnet sich ein Fenster, in dem Text und Titel einer neuen Signatur eingegeben werden können. Dort kann man aus dem Signatur Menü Signaturen Öffnen oder die aktuell geladene Speichern oder Löschen. Signaturen sollten unter ~/Konfiguration/settings/Mail/sigantures gespeichert werden.

    +

    Mit Anhang anfügen... und Anhang entfernen lassen sich Dateien an die E-mail anhängen und wieder entfernen. Man kann Dateien auch direkt aus einem Tracker-Fenster in eine E-mail ziehen. Man sollte sie allerdings im Kopfdaten-Bereich (An/Von/Betreff oben im Fenster) fallen lassen, sonst werden sie in als Inhalt in die E-mail eingefügt, falls es sich um Textdateien handelt.

    email-attachments.png -

    File attachments are listed below the header section. You can remove a file by invoking a context menu or by selecting it and pressing DEL.

    +

    Dateianhänge werden direkt unter den Kopfdaten angezeigt. Eine Datei kann per Kontextmenü entfernt werden oder indem man es markiert und ENTF drückt.

    indexQueries

    -

    This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all to the same recipient or same subject/thread.

    +

    Das funktioniert zur Zeit leider noch nicht. Geplant ist, dass sich mittels Queries alle ähnlichen E-mails anzeigen lassen, also beispielsweise alle mit dem selben Empfänger oder mit dem gleichen Betreff/Thread-Titel.

    index Einstellungen

    email-preferences.png -

    Mail's preferences come in two parts:

    +

    Mails Einstellungen sind zweigeteilt:

    -indexUser interface

    +indexProgrammoberfläche - - - - - - + + + + + +
    Button barOptions to show labels under the icons or hide the tool bar completely.
    FontSets the type of font used for the email text.
    SizeSets the font size.
    Colored quotesColors different levels of quotation.
    Initial spell check modeTurns the spell checker on/off on startup.
    Automatically mark mail as readIf you close an email with the Status "New", you can have it automatically marked as "Read".
    WerkzeugleisteEnthält Optionen Beschriftungen unter den Symbolen zu zeigen oder die Werkzeugleiste ganz auszublenden.
    SchriftartLegt die Schriftart für den Inhalt von E-mails fest.
    GrößeLegt die Schriftgröße fest.
    Farbige ZitateFärbt Zitatebenen unterschiedlich ein.
    RechtschreibprüfungDe/Aktiviert die Rechtschreibprüfung beim Start.
    Nachrichten automatisch als gelesen markierenSchließt man eine E-mail mit dem Status "New" ("Neu"), kann sie automatisch als "Read" ("Gelesen") gekennzeichnet werden.

    -indexMailing

    +indexNachrichten - - - + + - - - - - +Am Mon, 18 Jan 1998 02:55:16 +0800 hast Du folgendes geschrieben: +> also vielen Dank nochmals für die Idee mit den gekoppelten Lasern für die Spektroskopie. +> ...und dann folgt der ganze Rest des Zitats... + + + + +
    Default accountIf you have several email accounts, this specifies which to use by default when creating a new message.
    Reply accountWhen you reply to a mail, you can either always Use default account set in the pop-up menu above, or use the Account from mail, which will send the mail from the same account that received the original message.
    Reply preambleThis is inserted before the quoted text in your reply. You can use various variables from the pop-up menu next to the text field. Example: "Hello %n!\n\nOn %d you wrote:\n" produces this: -
    Hello Dr. Hawking!
    +
    StandardkontoHat man mehrere E-mail-Konten, lässt sich hier festlegen vom welchem aus neue E-mails standardmäßig verschickt werden.
    Konto zum BeantwortenFür der Antwort auf eine E-mail kann entweder immer das Standardkonto benutzt werden, das im Menü darüber festgelegt wird, oder das Konto der Nachricht, bei dem die E-mail immer von dem Konto aus geschickt wird, auf dem auch die Originalnachricht eintraf.
    Einleitung bei AntwortenDieser Textbaustein wird dem zitierten Text in einer Antwort-Mail vorangestellt. Dabei können diverse Variablen aus dem Menü neben dem Textfeld benutzt werden. Aus: "Hallo %n!\n\nAm %d hast Du folgendes geschrieben:\n" ergibt sich beispielsweise folgendes:: +
    Hallo Prof. Hänsch!
     
    -On Mon, 18 Jan 1998 02:55:16 +0800 you wrote:
    -> so thanks again for the inspiration concerning the cosmological constant.
    -> ...and the rest of the quoted text following...
    Auto signatureAdds a signature automatically to the end of the mail.
    EncodingSets the default encoding.
    Warn unencodableIf your mail contains characters that can't be encoded with the currently set encoding method, you can turn on being warned about that. That gives you the opportunity to change the encoding before sending. Otherwise unencodable characters are replaced by rectangle symbols.
    Text wrappingInserts line-breaks every 76 characters which makes mails easier to read.
    Attach attributesYou can choose to send BFS' attributes of a file alongside the attachments. This is nice for other Haiku users, as they'll get a "complete" file (think artist, album, title attributes of MP3 files), but may cause confusion (or even suspicion) with others, who will wonder what the additional "BeOS Attributes" attachment might be...
    -Should you opt not to send attributes with your attachments, remember zip up your files before you send them or you'll strip away BFS attributes.
    Automatische SignaturFügt ans Ende jeder E-mail automatisch eine Signatur.
    ZeichenkodierungLegt die standardmäßige Zeichenkodierung fest.
    Warnung bei nicht-kodierbaren ZeichenEnthält eine E-mail Zeichen, die mit der aktuellen Zeichenkodierung nicht dargestellt werden können, kann man hier einstellen davon gewarnt zu werden. Dadurch erhält man Gelegenheit die Kodierung vor dem Senden zu ändern; ansonsten werden die nicht-kodierbaren Zeichen durch Rechtecksymbole ersetzt,
    ZeilenumbruchFügt alle 76 Zeichen einen Zeilenubruch ein, um E-mails leserlicher zu machen.
    Attribute von AnhängenNeben den Anhängen selbst können auch deren BFS Attribute mitversendet werden. Das ist schön für andere Haiku-Benutzer, weil sie dadurch eine vollständige Datei erhalten (man dneke an Künstler-, Album-, Titel-Attribute von MP3-Dateien). Es könnte bei allen anderen jedoch zu Verwirrung (oder gar Misstrauen) führen, wenn sie sich wundern was wohl diese "BeOS Attribute" sein könnten...
    +Entscheidet man sich gegen den Versand von Dateiattributen, darf man nicht vergessen die Dateien vorher per ZIP zu packen, sonst gehen alle BFS-Attribute verloren.
    diff --git a/userguide/de/attributes.html b/userguide/de/attributes.html index 8e45a656..a6a939f5 100644 --- a/userguide/de/attributes.html +++ b/userguide/de/attributes.html @@ -57,7 +57,7 @@

    Attribute

    Attribute sind Datenfelder, die zu einer Datei gehören ohne dabei ein Teil von ihr zu sein. So werden sie nicht zur Dateigröße dazugerechnet und können kopiert oder geändert werden ohne die Datei selbst anzufassen. Das System benutzt diese Attribute, um zum Beispiel Größe, Dateityp oder das Datum der letzten Änderung zu speichern. Soweit ist das ähnlich wie bei anderen Betriebssystemen und deren Dateisystem.

    -

    Der Unterschied liegt darin, dass jede Art von Attribut an jedwede Datei gehängt werden kann und es in einem Trackerfenster dargestellt oder auch bearbeitet werden kann. Dazu muss nur die Art des Attributs definiert werden, das einem Dateityp hinzugefügt werden soll - zum Beispiel Text, Zahl oder Zeit - und ein Name und eine Beschreibung vergeben werden.

    +

    Der Unterschied liegt darin, dass jede Art von Attribut an jedwede Datei gehängt werden kann und es in einem Tracker-Fenster dargestellt oder auch bearbeitet werden kann. Dazu muss nur die Art des Attributs definiert werden, das einem Dateityp hinzugefügt werden soll - zum Beispiel Text, Zahl oder Zeit - und ein Name und eine Beschreibung vergeben werden.

    Die Datei selbst muss dabei nicht mal einen Inhalt haben. People Dateien sind ein Beispiel dafür:

    people.png
    @@ -68,7 +68,7 @@ index Attribute im Tracker

    Attribute werden ähnlich wie in einer Datenbank oder Tabellenkalkulation dargestellt. Im Tracker kann ausgewählt werden, welche Attribute gezeigt werden sollen (Spalten), und die Dateiliste (Reihen) anschließend entsprechend sortiert werden.

    -

    Dazu öffnet man ein Trackerfenster und wählt aus dem Menü Attribute die darzustellenden Attribute aus. Oder man führt einen Rechtsklick auf einen Spaltentitel aus und wählt die entsprechenden Einträge aus dem Kontextmenü. Die Spalten können durch Ziehen der Spaltentitel verschoben werden. Um Spalten, die man nicht braucht, schnell zu entfernen, zieht man sie einfach ganz aus dem Fenster.

    +

    Dazu öffnet man ein Tracker-Fenster und wählt aus dem Menü Attribute die darzustellenden Attribute aus. Oder man führt einen Rechtsklick auf einen Spaltentitel aus und wählt die entsprechenden Einträge aus dem Kontextmenü. Die Spalten können durch Ziehen der Spaltentitel verschoben werden. Um Spalten, die man nicht braucht, schnell zu entfernen, zieht man sie einfach ganz aus dem Fenster.

    Ein Doppelklick auf die Trennlinie zweier Spaltentitel stellt automatisch die optimale Breite ein.

    Klickt man auf einen Spaltentitel, ändert sich die Sortierreihenfolge von auf- zu absteigend. Hält man SHIFT gedrückt während man auf einen Spaltentitel klickt, lässt sich eine zweite Sortierung einrichten. So kann man zum Beispiel seine People Dateien nach Firmen sortieren und innerhalb dieser Sortierung nach Kontaktnamen. Obiger Screenshot zeigt ein Beispiel dafür. Die zweite Sortierordnung ist mit einem helleren Pfeil neben dem Titel gekennzeichnet.

    Diese Attribute zu bearbeiten ist genauso einfach wie das Umbenennen einer Datei: Entweder klickt man auf einen Eintrag oder drückt ALT E und bewegt sich zwischen den Attributen mit TAB und SHIFT TAB. ESC verlässt den Bearbeitungsmodus ohne die Änderungen zu übernehmen.

    diff --git a/userguide/de/gui.html b/userguide/de/gui.html index 245d222b..82780e06 100644 --- a/userguide/de/gui.html +++ b/userguide/de/gui.html @@ -66,7 +66,7 @@
  • Durch einen Doppelklick auf den Reiter werden Fenster minimiert (oder per STRG ALT M). Auf ein so minimiertes Fenster kann über dessen Eintrag in der Deskbar oder dem Twitcher zugegriffen werden.
  • Ein Rechtsklick auf den Reiter eines Fensters (oder dessen Rahmen) schickt es in der Hierarchie offener Fenster ganz nach hinten.
  • Der Button zum Fenster schließen.

  • -
  • Der "Zoom" Button (auch durch STRG ALT Z). Die meisten Anwendungen ziehen damit ihr Fenster auf die Maximalgröße auf. Das muss aber nicht immer sein. Trackerfenster etwa, ändern sich so, dass der Inhalt optimal dargestellt wird.

  • +
  • Der "Zoom" Button (auch durch STRG ALT Z). Die meisten Anwendungen ziehen damit ihr Fenster auf die Maximalgröße auf. Das muss aber nicht immer sein. Tracker-Fenster etwa, ändern sich so, dass der Inhalt optimal dargestellt wird.

  • Die Ecke zum Ändern der Fenstergröße. Zieht man irgendwo anders am Rahmen eines Fensters, verschiebt man es stattdessen.

  • @@ -86,7 +86,7 @@ open-save.png

    Er besteht aus den üblichen Dingen: Eine Auswahlliste aller Dateien des aktuellen Ordners, ein Textfeld um einen Dateinamen einzugeben und ein Menü für unterschiedliche Dateiformate und deren Einstellungen.
    Zum übergeordneten Verzeichnis gelangt man mit dem Pop-up Menü über der Dateiliste.

    -

    Ist bereits ein Trackerfenster mit dem gewünschten Ort offen, kann man einfach irgendeine Datei von dort oder das Ordnersymbol oben rechts in der Menüleiste in den Dialog ziehen. Dadurch springt der Dialog zu diesem neuen Ort.

    +

    Ist bereits ein Tracker-Fenster mit dem gewünschten Ort offen, kann man einfach irgendeine Datei von dort oder das Ordnersymbol oben rechts in der Menüleiste in den Dialog ziehen. Dadurch springt der Dialog zu diesem neuen Ort.

    index diff --git a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-1.png b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-1.png index f5d9ba86..d15cd248 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-1.png and b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-1.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-2.png b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-2.png index c1bf0a91..f4e41d34 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-2.png and b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-2.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-3.png b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-3.png index 258ccdc6..bf2e8e49 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-3.png and b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-3.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-4.png b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-4.png index 82d18938..dea5bcd6 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-4.png and b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-4.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-5.png b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-5.png index b93462ed..431a899f 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-5.png and b/userguide/de/images/apps-images/bootmanager-5.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/cdplayer.png b/userguide/de/images/apps-images/cdplayer.png index 5acd77d6..b04bcb36 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/cdplayer.png and b/userguide/de/images/apps-images/cdplayer.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/charactermap.png b/userguide/de/images/apps-images/charactermap.png index 11aa5e02..d7de5abe 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/charactermap.png and b/userguide/de/images/apps-images/charactermap.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/cli-alert.png b/userguide/de/images/apps-images/cli-alert.png index 66484dc4..39dc3d52 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/cli-alert.png and b/userguide/de/images/apps-images/cli-alert.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/cli-desklink.png b/userguide/de/images/apps-images/cli-desklink.png index 708bdc9b..9bcd761a 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/cli-desklink.png and b/userguide/de/images/apps-images/cli-desklink.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/cli-filepanel.png b/userguide/de/images/apps-images/cli-filepanel.png index 74cacef8..d9f51f53 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/cli-filepanel.png and b/userguide/de/images/apps-images/cli-filepanel.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/expander-preferences.png b/userguide/de/images/apps-images/expander-preferences.png index e1169a2a..32889456 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/expander-preferences.png and b/userguide/de/images/apps-images/expander-preferences.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/installer.png b/userguide/de/images/apps-images/installer.png index e89634bb..758af2ca 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/installer.png and b/userguide/de/images/apps-images/installer.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-attachments.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-attachments.png index 6e6ea10d..12df2df0 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-attachments.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-attachments.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-preferences.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-preferences.png index e927b97d..64c0b9d2 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-preferences.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-preferences.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-read.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-read.png index dcc805ab..1e11ffa4 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-read.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-read.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-signature.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-signature.png index 8d53584a..432cc5b5 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-signature.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-signature.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-spellcheck.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-spellcheck.png index dc6aca1c..25115866 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-spellcheck.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-spellcheck.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mail-write.png b/userguide/de/images/apps-images/mail-write.png index a7b77c06..fe85df60 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mail-write.png and b/userguide/de/images/apps-images/mail-write.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer-info.png b/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer-info.png index f1461e95..4a4a50e6 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer-info.png and b/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer-info.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer.png b/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer.png index a9ddfbdd..ae02e104 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer.png and b/userguide/de/images/apps-images/mediaplayer.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/midiplayer.png b/userguide/de/images/apps-images/midiplayer.png index 2371c9ec..25dba437 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/midiplayer.png and b/userguide/de/images/apps-images/midiplayer.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/packageinstaller-installer.png b/userguide/de/images/apps-images/packageinstaller-installer.png index b0212e0a..e1cc8062 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/packageinstaller-installer.png and b/userguide/de/images/apps-images/packageinstaller-installer.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/people-files.png b/userguide/de/images/apps-images/people-files.png index b67340e4..dcc4d797 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/people-files.png and b/userguide/de/images/apps-images/people-files.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/people.png b/userguide/de/images/apps-images/people.png index 6971b08c..bcc7dad3 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/people.png and b/userguide/de/images/apps-images/people.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/screenshot.png b/userguide/de/images/apps-images/screenshot.png index 5697ee08..99c0f742 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/screenshot.png and b/userguide/de/images/apps-images/screenshot.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/showimage-toolbar.png b/userguide/de/images/apps-images/showimage-toolbar.png index e6d6d846..a51f23f5 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/showimage-toolbar.png and b/userguide/de/images/apps-images/showimage-toolbar.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/stylededit.png b/userguide/de/images/apps-images/stylededit.png index c25a31fd..7481e20d 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/stylededit.png and b/userguide/de/images/apps-images/stylededit.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/de/images/apps-images/terminal-settings.png index 3f9d01ae..4f43502f 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/de/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/textsearch.png b/userguide/de/images/apps-images/textsearch.png index 830a935c..700c62d3 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/textsearch.png and b/userguide/de/images/apps-images/textsearch.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/web+bookmarks.png b/userguide/de/images/apps-images/web+bookmarks.png index 2492ff91..7d8647ae 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/web+bookmarks.png and b/userguide/de/images/apps-images/web+bookmarks.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/web+download.png b/userguide/de/images/apps-images/web+download.png index 1132245b..621e0223 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/web+download.png and b/userguide/de/images/apps-images/web+download.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-folder.png b/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-folder.png index 1cae5dc4..f01f9e3b 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-folder.png and b/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-folder.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-window.png b/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-window.png index fa4bab3c..402072a4 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-window.png and b/userguide/de/images/apps-images/web+downloads-window.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/web+settings.png b/userguide/de/images/apps-images/web+settings.png index 82a2e664..7b9a0945 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/web+settings.png and b/userguide/de/images/apps-images/web+settings.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png index e6b7c2ec..e7a04ba4 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-downloads.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-downloads.png index 147558f9..88ceb0e8 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-downloads.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-downloads.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-locator.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-locator.png index cbe7e5ff..eeb3491e 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-locator.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-locator.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-settings.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-settings.png index 9996502f..2a6123a7 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-settings.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-settings.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-tabbar.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-tabbar.png index de8cca2d..5cf13f97 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive-tabbar.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive-tabbar.png differ diff --git a/userguide/de/images/apps-images/webpositive.png b/userguide/de/images/apps-images/webpositive.png index 50267c6f..17f776e5 100644 Binary files a/userguide/de/images/apps-images/webpositive.png and b/userguide/de/images/apps-images/webpositive.png differ diff --git a/userguide/de/images/attributes-images/people.png b/userguide/de/images/attributes-images/people.png index baa010c1..31f28657 100644 Binary files a/userguide/de/images/attributes-images/people.png and b/userguide/de/images/attributes-images/people.png differ diff --git a/userguide/de/images/deskbar-images/configure.png b/userguide/de/images/deskbar-images/configure.png index 7e76442c..228d1f11 100644 Binary files a/userguide/de/images/deskbar-images/configure.png and b/userguide/de/images/deskbar-images/configure.png differ diff --git a/userguide/de/images/deskbar-images/deskbar.png b/userguide/de/images/deskbar-images/deskbar.png index bacb8c13..67d09d58 100644 Binary files a/userguide/de/images/deskbar-images/deskbar.png and b/userguide/de/images/deskbar-images/deskbar.png differ diff --git a/userguide/de/images/desktop-applets-images/launchbox.png b/userguide/de/images/desktop-applets-images/launchbox.png index 3bbf773a..f0b66915 100644 Binary files a/userguide/de/images/desktop-applets-images/launchbox.png and b/userguide/de/images/desktop-applets-images/launchbox.png differ diff --git a/userguide/de/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png b/userguide/de/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png index 5515bd5e..9a77cfbb 100644 Binary files a/userguide/de/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png and b/userguide/de/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png differ diff --git a/userguide/de/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png b/userguide/de/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png index af975cee..61bebeae 100644 Binary files a/userguide/de/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png and b/userguide/de/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png differ diff --git a/userguide/de/images/gui-images/favorites.png b/userguide/de/images/gui-images/favorites.png index 642a4026..df9d85ea 100644 Binary files a/userguide/de/images/gui-images/favorites.png and b/userguide/de/images/gui-images/favorites.png differ diff --git a/userguide/de/images/gui-images/gui.png b/userguide/de/images/gui-images/gui.png index a98ee8ca..5987cada 100644 Binary files a/userguide/de/images/gui-images/gui.png and b/userguide/de/images/gui-images/gui.png differ diff --git a/userguide/de/images/gui-images/open-save.png b/userguide/de/images/gui-images/open-save.png index d5ed9acf..9b5b7136 100644 Binary files a/userguide/de/images/gui-images/open-save.png and b/userguide/de/images/gui-images/open-save.png differ diff --git a/userguide/de/images/gui-images/resizing.png b/userguide/de/images/gui-images/resizing.png index 2584dd92..f5bf9678 100644 Binary files a/userguide/de/images/gui-images/resizing.png and b/userguide/de/images/gui-images/resizing.png differ diff --git a/userguide/de/images/networkstatus-images/applet.png b/userguide/de/images/networkstatus-images/applet.png index 2674cb07..68b4f6eb 100644 Binary files a/userguide/de/images/networkstatus-images/applet.png and b/userguide/de/images/networkstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/de/images/powerstatus-images/applet.png b/userguide/de/images/powerstatus-images/applet.png index 7a551e58..b27db7c2 100644 Binary files a/userguide/de/images/powerstatus-images/applet.png and b/userguide/de/images/powerstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png index ace6d491..0cd19fd7 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png and b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on-subpixel.png b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on-subpixel.png index 20eb5eb6..5e08b8c8 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on-subpixel.png and b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on-subpixel.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png index 6b6a9be0..a844a4e0 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png and b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-subpixel.png b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-subpixel.png index b86b2955..74795319 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/appearance-subpixel.png and b/userguide/de/images/prefs-images/appearance-subpixel.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/backgrounds.png b/userguide/de/images/prefs-images/backgrounds.png index ba538433..b91e5595 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/backgrounds.png and b/userguide/de/images/prefs-images/backgrounds.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png index 145f26c6..c1e5160b 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png and b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png index 57fc0a2f..8ea1d481 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png and b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png index d01ac221..fd42a1cd 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png and b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account.png b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account.png index 60024393..89049787 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account.png and b/userguide/de/images/prefs-images/e-mail-new-account.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/mouse.png b/userguide/de/images/prefs-images/mouse.png index 7ffaf66a..58016c80 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/mouse.png and b/userguide/de/images/prefs-images/mouse.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/screen.png b/userguide/de/images/prefs-images/screen.png index d091c0ef..2a98d179 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/screen.png and b/userguide/de/images/prefs-images/screen.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-fade.png b/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-fade.png index dd66c29d..210bec26 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-fade.png and b/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-fade.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-modules.png b/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-modules.png index cd568171..582a2ac1 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-modules.png and b/userguide/de/images/prefs-images/screensaver-modules.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/sounds.png b/userguide/de/images/prefs-images/sounds.png index 7129cea6..a5cca70c 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/sounds.png and b/userguide/de/images/prefs-images/sounds.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/time-time.png b/userguide/de/images/prefs-images/time-time.png index 21ed1203..e4300c0b 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/time-time.png and b/userguide/de/images/prefs-images/time-time.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/time-timezone.png b/userguide/de/images/prefs-images/time-timezone.png index 72939a57..59a3dae9 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/time-timezone.png and b/userguide/de/images/prefs-images/time-timezone.png differ diff --git a/userguide/de/images/prefs-images/touchpad.png b/userguide/de/images/prefs-images/touchpad.png index cadaf159..d1991551 100644 Binary files a/userguide/de/images/prefs-images/touchpad.png and b/userguide/de/images/prefs-images/touchpad.png differ diff --git a/userguide/de/images/processcontroller-images/memory.png b/userguide/de/images/processcontroller-images/memory.png index 0e69c253..f7996804 100644 Binary files a/userguide/de/images/processcontroller-images/memory.png and b/userguide/de/images/processcontroller-images/memory.png differ diff --git a/userguide/de/images/processcontroller-images/priority.png b/userguide/de/images/processcontroller-images/priority.png index ef8ecb40..f901a7c3 100644 Binary files a/userguide/de/images/processcontroller-images/priority.png and b/userguide/de/images/processcontroller-images/priority.png differ diff --git a/userguide/de/images/processcontroller-images/quit.png b/userguide/de/images/processcontroller-images/quit.png index d45fd284..b027762e 100644 Binary files a/userguide/de/images/processcontroller-images/quit.png and b/userguide/de/images/processcontroller-images/quit.png differ diff --git a/userguide/de/images/queries-images/formula-query.png b/userguide/de/images/queries-images/formula-query.png index 7294e60c..ef94b7a1 100644 Binary files a/userguide/de/images/queries-images/formula-query.png and b/userguide/de/images/queries-images/formula-query.png differ diff --git a/userguide/de/images/queries-images/query-window-filled.png b/userguide/de/images/queries-images/query-window-filled.png index 9baad06e..3e767ecf 100644 Binary files a/userguide/de/images/queries-images/query-window-filled.png and b/userguide/de/images/queries-images/query-window-filled.png differ diff --git a/userguide/de/images/queries-images/query-window.png b/userguide/de/images/queries-images/query-window.png index 2a1aac09..ba8874fe 100644 Binary files a/userguide/de/images/queries-images/query-window.png and b/userguide/de/images/queries-images/query-window.png differ diff --git a/userguide/de/images/queries-images/result-window.png b/userguide/de/images/queries-images/result-window.png index f865ae7d..146f1b58 100644 Binary files a/userguide/de/images/queries-images/result-window.png and b/userguide/de/images/queries-images/result-window.png differ diff --git a/userguide/de/images/teammonitor-images/teammonitor.png b/userguide/de/images/teammonitor-images/teammonitor.png index 05d0e1da..34e26d93 100644 Binary files a/userguide/de/images/teammonitor-images/teammonitor.png and b/userguide/de/images/teammonitor-images/teammonitor.png differ diff --git a/userguide/de/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png b/userguide/de/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png index 7d19b2da..68bf5a6c 100644 Binary files a/userguide/de/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png and b/userguide/de/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/browsing.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/browsing.png index faebfca8..9713e0fd 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/browsing.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/browsing.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png index 2f472f84..853d6bd5 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-1.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-1.png index 5dde02c7..e0933839 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-1.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-1.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-2.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-2.png index dc508dbd..b1d2a5f8 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-2.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-2.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-3.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-3.png index b2c91fe7..39d45067 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-3.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-3.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-4.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-4.png index 5615cd20..8ecd8de3 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/query-4.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/query-4.png differ diff --git a/userguide/de/images/workshop-email-images/status.png b/userguide/de/images/workshop-email-images/status.png index 6a7d0126..e425361b 100644 Binary files a/userguide/de/images/workshop-email-images/status.png and b/userguide/de/images/workshop-email-images/status.png differ diff --git a/userguide/de/images/workspaces-images/workspaces.png b/userguide/de/images/workspaces-images/workspaces.png index 155b10e0..015f05aa 100644 Binary files a/userguide/de/images/workspaces-images/workspaces.png and b/userguide/de/images/workspaces-images/workspaces.png differ diff --git a/userguide/de/queries.html b/userguide/de/queries.html index 8bfe5645..75c2171a 100644 --- a/userguide/de/queries.html +++ b/userguide/de/queries.html @@ -75,7 +75,7 @@ Eine gespeicherte Query muss man aber nicht doppelklicken, um an aktuelle Ergebn

    index Das Suchfenster

    -

    Queries werden über das Suchen.. Menü gestartet. Entweder von der Deskbar, einem Trackerfenster oder dem Desktop. Das Tastenkürzel ist ALT F. Das Suchfenster sieht folgendermaßen aus:

    +

    Queries werden über das Suchen.. Menü gestartet. Entweder von der Deskbar, einem Tracker-Fenster oder dem Desktop. Das Tastenkürzel ist ALT F. Das Suchfenster sieht folgendermaßen aus:

    basic-query.png
    1. Hier lassen sich lassen sich kürzlich verwendete oder gespeicherte Queries auswählen und die aktuellen Parameter als Query Vorlage speichern.

    2. @@ -114,7 +114,7 @@ So lässt sich die Trefferzahl sehr gut einschränken.

      index -Noch fortgeschrittenere Suchen - "nach Formel"

      +Noch fortgeschrittenere Suche - "nach Formel"

      Die Formel einer Query von Hand einzugeben is eine wahre Herausforderung und eigentlich ziemlich unpraktisch. Trotzdem ist es manchmal nützlich.

      Nehmen wir mal obige Attribute-Query von Claras E-Mails. Hat man erst mal alle Suchbegriffe beisammen, schaltet man um zu nach Formel und ist prompt überwältigt von diesem einzeiligen Query-Ausdruck:

      formula-query.png @@ -136,7 +136,7 @@ So lässt sich die Trefferzahl sehr gut einschränken.

      Das Ergebnisfenster

      Hat man die Suche gestartet, wird das Find-Fenster durch ein Ergebnisfenster ersetzt. Hier ein Beispiel einer Suche nach "server":

      result-window.png -

      Außer ihrem grauen Hintergrund, unterscheidet Ergebnisfenster nichts von jedem anderen Trackerfenster. Einige Dinge gehören erwähnt:

      +

      Außer ihrem grauen Hintergrund, unterscheidet Ergebnisfenster nichts von jedem anderen Tracker-Fenster. Einige Dinge gehören erwähnt:

      - Applications  @@ -55,10 +55,10 @@

      bepdf-icon_64.pngBePDF

      - - + + - +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/apps/BePDF/BePDF
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/apps/BePDF/BePDF
      Documentation:/boot/apps/BePDF/docs/*
      Settings:/boot/common/settings/BePDF
      Asetukset/boot/common/settings/BePDF


      BePDF is a fast launching PDF viewer. Besides viewing, it supports annotating and user-defined bookmarking for unencrypted PDFs. It's fully localized for 20 languages at the moment with additional languages being easily added via text files.

      @@ -69,7 +69,7 @@ - Commandline Applications + Komentorivisovellukset @@ -49,60 +51,59 @@
      -
      The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
      -

      cli-app-icon_64.pngHaiku-specific commandline applications

      +

      cli-app-icon_64.pngHaiku-kohtaiset komentorivisovellukset

      - +
      Location:/boot/system/bin
      /boot/common/bin
      ~/config/bin
      Sijainti/boot/system/bin
      /boot/common/bin
      ~/config/bin


      -

      All commandline applications shipped with Haiku are in either /boot/system/bin or /boot/common/bin. Your own or additionally installed commandline apps should go in ~/config/bin. All these locations are part of the PATH variable and are therefore automatically found.
      -The following isn't an exhaustive list of all Haiku-specific CLI apps, it serves just to highlight a few of the most useful to give you a taste. Feel encouraged to explore what's in the bin/ folders on your own a bit. Executing an app with the parameter --help shows the usage of the command and all its various options.

      +

      Kaikki Haikun mukana toimitettavat komentorivisovellukset ovat joko kansiossa /boot/system/bin tai kansiossa /boot/common/bin. Omien tai ylimääräisinä asennettujen komentorivisovellusten pitäisi mennä kansioon ~/config/bin. Kaikki nämä sijainnit ovat PATH-muuttujan osia ja löytyvät siksi automaattisesti.
      +Seuraava ei ole tyhjentävä luettelo kaikista Haiku-kohtaisista CLI-sovelluksista, se palvelee vain korostamalla muutamaa kaikkein hyödyllisintä antamaan sinulle makua komentorivisovelluksista. Rohkaistu itse omalta osaltasi tutkimaan, mitä on bin/ -kansioissa. Sovelluksen suorittaminen parametrillä --help näyttää komennon käytön ja kaikki sen eri valitsimet.

      index -Relating to attributes: listattr, catattr, addattr, rmattr, copyattr

      -

      These commands are used to display, read out, add and remove attributes of files. Remember that these meta data are currently only available on BFS formatted volumes. Moving files onto other file systems will strip all attributes!
      -All these commands are described in topic Attributes in Terminal.

      +Attribuutteihin liittyvät sovellukset: listattr, catattr, addattr, rmattr, copyattr +

      Näitä komentoja käytetään näyttämään, lukemaan, lisäämään ja poistamaan tiedostojen attribuutteja. Muista, että nämä metatiedot ovat nykyisin käytettävissä vain BFS-alustetuilla taltioilla. Siirrettäessä tiedostoja toisiin tiedostojärjestelmiin kaikki attribuutit häviävät!
      +Kaikki nämä komennot on kuvailtu aiheessa Pääteikkunan attribuutit.

      index -Relating to the index: lsindex, mkindex, reindex, rmindex

      -

      With these commands you list, make, reindex and remove attributes to BFS' index. Every volume has it's own index, remember that when copying files from one volume to another.
      -These commands are described in topic Index.

      +Hakemistoihin liittyvät sovellukset: lsindex, mkindex, reindex, rmindex +

      Näillä komennoilla voit luetteloida, tehdä, indeksoida uudelleen ja poistaa BFS-hakemistojen indeksejä. Jokaisella taltiolla on oma hakemistonsa, muista se kopioidessasi tiedostoja taltiolta toiselle.
      +Nämä komennot kuvaillaan aiheessa Hakemisto.

      index -Useful scripting commands

      -

      Here are a few commandline tools that are especially useful for scripting (see also topic Bash and Scripting).

      +Hyödylliset skriptikomennot +

      Tässä on muutamia komentorivityökaluja, jotka ovat erityisen hyödyllisiä skriptikäyttöön (katso myös aihetta Bash ja skriptien käyttö).

      - - - -

      alert

      alert conjures up the typical alert window with a pre-defined icon, explanatory text and up to three buttons. It will return the title of the pressed button and an exit status (starting with 0). For example, this is made of the line:

      -
      alert --idea "FantasticApp(tm) installed successfully!
      -Would you like a link to it?" "On Desktop" "In Deskbar" "No thanks"
      +

      alert taikoo tyypillisen hälytysikkunan ennalta määritellyllä kuvakkeella, selittävällä tekstillä ja enimmillään kolmella painikkeella. Se palauttaa painetun painikkeen otsikon ja poistumistilan (alkaen numerosta 0). Esimerkiksi, tämä on tehty rivillä:

      +
      alert --idea "FantasticApp(tm) asennettu onnistuneesti!
      +Haluaisitko linkittää sen?" "Työpöydälle" "Työpöytäpalkkiin" "Ei kiitos"

      cli-alert.png

      filepanel

      filepanel displays a load or save file panel and lets the user choose a file or location. As a return value you'll get the chosen file or folder's path. There are several parameters available, for example to set a starting directory, a window title, a default name when saving or restrictions to the allowed types of files. This is an example of

      -
      filepanel -s -t "Save your logfile" -d ~/config/settings -n Fantastic.log
      +

      filepanel näyttää lataus- ja tallennustiedostopaneelin ja sallii käyttäjän valita tiedoston tai sijainnin. Paluuarvona saat valitun tiedoston tai kansion polun. Käytettävissä on useita parametreja, esimerkiksi aloituskansion asettaminen, ikkunan otsikko, oletusnimi tallennettaessa tai rajoitukset sallituissa tiedostotyypeissä. Tämä on esimerkki

      +
      filepanel -s -t "Tallenna tiedostosi logfile" -d ~/config/settings -n Fantastic.log

      cli-alert.png

      waitfor

      waitfor is a nice way to wait for a particular application or thread to be started or to have ended.

      +

      waitfor on kiva tapa odottaa tietyn sovelluksen tai säikeen käynnistymistä tai loppumista.

      query

      query is the commandline version of the Find panel. In fact, a quick way to generate the search term is to build a query in the Find panel, switch to by formula, add double quotes (") in front and back and paste the whole string after your query command in Terminal or your script.

      +

      query on komentoriviversio Etsi-paneelista. Itse asiassa, nopea tapa tuottaa hakutermi on rakentaa kysely Työpöytäpalkin Etsi-paneelissa, vaihtaa valikkoon kaavoittain, lisätä kaksoislainausmerkit (") eteen ja taakse ja liittää koko merkkijono query-komentosi perään Pääteikkunassa tai skriptissäsi.

      index -Other commands

      +Muut komennot - - -

      checkfs

      checkfs is an important tool to check for errors in your file system. Simply add the volume or device name and it'll run through every file and correct inconsistencies where possible.

      +

      checkfs on tärkeä työkalu tarkistamaan tiedostojärjestelmäsi virheet. Lisää yksinkertaisesti taltio tai laitenimi ja ohjelma käy lävitse jokaisen tiedoston ja korjaa epäyhtenäisyydet missä mahdollista.

      open

      open is a very handy little tool. With it you open any file with its preferred application, or start a specific application by its signature without the need to know its exact path. It also works with URLs and even with the "virtual" directories . for the current directory and .. for the parent, opening the folder in Tracker.

      +

      open on hyvin kätevä pieni työkalu. Sillä voi avata minkä tahansa tiedoston sen parhaimmaksi katsotulla sovelluksella, tai käynnistää tietyn sovelluksen sen tunnisteen avulla tietämättä sen tarkkaa polkua. Se toimii myös verkko-osoitteiden ja vieläpä "virtuaali"-kansioiden kanssa . nykyiselle kansiolle ja .. äitikansiolle, avaten kansion Seuraajassa.

      desklink

      desklink can install an icon for any file, folder, query or application in the Deskbar tray. It also offers the option to provide a context menu when right-clicking an icon to execute special actions. As an example, try this to add the commandline app screenshot with various options (the "\" in the first line is just for the line break in Terminal):

      +

      desklink voi asentaa kuvakkeen mille tahansa tiedostolle, kansiolle, kyselylle tai sovellukselle Työpöytäpalkin tarjottimelle. Se tarjoaa myös mahdollisuuden tiettyjen toimintojen suorittamiseen kontekstivalikosta napsauttamalla hiiren oikealla painikkeella kuvaketta. Esimerkkinä, yritä tätä lisäämällä komentorivisovellus screenshot eri valitsimilla ("\" ensimmäisellä rivillä on vain rivinvaihto Pääteikkunassa):

       desklink "cmd=Active window (2s):/bin/screenshot --window --border --delay 2" \
       "cmd=Remove replicant:desklink --remove=screenshot" /bin/screenshot
       
      diff --git a/userguide/fi/applications/codycam.html b/userguide/fi/applications/codycam.html index def0a1ca..1920c230 100644 --- a/userguide/fi/applications/codycam.html +++ b/userguide/fi/applications/codycam.html @@ -53,9 +53,9 @@

      codycam-icon_64.pngCodyCam

      - - - + + +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/system/apps/CodyCam
      Settings:~/config/settings/codycam
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/system/apps/CodyCam
      Asetukset~/config/settings/codycam


      With CodyCam you take pictures at a specified interval from a connected webcam or any other video-in device and save it via FTP.

      diff --git a/userguide/fi/applications/deskcalc.html b/userguide/fi/applications/deskcalc.html index 9e3d239e..c37fccba 100644 --- a/userguide/fi/applications/deskcalc.html +++ b/userguide/fi/applications/deskcalc.html @@ -43,7 +43,7 @@ « CodyCam :: Applications -:: DiskProbe » +:: Levyasemakoestin » @@ -53,9 +53,9 @@

      deskcalc-icon_64.pngDeskCalc

      - - - + + +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/system/apps/DeskCalc
      Settings:~/config/settings/DeskCalc_settings
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/system/apps/DeskCalc
      Asetukset~/config/settings/DeskCalc_settings


      DeskCalc is a simple calculator that nevertheless has some nice features that aren't apparent on first sight.

      @@ -92,7 +92,7 @@ Or you drag&drop a calculation directly out of an email onto DeskCalc.

      « CodyCam :: Applications -:: DiskProbe » +:: Levyasemakoestin » diff --git a/userguide/fi/applications/diskprobe.html b/userguide/fi/applications/diskprobe.html index 5df4f6a3..8f78d69f 100644 --- a/userguide/fi/applications/diskprobe.html +++ b/userguide/fi/applications/diskprobe.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Karvjorm * --> - DiskProbe + Levyasemakoestin @@ -49,26 +51,25 @@
      -
      The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
      -

      diskprobe-icon_64.pngDiskProbe

      +

      diskprobe-icon_64.pngLevyasemakoestin

      - - - + + +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/system/apps/DiskProbe
      Settings:~/config/settings/DiskProbe_data
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/system/apps/DiskProbe
      Asetukset~/config/settings/DiskProbe_data


      -

      DiskProbe is a HEX editor to view and alter data of a file or on a device on a byte-level. It's a very low-level tool and has therefore the potential to really mess things up if you're not careful!

      -
      Always work with the backup of a file and be extra careful when working directly on a device.
      -

      When starting DiskProbe you'll first be asked for the file or the device to work on. After that you are presented with this interface:

      +

      Levyasemakoestin on heksadesimaalieditori tiedostojen ja laitteiden tietojen katselemiseen ja muuttamiseen tavutasolla. Se on hyvin matalan tason työkalu ja sillä on mahdollista todella sotkea asiat, jos ei ole varovainen!

      +
      Työskentele aina tiedoston varmuuskopion kanssa ja ole erityisen huolellinen, kun työskentelet suoraan laitteen kanssa.
      +

      Kun Levyasemakoestin käynnistetään, ensimmäiseksi kysytään tiedostoa tai laitetta, jolla työskennellään. Sen jälkeen sinulle esitellään tämä käyttöliittymä:

      diskprobe.png

      -

      The main view shows always one block of data, the size of which can be adjusted with View | BlockSize. To the left is the offset to the start of the block, in the middle the data as HEX values and to the right the same as ASCII symbols.
      -You can move from block to block with the slider above or with ALT  and ALT  and switch between the HEX and ASCII columns with TAB.

      -

      Block | Selection will not only show the selection with different endianess (and in HEX or decimal, set by View | Base), it will also interprete the selection as a block offset that you can jump to. It will be grayed out if the position is outside of the file/device.
      -This is a handy feature mostly when looking at file systems, as they often contain pointers to other blocks.

      -

      If the file you're probing includes attributes, the Attributes menu can be used to open any of them in a new DiskProbe window. Here's the copyright attribute of the AboutSystem application: +

      Päänäkymä näyttää aina yhden tietolohkon, jonka koko voidaan säätää valikosta Näkymä | Lohkokoko. Vasemmalla on siiirto-osoite lohkon alusta, keskellä tieto heksadesimaalilukuna ja oikealla sama ASCII-symboleina.
      +Voit siirtyä lohkosta lohkoon ylhäällä olevalla liukukytkimellä tai näppäimillä ALT  ja ALT  ja vaihtaa heksadesimaali- ja ASCII-sarakkeiden välillä TAB-näppäimellä.

      +

      Lohko | Valinta ei vain näytä valintaa eri endianess-tyyppeinä (ja heksadesimaalisena tai desimiaalisena, valikon Näkymä | Kantaluku asettamana), se tulkitsee myös valinnan siirto-osoitteena, johon voit hypätä. Se muuttuu harmaaksi, jos sijainti on tiedoston/laitteen ulkopuolella.
      +Tämä on kätevä ominaisuus katsottaessa tiedostojärjestelmiä, koska ne usein sisältävät osoittimia muihin lohkoihin.

      +

      Jos koestamasi tiedosto sisältää attribuutteja, Attribuutit-valikkoa voidaan käyttää avaamaan ne kaikki uudessa Levyasemakoestinikkunassa. Tässä on Järjestelmästä-sovelluksen copyright-attribuutti:

      diskprobe-about-attr.png

      -

      Depending on the kind of attribute, you'll get a different editor tab besides the always present Raw Editor. For example, there are editors for strings and MIME types or an icon viewer for the vectoricon attribute.

      +

      Riippuen attribuutin tyypistä saat erilaisen editorivälilehden aina läsnäolevan Raakaeditori-välilehden lisäksi. Esimerkiksi, merkkijonoja ja MIME-tyyppejä varten on editoreita tai kuvakekatselija vektorikuvakeattribuuttia varten.

      diff --git a/userguide/fi/applications/diskusage.html b/userguide/fi/applications/diskusage.html index bd8aa2fd..46b15537 100644 --- a/userguide/fi/applications/diskusage.html +++ b/userguide/fi/applications/diskusage.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Karvjorm * --> - DiskUsage + Levyasemakäyttö @@ -41,47 +43,46 @@
    3. English
    4. - «  DiskProbe  + «  Levyasemakoestin  ::  Applications  -::  DriveSetup  » +::  Levyasema-asetukset  »
      -
      The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
      -

      diskusage-icon_64.pngDiskUsage

      +

      diskusage-icon_64.pngLevyasemakäyttö

      - - - + + +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/system/apps/DiskUsage
      Settings:~/config/settings/DiskUsage
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/system/apps/DiskUsage
      Asetukset~/config/settings/DiskUsage


      -

      DiskUsage shows graphically how the space on your volumes is utilized.
      -A useful tool to answer the question, "Where has all my disk space gone?".

      +

      Levyasemakäyttö näyttää graafisesti kuinka levyasemasi tila on käytetty.
      +Hyödyllinen työkalu vastaamaan kysymykseen, "Minne kaikki levytilani on mennyt?".

      diskusage.png

      -

      The concentric circles represent different levels in the file system hierarchy. Above, the circle in the center represents the /boot/home/ folder. Each segment of the ring immediately outside that circle is a file or folder under /boot/home/. Every segment farther outside brings you one level deeper in the file hierarchy. You may have to resize the window to accommodate very deep folders.

      -

      Above the graphic is a pop-up menu that lets you switch between all mounted volumes. Before the disk usage of a volume can be displayed, it has to be scanned. As this can take a while for larger disks, you can examine another volume while that scan is done in the background.

      +

      Samankeskiset ympyrät edustavat tiedostojärjestelmähierarkian eri tasoja. Ylinnä, ympyrä keskustassa edustaa /boot/home/-kansiota. Jokainen rengassegmentti välittömästi ympyrän ulkopuolella on tiedosto tai kansio kansion /boot/home/ alapuolella. Jokanen segmentti kauempana ulkona tuo sinut yhden tason syvemmälle tiedostohierarkiassa. Sinun on ehkä muutetttava ikkunan kokoa sopeutumisessa hyvin syviä kansioita varten.

      +

      Grafiikan yläpuolella on ponnahdusvalikko, joka sallii sinun vaihtaa kaikkien liitettyjen levyasemien välillä. Ennen kuin levyaseman levykäyttö voidaan näyttää, se on tutkittava. Koska tämä kestää jonkin aikaa laajoilla levyasemilla, voit tutkia toista levyasemaa samalla kun tutkinta suoritetaan taustalla.

        -
      • If the graphical representation of a file or folder comprises less than about 2° of a circle, it is excluded from the display.
      • -
      • The number of files that's reported for a folder includes files in subfolders too. A folder counts as a file.
      • -
      • DiskUsage ignores symbolic links.
      • +
      • Jos tiedoston tai kansion graafinen esitys muodostaa vähemmän kuin 2 astetta ympyrästä, se jätetään näyttämättä.
      • +
      • Ilmoitettu kansion sisältämien tiedostojen lukumäärä sisältää myös alikansion tiedostot. Kansio lasketaan tiedostoksi.
      • +
      • Levyasemakäyttö ohittaa symboliset linkit.
      -

      As you move the mouse over a segment, information about that file or folder appears in the status bar at the bottom.

      -

      Right-clicking a segment offers a context menu to Get Info, Open (with Tracker), Open With another suitable application or Rescan that particular folder.
      -Left-clicking a segment makes that file/folder the center circle.
      -Left-clicking the center circle moves you up one level.

      -

      You can drag files and folders from DiskUsage to other applications or to the Desktop or other Tracker windows for copying. Vice versa, dropped volumes and folders on DiskUsage's window will zoom directly to them, making them the new center circle.

      +

      Kun siirrät hiiren kohdistimen segmentin yläpuolelle, tietoja tuosta tiedostosta tai kansiosta näytetään alalaidan tilapalkissa.

      +

      Segmentin napsauttaminen hiiren oikealla painikkeella tarjoaa kontekstivalikon Hae tiedot, Avaa (Seuraajalla), Avaa sovelluksella tai Tutki uudelleen tuo kyseinen kansio.
      +Segmentin napsauttaminen hiiren vasemmalla painikkeella tekee tuon tiedoston/kansion keskusympyräksi.
      +Napsauttamalla hiiren vasemmalla painikkeella keskiympyrää siirtyy yhden tason ylöspäin.

      +

      Voit raahata tiedostoja ja kansioita Levyasemakäytöstä muihin sovelluksiin tai työpöydälle tai toiseen Seuraaja-ikkunaan, jolloin ne kopioituvat. Päinvastoin, Levyasemakäyttöön pudotetut tiedostot tai levyasemat rajautuvat heti sovelluksen uudeksi keskiympyräksi.

      diff --git a/userguide/fi/applications/drivesetup.html b/userguide/fi/applications/drivesetup.html index 409c5e3b..48b6df88 100644 --- a/userguide/fi/applications/drivesetup.html +++ b/userguide/fi/applications/drivesetup.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Karvjorm * --> - DriveSetup + Levyasema-asetukset @@ -41,7 +43,7 @@
    5. English
    6. - «  DiskUsage  + «  Levyasemakäyttö  ::  Applications  ::  Expander  » @@ -49,45 +51,44 @@
      -
      The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
      -

      drivesetup-icon_64.pngDriveSetup

      +

      drivesetup-icon_64.pngLevyasema-asetukset

      - - - + + +
      Deskbar:Applications
      Location:/boot/system/apps/DriveSetup
      Settings:~/config/settings/DriveSetup
      TyöpöytäpalkkiSovellukset
      Sijainti/boot/system/apps/DriveSetup
      Asetukset~/config/settings/DriveSetup


      -

      DriveSetup is a tool to create, delete and initialize partitions. At this time it can't resize or move existing partitions, so that you'll either need an unpartitioned volume (perhaps an external USB drive or another harddisk) or do the initial setup with a tool like the GParted LiveCD to provide the space for another partition.

      +

      Levyasema-asetukset on työkalu osioiden luomiseksi, poistamiseksi ja alustamiseksi. Tällä hetkellä et voi muuttaa olemassaolevien osioiden kokoa tai siirtää niitä, joten tarvitset joko osioimattoman taltion (ehkä ulkoinen USB-asema tai toinen kiintolevy) tai sinun on tehtävä alustavat asetukset sellaisilla työkaluilla kuin GParted LiveCD tarjoamaan tilaa toisessa osiossa.

      drivesetup.png -

      At the top is a graphical representation of all partitions inside the device chosen in the list below it. Besides a maximum of 4 primary partitions, each of those can contain a number of extended/logical partitions. You may have to expand such a list with the +/- widget that appears in that case in front of that device to see the details of every logical partition.

      -

      You can select a partition from the list and mount and unmount them with the commands in the Partition menu or by pressing ALT M or ALT U.

      -

      You can also completely delete a partition with Partition | Delete.
      -Which brings us to this:

      -
      Dealing with creating/deleting/initializing partitions is very dangerous business. Always check twice to be sure you're working with the right one and always keep an up-to-date backup of your data in case something goes wrong!
      +

      Ylimpänä on graafinen esitys kaikista osioita, jotka on luetteloitu alapuolella valitun laitteen osioina. Paitsi neljän ensisijaisten osion enimmäismäärän, jokainen noista osioista voi sisältää lukuisia laajennettuja/loogisia osioita. Sinun on ehkä laajennettava luetteloa +/- -käyttöliittymäkomponentilla, joka ilmaantuu siinä tapauksessa tuon laitteen eteen, nähdäksesi yksityiskohdat jokaisesta loogisesta osiosta.

      +

      Voit valita osion luettelosta ja liittää tai irrottaa sen komennoilla Osio-valikossa tai painamalla näppäimiä ALT M tai ALT U.

      +

      Voit myös poistaa osion kokonaan Osio | Poista-valikolla.
      +mikä tuo meidät tähän:

      +
      Osioiden luominen/poistaminen/alustaminen on hyvin vaarallinen toimi. Tarkista aina kaksi kertaa, että työskentelet oikean osion kanssa ja säilytä aina ajantasainen varmuuskopio siltä varalta, että jotain menee pieleen!

      index -Creating a new partition

      -
      If you plan to use the entire drive as one partition, e.g. a USB stick or a Compact Flash card, you can skip the creation of a partition and proceed right to Initializing.
      -

      When you found unformatted space on a drive, like the above <empty>, you can create a new partition in this space with Partition | Create...(ALT C).

      +Uuden osion luominen +
      Jos suunnittelet koko levyaseman käyttämistä yhtenä osiona, esimerkiksi USB-tikku tai Compact Flash -kortti, voit hypätä osion luomisen ylitse ja siirtyä suoraan Alustamiseen.
      +

      Kun löydät alustamattoman tilan levyasemalta, kuten yllä <tyhjä>, voit luoda tähän tilaan uuden osion Osio | Luo...-valikolla (ALT C).

      drivesetup-create.png -

      You're prompted with this dialog that lets you adjust the partition size and type. Choose Be File System if you want to use the partition for an Haiku installation or if you want to use all the interesting Haiku features with it, like attributes and queries. Note, that other operating systems might not be able to access such a partition.

      -

      If you have created a primary partition instead of just another extended/logical partition within one, the above dialog also displays an Active partition checkbox. You'll have to check that, if you'll use that partition to boot a Haiku installation.

      -

      Before you can use, or even mount the newly created partition, it has to be initialized with a filesystem.

      +

      Tällä valintaikkunalla sinua kehotetaan säätämään osion koko ja tyyppi. Valitse Be File System jos haluat käyttää osiota Haiku-asennukseen tai jos haluat käyttää osiossa mielenkiintoisia Haiku-ominaisuuksia, kuten attribuutteja ja kyselyjä. Huomaa, että toiset käyttöjärjestelmät eivät ehkä pysty lukemaan sellaista osiota.

      +

      Jos olet luonut ensisijaisen osion etkä vain toista laajennettua/loogista osiota, yllä oleva valintaikkuna näyttää myös Aktivoi osio-valintaruudun. Sinun on valittava se, jos käytät tuota osiota Haiku-asennuksen alkulataukseen.

      +

      Ennen kuin voit käyttää, tai edes liittää uuden luodun osion, siihen on alustettava tiedostojärjestelmä.

      index -Initializing a partition

      -

      Only unmounted partitions can be initialized by using the Partition | Initialize menu.

      +Osion alustaminen +

      Vain liittämättömät osiot voidaan alustaa käyttäen Osio | Alusta-valikkoa.

      drivesetup-initialize.png -

      Here you set the name for the partition and it's blocksize. 2048 bytes per block are recommended, but you can choose larger or smaller sizes if you have these very specific needs.
      -Initializing will destroy all data on that partition!

      +

      Tässä asetat osion nimen ja sen lohkokoon. 2048 tavua per lohko on suositeltu, mutta voit valita laajemman tai pienemmän koon, jos sinulla on erityistarpeita.
      +Alustaminen tuhoaa kaiken tiedon tuolla osiolla!

      @@ -53,9 +53,9 @@

      expander-icon_64.pngExpander

      - - - + + +
      Deskbar:No entry, normally launched via double-clicking a supported file.
      Location:/boot/system/apps/Expander
      Settings:~/config/settings/Expander_Settings
      TyöpöytäpalkkiNo entry, normally launched via double-clicking a supported file.
      Sijainti/boot/system/apps/Expander
      Asetukset~/config/settings/Expander_Settings


      Expander is a small tool to quickly unpack the most common archives, among them zip, gzip, bzip2, rar and tar.gz.
      @@ -78,7 +78,7 @@ The options are all self-explanatory:

      @@ -49,69 +51,68 @@
      -
      このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。
      -

      Filetypes

      +

      ファイルタイプ

      -

      Other than Windows, Haiku doesn't rely on the 3-letter file extension for a file type (e.g. .txt, .jpg, .mp3). This method is only a last resort fallback. Haiku uses MIME types just like it's custom on the internet.

      -
      While there's no reason to use file extensions in Haiku, remember to add them to files you want to share with users of other operating systems, e.g. over email, uploading to a server or via exchange of an USB drive. Otherwise their system may not recognize the file type.
      +

      Windowsと異なり、Haikuはファイルタイプを 3 文字の拡張子 (例えば、txt、.jpg、.mp3) に頼りません。この方法は最後の代案に過ぎません。Haiku はインターネット上の習慣と同様に、MIME 形式を使用します。

      +
      Haiku において拡張子を使う理由はまったくありませんが、例えば、電子メールを通じて、サーバへのアップロード、または USB ドライブの交換によって、別のオペレーティングシステムのユーザーと共有したいファイルには拡張子を付けることを覚えていてください。そうでなければ、彼らのシステムではファイルタイプを認識できないでしょう。

      index -Setting the filetype of a specific file

      -

      You can change the type of a specific file, its icon and the associated application. Select the file and invoke the Add-Ons | Filetype add-on from the right-click context menu.

      +特定のファイルのファイルタイプを設定する +

      特定のファイルの形式、アイコン、および関連するアプリケーションを変更できます。ファイルを選択して、右クリックコンテキストメニューから Add-Ons | Filetype アドオンを起動します。

      filetype-addon.png

      index -The File Type

      -

      The above is a PNG file, it's MIME string image/png. Let's say you definitely know that it's not a PNG but a GIF. You can change that either by entering the correct MIME string by hand or with one of the two buttons below the textbox:

      +ファイルタイプ +

      上図は PNG ファイルで、MIME 文字列は image/png です。仮にファイルが PNG ではなくGIF であることが明確に分かっているとしましょう。正しい MIME 文字列を手入力するか、あるいはテキストボックスの下にある 2 個のボタンのどちらかで MIME 文字列を変更できます。

      - - + +
      Select... shows a hierarchical list of filetypes where you navigate to image | GIF Image.
      Same as... opens a file dialog where you choose any file that already has the filetype you're looking for.
      選択… (Select...) ファイルタイプの階層リストを表示し、そこから image | GIF Image.へ移動します。
      このタイプと同様… (Same as...) ファイルダイアログを開き、探しているファイルタイプをすでに持つファイルをどれでも選択します。

      index -The Preferred Application

      -

      This pop-up menu shows a list of all applications that can handle this particular filetype. From here you can choose which program should open this specific file when it's double-clicked. You could, for example, change a HTML file's preferred application from the browser to a text editor while you're working on it. Every other HTML file still opens in the browser, only this particular one starts in your text editor.

      +推奨アプリケーション +

      このポップアップメニューは、この特定のファイルタイプを扱えるすべてのアプリケーションのリストを表示します。ここから、この特定のファイルがダブルクリックされた時にどのプログラムで開くべきかを決定できます。例えば、作業中の HTML ファイルの推奨アプリケーションをブラウザからテキストエディタに変更できます。にもかかわらず他の HTML ファイルはブラウザで開きます、この特定のファイルだけが、テキストエディタ中に開きます。

      -

      The Default application is the one that's set globally for that filetype. If you don't find the program you want to associate with this file in the pop-up menu, you'll again find the buttons Select... and Same as... which do the similar thing described under "The File Type" above.

      +

      デフォルトアプリケーション (Default application) はそのファイルタイプに関してアプリケーションを全体的に設定するものです。ポップアップメニューの中にこのファイルに関連させたいプログラムが見つからなかったら、再び 選択… (Select...) および このタイプと同様… (Same as...) ボタンに行き着くでしょう。これらのボタンは上記の "ファイルタイプ" で記述されているものと同じ働きをします。

      index -The Icon

      -

      If you're wondering why the icon well on the top right is empty: Icons are normally inherited from the system default for that filetype. You can open the Filetype add-on of a file that contains an icon and drag&drop it into your file's icon well. Or you double-click the icon well and create or edit your own icon. For more info on icons and how to create your own, see topic Icon-O-Matic.

      +アイコン +

      なぜ右上のアイコンウェルが空か不思議に思っているなら、通常、そのファイルタイプのシステムデフォルトからアイコンは継承されます。アイコンを含んでいるファイルで Filetype アドオンを起動し、アイコンをアイコンウェルにドラッグ&ドロップできます。あるいは、アイコンウェルをダブルクリックし、独自のアイコンを作成または編集します。アイコンに関するさらに詳しい情報、および独自のアイコンの作成方法については Icon-O-Matic のトピックを見てください。

      index -Special settings for applications

      -

      If you invoke the Filetype add-on on an executable (here: StyledEdit), you'll get a different dialog:

      +アプリケーションのための特別な設定 +

      実行可能なファイル上 (ここでは StyledEdit) で Filetype アドオンを起動した場合、異なるダイアログが開きます。

      filetype-addon-stylededit.png -

      On top, you'll see, instead of a standardized MIME string, the unique application signature. With it, the system finds the program wherever it's installed.

      -

      Below it are several flags, controlling the app's behaviour:

      +

      一番上には、標準化された MIME 文字列の代わりに、ユニークなアプリケーション署名が見つかるでしょう。それによって、プログラムがどこにインストールされていても、システムはプログラムを見つけます。

      +

      その下に、アプリケーションの振る舞いをコントロールするいくつかのフラグがあります。

      - - - - - + + + + +
      Single launch Only one instance of the app can be running per executable file. If you have two copies of that app, however, they can run side by side.
      Multiple launch Many instances of the app can run simultaneously.
      Exclusive launch Really only one instance with that app's signature is allowed to run at a time.
      Args only Indicates the app doesn't respond to messages.
      Background app The app won't appear in Twitcher or the list of running apps of the Deskbar.
      複数同時起動不可 (Single launch) 実行可能なファイル毎に 1 つのインスタンスだけが実行できます。しかしながら、アプリケーションの 2 つのコピーがあれば、それらは並行して実行できます。
      複数起動可能 (Multiple launch) アプリケーションの複数のインスタンスが同時に実行できます。
      排他的起動 (Exclusive launch) 実際に、そのアプリケーションの署名を備えたただ 1 つのインスタンスだけが、同時に実行することを許されます。
      引数のみ (Args only) アプリケーションがメッセージに応答しないことを意味します。
      バックグラウンド実行 (Background app) アプリケーションは、Twitcher、あるいは Deskbar の実行中アプリケーションリストに表示されません。
      -

      Then there's the list of supported filetypes. You can add (and remove) filetypes if you think the application can handle them. As a consequence, the app will appear in the menu for preferred applications or Tracker's Open with... context menu when you right-click on a file of that type.

      -

      At the bottom are version and copyright information. Like the application signature, they are filled in by the app's author and shouldn't be altered.

      +

      その次に、アプリケーションがサポートするファイルタイプのリストがあります。アプリケーションがそれらを扱えると考えるなら、ファイルタイプを追加 (および削除) できます。結果として、そのタイプのファイルを右クリックすると、アプリケーションが推奨アプリケーション、あるいは Tracker の Open with... コンテキストメニューに現われるでしょう。

      +

      一番下には、バージョンおよび著作権情報があります。アプリケーションの署名と同じく、それらはアプリケーションの著者によって記入されています。それらは変更してはいけません。

      index -Global settings with the FileTypes Preferences

      -

      The FileTypes preferences don't deal with individual files but with global settings of filetypes. You can change default icons and preferred applications or add, remove, or alter attributes of whole filetypes. You can even create your own filetype from scratch.

      -

      All filetypes and their configurations are stored in /boot/home/config/settings/beos_mime/. Before you start experimenting, it may be prudent to make a backup of that folder...

      -

      To learn more about the FileTypes preferences see the workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries.

      +Filetypes Preference の全体設定 +

      FileTypes preferences は、 個々のファイルでなく、ファイルタイプの全体的な設定を処理します。デフォルトアイコンや推奨アプリケーションを変更でき、また、ファイルタイプ全体の属性を追加、削除、変更できます。さらに一から独自のファイル形式を作成できます。

      +

      すべてのファイルタイプ、およびそれらの設定は /boot/home/config/settings/beos_mime/ に格納されます。試してみる前に、そのフォルダーのバックアップを作ることは賢明なことでしょう…

      +

      FileTypes preferences に関してより多くを学ぶには、ワークショップ Filetypes, Attributes, Index and Queries を参照ください。

      @@ -125,7 +125,7 @@ Replicant ハンドル上で右クリックすると、元のアプリケーシ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-2.png b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-2.png index b2db79b9..a4e73676 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-2.png and b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-2.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-3.png b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-3.png index 6296f579..b92bb346 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-3.png and b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-3.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-5.png b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-5.png index db1beb23..3a17fce1 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-5.png and b/userguide/jp/images/apps-images/bootmanager-5.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/cli-alert.png b/userguide/jp/images/apps-images/cli-alert.png index 2cf917e2..a3727787 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/cli-alert.png and b/userguide/jp/images/apps-images/cli-alert.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/cli-desklink.png b/userguide/jp/images/apps-images/cli-desklink.png index 0613be04..3641ce28 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/cli-desklink.png and b/userguide/jp/images/apps-images/cli-desklink.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/cli-filepanel.png b/userguide/jp/images/apps-images/cli-filepanel.png index 44541b6e..d9f7b814 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/cli-filepanel.png and b/userguide/jp/images/apps-images/cli-filepanel.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/expander-preferences.png b/userguide/jp/images/apps-images/expander-preferences.png index e1169a2a..32889456 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/expander-preferences.png and b/userguide/jp/images/apps-images/expander-preferences.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/installer.png b/userguide/jp/images/apps-images/installer.png index 48e6cd46..01068669 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/installer.png and b/userguide/jp/images/apps-images/installer.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-attachments.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-attachments.png index 6e6ea10d..12df2df0 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-attachments.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-attachments.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-preferences.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-preferences.png index e927b97d..64c0b9d2 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-preferences.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-preferences.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-read.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-read.png index dcc805ab..1e11ffa4 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-read.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-read.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-signature.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-signature.png index 8d53584a..432cc5b5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-signature.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-signature.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-spellcheck.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-spellcheck.png index dc6aca1c..25115866 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-spellcheck.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-spellcheck.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mail-write.png b/userguide/jp/images/apps-images/mail-write.png index a7b77c06..fe85df60 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mail-write.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mail-write.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer-settings.png b/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer-settings.png index e7a5cef9..9d7ef19e 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer-settings.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer-settings.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer.png b/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer.png index dc130bbd..ad6cc192 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer.png and b/userguide/jp/images/apps-images/mediaplayer.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/midiplayer.png b/userguide/jp/images/apps-images/midiplayer.png index 0058fe92..22b2081d 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/midiplayer.png and b/userguide/jp/images/apps-images/midiplayer.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller-installer.png b/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller-installer.png index 51deca1e..5ce144af 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller-installer.png and b/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller-installer.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller.png b/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller.png index ca935acf..cdab34ed 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller.png and b/userguide/jp/images/apps-images/packageinstaller.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/poorman.png b/userguide/jp/images/apps-images/poorman.png index d0cb22c3..df094ffb 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/poorman.png and b/userguide/jp/images/apps-images/poorman.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/screenshot.png b/userguide/jp/images/apps-images/screenshot.png index 2709f3f1..8e54baae 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/screenshot.png and b/userguide/jp/images/apps-images/screenshot.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/showimage-toolbar.png b/userguide/jp/images/apps-images/showimage-toolbar.png index e6d6d846..a51f23f5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/showimage-toolbar.png and b/userguide/jp/images/apps-images/showimage-toolbar.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/jp/images/apps-images/terminal-settings.png index 6c815d8b..331b5054 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/jp/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/terminal.png b/userguide/jp/images/apps-images/terminal.png index 9298803e..079ff04e 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/terminal.png and b/userguide/jp/images/apps-images/terminal.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/textsearch.png b/userguide/jp/images/apps-images/textsearch.png index ee79f166..974ec4c0 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/textsearch.png and b/userguide/jp/images/apps-images/textsearch.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/web+bookmarks.png b/userguide/jp/images/apps-images/web+bookmarks.png index 2492ff91..7d8647ae 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/web+bookmarks.png and b/userguide/jp/images/apps-images/web+bookmarks.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/web+download.png b/userguide/jp/images/apps-images/web+download.png index 1132245b..621e0223 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/web+download.png and b/userguide/jp/images/apps-images/web+download.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-folder.png b/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-folder.png index 1cae5dc4..f01f9e3b 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-folder.png and b/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-folder.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-window.png b/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-window.png index fa4bab3c..402072a4 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-window.png and b/userguide/jp/images/apps-images/web+downloads-window.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/web+settings.png b/userguide/jp/images/apps-images/web+settings.png index 82a2e664..7b9a0945 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/web+settings.png and b/userguide/jp/images/apps-images/web+settings.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png index e6b7c2ec..e7a04ba4 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-downloads.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-downloads.png index 147558f9..88ceb0e8 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-downloads.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-downloads.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-locator.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-locator.png index cbe7e5ff..eeb3491e 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-locator.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-locator.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-settings.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-settings.png index 9996502f..2a6123a7 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-settings.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-settings.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-tabbar.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-tabbar.png index de8cca2d..5cf13f97 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-tabbar.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive-tabbar.png differ diff --git a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive.png b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive.png index 50267c6f..17f776e5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/apps-images/webpositive.png and b/userguide/jp/images/apps-images/webpositive.png differ diff --git a/userguide/jp/images/deskbar-images/configure.png b/userguide/jp/images/deskbar-images/configure.png index 7e76442c..228d1f11 100644 Binary files a/userguide/jp/images/deskbar-images/configure.png and b/userguide/jp/images/deskbar-images/configure.png differ diff --git a/userguide/jp/images/deskbar-images/deskbar.png b/userguide/jp/images/deskbar-images/deskbar.png index bacb8c13..67d09d58 100644 Binary files a/userguide/jp/images/deskbar-images/deskbar.png and b/userguide/jp/images/deskbar-images/deskbar.png differ diff --git a/userguide/jp/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png b/userguide/jp/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png index 5515bd5e..9a77cfbb 100644 Binary files a/userguide/jp/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png and b/userguide/jp/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png differ diff --git a/userguide/jp/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png b/userguide/jp/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png index a71241c1..928f02c6 100644 Binary files a/userguide/jp/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png and b/userguide/jp/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png differ diff --git a/userguide/jp/images/gui-images/gui.png b/userguide/jp/images/gui-images/gui.png index 80e2aac2..d85838b2 100644 Binary files a/userguide/jp/images/gui-images/gui.png and b/userguide/jp/images/gui-images/gui.png differ diff --git a/userguide/jp/images/gui-images/resizing.png b/userguide/jp/images/gui-images/resizing.png index aa0bf3ce..2a2ff483 100644 Binary files a/userguide/jp/images/gui-images/resizing.png and b/userguide/jp/images/gui-images/resizing.png differ diff --git a/userguide/jp/images/networkstatus-images/applet.png b/userguide/jp/images/networkstatus-images/applet.png index 45366efc..81e42499 100644 Binary files a/userguide/jp/images/networkstatus-images/applet.png and b/userguide/jp/images/networkstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/jp/images/powerstatus-images/applet.png b/userguide/jp/images/powerstatus-images/applet.png index 2727e321..64c30d75 100644 Binary files a/userguide/jp/images/powerstatus-images/applet.png and b/userguide/jp/images/powerstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png b/userguide/jp/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png index b8777fae..28b80dfe 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png index 145f26c6..c1e5160b 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png index 57fc0a2f..8ea1d481 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png index d01ac221..fd42a1cd 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account.png b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account.png index 60024393..89049787 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/e-mail-new-account.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/locale-language.png b/userguide/jp/images/prefs-images/locale-language.png index c62178a9..d94efe28 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/locale-language.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/locale-language.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/network.png b/userguide/jp/images/prefs-images/network.png index 5bd7c492..49efd590 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/network.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/network.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/screen.png b/userguide/jp/images/prefs-images/screen.png index 9e84897f..75cfe8bc 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/screen.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/screen.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/screensaver-fade.png b/userguide/jp/images/prefs-images/screensaver-fade.png index 4b2ff6f2..cdb2a2e5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/screensaver-fade.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/screensaver-fade.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/touchpad.png b/userguide/jp/images/prefs-images/touchpad.png index 7c2b27b4..29e94a48 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/touchpad.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/touchpad.png differ diff --git a/userguide/jp/images/prefs-images/virtualmemory.png b/userguide/jp/images/prefs-images/virtualmemory.png index 60a637e1..fe25eeb5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/prefs-images/virtualmemory.png and b/userguide/jp/images/prefs-images/virtualmemory.png differ diff --git a/userguide/jp/images/processcontroller-images/memory.png b/userguide/jp/images/processcontroller-images/memory.png index 46036815..e2b7e4f4 100644 Binary files a/userguide/jp/images/processcontroller-images/memory.png and b/userguide/jp/images/processcontroller-images/memory.png differ diff --git a/userguide/jp/images/processcontroller-images/priority.png b/userguide/jp/images/processcontroller-images/priority.png index a344b1de..c40c0b06 100644 Binary files a/userguide/jp/images/processcontroller-images/priority.png and b/userguide/jp/images/processcontroller-images/priority.png differ diff --git a/userguide/jp/images/processcontroller-images/quit.png b/userguide/jp/images/processcontroller-images/quit.png index b54d3cea..497b1801 100644 Binary files a/userguide/jp/images/processcontroller-images/quit.png and b/userguide/jp/images/processcontroller-images/quit.png differ diff --git a/userguide/jp/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png b/userguide/jp/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png index 7d19b2da..68bf5a6c 100644 Binary files a/userguide/jp/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png and b/userguide/jp/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/browsing.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/browsing.png index faebfca8..9713e0fd 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/browsing.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/browsing.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png index 2f472f84..853d6bd5 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-1.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-1.png index 5dde02c7..e0933839 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-1.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-1.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-2.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-2.png index dc508dbd..b1d2a5f8 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-2.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-2.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-3.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-3.png index b2c91fe7..39d45067 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-3.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-3.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-4.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-4.png index 5615cd20..8ecd8de3 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-4.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/query-4.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workshop-email-images/status.png b/userguide/jp/images/workshop-email-images/status.png index 6a7d0126..e425361b 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workshop-email-images/status.png and b/userguide/jp/images/workshop-email-images/status.png differ diff --git a/userguide/jp/images/workspaces-images/workspaces.png b/userguide/jp/images/workspaces-images/workspaces.png index 155b10e0..015f05aa 100644 Binary files a/userguide/jp/images/workspaces-images/workspaces.png and b/userguide/jp/images/workspaces-images/workspaces.png differ diff --git a/userguide/jp/index.html b/userguide/jp/index.html index 862c5a6d..a6eef2f5 100644 --- a/userguide/jp/index.html +++ b/userguide/jp/index.html @@ -47,24 +47,23 @@ « 属性 :: 目次 -:: Queries » +:: クエリ »
      -
      このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。

      インデックス

      -

      Attributes and Queries are key features of Haiku. While attributes are useful on their own, to display additional information on a file, for a query on them, they need to be indexed. It puts them into a lookup table, which in turn makes queries lightning fast.
      -The index is part of the filesystem and is kept for every volume/partition separately.

      +

      属性クエリは Haiku の重要な特徴です。属性はそれだけで便利ですが、クエリが追加的なファイルの情報を表示するためには、属性をインデックス化する必要があります。 インデックスは属性をルックアップテーブルに置くので、クエリはきわめて高速になります。
      +インデックスはファイルシステムの一部であり、ボリューム/パーティション毎に別々に保存されます。

      ターミナルにおけるインデックスコマンド

      インデックスを管理するためのコマンドがいくつかあります:

        -
      • lsindex - Displays the indexed attributes on the current volume/partition.
        -These are the attributes that are indexed by default:
      • +
      • lsindex - 現在のボリューム/パーティションに対するインデックス化された属性を表示します。
        +以下は標準でインデックス化されている属性です:
       ~ ->lsindex 
       BEOS:APP_SIG 
      @@ -109,21 +108,20 @@ size
       
      • mkindex - ボリューム/パーティションのインデックスに属性を追加します。
      -
      Usage: mkindex [options] <attribute> 
      -Creates a new index for the specified attribute. 
      +
      使い方: mkindex [オプション] <属性> 
      +指定された属性に新しいインデックスを作ります。
        
      -  -d, --volume=PATH     a path on the volume to which the index will be added, 
      -                        defaults to current volume. 
      -  -t, --type=TYPE       the type of the attribute being indexed.  One of "int", 
      -                        "llong", "string", "float", or "double". 
      -                        Defaults to "string". 
      -      --copy-from       path to volume to copy the indexes from. 
      -  -v, --verbose         print information about the index being created 
      +  -d, --volume=PATH     インデックスが追加されるボリュームのパス、 
      +                        標準では現在のボリュームに追加されます。
      +  -t, --type=TYPE       インデックス化された属性のタイプ  "int", 
      +                        "llong", "string", "float",  "double" のうちのどれかひとつ。
      +                        標準では "string" 
      +      --copy-from      インデックスをコピーするボリュームへのパス
      +  -v, --verbose         作られているインデックスについての情報を表示します
       
       
      -

      Only new files with that attribute come automatically into the index!
      -Existing files have to be added manually by copying them and deleting the originals after that. Alternatively you can use the command reindex. -

      +

      指定された属性を持ったファイルが新規に作成される場合にのみ、自動的にインデックスに追加されます!
      +既存のファイルは、コピーして、そのあと元のファイルを消すことによって手動で追加する必要があります。あるいは reindex コマンドを使うこともできます。

      • reindex - ボリューム/パーティションの新たに作られたインデックスに既存のファイルの属性を追加します。
      @@ -158,7 +156,7 @@ INDEX_NAME はファイル属性の名前です。
      « 属性 :: 目次 -:: Queries » +:: クエリ »
      diff --git a/userguide/jp/keyboard-shortcuts.html b/userguide/jp/keyboard-shortcuts.html index 4a8f6b06..be490b1c 100644 --- a/userguide/jp/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/jp/keyboard-shortcuts.html @@ -45,20 +45,19 @@
    7. English
    8. - « Tracker Add-Ons + « Tracker アドオン :: 目次 -:: デスクバー » +:: Deskbar »
      -
      このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。

      ショートカットやキーの組み合わせ

      Haiku のショートカットキーは標準で、 例えばメニューからコマンドを起動するために、よく使われる CTRL キーではなく ALT キーを使用します。これには BeOS が少々 MacOS の影響を受けていたという歴史的な経緯があります。実際のところ、このキーに慣れると利点があります。例えば ALT CALT VBash Terminal のシェルでもシームレスに統合されていて、Terminal では CTRL C を実行中のプロセスを終了するために利用できます。

      -

      In any case, you can switch to the maybe more familiar CTRL key in the Keymap preferences. The user guide always describes the default configuration with the command key being ALT.

      +

      いずれにせよ、 Keymap 環境設定で、おそらくずっとなじみ深いであろう CTRL キーへ切り替えることもできます。ユーザーガイドでは常に標準の環境設定を想定して、コマンドキーを ALT で表しています。

      もしあなたのキーマップ/キーボード配置でどのキーが OPTMENU なのか疑問に思ったら再度 Keymap 環境設定を利用してください。 キーボードであるキーを押した時、何のキーを打ったことになっているか確認することができます。

      @@ -68,8 +67,8 @@ - - + + @@ -83,9 +82,9 @@ - - - + + +
      ALT FxX 番目の WorkspaceFxはワークスペースに対応しているファンクションキー)に切り替えます。 同時に SHIFT を押すことでアクティブウィンドウも切り替え先に移動できます。
      CTRL ALT / / / 利用可能なワークスペースの行/列を空間的に切り替えます。同時に SHIFT を押すことでアクティブウィンドウも切り替え先に移動できます。
      CTRL ALT + 左クリックClick and drag with left mouse button to move a window (see chapter GUI).
      CTRL ALT + 右クリックClick and drag with right mouse button to resize a window (see chapter GUI).
      CTRL ALT + 左クリックマウスの左ボタンでクリック、ドラッグしてウィンドウを動します。( GUI の章を参照してください)
      CTRL ALT + 右クリックマウスの右ボタンでクリック、ドラッグしてウィンドウのサイズを変更します。(GUI の章を参照してください)
      CTRL ALT Zウィンドウを拡大します。(ほとんどのアプリケーションでは最大化されます)
      CTRL ALT Mアクティブウィンドウを最小化します。
      CTRL ALT Hアクティブアプリケーションのすべてのウィンドウを隠します(最小化します)。
      ALT Vクリップボードの内容を貼り付けます。
      ALT W起動中のウィンドウを閉じます。
      ALT Qアプリケーションを終了します。
      PRINTTakes a screenshot with zero delay and launches the Screenshot panel.
      SHIFT PRINT最後に用いた設定を引き継いで、静かに(パネルを開かずに)スクリーンショットを撮ります。
      CTRL PRINT同様に保存された設定で静かにスクリーンショットを撮りますが、それをファイルとして保存する代わりに、ただクリップボードにコピーします。
      PRINT瞬時にスクリーンショットを撮影して、 Screenshot パネルを起動します。
      SHIFT PRINT最後に用いた設定を引き継いで、静かに(パネルを開かずに)スクリーンショットを撮影します。
      CTRL PRINT同様に保存された設定で静かにスクリーンショットを撮影しますが、それをファイルとして保存する代わりに、ただクリップボードにコピーします。

      @@ -139,9 +138,9 @@ diff --git a/userguide/jp/preferences.html b/userguide/jp/preferences.html index 7da24ad8..fdc91ef4 100644 --- a/userguide/jp/preferences.html +++ b/userguide/jp/preferences.html @@ -11,6 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * mt + * thebowseat * --> @@ -54,50 +55,50 @@

      Preferences

      -

      Haiku の主要な哲学はオプションを控えて、代わりに実用的なデフォルト値を持つことですが、構成しなければらないか、または個々の好みに設定できるものがあります。Deskbar の 環境設定 (Preferences) メニューの中にすべてのパネルが見つかります。

      +

      Haiku の主要な哲学はオプションを少なくし、代わりに実用的なデフォルト値を持つことですが、構成しなければらないか、または個々の好みに設定できるものがあります。Deskbar の 環境設定 メニューの中にすべてのパネルが見つかります。

      - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - - - + + + - + - + - + - - + +
      icon外観 (Appearance)
      icon外観 グラフィカルインタフェースの特定の外観を構成します。
      icon背景 (Backgrounds)
      icon背景 デスクトップやその他すべてのフォルダーについて、背景色や背景イメージを設定します。
      iconDataTranslations サポートされるすべてのファイルフォーマットの設定。
      iconDeskbar Deskbar を設定します。
      iconメール (E-mail)
      iconメール 電子メールアカウントを構成します。
      iconFileTypes ファイルタイプの追加、削除、構成を行います。
      iconフォント (Fonts)
      iconフォント システムフォントを設定します。
      iconキーボード (Keyboard)
      iconキーボード キーリピートまでの遅れと速度を設定します。
      iconキーマップ (Keymap)
      iconキーマップ キーボードのマッピングを行います。
      iconロケール (Locale)
      iconロケール システムで使用する言語と書式を設定します。
      iconメディア (Media)
      iconメディア 入出力装置やシステムのオーディオミキサーのような音声と動画に関する設定。
      iconマウス (Mouse)
      iconマウス マウスを設定します。
      iconネットワーク (Network)
      iconネットワーク ネットワークを構成します。
      iconプリンター (Printers)
      iconプリンター プリンターを追加、削除、構成します。
      icon画面 (Screen) 解像度、色深度、リフレッシュレート、および使用するワークスペースの数を設定します。
      iconスクリーンセーバー (ScreenSaver)
      iconスクリーン 解像度、色深度、リフレッシュレート、および使用するワークスペース数を設定します。
      iconスクリーンセーバー スクリーンセーバーを追加、削除、および構成します。
      iconサウンド (Sounds)
      iconサウンド いろいろなシステムイベントへサウンドを割り当てます。
      icon日付と時間 (Time)
      icon日付と時間 時間、日付、およびタイムゾーンの設定。
      iconTracker Haiku のファイルマネージャの構成。
      iconタッチパッド (Touchpad)
      iconタッチパッド タッチパッドを設定します。
      icon仮想メモリー (VirtualMemory) 仮想記憶サイズの設定。
      icon仮想メモリー 仮想メモリーサイズの設定。

      diff --git a/userguide/jp/preferences/datatranslations.html b/userguide/jp/preferences/datatranslations.html index 9a4225ac..a537680f 100644 --- a/userguide/jp/preferences/datatranslations.html +++ b/userguide/jp/preferences/datatranslations.html @@ -45,7 +45,7 @@  «  Backgrounds  ::  Preferences  -::  デスクバー  » +::  Deskbar  »
      @@ -95,7 +95,7 @@
       «  Backgrounds  ::  Preferences  -::  デスクバー  » +::  Deskbar  »
      diff --git a/userguide/jp/preferences/deskbar.html b/userguide/jp/preferences/deskbar.html index 1b36acc3..dc3ceb26 100644 --- a/userguide/jp/preferences/deskbar.html +++ b/userguide/jp/preferences/deskbar.html @@ -16,7 +16,7 @@ - デスクバー + Deskbar diff --git a/userguide/jp/preferences/e-mail.html b/userguide/jp/preferences/e-mail.html index bf1dc593..20f0bb2a 100644 --- a/userguide/jp/preferences/e-mail.html +++ b/userguide/jp/preferences/e-mail.html @@ -11,6 +11,8 @@ * Humdinger * Translators: * Kentaro Ozeki + * thebowseat + * mt * --> @@ -43,7 +45,7 @@
    9. English
    10. - « デスクバー + « Deskbar :: Preferences :: ファイルタイプ » @@ -51,17 +53,18 @@
      -
      このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。
      インデックス
      - Creating a new e-mail account
      - Account settings
      - Setting up incoming e-mail
      - Setting up outgoing e-mail
      - Notifications and e-mail filters
      - Setting up the Mail Service +新しい電子メールアカウントの作成
      +アカウントの設定
      +受信の設定
      + +送信の設定
      + +電子メールフィルタの設定
      +Mailサービスの設定
      @@ -78,72 +81,70 @@ index 新しい電子メールアカウントの作成

      電子メールアカウントの設定手順を追っていきましょう。
      -新しく無名のアカウントを作るために、まずAdd ボタンをクリックします。すると、アカウント情報を入力するパネルが開きます:

      +新しく無名のアカウントを作るために、まず追加 (Add) ボタンをクリックします。すると、アカウント情報を入力するパネルが開きます:

      e-mail-new-account.png -

      First, you set how you get your mail, via POP3 or IMAP.

      -

      それからE-mail Address(電子メールアドレス)、 Login Name(ログイン名)、 Password(パスワード)を入力して、 Haiku内で用いられるAccount Name(アカウント名)とReal Name(本名)も決めてください。

      -

      If your account is from a major e-mail provider, Haiku already knows all technical details like server IP addresses. If that is not the case, clicking Next will open another window to enter this information by hand:

      +

      最初に、メールを取得する方法として、POP3IMAP を選びます。

      +

      それからE-mail アドレス (E-mail Address)、 ログイン名 (Login Name)、 パスワード (Password) を入力して、 Haiku 内で用いられるアカウント名(Account Name) と本名 (Real Name) も決めてください。

      +

      メジャーな電子メールプロバイダを利用している場合、Haiku は既にサーバの IP アドレスのような技術項目をすべて理解しています。それ以外の場合は、 次へ (Next) をクリックすると、手でこの情報を入力するためのウインドウが開きます。

      e-mail-new-account-2.png -

      You first set the Server name, Login type and Connection type for the incoming mail, below that for the outgoing mail. You should find the necessary information on your email provider's website.
      -See below for more info about the various settings and additional options.

      +

      まず、受信メールの サーバ名 (Server name)認証方法 (Login type)、および接続タイプ (Connection type) を設定します。その下は、送信メールの設定です。ユーザーの電子メールプロバイダーのウェブサイトで、必要な情報は得られるはずです。
      +各種設定や追加の設定について詳しくは以下を見てください。

      index -Account settings

      -

      By selecting the name of an account in the left list, you can change some general settings:

      +アカウント設定 +

      左側のリスト中のアカウント名を選ぶと、いくつかの全般設定を変更できます。

      e-mail-settings.png -

      The Account name is the name that's shown for example in the list of accounts in the E-mail preferences. Real name is the name someone sees when she gets mail from you. Return address is the email address that is used when someone replies to your mail. Normally that is the same address you've sent your email from.

      -

      If you'd like to use an email account to only send or only receive email, you can de/activate that usage by right-clicking the account's name in the leftside list to set the checkmarks accordingly.

      +

      アカウント名 は、例えば E-mail 設定のアカウントリストに表示される名前です。実名は、ユーザーからのメールを受信した人が見る名前です。返信先アドレスは、ユーザーからのメールに返信するときに用いられる電子メールアドレスです。通常はz送信元のアドレスと同じになります。

      +

      もし、アカウントを送信電用、または受信専用にしたいなら、左側のアカウント名を右クリックして、それに応じてチェックマークをセットすることで、機能を無効・有効にできます。

      index -More on setting up incoming e-mail

      +受信の追加設定

      どのように電子メールを受信するか設定するには、アカウント名の下にあるIncomingをクリックします。

      e-mail-in.png -

      First is the Mail server address for incoming mails. If your provider needs you to log into a specific port, you add that to the address, separated by a colon. For example, pop.your-provider.org:1400.

      -

      Then you enter your login information, Login name and Password, and if necessary change the Login type from the default Plain text to APOP for authentication.

      -

      もしあなたがPOP3を使っていて、このアカウントのメールを複数のコンピューターで取得するなら、Leave mail on serverオプションを有効にして、ローカルのみでRemove mail from server when deletedを行うとよいでしょう。

      -

      If you use IMAP instead, you have the option to Remove mail from server when deleted locally. You can specify IMAP folders to only synchronize with a specific folder and its subfolders.

      -

      Also, you can opt to only Partially download messages larger than a certain size. This will only get the header and you can decide if you want to download the rest of the message plus possible attachments after seeing the subject and who sent it. Useful if you have a slow connection.

      -

      You can change the Destination of your inbox (default: /boot/home/mail/in/), which is useful if you'd like to separate the mails from different accounts into their own folders. However, queries let you sort things out just as well.

      +

      最初は、受信メールのメールサーバー (Mail server) アドレスです。もし、プロバイダーが特定のポートへのログインを必要とするなら、コロンで区切ってアドレスに追加できます。 例: pop.your-provider.org:1400.

      +

      次に、ログイン情報として、ログイン名 (Login name)、および パスワード (Password) を入力してください。必要なら、認証方法 (Login type) をデフォルトの 平文 (Plain text) から APOP に変更してください。

      +

      もし POP3 を使っていて、このアカウントのメールを複数のコンピューターで取得するなら、Leave mail on serverオプションを有効にして、ローカルのみでRemove mail from server when deletedを行うとよいでしょう。

      +

      もし代わりに IMAP を使っているならば、Remove mail from server when deleted locallyオプションが利用できます。また、同期するフォルダをTop Mailbox Folder(最上層の受信箱フォルダ)から指定したフォルダとそのサブフォルダに変更できます。

      +

      同様に、指定したサイズより大きいメールについて、Partially download messages(部分的にメッセージをダウンロード)するよう設定することもできます。これはヘッダのみを取得するので、題名と差出人を見た後でメッセージの続きと有効な添付ファイルをダウンロードするか決めることができます。低速な接続回線を利用している場合に便利です。

      +

      受信箱の Destination (場所) を変更できます(デフォルト: /boot/home/mail/in/)。これは、異なるアカウントのメールを独自のフォルダーに分けたい場合に便利ですが、クエリでも同様の整理が可能です。

      index -More on setting up outgoing e-mail

      +送信の追加設定

      どのように電子メールを送信するか設定するには、アカウント名の下にあるOutgoingをクリックします。

      e-mail-out.png -

      First is the SMTP server address for outgoing mails. As with the incoming server before, you can use a specific port if needed, e.g. mail.your-provider.org:1200.

      -

      ログインする必要があれば、Login Type(ログインの種類)をESMTPに変更しユーザー名とパスワードを入力します。 もうひとつは、プロバイダーがメール確認時に認証のためPOP3 before SMTPを要求する場合に用いられます。

      -

      As with incoming mail, you can also change the Destination of your outbox (default: /boot/home/mail/out/).

      +

      最初に、送信メールの SMTP Server (SMTPサーバー) アドレスを設定します。先の受信サーバと同様、必要に応じて特定のポートを指定することができます。(例mail.your-provider.org:1200)

      +

      ログインする必要があれば、Login Type (ログインの種類) を ESMTP に変更しユーザー名とパスワードを入力します。 もうひとつは、プロバイダーがメール確認時に認証のため POP3 before SMTP を要求する場合に用いられます。

      +

      受信メールと同様に、送信箱の Destination (場所) を変更できます。(デフォルト: /boot/home/mail/out/)

      -

      -index -Notifications and other e-mail filters

      -

      Notifications for newly arrived email and methods to sort and filter emails are found in E-Mail filters under an account's name. You can add any number of filters that are applied one after the other and rearrange them by drag&dropping them to their new position.
      -Currently there are three Incoming mail filters you can add. After adding a filter, you have to select it to see its options.

      +

      index +通知とその他の電子メールフィルター

      +

      新着メールの通知および、メールの並び替え、フィルターについては、アカウント名の下のメールフィルター (E-Mail filters) で見つかります。互いに適用するフィルターをいくらでも追加でき、それらをドラッグ&ドロップで新しい場所に再配置できます。
      +今のところ、3 種類の受信メールフィルター (Incoming mail filters) を追加できます。フィルターを追加したら、オプションを理解するためにそれを選択してください。

      -

      -index -Spam filter (AGMS Bayesian)

      +

      index +スパムフィルター (AGMS ベイジアン)

      e-mail-filter-spam.png

      スパムフィルタは不要なスパムの判定に統計的手法を利用します。メールには0から1の評価値が付与され、ユーザーはスパムと通常のメールとの境界値を決めることができます。
      評価値を受信メールの題名の先頭に追加することが可能です。
      また、スパムフィルタはすべての受信メールから学習することができます。もちろん、誤ってスパム判定されている偽陽性のメールを仕分けて、スパムフィルタに学習させなくてはいけません。Mail(メール)アプリケーションについての説明で詳しく知ることができるでしょう。

      -

      Together with the following Rule filter, you're able to automatically sort out detected spam mails.

      +

      Rule filter (ルールフィルター) と併用することで、検出されたスパムメールを自動的に整理できます。

      index -Rule filter

      +ルールフィルター e-mail-filter-header.png -

      This filter compares the mail header to a search pattern and performs some action according to the rules you set up.
      - With the first text field you specify which header to check against. These are available:

      +

      このフィルタはメールヘッダと検索パターンを比較し、一致した際に処理を行います。
      +最初のテキストフィールドには対象のヘッダを指定します。以下のヘッダが指定できます:

      - + - + - + @@ -152,80 +153,80 @@ Rule filter - + - - + + - - - - - + + + + +
      Name
      名前 差出人の名前
      From
      差出人 差出人の電子メールアドレス
      To(宛先)
      To (宛先) あなたの電子メールアドレス(アカウントによって異なります)
      Reply To 返信先の電子メールアドレス
      Subject メールの題名
      Cc メールの複製(Cc)を受信するアドレスの一覧
      メールの複製 (Cc) を受信するアドレスの一覧
      Account 電子メールアカウントの名前
      Status 電子メールのステータスを表します。通常は"Read(来読)"、"Replied(返信済み)"、"Sent(送信済み)"、"Forwarded(転送済み)"、"New(新規)"、または自分自身で定義したものです。ただし、フィルタでここを変更しても、Mailサービスがメールを取得した後は常に"New(新規)"が適用されています。
      Priority(優先度) 電子メールのステータスを表します。通常は"Read (来読)"、"Replied (返信済み)"、"Sent (送信済み)"、"Forwarded (転送済み)"、"New (新規)"、または自分自身で定義したものです。ただし、フィルタでここを変更しても、Mail サービスがメールを取得した後は常に "New (新規)" が適用されています。
      Priority (優先度) 差出人の電子メールプログラム側で設定されます。(例 "urgent(緊急)")
      Thread 基本的に"Subject"と同じですが、Re:やFwd:といった文字列が除かれます。
      Classification Group(分類グループ) スパムフィルタの判定に依存して、空白(不確かな場合)か、あるいは"Genue(本物)"か"Spam(スパム)"の文字列を含みます。
      Spam/Genuine Estimate(評価値) これはスパムフィルタが電子メールに付加する評価の数値です。これは科学的な記法で表記され、例えば1.065e-12は1.065を10の12乗で割った0.000000000001065を意味します。
      基本的に "Subject" と同じですが、Re: や Fwd: といった文字列が除かれます。
      Classification Group (分類グループ) スパムフィルタの判定に依存して、空白 (不確かな場合) か、あるいは "Genue( 本物)" か "Spam (スパム)" の文字列を含みます。
      Spam/Genuine Estimate (評価値) これはスパムフィルタが電子メールに付加する評価の数値です。これは科学的な記法で表記され、例えば 1.065e-12 は 1.065 を 10 の 12 乗で割った 0.000000000001065 を意味します。
      -

      2番目のテキストフィールドには検索パターンを入力します。ここではregular expression(正規表現)が利用可能で、多少複雑になる場合があるものの高い柔軟性を提供しています。 リンク先を少し読めば、正規表現を利用する価値が充分にあり、また単純な検索パターンに関してはまったく複雑にならないことが分かるでしょう。

      +

      2 番目のテキストフィールドには検索パターンを入力します。ここでは、regular expression (正規表現) が利用可能で、多少複雑になる場合があるものの高い柔軟性を提供しています。 リンク先を少し読めば、正規表現を利用する価値が充分にあり、また単純な検索パターンに関してはまったく複雑にならないことが分かるでしょう。

      その下のポップアップメニューで、パターンが一致した際の処理を選択します。メールの移動や削除、"Read(既読)"などメールのステータス変更、返信に用いる電子メールアドレスの設定ができます。

      index -New mails notification

      +新着メールの通知 e-mail-filter-notification.png -

      There are several ways you can choose to be notified of newly arrived email. Under Method you find a number of options that can be combined as well:

      +

      新着メールの通知は、いくつかの方法が選べます。 方法 (Method)メニューでいくつかのオプションが見つかります。それらは、さらに組み合わせて利用できます。

      - - - - - - - - + + + + + + + + - + - - - + + +
      none No notification
      Beep Plays the sound file of the "New E-mail" event set in the Sounds preferences for every new email
      Alert Shows an alert window for every new email
      Keyboard LEDs Blinks some LEDs like the caps-lock indicator
      無し 通知しない
      ビープ音 すべての新着メールにつきサウンド設定で設定したサウンドファイルを再生
      警告 すべての新着メッセージにつき警告ウィンドウを表示
      キーボード LED CapsLock キーのような、キーボードの LED を点滅
      Central alert Shows one alert window for all new mails
      新着メッセージにつき警告ウィンドウを一つ表示
      Central beep Plays the sound file of the "New E-mail" event set in the Sounds preferences once for new mail
      Log window Shows the log window
      サウンド 設定で設定した新着メッセージ用のサウンドファイルを一度 再生
      ログウィンドウ ログウィンドウを表示

      index 送信メールフィルタ

      -

      送信するメールに適用できるフィルタはたったひとつです: fortune(占い)。 -
      このフィルタは送信するメールが送られる前に、その末尾にランダムに選ばれた愉快な(あるいは賢い)"fortune cookie"を付け加えます。これはターミナルででfortuneコマンドを実行することで試すことができます。

      +

      送信メールに適用できるフィルタはたったひとつです: fortune(占い)。 +
      このフィルタは送信するメールが送られる前に、その末尾にランダムに選ばれた愉快な(あるいは賢い) "fortune cookie" を付け加えます。これはターミナルで fortune コマンドを実行することで試すことができます。

      index -Mailサービスの設定

      -

      受信及び送信メールサーバの設定が(おそらくフィルターの設定も)完了したので、実際の確認と取得のすべてを行うMailサービスに、ジョブをどのように行うか知らせる必要があります。

      +メールサービスの設定 +

      受信及び送信メールサーバの設定が (おそらくフィルターの設定も) 完了したので、実際の確認と取得のすべてを行う Mai lサービスに、ジョブをどのように行うか知らせる必要があります。

      e-mail-settings.png -

      Mail Checkingで アカウントのメールサーバに新着メールの問い合わせを行う間隔を指定します。
      -ダイヤルアップ接続を利用している場合、メールチェックのためだけに自動でダイヤルしてしまうのを防ぐためOnly When Dial-Up is ConnectedSchedule Outgoing Mail When Dial-Up is Disconnectedを有効にするとよいでしょう。

      -

      Mailサービスでは、ステータスウィンドウの表示をNeverWhile SendingWhile Sending and ReceivingAlwaysから選択できます。

      -

      Start Mail Services on Startupが無効だと処理を実行するmail_daemonが起動していないので、有効であるかしっかり確かめてください。

      +

      メールチェック (Mail Checking)で アカウントのメールサーバに新着メールの問い合わせを行う間隔を指定します。
      +ダイヤルアップ接続を利用している場合、メールチェックのためだけに自動でダイヤルしてしまうのを防ぐためダイアルアップ接続の時のみ (Only When Dial-Up is Connected)ダイアルアップ接続が中断した時に送信メールを予約する (Schedule Outgoing Mail When Dial-Up is Disconnected) を有効にするとよいでしょう。

      +

      メールサービスでは、ステータスウィンドウの表示を表示しない (Never)送信中に (While Sending)送受信中に (While Sending and Receiving)常に (Always) から選択できます。

      +

      起動時にメールサービスを開始する (Start Mail Services on Startup) が無効だと処理を実行する mail_daemon が起動していないので、有効であるかしっかり確かめてください。

      e-mail-mailbox.png -

      Edit Mailbox Menu.../boot/home/config/Mail/Menu Links/フォルダを開きます。この中に格納されたすべてのフォルダやクエリ、またそれらのリンクが、デスク箱トレイのMailサービスにあるメールボックスアイコンのコンテキストメニューに表示されます。

      -

      From that menu, you can also Create new message..., Check for mail now or edit Preferences....

      -

      If you hold down SHIFT when invoking the context menu, you'll get additional commands:

      +

      メールボックスメニューを編集… (Edit Mailbox Menu...)/boot/home/config/Mail/Menu Links/フォルダを開きます。この中に格納されたすべてのフォルダやクエリ、またそれらのリンクが、Deskbar トレイのメールlサービスにあるメールボックスアイコンのコンテキストメニューに表示されます。

      +

      メニューからは、メッセージを作成...直にメッセージをチェックメール設定の変更...といった操作ができます。

      +

      SHIFT を押しながらメニューを開くと、次のコマンドも表示されます:

      - - - - - - + + + + + +
      Check for mails only Offers a submenu to check only one specific account
      Send pending mails Allows you to send pending mails without also checking for new mails
      Shutdown mail services Quits the whole email infrastructure (mail_daemon)
      メッセージのみチェック 一つのアカウントのメッセージをチェックするためのサブメニューを開きます。
      未送信のメッセージを送る 新規メールをチェックせずにメッセージを送ることができます。
      メールサービスをシャットダウン メールサービスを終了します。
      -

      メール箱アイコンは、未読メッセージ("New(新規)"ステータス)がある場合に中に封筒マークを表示します。

      +

      メールボックスアイコンは、未読メッセージ ("New (新規)" ステータス) がある場合に中に封筒マークを表示します。

      設定ファイル:~/config/settings/Locale settings


      -

      Haiku's localization system does not only include replacing texts with their translations, but also more complex tasks such as formatting numbers, dates, and times in a way that matches your Locale preferences.

      -
      If you would like to help with translations or start with a language that is currently missing, please get in contact on the Haiku-i18n mailing list.
      +

      Haiku ローカライズシステムは、テキストを訳文に置き換えることだけでなく、数値、日付、および時間をロケール設定に合うやり方でフォーマットするような複雑なタスクを含んでいます。

      +
      もし、翻訳の手助けをしたい、または訳文のない言語の翻訳を始めたいなら、Haiku-i18n メーリングリストで連絡をとってください。日本語訳については、Haiku-i18n-jp メーリングリストに連絡してください。

      -indexLanguage

      -

      Haiku has been translated to dozens of languages, unfortunately some translations are not complete yet. For that reason, you can choose more than one language as “Preferred languages”. If some text is missing in a translation, it's replaced with the words of the next preferred language. English is the default fallback (also when not listed).

      +index言語 +

      Haiku は数十の言語に翻訳されてきています。残念なことに、いくつかの翻訳は完全ではありません。したがって、ひとつ以上の言語を、“言語の優先順位 (Preferred languages)” として選択できます。もし、あるテキストの翻訳がない場合、それは、次の優先言語の訳と置き換わります。英語はデフォルトの代替言語です (リストに無い場合も同様)。

      locale-language.png -

      In this example, the preferred language is set to Spanish. The first fallback is Italian, and if the text is missing there too, it's back to default English.
      -As you can see, expanding a language entry on the left side reveals sub-entries for specific variations or dialects of a language (if available).

      +

      この例では、優先言語はスペイン語に設定されています。最初の代替言語はイタリア語で、テキストがここにもない場合、デフォルトの英語に戻ります。
      +ご覧のように、左側の言語の項目を展開すると、(利用できる場合) 言語の特異的変異、つまり方言のサブ項目が現れます。

      -indexFormatting

      -

      On the Formatting tab you can set up the formatting of date, time, number and currency formats independently from the settings of your preferred language.

      +index書式設定 +

      書式設定 (Formatting) タブでは、日付、時刻、数値、および通貨のフォーマットを優先言語の設定とは独立して設定できます。

      locale-formatting.png

      You may be a Spanish fellow located in the Italian speaking part of Switzerland. So, you'd prefer your system in Spanish, but numbers and currency formatted like at work: Swiss/Italian.
      If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox at the top to Use month/day-names from preferred language.

      Granted, the above example is maybe not the most common scenario, but it demonstrates the flexibility of the system.

      -indexOptions

      +indexオプション

      The last tab provides an option that will Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.


      Changes are applied immediately, though currently running applications may require to be closed and restarted before showing the new setting.

      diff --git a/userguide/jp/preferences/media.html b/userguide/jp/preferences/media.html index 10705a29..6a2418c0 100644 --- a/userguide/jp/preferences/media.html +++ b/userguide/jp/preferences/media.html @@ -60,7 +60,7 @@ ~/config/settings/System Audio Mixer
      ~/config/settings/MediaPrefs Settings - パネルのウィンドウ位置を保存します。 -

      ドキュメントはまだ存在しません。ドキュメントについて作業を行いたいときは、重複を避けるためDocumentation mailing listでお知らせください。

      +

      ドキュメントはまだ存在しません。ドキュメントについて作業を行いたいときは、重複を避けるため ドキュメンテーションメーリングリスト でお知らせください。

      diff --git a/userguide/jp/preferences/mouse.html b/userguide/jp/preferences/mouse.html index ba188cc5..0230403a 100644 --- a/userguide/jp/preferences/mouse.html +++ b/userguide/jp/preferences/mouse.html @@ -11,6 +11,7 @@ * Humdinger * Translators: * Kentaro Ozeki + * mt * --> @@ -61,7 +62,7 @@


      mouse.png -

      First you set your type of mouse: 1, 2 or 3 button mouse. You can simulate the 2nd (=right) mouse button by holding down CTRL while left-clicking. For the 3rd (=middle) mouse button, it's CTRL ALT and a left-click.

      +

      最初に、マウスの種類を1ボタン、2ボタン、3ボタンから選択してください。CTRLキーを押しながら左クリックすることで、マウスの第2(右)ボタンをシミュレートできます。第3(中央)ボタンはCTRL ALTと左クリックでシミュレートできます。

      ボタンをクリックして、ポップアップメニューから対応する新しい動作を選ぶことで、マウスの挙動を好みに変更できます。

      With the sliders to the right, you adjust double-click speed, mouse speed and acceleration. The test area below the mouse graphics can be used to check if the double-click speed meets your taste: if double-clicking a word doesn't select it, it's set too fast (or you'll have to get used to clicking quicker....

      There are three Focus modes that determine how windows react to clicks:

      diff --git a/userguide/jp/preferences/printers.html b/userguide/jp/preferences/printers.html index eb8013b0..11b5c65b 100644 --- a/userguide/jp/preferences/printers.html +++ b/userguide/jp/preferences/printers.html @@ -58,7 +58,7 @@ 場所:/boot/system/preferences/Printers 設定ファイル:~/config/settings/printers/* -

      ドキュメントはまだ存在しません。ドキュメントについて作業を行いたいときは、重複を避けるためDocumentation mailing listでお知らせください。

      +

      ドキュメントはまだ存在しません。ドキュメントについて作業を行いたいときは、重複を避けるため ドキュメンテーションメーリングリスト でお知らせください。

      diff --git a/userguide/jp/preferences/screen.html b/userguide/jp/preferences/screen.html index ef300ef0..82a37e8b 100644 --- a/userguide/jp/preferences/screen.html +++ b/userguide/jp/preferences/screen.html @@ -46,7 +46,7 @@  «  Printers  ::  Preferences  -::  ScreenSaver  » +::  スクリーンセーバー  » @@ -77,7 +77,7 @@
       «  Printers  ::  Preferences  -::  ScreenSaver  » +::  スクリーンセーバー  »
      diff --git a/userguide/jp/preferences/screensaver.html b/userguide/jp/preferences/screensaver.html index c5d14656..f8603b66 100644 --- a/userguide/jp/preferences/screensaver.html +++ b/userguide/jp/preferences/screensaver.html @@ -11,12 +11,13 @@ * Humdinger * Translators: * hiromu1996 + * mt * --> - ScreenSaver + スクリーンセーバー @@ -51,20 +52,18 @@
      -
      このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。
      -

      screensaver-icon_64.pngScreenSaver

      +

      screensaver-icon_64.pngスクリーンセーバー (ScreenSaver)

      Deskbar メニュー:Preferences
      場所:/boot/system/preferences/Screensaver
      設定ファイル:~/config/settings/ScreenSaver_settings
      -

      この設定はFadeとModulesの2つのタブに分けられています。 -

      +

      スクリーンセーバー設定のパネルは 2 つのタブに分かれています。

      index -Fade

      +一般 (General) screensaver-fade.png

      1つ目のチェックボックスでスクリーンセーバーを有効にするかを選択します。
      @@ -78,10 +77,10 @@

      index -Screensavers

      +スクリーンセーバー (Screensavers) screensaver-modules.png
      -

      The second tab shows a list of all installed screen savers and their individual settings. You can test your settings with the Test button below the list and add more screen savers with the Add... button beside it. Another way to install new screen savers is by a simple drag&drop into the list. Of course, you can also copy/delete its file in its respective user folder, i.e. /boot/common/add-ons/Screen Savers/ or /boot/home/config/add-ons/Screen Savers/ (see topic Filesystem layout). +

      2つ目のタブには、インストールされたすべてのスクリーンセーバーのリストとそれぞれの設定が表示されます。リストの下にあるテスト (Test) ボタンで選択しているスクリーンセーバーを試すことができます。また、追加… (Add...) ボタンでスクリーンセーバーの追加ができます。別のやり方としては、スクリーンセーバーをリストにドラッグアンドドロップしても追加できます。もちろん、それぞれのユーザーのフォルダ(すなわち/boot/common/add-ons/Screen Savers/、もしくは/boot/home/config/add-ons/Screen Savers/)でファイルのコピーや削除ができます。(ファイルシステムレイアウトのトピックをご覧ください)

      diff --git a/userguide/jp/preferences/sounds.html b/userguide/jp/preferences/sounds.html index 711992b5..6a830765 100644 --- a/userguide/jp/preferences/sounds.html +++ b/userguide/jp/preferences/sounds.html @@ -43,7 +43,7 @@
    11. English
    12. - «  ScreenSaver  + «  スクリーンセーバー  ::  Preferences  ::  Time  »
      @@ -73,7 +73,7 @@ - Queries + クエリ @@ -55,23 +57,23 @@
      インデックス
      - The Find window
      - Basic queries - "by Name"
      - Advanced queries - "by Attribute"
      - Even more advanced queries - "by Formula"
      - The result window
      - Query Templates + 検索ウィンドウ
      + 基本クエリ - "名前順"
      + 高度なクエリ - "属性順"
      + さらに高度なクエリ - "フォーミュラ順"
      + 結果ウィンドウ
      + クエリテンプレート
      -

      Queries

      +

      クエリ

      A query is a file search based on file attributes and can be performed within Tracker or in Terminal. Queries are saved in /boot/home/queries/ and by default last seven days before being purged. Note, these aren't static result lists of your search, but are the query formulas which trigger a new search whenever you open them.
      Even better, you don't have to double-click to re-do a query. You can drill down a saved query just like any folder by right-clicking on it and navigating through the submenus.

      index -The Find window

      +検索ウィンドウ

      You start a query by invoking the Find... menu either from the Deskbar menu or any Tracker window or the Desktop (which is actually a fullscreen Tracker window). The shortcut is ALT F. You're presented with the Find window:

      basic-query.png
        @@ -92,12 +94,12 @@ Even better, you don't have to double-click to re-do a query. You can index -Basic queries - "by Name" +基本クエリ - "名前順"

        If you simply want to find all files and folders on your mounted disks that match a certain pattern, simply leave the search method at by Name, enter the search term into the text box and press ENTER.

        index -Advanced queries - "by Attribute"

        +高度なクエリ - "属性順"

        You can create more advanced queries by searching within the attributes of specific file types. For that to work, these attributes have to be indexed.

        query-window.png

        You start by setting the filetype from All files and folders to, for example, Text | E-mail and change the search method to by Attribute.

        @@ -110,7 +112,7 @@ A good way to cut down the number of search results.

        index -Even more advanced queries - "by Formula"

        +さらに高度なクエリ - "フォーミュラ順"

        Typing in a formula query by hand is daunting and really quite unpractical. It still has its uses.

        Take the above query by attribute of Clara's mails concerning vibraphones etc. If you have all the attributes and their search terms set, try switching to by Formula mode and be overwhelmed by this one line query string:

        formula-query.png @@ -129,7 +131,7 @@ A good way to cut down the number of search results.

        index -The result window

        +結果ウィンドウ

        After you start a search, the Find window will be replaced by a result window. Here is an example that queried for "server":

        result-window.png

        Besides the gray background, result windows work exactly like any other Tracker window. Some things are worth noting:

        @@ -144,7 +146,7 @@ A good way to cut down the number of search results.

        index -Query Templates

        +クエリテンプレート

        If you double click a saved query, the file search is at once started and the result window opens immediately. However, you may not want to search with these exact search parameters, but use it as starting point to only slightly tweak the formula.
        By using the Save query as template menu item (see (1) in screenshot at the top) or drag&dropping the icon (10) anywhere with the right mouse button, you can create just such a template. Double clicking it won't open a result window, but the Find panel, giving you the opportunity to quickly change search strings or add/remove attributes.

        Wherever you choose to save query templates, they'll be listed in the Find panel's menu of recent queries.

        diff --git a/userguide/jp/teammonitor.html b/userguide/jp/teammonitor.html index 67e5ba15..dd5270d3 100644 --- a/userguide/jp/teammonitor.html +++ b/userguide/jp/teammonitor.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * thebowseat * --> - Team Monitor + チームモニター @@ -49,16 +51,15 @@
        -
        このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。
        -

        Team Monitor

        +

        チームモニター

        -

        With CTRL ALT DEL you invoke the Team Monitor which lists all currently running programs.

        +

        CTRL ALT DEL で現在実行されているプログラムをリストするチームモニターを呼び出すことができます。

        teammonitor.png -

        Programs that were launched by the system are blue, those started by the user black.
        -Applications that are unresponsive, which is often a sign the program has crashed, are marked red. You can kill a program by selecting it and pressing the Kill application button.

        -

        You can summon a Terminal with OPT ALT T.

        -

        If your Tracker or Deskbar crashed or froze, a new button appears (you may have to kill the offending team first): Restart the desktop will restart Tracker and/or Deskbar for you.

        +

        システムにより起動されたプログラムは青、ユーザーによって起動されたプログラムは黒で表示されます。
        +プログラムがクラッシュしたというサインの応答なしのアプリケーションは、赤で表示されます。プログラムを選択してアプリケーションを終了 ボタンで終了させることができます。

        +

        OPT ALT T でターミナルを呼び出すことができます。

        +

        Tracker か Deskbar がフリーズやクラッシュした場合、新しいボタンが現れます:(原因を終了させなければいけないかもしれません): デスクトップを再起動 はTracerやDeskbarを再起動させます。

        diff --git a/userguide/jp/tracker-add-ons.html b/userguide/jp/tracker-add-ons.html index 004e2686..527891e2 100644 --- a/userguide/jp/tracker-add-ons.html +++ b/userguide/jp/tracker-add-ons.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * thebowseat * --> - Tracker Add-Ons + Tracker アドオン @@ -51,7 +53,7 @@
        このページの翻訳はまだ完全ではありません。完成するまでは、未完成の部分はオリジナルの英文を使用します。
        -

        Tracker Add-Ons

        +

        Tracker アドオン

        Applications can install add-ons so they can be invoked easily on a selection of files from Tracker. Only the add-ons that can handle a specific filetype are presented under Add-Ons from the context menu or the File menu of a Tracker window. Some add-ons don't necessarily need a file to work on and are thus always present.

        Tracker Add-Ons, or links to applications that can act as add-ons, can be installed in three different locations (see topic Filesystem layout):

        @@ -63,18 +65,18 @@

        The file name of an add-on can be suffixed with a dash and capital letter, and is then available via keyboard shortcut. For example, Open Target Folder-O opens with ALT OPT O.
        Of course, you have to take care of possible shortcut collisions when deciding on a shortcut. You can't have the same for different add-ons.

        -

        Haiku's Tracker Add-Ons

        -

        These Tracker Add-Ons come with every Haiku installation:

        +

        Haiku のTracker アドオン

        +

        これらのTrackerアドオンは全てのHaikuインストールについてきます:

        - + - + - + - + - + diff --git a/userguide/jp/tracker.html b/userguide/jp/tracker.html index 08f849fb..3740fd4a 100644 --- a/userguide/jp/tracker.html +++ b/userguide/jp/tracker.html @@ -9,6 +9,8 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * thebowseat * --> @@ -41,9 +43,9 @@
      1. English
      2. - « Team Monitor + « チームモニター :: 目次 -:: Tracker Add-Ons » +:: Tracker アドオン » @@ -55,12 +57,12 @@
        Background-B
        バックグランド-B Opens the Background preferences to change the color or image of the Desktop or any folder. Invoked on an image file the Background panel is launched with that image already loaded as a potential background.
        DiskUsage-I
        ディスク使用量-I Starts the DiskUsage application with the according folder as basis.
        FileType-F
        ファイルタイプ-F Invoked on a file, opens its specific FileType panel, otherwise the general FileTypes preferences are launched.
        Open Target Folder-O
        ターゲットフォルダーを開く-O Can only be used on a linked file and opens the folder that file lives in.
        TextSearch-G
        テキスト検索-G Starts the TextSearch application to look for a string in the selected folder (and its subfolders).
        ZipOMatic-Z A selection of files will be added to a zip archive, invoked without a selection opens a panel to create an archive via drag&drop.
        インデックス
        - Mounting volumes
        - Navigating
        - Appearance
        - Tracker preferences
        - Working with files
        - Transaction status + ボリュームのマウント
        + ナビゲート
        + 外観
        + Tracker 設定
        + ファイルの操作
        + 操作状態
        @@ -71,7 +73,7 @@

        index -Mounting Volumes

        +ボリュームのマウント

        In order to access a harddisk, CD, USB stick etc., you first have to mount the volume, that is, let the system know it's there. This is done with a right-click on the Desktop or an already mounted volume (like the boot disk) and choosing the volume from the Mount submenu. You find the same Mount menu in the Deskbar.

        drill-down.png

        There are also Settings so you don't have to mount everything manually after every bootup.
        @@ -80,7 +82,7 @@ The above settings will automatically mount any storage device you connect/inser

        index -Navigating

        +ナビゲート

        By default, when you double-click a folder, Tracker opens a new window while leaving the parent window open. This can quickly lead to an overcrowded desktop.
        You can prevent that by holding down the OPT key, which automatically closes the parent window.
        This is also true for keyboard navigation. For more on that, see topic Shortcuts and key combinations.

        @@ -114,7 +116,7 @@ This type-ahead filtering is set in the Trac

        index -Appearance

        +外観 window-menu.png

        Tracker windows offer three different viewing modes from the Window menu:

          @@ -140,7 +142,7 @@ This type-ahead filtering is set in the Trac

          index -Tracker preferences

          +Tracker 設定

          Window | Preferences... opens a panel that offers a number of settings that, where not obvious, should become clear once tried out. Since all settings are applied live, you'll immediately see the changes.
          So, in short, the not so obvious settings:

            @@ -157,7 +159,7 @@ This type-ahead filtering is set in the Trac

            index -Working with files

            +ファイルの操作

            When invoked on a selected file, most of the File menu commands are also offered in the context menu by right-clicking that file.

            As usual the commands are pretty clear.

              @@ -187,7 +189,7 @@ This type-ahead filtering is set in the Trac

              index -Transaction status

              +操作状態

              When you copy, move or delete files, Tracker shows its progress with a status window. If you initiate more than one transaction, each job gets its own status display.

              transaction-status.png

              To the right are two buttons to pause or stop a transaction entirely. Sometimes it can be useful to temporarily pause a large transaction. For example, you may need to quickly launch a large application. Copying large amounts of data chokes your harddisk's IO bandwidth and thus delays your workflow.

              @@ -197,9 +199,9 @@ This type-ahead filtering is set in the Trac diff --git a/userguide/jp/twitcher.html b/userguide/jp/twitcher.html index b53debf6..df839b2e 100644 --- a/userguide/jp/twitcher.html +++ b/userguide/jp/twitcher.html @@ -43,9 +43,9 @@
            • English
            - «  Workspaces  + «  ワークスペース  ::  目次  -::  Team Monitor  » +::  チームモニター  »
        @@ -72,9 +72,9 @@ diff --git a/userguide/jp/workshop-email.html b/userguide/jp/workshop-email.html index 3fc947c8..9a04be13 100644 --- a/userguide/jp/workshop-email.html +++ b/userguide/jp/workshop-email.html @@ -79,13 +79,13 @@ Changing you email client can be a hassle with quite some ex/importing and conve

        With every email being in a separate file, viewing them becomes just as easy as browsing through a folder (or query result) of images with ShowImage. Leaving the Tracker window open, you'll see the moving selection of the currently viewed file while you use the previous/next button to move through them.
        As they are independent files, using a viewer other than Haiku's Mail causes no problems whatsoever.

        Similarly, creating a new message results in just another file that is handed to the mail_daemon that takes care of sending it off. Contact management is deferred to the People application.

        -

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management: +

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management:

        • The mail_daemon to fetch/send mail and save them as normal files.

        • Tracker windows and queries to find and show email files.

        • The Mail application to view email files and create new messages relying on system-wide contact management by the People app.

        -Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        +

        Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        Also, improvements in any of these system areas benefit not just emailing, but all applications that make use of them.

        @@ -111,7 +111,7 @@ In any case, try to keep the status name short. That way it always fits in a nor

        Open Inbox Folder and Open Mail Folder are just links to regular folders (and not very useful in my opinion).

        The # new messages submenu is populated by a query for email with the status "New" (that same query is used to change the mailbox icon to show some letters in it, by the way).

        -

        You can add your own queries (and links to folders) in that context menu too, by putting them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        +

        You can add your own queries (or folders, applications, scripts etc.) to that context menu too, by putting them or links to them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        The query ~/config/settings/Mail/mailbox is a special case: It is executed when left-clicking the mailbox icon in the Deskbar. If you want to change that behavior, you can replace it with any other file (or link to a file), just name it "mailbox". It doesn't have to be a query, a link to a folder of queries or a script or application works just as well.

        @@ -144,7 +144,7 @@ This finds all posts from the Haiku commit list of the past 12 hours. @@ -120,8 +120,8 @@ To that we add a couple of attributes. Here we have to decide if we want to quer Preferred Application

        This pop-up menu shows a list of all applications that can handle this particular filetype. From here you can choose which program should open this specific file when it's double-clicked.

        - - + +
        Select... opens a file dialog where you choose the application to open with this filetype. Here, we set ShowImage to display the DVD's cover.
        Same as... opens a file dialog where you choose any file that already has the preferred application set that you're looking for.
        選択… (Select...) opens a file dialog where you choose the application to open with this filetype. Here, we set ShowImage to display the DVD's cover.
        このタイプと同様… (Same as...) opens a file dialog where you choose any file that already has the preferred application set that you're looking for.

        @@ -218,7 +218,7 @@ Open the folder containing your DVDdb files and arrange the attributes how you'd

        +

        ワークスペース間の切り替えは ワークスペースアプレット (上の画像を参照) かキーボードショートカットの ALT Fx ("x" はワークスペースナンバー)でできます。キーボード上のFx キーレイアウトを模倣できるようにワークスペースを四行にまとめておくと良いでしょう。
        +また、Deskbarのアプリケーションかウィンドウの一つをクリックするとそのワークスペースに移動します。

        +

        別の便利な方法は CTRL ALT /// を使って利用可能なワークスペースの行列を移動することです。 SHIFT を押しながらナビゲートすると、アクティブなウィンドウも新しいワークスペースに移動します。

        +

        二つのワークスペースの間を ALT ` で前後に切り替えることができます (実際のキーはキーマップで決まりますーESC の下のキーです)。 更に、 SHIFT をホールドするとアクティブウィンドウを移動させます。

        diff --git a/userguide/pt_PT/applications/mail.html b/userguide/pt_PT/applications/mail.html index 96678b59..d359b70b 100644 --- a/userguide/pt_PT/applications/mail.html +++ b/userguide/pt_PT/applications/mail.html @@ -85,7 +85,7 @@

        When you close the window of a new mail, its status is normally switched from "New" to "Read". But you can set other statuses as well, by choosing from the Close and... submenu. There you'll also find the option Set to... to create your own custom statuses, which are saved under ~/config/settings/Mail/status/.

        indexEdit

        -

        Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        +

        Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to manage your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        indexView

        You'll only seldomly need these two items, if at all:

        @@ -104,7 +104,7 @@
        If you mark a passage in the email before replying to it, only the marked text will be quoted in your answering mail. A nice way to cut down on excessive quoting, which is frowned upon by pretty much everybody...

        The items to Forward, Resend and Copy to new are again pretty self-explaining.

        When you've opened an email from a Tracker or query result window, Previous message and Next message will move to the previous/next email in the list.

        -

        Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to save the contact information.

        +

        Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to complete and save the contact information.

        indexQueries

        This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all from the same sender or same subject/thread.

        @@ -138,7 +138,7 @@ Right-clicking such a word opens a context menu offering suggestions to correct email-signature.png -

        You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/sigantures.

        +

        You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. There, in the Signature menu, you find items to Open a specific signature or Save or Delete the currently loaded one, Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/signatures.

        Use Add enclosure... and Remove enclosure to add/remove files as attachments. You can also drag & drop files from a Tracker window. Be careful though to drop those in the header section (To/From/Subject area at the top) or they'll get pasted into the email body if they are text files.

        email-attachments.png diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-2.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-2.png index b2db79b9..a4e73676 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-2.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-2.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-3.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-3.png index 6296f579..b92bb346 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-3.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-3.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-5.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-5.png index db1beb23..3a17fce1 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-5.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/bootmanager-5.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-alert.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-alert.png index 2cf917e2..a3727787 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-alert.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-alert.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-desklink.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-desklink.png index f2c2693e..b56fd0c5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-desklink.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-desklink.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-filepanel.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-filepanel.png index 44541b6e..d9f7b814 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-filepanel.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/cli-filepanel.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/expander-preferences.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/expander-preferences.png index e1169a2a..32889456 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/expander-preferences.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/expander-preferences.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/installer.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/installer.png index 48e6cd46..01068669 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/installer.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/installer.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-attachments.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-attachments.png index 6e6ea10d..12df2df0 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-attachments.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-attachments.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-preferences.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-preferences.png index e927b97d..64c0b9d2 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-preferences.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-preferences.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-read.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-read.png index dcc805ab..1e11ffa4 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-read.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-read.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-signature.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-signature.png index 8d53584a..432cc5b5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-signature.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-signature.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-spellcheck.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-spellcheck.png index dc6aca1c..25115866 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-spellcheck.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-spellcheck.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-write.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-write.png index a7b77c06..fe85df60 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-write.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mail-write.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer-settings.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer-settings.png index e7a5cef9..9d7ef19e 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer-settings.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer-settings.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer.png index dc130bbd..ad6cc192 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/mediaplayer.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/midiplayer.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/midiplayer.png index 0058fe92..22b2081d 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/midiplayer.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/midiplayer.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller-installer.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller-installer.png index 51deca1e..5ce144af 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller-installer.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller-installer.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller.png index ca935acf..cdab34ed 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/packageinstaller.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/poorman.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/poorman.png index d0cb22c3..df094ffb 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/poorman.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/poorman.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/screenshot.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/screenshot.png index 2709f3f1..8e54baae 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/screenshot.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/screenshot.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/showimage-toolbar.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/showimage-toolbar.png index e6d6d846..a51f23f5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/showimage-toolbar.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/showimage-toolbar.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal-settings.png index 6c815d8b..331b5054 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal.png index 9298803e..079ff04e 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/terminal.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/textsearch.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/textsearch.png index ee79f166..974ec4c0 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/textsearch.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/textsearch.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+bookmarks.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+bookmarks.png index 2492ff91..7d8647ae 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+bookmarks.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+bookmarks.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+download.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+download.png index 1132245b..621e0223 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+download.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+download.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-folder.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-folder.png index 1cae5dc4..f01f9e3b 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-folder.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-folder.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-window.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-window.png index fa4bab3c..402072a4 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-window.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+downloads-window.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+settings.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+settings.png index 82a2e664..7b9a0945 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+settings.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/web+settings.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png index e6b7c2ec..e7a04ba4 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-downloads.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-downloads.png index 147558f9..88ceb0e8 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-downloads.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-downloads.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-locator.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-locator.png index cbe7e5ff..eeb3491e 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-locator.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-locator.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-settings.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-settings.png index 9996502f..2a6123a7 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-settings.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-settings.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-tabbar.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-tabbar.png index de8cca2d..5cf13f97 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-tabbar.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive-tabbar.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive.png b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive.png index 50267c6f..17f776e5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive.png and b/userguide/pt_PT/images/apps-images/webpositive.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/configure.png b/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/configure.png index 7e76442c..228d1f11 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/configure.png and b/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/configure.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/deskbar.png b/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/deskbar.png index bacb8c13..67d09d58 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/deskbar.png and b/userguide/pt_PT/images/deskbar-images/deskbar.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png b/userguide/pt_PT/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png index 5515bd5e..9a77cfbb 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png and b/userguide/pt_PT/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png b/userguide/pt_PT/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png index a71241c1..928f02c6 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png and b/userguide/pt_PT/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/gui-images/gui.png b/userguide/pt_PT/images/gui-images/gui.png index 80e2aac2..d85838b2 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/gui-images/gui.png and b/userguide/pt_PT/images/gui-images/gui.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/gui-images/resizing.png b/userguide/pt_PT/images/gui-images/resizing.png index aa0bf3ce..2a2ff483 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/gui-images/resizing.png and b/userguide/pt_PT/images/gui-images/resizing.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/networkstatus-images/applet.png b/userguide/pt_PT/images/networkstatus-images/applet.png index 45366efc..81e42499 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/networkstatus-images/applet.png and b/userguide/pt_PT/images/networkstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/powerstatus-images/applet.png b/userguide/pt_PT/images/powerstatus-images/applet.png index 2727e321..64c30d75 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/powerstatus-images/applet.png and b/userguide/pt_PT/images/powerstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png index b8777fae..28b80dfe 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png index 145f26c6..c1e5160b 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png index 57fc0a2f..8ea1d481 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png index d01ac221..fd42a1cd 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account.png index 60024393..89049787 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/e-mail-new-account.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/locale-language.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/locale-language.png index c62178a9..d94efe28 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/locale-language.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/locale-language.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screen.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screen.png index 9e84897f..75cfe8bc 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screen.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screen.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screensaver-fade.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screensaver-fade.png index 4b2ff6f2..cdb2a2e5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screensaver-fade.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/screensaver-fade.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/touchpad.png b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/touchpad.png index b3c024db..b7f7365b 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/prefs-images/touchpad.png and b/userguide/pt_PT/images/prefs-images/touchpad.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/memory.png b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/memory.png index 46036815..e2b7e4f4 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/memory.png and b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/memory.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/priority.png b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/priority.png index a344b1de..c40c0b06 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/priority.png and b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/priority.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/quit.png b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/quit.png index b54d3cea..497b1801 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/quit.png and b/userguide/pt_PT/images/processcontroller-images/quit.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png b/userguide/pt_PT/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png index 7d19b2da..68bf5a6c 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png and b/userguide/pt_PT/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/browsing.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/browsing.png index faebfca8..9713e0fd 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/browsing.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/browsing.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png index 2f472f84..853d6bd5 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-1.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-1.png index 5dde02c7..e0933839 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-1.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-1.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-2.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-2.png index dc508dbd..b1d2a5f8 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-2.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-2.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-3.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-3.png index b2c91fe7..39d45067 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-3.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-3.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-4.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-4.png index 5615cd20..8ecd8de3 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-4.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/query-4.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/status.png b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/status.png index 6a7d0126..e425361b 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/status.png and b/userguide/pt_PT/images/workshop-email-images/status.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/images/workspaces-images/workspaces.png b/userguide/pt_PT/images/workspaces-images/workspaces.png index 155b10e0..015f05aa 100644 Binary files a/userguide/pt_PT/images/workspaces-images/workspaces.png and b/userguide/pt_PT/images/workspaces-images/workspaces.png differ diff --git a/userguide/pt_PT/workshop-email.html b/userguide/pt_PT/workshop-email.html index e642c017..483baf3e 100644 --- a/userguide/pt_PT/workshop-email.html +++ b/userguide/pt_PT/workshop-email.html @@ -79,13 +79,13 @@ Changing you email client can be a hassle with quite some ex/importing and conve

        With every email being in a separate file, viewing them becomes just as easy as browsing through a folder (or query result) of images with ShowImage. Leaving the Tracker window open, you'll see the moving selection of the currently viewed file while you use the previous/next button to move through them.
        As they are independent files, using a viewer other than Haiku's Mail causes no problems whatsoever.

        Similarly, creating a new message results in just another file that is handed to the mail_daemon that takes care of sending it off. Contact management is deferred to the People application.

        -

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management: +

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management:

        • The mail_daemon to fetch/send mail and save them as normal files.

        • Tracker windows and queries to find and show email files.

        • The Mail application to view email files and create new messages relying on system-wide contact management by the People app.

        -Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        +

        Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        Also, improvements in any of these system areas benefit not just emailing, but all applications that make use of them.

        @@ -111,7 +111,7 @@ In any case, try to keep the status name short. That way it always fits in a nor

        Open Inbox Folder and Open Mail Folder are just links to regular folders (and not very useful in my opinion).

        The # new messages submenu is populated by a query for email with the status "New" (that same query is used to change the mailbox icon to show some letters in it, by the way).

        -

        You can add your own queries (and links to folders) in that context menu too, by putting them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        +

        You can add your own queries (or folders, applications, scripts etc.) to that context menu too, by putting them or links to them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        The query ~/config/settings/Mail/mailbox is a special case: It is executed when left-clicking the mailbox icon in the Deskbar. If you want to change that behavior, you can replace it with any other file (or link to a file), just name it "mailbox". It doesn't have to be a query, a link to a folder of queries or a script or application works just as well.

        diff --git a/userguide/ru/applications/mail.html b/userguide/ru/applications/mail.html index 4b92ca0e..986bc67d 100644 --- a/userguide/ru/applications/mail.html +++ b/userguide/ru/applications/mail.html @@ -85,7 +85,7 @@

        When you close the window of a new mail, its status is normally switched from "New" to "Read". But you can set other statuses as well, by choosing from the Close and... submenu. There you'll also find the option Set to... to create your own custom statuses, which are saved under ~/config/settings/Mail/status/.

        indexEdit

        -

        Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        +

        Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to manage your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        indexView

        You'll only seldomly need these two items, if at all:

        @@ -104,7 +104,7 @@
        If you mark a passage in the email before replying to it, only the marked text will be quoted in your answering mail. A nice way to cut down on excessive quoting, which is frowned upon by pretty much everybody...

        The items to Forward, Resend and Copy to new are again pretty self-explaining.

        When you've opened an email from a Tracker or query result window, Previous message and Next message will move to the previous/next email in the list.

        -

        Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to save the contact information.

        +

        Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to complete and save the contact information.

        indexQueries

        This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all from the same sender or same subject/thread.

        @@ -138,7 +138,7 @@ Right-clicking such a word opens a context menu offering suggestions to correct email-signature.png -

        You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/sigantures.

        +

        You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. There, in the Signature menu, you find items to Open a specific signature or Save or Delete the currently loaded one, Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/signatures.

        Use Add enclosure... and Remove enclosure to add/remove files as attachments. You can also drag & drop files from a Tracker window. Be careful though to drop those in the header section (To/From/Subject area at the top) or they'll get pasted into the email body if they are text files.

        email-attachments.png diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/activitymonitor.png b/userguide/ru/images/apps-images/activitymonitor.png index b47e380a..67f57ab2 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/activitymonitor.png and b/userguide/ru/images/apps-images/activitymonitor.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-2.png b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-2.png index b2db79b9..a4e73676 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-2.png and b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-2.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-3.png b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-3.png index 6296f579..b92bb346 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-3.png and b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-3.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-5.png b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-5.png index db1beb23..3a17fce1 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-5.png and b/userguide/ru/images/apps-images/bootmanager-5.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/cdplayer.png b/userguide/ru/images/apps-images/cdplayer.png index 6f9792e0..5076a0f6 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/cdplayer.png and b/userguide/ru/images/apps-images/cdplayer.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/charactermap.png b/userguide/ru/images/apps-images/charactermap.png index cffcaaf6..d414d6fa 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/charactermap.png and b/userguide/ru/images/apps-images/charactermap.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/cli-alert.png b/userguide/ru/images/apps-images/cli-alert.png index 2cf917e2..a3727787 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/cli-alert.png and b/userguide/ru/images/apps-images/cli-alert.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/cli-desklink.png b/userguide/ru/images/apps-images/cli-desklink.png index 0613be04..3641ce28 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/cli-desklink.png and b/userguide/ru/images/apps-images/cli-desklink.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/cli-filepanel.png b/userguide/ru/images/apps-images/cli-filepanel.png index 44541b6e..d9f7b814 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/cli-filepanel.png and b/userguide/ru/images/apps-images/cli-filepanel.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe-about-attr.png b/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe-about-attr.png index c89e5439..15ae4d7e 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe-about-attr.png and b/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe-about-attr.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe.png b/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe.png index 0b627dc0..8502d9de 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe.png and b/userguide/ru/images/apps-images/diskprobe.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/diskusage.png b/userguide/ru/images/apps-images/diskusage.png index 645737c3..14582ac3 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/diskusage.png and b/userguide/ru/images/apps-images/diskusage.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup-create.png b/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup-create.png index d0ed0c1c..609399ff 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup-create.png and b/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup-create.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup.png b/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup.png index 5071d217..cc1ad636 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup.png and b/userguide/ru/images/apps-images/drivesetup.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/expander-preferences.png b/userguide/ru/images/apps-images/expander-preferences.png index e1169a2a..32889456 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/expander-preferences.png and b/userguide/ru/images/apps-images/expander-preferences.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/expander.png b/userguide/ru/images/apps-images/expander.png index 9eab9981..e01443fe 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/expander.png and b/userguide/ru/images/apps-images/expander.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/installer.png b/userguide/ru/images/apps-images/installer.png index b0ce0bff..6876a09d 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/installer.png and b/userguide/ru/images/apps-images/installer.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/magnify.png b/userguide/ru/images/apps-images/magnify.png index f68fe636..b79e1828 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/magnify.png and b/userguide/ru/images/apps-images/magnify.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-attachments.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-attachments.png index 6e6ea10d..12df2df0 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-attachments.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-attachments.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-preferences.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-preferences.png index e927b97d..64c0b9d2 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-preferences.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-preferences.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-read.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-read.png index dcc805ab..1e11ffa4 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-read.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-read.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-signature.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-signature.png index 8d53584a..432cc5b5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-signature.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-signature.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-spellcheck.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-spellcheck.png index dc6aca1c..25115866 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-spellcheck.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-spellcheck.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mail-write.png b/userguide/ru/images/apps-images/mail-write.png index a7b77c06..fe85df60 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mail-write.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mail-write.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer-settings.png b/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer-settings.png index 9c8d430d..90f9aef6 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer-settings.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer-settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer.png b/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer.png index 9104a4cf..8e35a5cb 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer.png and b/userguide/ru/images/apps-images/mediaplayer.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/midiplayer.png b/userguide/ru/images/apps-images/midiplayer.png index 4ba23de2..a5ce06e2 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/midiplayer.png and b/userguide/ru/images/apps-images/midiplayer.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller-installer.png b/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller-installer.png index 51deca1e..5ce144af 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller-installer.png and b/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller-installer.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller.png b/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller.png index ca935acf..cdab34ed 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller.png and b/userguide/ru/images/apps-images/packageinstaller.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/people.png b/userguide/ru/images/apps-images/people.png index f0385c97..b1b59e59 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/people.png and b/userguide/ru/images/apps-images/people.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/poorman.png b/userguide/ru/images/apps-images/poorman.png index d0cb22c3..df094ffb 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/poorman.png and b/userguide/ru/images/apps-images/poorman.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/screenshot.png b/userguide/ru/images/apps-images/screenshot.png index 2709f3f1..8e54baae 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/screenshot.png and b/userguide/ru/images/apps-images/screenshot.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-toolbar.png b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-toolbar.png index e6d6d846..a51f23f5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/showimage-toolbar.png and b/userguide/ru/images/apps-images/showimage-toolbar.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/stylededit.png b/userguide/ru/images/apps-images/stylededit.png index 52d693e5..795429ca 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/stylededit.png and b/userguide/ru/images/apps-images/stylededit.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png index 7b741d71..cf6a3a6c 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png and b/userguide/ru/images/apps-images/terminal-settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/terminal.png b/userguide/ru/images/apps-images/terminal.png index 9298803e..079ff04e 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/terminal.png and b/userguide/ru/images/apps-images/terminal.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/textsearch.png b/userguide/ru/images/apps-images/textsearch.png index 9560f3d2..2cc28790 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/textsearch.png and b/userguide/ru/images/apps-images/textsearch.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/web+bookmarks.png b/userguide/ru/images/apps-images/web+bookmarks.png index 2492ff91..7d8647ae 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/web+bookmarks.png and b/userguide/ru/images/apps-images/web+bookmarks.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/web+download.png b/userguide/ru/images/apps-images/web+download.png index 1132245b..621e0223 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/web+download.png and b/userguide/ru/images/apps-images/web+download.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-folder.png b/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-folder.png index 1cae5dc4..f01f9e3b 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-folder.png and b/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-folder.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-window.png b/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-window.png index fa4bab3c..402072a4 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-window.png and b/userguide/ru/images/apps-images/web+downloads-window.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/web+settings.png b/userguide/ru/images/apps-images/web+settings.png index 82a2e664..7b9a0945 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/web+settings.png and b/userguide/ru/images/apps-images/web+settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png index e6b7c2ec..e7a04ba4 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-bookmarks.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-downloads.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-downloads.png index 147558f9..88ceb0e8 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-downloads.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-downloads.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-locator.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-locator.png index cbe7e5ff..eeb3491e 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-locator.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-locator.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-settings.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-settings.png index 9996502f..2a6123a7 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-settings.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-tabbar.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-tabbar.png index de8cca2d..5cf13f97 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-tabbar.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive-tabbar.png differ diff --git a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive.png b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive.png index 50267c6f..17f776e5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/apps-images/webpositive.png and b/userguide/ru/images/apps-images/webpositive.png differ diff --git a/userguide/ru/images/attributes-images/people.png b/userguide/ru/images/attributes-images/people.png index a47677eb..e5691f4d 100644 Binary files a/userguide/ru/images/attributes-images/people.png and b/userguide/ru/images/attributes-images/people.png differ diff --git a/userguide/ru/images/deskbar-images/configure.png b/userguide/ru/images/deskbar-images/configure.png index 7e76442c..228d1f11 100644 Binary files a/userguide/ru/images/deskbar-images/configure.png and b/userguide/ru/images/deskbar-images/configure.png differ diff --git a/userguide/ru/images/deskbar-images/deskbar.png b/userguide/ru/images/deskbar-images/deskbar.png index b5006828..dd229aa6 100644 Binary files a/userguide/ru/images/deskbar-images/deskbar.png and b/userguide/ru/images/deskbar-images/deskbar.png differ diff --git a/userguide/ru/images/deskbar-images/list-of-apps.png b/userguide/ru/images/deskbar-images/list-of-apps.png index 27f5f2b7..b70d31c2 100644 Binary files a/userguide/ru/images/deskbar-images/list-of-apps.png and b/userguide/ru/images/deskbar-images/list-of-apps.png differ diff --git a/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-system.png b/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-system.png index 26497100..093995a3 100644 Binary files a/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-system.png and b/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-system.png differ diff --git a/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png b/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png index ca310d49..886124b4 100644 Binary files a/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png and b/userguide/ru/images/filesystem-layout-images/achtung-user.png differ diff --git a/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png b/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png index a71241c1..928f02c6 100644 Binary files a/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png and b/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png differ diff --git a/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon.png b/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon.png index cd10fa19..2cf2ea9c 100644 Binary files a/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon.png and b/userguide/ru/images/filetypes-images/filetype-addon.png differ diff --git a/userguide/ru/images/gui-images/gui.png b/userguide/ru/images/gui-images/gui.png index 80e2aac2..d85838b2 100644 Binary files a/userguide/ru/images/gui-images/gui.png and b/userguide/ru/images/gui-images/gui.png differ diff --git a/userguide/ru/images/gui-images/resizing.png b/userguide/ru/images/gui-images/resizing.png index 4ee2d9b3..d5eb3a6c 100644 Binary files a/userguide/ru/images/gui-images/resizing.png and b/userguide/ru/images/gui-images/resizing.png differ diff --git a/userguide/ru/images/networkstatus-images/applet.png b/userguide/ru/images/networkstatus-images/applet.png index 45366efc..81e42499 100644 Binary files a/userguide/ru/images/networkstatus-images/applet.png and b/userguide/ru/images/networkstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/ru/images/powerstatus-images/applet.png b/userguide/ru/images/powerstatus-images/applet.png index 2727e321..64c30d75 100644 Binary files a/userguide/ru/images/powerstatus-images/applet.png and b/userguide/ru/images/powerstatus-images/applet.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png index a07a74c8..c2053620 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-antialiasing.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-colors.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-colors.png index 68bf7b17..9aaebc8a 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-colors.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-colors.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png index b8777fae..28b80dfe 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/appearance-glyph-on.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/backgrounds.png b/userguide/ru/images/prefs-images/backgrounds.png index e740ba5d..ed2d74b7 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/backgrounds.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/backgrounds.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/datatranslations.png b/userguide/ru/images/prefs-images/datatranslations.png index d0c3984b..51df713d 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/datatranslations.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/datatranslations.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png index 145f26c6..c1e5160b 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-filter-notification.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png index 57fc0a2f..8ea1d481 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-mailbox.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png index d01ac221..fd42a1cd 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account-2.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account.png b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account.png index 60024393..89049787 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/e-mail-new-account.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/fonts.png b/userguide/ru/images/prefs-images/fonts.png index 5f9288e2..d146de95 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/fonts.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/fonts.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/keyboard.png b/userguide/ru/images/prefs-images/keyboard.png index 0c860325..1c934ab3 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/keyboard.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/keyboard.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/keymap.png b/userguide/ru/images/prefs-images/keymap.png index 235b24b2..c552dac3 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/keymap.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/keymap.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/locale-formatting.png b/userguide/ru/images/prefs-images/locale-formatting.png index 004b2c93..3afc73db 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/locale-formatting.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/locale-formatting.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/network.png b/userguide/ru/images/prefs-images/network.png index e1cb3d5f..0d6fa559 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/network.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/network.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/screen.png b/userguide/ru/images/prefs-images/screen.png index 9e84897f..75cfe8bc 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/screen.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/screen.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/screensaver-fade.png b/userguide/ru/images/prefs-images/screensaver-fade.png index 4b2ff6f2..cdb2a2e5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/screensaver-fade.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/screensaver-fade.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/sounds.png b/userguide/ru/images/prefs-images/sounds.png index 1fde503e..b21aa1ab 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/sounds.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/sounds.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/time-time.png b/userguide/ru/images/prefs-images/time-time.png index 5eecfd2f..9b0e6f44 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/time-time.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/time-time.png differ diff --git a/userguide/ru/images/prefs-images/touchpad.png b/userguide/ru/images/prefs-images/touchpad.png index a907e395..61e5cabb 100644 Binary files a/userguide/ru/images/prefs-images/touchpad.png and b/userguide/ru/images/prefs-images/touchpad.png differ diff --git a/userguide/ru/images/processcontroller-images/memory.png b/userguide/ru/images/processcontroller-images/memory.png index 46036815..e2b7e4f4 100644 Binary files a/userguide/ru/images/processcontroller-images/memory.png and b/userguide/ru/images/processcontroller-images/memory.png differ diff --git a/userguide/ru/images/processcontroller-images/priority.png b/userguide/ru/images/processcontroller-images/priority.png index a344b1de..c40c0b06 100644 Binary files a/userguide/ru/images/processcontroller-images/priority.png and b/userguide/ru/images/processcontroller-images/priority.png differ diff --git a/userguide/ru/images/processcontroller-images/quit.png b/userguide/ru/images/processcontroller-images/quit.png index b54d3cea..497b1801 100644 Binary files a/userguide/ru/images/processcontroller-images/quit.png and b/userguide/ru/images/processcontroller-images/quit.png differ diff --git a/userguide/ru/images/queries-images/formula-query.png b/userguide/ru/images/queries-images/formula-query.png index 606cd9de..9e512cb5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/queries-images/formula-query.png and b/userguide/ru/images/queries-images/formula-query.png differ diff --git a/userguide/ru/images/queries-images/query-window-filled.png b/userguide/ru/images/queries-images/query-window-filled.png index ae7fe62d..540415c9 100644 Binary files a/userguide/ru/images/queries-images/query-window-filled.png and b/userguide/ru/images/queries-images/query-window-filled.png differ diff --git a/userguide/ru/images/queries-images/query-window.png b/userguide/ru/images/queries-images/query-window.png index cd32b66a..2e5cbd7e 100644 Binary files a/userguide/ru/images/queries-images/query-window.png and b/userguide/ru/images/queries-images/query-window.png differ diff --git a/userguide/ru/images/queries-images/result-window.png b/userguide/ru/images/queries-images/result-window.png index aa5bfc53..9ba92276 100644 Binary files a/userguide/ru/images/queries-images/result-window.png and b/userguide/ru/images/queries-images/result-window.png differ diff --git a/userguide/ru/images/teammonitor-images/teammonitor.png b/userguide/ru/images/teammonitor-images/teammonitor.png index 112d9615..3d25fbf1 100644 Binary files a/userguide/ru/images/teammonitor-images/teammonitor.png and b/userguide/ru/images/teammonitor-images/teammonitor.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/drill-down.png b/userguide/ru/images/tracker-images/drill-down.png index f11f34ae..2de356c6 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/drill-down.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/drill-down.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/mount-settings.png b/userguide/ru/images/tracker-images/mount-settings.png index 22e2f96d..8f780abb 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/mount-settings.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/mount-settings.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png b/userguide/ru/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png index 7d19b2da..68bf5a6c 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/tracker-preferences-navigator.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/transaction-status.png b/userguide/ru/images/tracker-images/transaction-status.png index 8455471b..412ed990 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/transaction-status.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/transaction-status.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/window-drill-down.png b/userguide/ru/images/tracker-images/window-drill-down.png index d75000ea..f7af3f39 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/window-drill-down.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/window-drill-down.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/window-menu.png b/userguide/ru/images/tracker-images/window-menu.png index 2b4ce504..e74d3430 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/window-menu.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/window-menu.png differ diff --git a/userguide/ru/images/tracker-images/window-type-ahead.png b/userguide/ru/images/tracker-images/window-type-ahead.png index 6ca32dbe..26da4dc1 100644 Binary files a/userguide/ru/images/tracker-images/window-type-ahead.png and b/userguide/ru/images/tracker-images/window-type-ahead.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/browsing.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/browsing.png index faebfca8..9713e0fd 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/browsing.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/browsing.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png index 2f472f84..853d6bd5 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/daemon-in-deskbar.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-1.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-1.png index 5dde02c7..e0933839 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-1.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-1.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-2.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-2.png index dc508dbd..b1d2a5f8 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-2.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-2.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-3.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-3.png index b2c91fe7..39d45067 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-3.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-3.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-4.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-4.png index 5615cd20..8ecd8de3 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-4.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/query-4.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-email-images/status.png b/userguide/ru/images/workshop-email-images/status.png index 6a7d0126..e425361b 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-email-images/status.png and b/userguide/ru/images/workshop-email-images/status.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetype-extra-attribute.png b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetype-extra-attribute.png index 706673b3..df53bbed 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetype-extra-attribute.png and b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetype-extra-attribute.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb-empty.png b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb-empty.png index 6c0f1bd7..d65cff7a 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb-empty.png and b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb-empty.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb.png b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb.png index cc8ed4ed..ef6f9016 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb.png and b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/filetypes-dvddb.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/query-dvddb.png b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/query-dvddb.png index 6728ebd0..22cb5b5c 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/query-dvddb.png and b/userguide/ru/images/workshop-filetypes+attributes-images/query-dvddb.png differ diff --git a/userguide/ru/images/workspaces-images/workspaces.png b/userguide/ru/images/workspaces-images/workspaces.png index b6766c68..d98ab467 100644 Binary files a/userguide/ru/images/workspaces-images/workspaces.png and b/userguide/ru/images/workspaces-images/workspaces.png differ diff --git a/userguide/ru/workshop-email.html b/userguide/ru/workshop-email.html index 75822245..6013e721 100644 --- a/userguide/ru/workshop-email.html +++ b/userguide/ru/workshop-email.html @@ -79,13 +79,13 @@ Changing you email client can be a hassle with quite some ex/importing and conve

        With every email being in a separate file, viewing them becomes just as easy as browsing through a folder (or query result) of images with ShowImage. Leaving the Tracker window open, you'll see the moving selection of the currently viewed file while you use the previous/next button to move through them.
        As they are independent files, using a viewer other than Haiku's Mail causes no problems whatsoever.

        Similarly, creating a new message results in just another file that is handed to the mail_daemon that takes care of sending it off. Contact management is deferred to the People application.

        -

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management: +

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management:

        • The mail_daemon to fetch/send mail and save them as normal files.

        • Tracker windows and queries to find and show email files.

        • The Mail application to view email files and create new messages relying on system-wide contact management by the People app.

        -Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        +

        Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        Also, improvements in any of these system areas benefit not just emailing, but all applications that make use of them.

        @@ -111,7 +111,7 @@ In any case, try to keep the status name short. That way it always fits in a nor

        Open Inbox Folder and Open Mail Folder are just links to regular folders (and not very useful in my opinion).

        The # new messages submenu is populated by a query for email with the status "New" (that same query is used to change the mailbox icon to show some letters in it, by the way).

        -

        You can add your own queries (and links to folders) in that context menu too, by putting them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        +

        You can add your own queries (or folders, applications, scripts etc.) to that context menu too, by putting them or links to them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        The query ~/config/settings/Mail/mailbox is a special case: It is executed when left-clicking the mailbox icon in the Deskbar. If you want to change that behavior, you can replace it with any other file (or link to a file), just name it "mailbox". It doesn't have to be a query, a link to a folder of queries or a script or application works just as well.

        diff --git a/userguide/sk/applications.html b/userguide/sk/applications.html index 18a43842..19f7b981 100644 --- a/userguide/sk/applications.html +++ b/userguide/sk/applications.html @@ -9,13 +9,16 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Applications + Aplikácie @@ -44,130 +47,130 @@ « Workshop :: Contents -:: Desktop Applets » +:: Aplety plochy »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Applications

        +

        Aplikácie

        -

        Before diving into all the applications that come with Haiku, let's have a more detailed look at how to install and uninstall programs you downloaded somewhere, for example from a site mentioned on the Welcome page.

        -
        You should only unpack/install archives within Haiku. If you extract a package under Linux or Windows, for example, and just copy the folder over to Haiku later, all the vital attributes are stripped, because those operating systems don't normally handle meta data.
        +

        Predtým, než sa bližšie pozrieme na všetky aplikácie, ktoré sa v Haiku nachádzajú, najprv si popíšeme proces inštalácie a odinštalovania aplikácií, ktoré ste si odniekadiaľ stiahli. Napríklad tie, ktoré sú spomenuté na Úvodnej stránke.

        +
        Archívy by ste mali rozbaľovať/inštalovať iba vrámci Haiku. Ak balík rozbalíte napr. vo Windows alebo v Linuxe a len skopírujete rozbalený priečinok do Haiku, všetky vitálne atribúty budú orezané, pretože tieto operačné systémy bežne nevedia spracovať metadáta.

        index -Installing applications

        -

        Haiku software always comes as an archive. Most of the time it's a ZIP, some old BeOS packages come in Software Valet's PKG format. Software Valet was able to automatically execute installation scripts, so after double-clicking you just select a destination folder and everything's taken care of.
        -If it's a ZIP archive, double-clicking opens Expander where you also set the destination and unpack it. As explained in the topic Filesystem layout, that destination is either

        +Inštalácia aplikácií

        +

        Softvér Haiku vždy nájdete vo forme archívu. +Väčšinou je to ZIP, niektoré staré balíky BeOS nájdete vo formáte Software Valet PKG. Software Valet dokáže automaticky spustiť inštalačné skripty, takže po dvojitom kliknutí iba vyberiete cieľový priečinok a všetko je vybavené.
        +Ak je to archív ZIP, dvojitým kliknutím otvoríte Rozbaľovač, z ktorého nastavíte cieľový priečinok a rozbalíte archív. Ako bolo vysvetlené v téme Rozvrhnutie súborového systému, tento cieľový priečinok je buď

        - - + +
        /boot/common/apps/ for applications available to every user
        /boot/home/apps/ for applications only available to yourself
        /boot/common/apps/ pre aplikácie dostupné pre každého používateľa
        /boot/home/apps/ pre aplikácie dostupné iba vám
        -

        This distinction will only become relevant once Haiku gets multi-user support, of course.

        -

        Once the archive is unpacked, you should have a look into the newly created folder. Often you find ReadMe files or other documentation of interest.

        -

        Some programs need further configurations. For example, Tracker Add-Ons, Translators or other system enhancing components have to be put into the right folders. Either you'll find a little script file (often with the suffix .sh) like install that you simply double click to have all taken care of.
        -Sometimes you'll find folders that link to the correct destination named "drag [filename] here...". So, you simply follow that instruction and you're done.

        -

        Most of the time, however, nothing of the sort is necessary and you're done after unpacking.
        -Topics Deskbar or LaunchBox describe how to add shortcuts to your newly installed application.

        +

        Toto rozdelenie bude mať samozrejme zmysel až vtedy, keď bude v Haiku zabudovaná podpora pre viacerých používateľov

        +

        Keď už je archív rozbalený, mali by ste sa pozrieť do novo vytvoreného priečinku. Často tam nájdete súbory ReadMe alebo inú dokumentáciu.

        +

        Niektoré programy budú potrebovať ďalšiu konfiguráciu. Napríklad Doplnky Trackera, Prekladače alebo iné komponenty na zlepšenie systému musíte dať do správnych priečinkov. Často nájdete pomocný skript (často s príponou .sh) ako install, na ktorý jednoducho dvakrát kliknete a o všetko bude postarané.
        +Niekedy nájdete súbory spojené so správnou cieľovou zložkou pomenované „drag [názov súboru] here...“. V tom prípade jednoducho postupujte podľa tejto inštrukcie.

        +

        Ale väčšinou nie je nič takéto potrebné a po rozbalení je už o všetko postarané.
        +Sekcie Panel alebo Spúšťač popisujú ako pridať odkazy na vaše novo nainštalované aplikácie.

        index -Uninstalling applications

        -

        If the installation was done with an install script, chances are, there's an uninstall script as well. In that case, double-click it and you're done.
        -Otherwise, uninstalling is simply done by deleting the application's folder.

        -

        This, of course, leaves back possible configuration files in your ~/config/settings folder. This may be on purpose, if you want to keep those settings in case you'll install the program again in the future. Also, when the installation involved those "drag [filename] here..." folders, those files are also left behind.

        -

        One method to quickly get to all the app's files is to do a quick query for a significant part of the application's name. This will reveal the app's binary, its installation folder and its settings as well as possible links in the Deskbar etc. Simply select all relevant files and delete them.

        +Odinštalovanie aplikácií +

        Ak bola inštalácia vykonaná pomocou inštalačného skriptu, je pravdepodobné že existuje aj skript na odinštalovanie. V tom prípade naň iba dvakrát kliknite.
        +V opačnom prípade odinštalujte odstránením priečinku aplikácie.

        +

        Týmto vám samozrejme môžu zostať konfiguračné súbory v priečinku ~/config/settings. To sa vám môže zísť, ak chcete program niekedy v budúcnosti znova nainštalovať. Ak inštalácia obsahovala súbory „drag [názov súboru] here...“, tie tiež zostanú nevymazané.

        +

        Ak chcete rýchlo nájsť všetky súbory niektorej aplikácie, jednoducho uskutočnite vyhľadávanie tak, že zadáte kľúčovú časť názvu aplikácie. Dostanete tak binárny súbor, inštalačný priečinok a nastavania ako aj možné odkazy v Paneli. Jednoducho vyberte všetky relevantné súbory a odstráňte ich.

        index -Haiku's applications

        -

        Haiku comes with a set of mostly small but essential applications. You'll find all of them at /boot/system/apps/ or /boot/common/apps/. Applications that are not usually launched by a double-click on a data file (e.g. ShowImage for image files) can be found in the Applications menu of the Deskbar.

        +Aplikácie Haiku +

        Haiku obsahuje súpravu malých, no veľmi podstatných aplikácií. Všetky ich nájdete v /boot/system/apps/ alebo /boot/common/apps/. Aplikácie, ktoré sa bežne nespúšťajú dvojitým kliknutím na dátový súbor (napr. Prehliadač obrázkov na obrázkové súbory) môžete nájsť v menu Aplikácií v Paneli.

        - - - - - - - - + + + + + + + + - + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - + + + + + + + - - - + + + - + - + - +
        iconActivityMonitor A tool to track system resources like CPU and memory usage.
        iconBootManager A tool to install a boot menu in the Master Boot Record (MBR) of a drive.
        iconCDPlayer A player for audio CDs.
        iconCharacterMap An application that shows the Unicode character map.
        iconMonitor aktivity Nástroj na monitorovanie systémových zdrojov ako CPU a využitie pamäte.
        iconSprávca zavádzania Nástroj na inštaláciu menu zavádzania do Master Boot Record (MBR) disku.
        iconPrehrávač CD Prehrávač zvukových CD.
        iconMapa znakov Aplikácia, ktorá zobrazuje mapu znakov Unicode.
        iconCodyCam A tool to regularly upload images from a webcam to a server.
        Nástroj na pravidelné nahrávanie obrázkov z webkamery na server.
        iconDeskCalc A calculator.
        iconDiskProbe A HEX editor for files and devices.
        iconDiskUsage A tool to visualize a disk's memory usage.
        iconDriveSetup A harddisk partitioning tool.
        iconExpander A tool to unpack common archives.
        Kalkulačka.
        iconDisková sonda Šestnástkový editor súborov a zariadení.
        iconVyužitie disku Nástroj na vizualizáciu využitia pamäte disku.
        iconNastavenie diskových oblastí Nástroj na rozdeľovanie pevného disku.
        iconRozbaľovač Nástroj na rozbaľovanie bežných archívov.
        iconIcon-O-Matic An app to create Haiku's vector icons.
        iconInstaller The tool to install Haiku to a partition.
        iconMagnify A magnified view of the area around your mouse pointer.
        iconMail An email client.
        iconMediaPlayer A player for all supported audio/video files.
        iconMidiPlayer A player for MIDI files.
        iconPackageInstaller Installer for BeOS packages in PKG format.
        iconPeople A contact manager.
        Aplikácia na tvorenie vektorových ikon Haiku.
        iconInštalátor Nástroj na inštaláciu Haiku na diskovú oblasť.
        iconLupa Zväčšený náhľad na oblasť okolo kurzora myši.
        iconPošta E-mailový klient.
        iconPrehrávač multimédií Prehrávač všetkých podporovaných audio/video súborov.
        iconPrehrávač MIDI Prehrávač súborov MIDI.
        iconInštalátor balíkov Inštalátor balíkov BeOS vo formáte PKG.
        iconĽudia Správca kontaktov.
        iconPoorMan A simple web server.
        iconScreenshot A tool to take screenshots.
        iconShowImage A simple image viewer.
        iconSoundRecorder A tool to record audio from line-in or a microphone. [still missing]
        Jednoduchý webserver.
        iconSnímka obrazovky Nástroj na tvorbu snímok obrazovky.
        iconZobraziťObrázok Jednoduchý prehliadač obrázkov.
        iconZáznam zvuku Nástroj na nahrávanie zvuku z linkového vstupu alebo mikrofónu. [chýba dokumentácia]
        iconStyledEdit A simple text editor.
        iconTerminal Access to the bash.
        Jednoduchý textový editor.
        iconTerminál Prístup k shellu Bash.
        iconTextSearch A search tool for text files.
        Nástroj na hľadanie v textových súboroch.
        iconTV A viewer for analog TV. [still missing]
        Sledovanie analógovej TV. [chýba dokumentácia]
        iconWebPositive A native web browser
        Natívny webový prehliadač.

        index -Haiku's commandline applications

        -

        Besides the normal commandline tools coming with the bash shell or are necessary to be POSIX compliant, there are a few Haiku-specific commandline applications worth mentioning. These commands are often useful for scripting purposes, see also topic Bash and Scripting.

        +Aplikácie príkazového riadka Haiku +

        Okrem normálnych nástrojov príkazového riadka v shelli Bash alebo tých, ktoré zodpovedajú špecifikácii POSIX, existuje ešte niekoľko aplikácií príkazového riadka špecifických pre Haiku, ktoré stoja za spomenutie. Tieto príkazy sú často užitočné na účely skriptovania, pozrite tiež sekciu Bash a skriptovanie.

        - - + +
        iconList of all commandline applications
        iconHaiku-specific commandline applications
        iconZoznam všetkých aplikácií príkazového riadka
        iconAplikácie príkazového riadka špecifické pre Haiku

        index -Bundled applications

        -

        Besides the above listed programs, which are all maintained by the Haiku project, there are a few essential applications bundled in a standard Haiku system. Bugs and feature requests for those have to be filed with the particular maintainer.

        +Pribalené aplikácie +

        Okrem hore uvedených aplikácií, ktoré spravuje projekt Haiku, je ešte zopár základných aplikácií pribalených v štandardnom systéme Haiku. Hlásenia chýb a žiadanie nových funkcií musíte podávať príslušnému správcovi.

        - + - + - + - +
        iconBePDF A PDF viewer.
        Prehliadač PDF.
        iconPe An advanced texteditor with syntax coloring and much more.
        Pokročilý textový editor so zafarbovaním syntaxe a veľa inými funkciami.
        iconVision An IRC client.
        Klient IRC.
        iconWonderBrush YellowBite's graphics programm.
        Grafický program od YellowBites.
        @@ -177,7 +180,7 @@ Otherwise, uninstalling is simply done by deleting the application's folder.

        diff --git a/userguide/sk/applications/activitymonitor.html b/userguide/sk/applications/activitymonitor.html index 2199a3d6..1f26f401 100644 --- a/userguide/sk/applications/activitymonitor.html +++ b/userguide/sk/applications/activitymonitor.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - ActivityMonitor + Monitor aktivity @@ -41,39 +44,37 @@
      3. English
      4. - Applications  -::  BootManager  » + Aplikácie  +::  Správca zavádzania  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        activitymonitor-icon_64.pngActivityMonitor

        +

        activitymonitor-icon_64.pngMonitor aktivity

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/ActivityMonitor
        Settings:~/config/settings/ActivityMonitor settings
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/ActivityMonitor
        Nastavenia:~/config/settings/ActivityMonitor settings


        -

        You can track system resources by launching the ActivityMonitor and activating different items of interest. -

        +

        Systémové zdroje môžete sledovať spustením Monitora aktivity a aktivovaním rôznych predmetov záujmu.

        activitymonitor.png -

        By right-clicking into the window, you can toggle the display of all kinds of resources:
        -Used/Cached Memory, Swap Space, CPU Usage, Network Receive/Send, Page faults, Semaphores, Ports, Threads, Teams, Running Applications, Raw/Text Clipboard Size, Media Nodes.

        -

        Below the graph is a legend (hideable from the context menu). You can change the colors and that of the graph's background via drag&drop from any color picker, e.g. from Icon-O-Matic.

        -

        You can add more views from the File menu if it gets too crowded.

        -

        The Settings menu opens a panel to set the update interval.

        -

        Each view has it's own Replicant handle and can thus be arranged, for example, on the Desktop.

        +

        Kliknutím pravého tlačidla myši na okno môžete pridať všetky druhy zdrojov:
        +Využitú pamäť, Vyrovnávaciu pamäť, Odkladací priestor, Využitie CPU, Sieť - prijaté/odoslané, Výpadky stránok, Semafory, Porty, Vlákna, Tímy, Bežiace aplikácie, Schránka bez formátu, Textová schránka, Mediálne uzly.

        +

        Pod grafom sa nachádza legenda (ktorá sa dá schovať pomocou kontextového menu). Môžete meniť farby grafov a pozadia okna pomocou akéhokoľvek výberu farby, napr. v Icon-O-Matic. Farbu jednoducho pretiahnite do grafu myšou.

        +

        Viac náhľadov môžete pridať v menu Súbor v prípade, že by grafy boli preplnené.

        +

        Menu Nastavenia otvorí panel na nastavenie časového intervalu aktualizácie.

        +

        Každý náhľad má svoju vlastnú rúčku Replikanta, teda môže byť umiestený napríklad na Desktop.

        diff --git a/userguide/sk/applications/bepdf.html b/userguide/sk/applications/bepdf.html index 8865230c..917bb206 100644 --- a/userguide/sk/applications/bepdf.html +++ b/userguide/sk/applications/bepdf.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> @@ -41,36 +44,35 @@
      5. English
      6. - - Applications  + Aplikácie  ::  Pe  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        bepdf-icon_64.pngBePDF

        - - - - + + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/apps/BePDF/BePDF
        Documentation:/boot/apps/BePDF/docs/*
        Settings:/boot/common/settings/BePDF
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/apps/BePDF/BePDF
        Dokumentácia:/boot/apps/BePDF/docs/*
        Nastavenia:/boot/common/settings/BePDF


        -

        BePDF is a fast launching PDF viewer. Besides viewing, it supports annotating and user-defined bookmarking for unencrypted PDFs. It's fully localized for 20 languages at the moment with additional languages being easily added via text files.

        -

        Documentation is available as HTML or PDF. The latter will also open from the menu Help | Show Help....

        +

        BePDF je prehliadač PDF s rýchlym štartom. Okrem prehliadania podporuje anotáciu a používateľom určené záložky v nezašifrovaných dokumentoch PDF. Je kompletne preložený do 20 jazykov, ďalšie jazyky sa dajú ľahko pridať pomocou textových súborov.

        +

        Dokumentácia je dostupná v HTML a PDF. Druhá menovaná sa dá otvoriť z menu Pomoc | Zobraziť pomoc....

        - BootManager + Správca zavádzania @@ -41,62 +44,61 @@
      7. English
      8. - «  ActivityMonitor  -:: Applications -::  CDPlayer  » + «  Monitor aktivity  +:: Aplikácie +::  Prehrávač CD  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        bootmanager-icon_64.pngBootManager

        +

        bootmanager-icon_64.pngSprávca zavádzania

        - - - + + +
        Deskbar:No entry, normally started from Installer's Tools menu
        Location:/boot/system/apps/BootManager
        Settings:none
        MBR backups are saved by default in ~/config/settings/bootman/
        Panel:Žiadny záznam, zvyčajne sa spúšťa z menu Nástroje Inštalátora
        Umiestnenie:/boot/system/apps/BootManager
        Nastavenia:žiadne
        Zálohy MBR sa štandardne ukladajú do ~/config/settings/bootman/


        -

        If you don't add the Haiku partition to an existing boot manager like GRUB, BootManager can install a small boot menu in the Master Boot Record (MBR) that looks something like this:

        +

        Ak nepridáte oblasť Haiku do existujúceho správcu zavádzania ako GRUB, Správca zavádzania Haiku môže nainštalovať malé zavádzacie menu do MBR (Master Boot Record), ktoré vyzerá takto:

        bootmenu.png -
        Boot Manager isn't yet tested very well and still has a few restrictions that it will complain about if they aren't met: the menu can only be installed on your first harddisk and there has to be a 2KiB space after the Master Boot Record (MBR).
        -

        BootManager guides you through the installation process of the boot menu.

        +
        Správca zavádzania zatiaľ nie je dobre otestovaný a stále má zopár obmedzení, na ktoré sa bude sťažovať v prípade ich nesplnenia: menu môže byť nainštalované iba na vašom prvom pevnom disku a vyžaduje 2KiB miesta po Master Boot Record (MBR).
        +

        Správca zavádzania vás riadi počas celého inštalačného procesu zavádzacieho menu.

        index -Choosing the destination drive

        +Výber cieľového disku bootmanager-1.png -

        The BootManager starts off with a list of all available drives from which you choose the destination. If there's already a boot menu on that drive, the Uninstall button becomes active, leading you through the simple procedure to restore a formerly backed-up MBR, thereby removing the boot menu again.
        -Otherwise, choose Install to continue.

        +

        Správca zavádzania vás privíta zoznamom dostupných jednotiek, z ktorých si vyberiete cieľovú jednotku. Ak sa na tejto jednotke už nachádza menu zavádzania, bude dostupné tlačidlo Odinštalovať, ktoré vás prevedie jednoduchým procesom obnovenia predtým zálohovaného MBR, čím sa odstráni menu zavádzania.
        +Inak pokračujte stlačením tlačidla Nainštalovať.

        index -Backing up the Master Boot Record (MBR)

        -

        In case anything goes wrong or you want to remove the boot menu again, the Master Boot Record (MBR) is now saved. This is obviously a very important step, make sure you don't accidentally overwrite some other MBR-backup maybe from some earlier experimentation, for example!

        +Zálohovanie Master Boot Record (MBR) +

        V prípade, že sa niečo pokazí alebo len budete chcieť znova odstrániť menu zavádzania, Master Boot Record (MBR) je teraz uložený. Toto je očividne veľmi dôležitý krok - uistite sa, že náhodou napríklad neprepíšete nejakú inú zálohu MBR z niektorých predchádzajúcich experimentov.

        bootmanager-2.png bootmanager-3.png -

        Just select a destination for the backup file "MBR" or leave the default path. After clicking Next you'll get a confirmation if the backup was successful.

        +

        Iba vyberte cieľ pre záložný súbor „MBR“ alebo nechajte predvolenú cestu. Po stlačení tlačidla Ďalej dostanete potvrdenie o tom, či sa záloha podarila.

        index -Configuring the boot menu

        +Konfigurácia menu zavádzania bootmanager-4.png bootmanager-5.png -

        Next you're presented with a list of all partitions on the destination drive. By setting checkmarks you decide what entries will appear in the boot menu, the text boxes allow you to rename an entry.

        -

        After that, you pick from the pop-up menu which partition will be booted from by default and set a timeout with the slider below. Here, "Immediately" will skip the boot menu entirely, "Never" will just stop at the boot menu. You can override the timeout setting by holding ALT while booting.

        +

        Ďalej vám bude predložený zoznam oblastí na jednotke destinácie. Zaškrtávaním určujete, ktoré položky sa objavia v menu zavádzania, textové políčka vám umožňujú položky premenovať.

        +

        Potom si z rozbaľovacieho menu vyberiete, z ktorej diskovej oblasti chcete predvolene zavádzať a nastavíte časovač posuvníkom nižšie. „Okamžite“ znamená, že menu zavádzania bude vynechané, „Nikdy“ menu zavádzania zastaví. Časovač môžete počas zavádzania preskočiť držaním klávesu ALT.

        index -Writing the boot menu

        +Zapísanie menu zavádzania bootmanager-6.png bootmanager-7.png -

        Before the boot menu is written to the MBR, you'll get a summary of your configuration and then one last chance to abort the operation. Don't worry though, as long as you keep the MBR backup safe, you can easily revert the changes. Should things get thoroughly messed up, you can always boot from a Haiku install CD or USB stick and write back the MBR backup with BootManager.

        +

        Predtým, ako sa menu zavádzania zapíše do MBR, sa zobrazí zhrnutie vašej konfigurácie a poslednú šancu na zrušenie operácie. Nebojte sa ale, pokiaľ je záloha MBR v bezpečí, môžete jednoducho zvrátiť všetky zmeny. Ak by nastal vážnejší problém, môžete stále zavádzať Haiku z inštalačného CD alebo USB flash disku a znova zapísať MBR zálohu pomocou Správcu zavádzania.

        diff --git a/userguide/sk/applications/cdplayer.html b/userguide/sk/applications/cdplayer.html index 58145cfb..da592276 100644 --- a/userguide/sk/applications/cdplayer.html +++ b/userguide/sk/applications/cdplayer.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - CDPlayer + Prehrávač CD @@ -41,21 +44,20 @@
      9. English
      10. - «  BootManager  -::  Applications  -::  CharacterMap  » + «  Správca zavádzania  +::  Aplikácie  +::  Mapa znakov  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        cdplayer-icon_64.pngCDPlayer

        +

        cdplayer-icon_64.pngPrehrávač CD

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/CDPlayer
        Settings:~/cd/* - Stores details to all identified CDs
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/CDPlayer
        Nastavenia:~/cd/* - Ukladá podrobnosti o všetkých identifikovaných CD



        cdplayer.png -

        Usage is pretty much what you'd expect from looking at the control buttons.
        -Activate the Repeat button to the left of Shuffle to loop the complete CD.

        -

        If you need more control like playlists, try MediaPlayer instead.

        +

        Používanie Prehrávača CD je zrejmé pri pohľade na kontrolné tlačidlá.
        +Ak aktivujte tlačidlo Repeat naľavo od tlačidla Shuffle, po prehraní celého CD sa začne prehrávať znova od začiatku.

        +

        Ak potrebujete väčšiu kontrolu, ako napr. zoznamy stôp, vyskúšajte radšej Prehrávač multimédií.

        diff --git a/userguide/sk/applications/charactermap.html b/userguide/sk/applications/charactermap.html index ed8f017f..3f982390 100644 --- a/userguide/sk/applications/charactermap.html +++ b/userguide/sk/applications/charactermap.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - CharacterMap + Mapa znakov @@ -41,27 +44,26 @@
      11. English
      12. - «  CDPlayer  -::  Applications  + «  Prehrávač CD  +::  Aplikácie  ::  CodyCam  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        charactermap-icon_64.pngCharacterMap

        +

        charactermap-icon_64.pngMapa znakov

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/CharacterMap
        Settings:~/config/settings/CharacterMap settings
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/CharacterMap
        Nastavenia:~/config/settings/CharacterMap settings


        -

        CharacterMap will show you the UTF-8 code of every character a font supports.

        +

        Mapa znakov zobrazí UTF-8 kód každého znaku, ktorý písmo podporuje.

        charactermap.png -

        To the left you have the standardized blocks, together with a handy filter function. Optionally, you can choose to also Show private blocks from the View menu. The right shows the actual characters in these blocks, using the font specified in the Font menu. Below that you can change the font size. And below that, the values of the character currently under the mouse pointer is displayed in hex, decimal and UTF-8 notation.

        -

        You can drag&drop a character directly from the character map into a text editor, or right-click on one to either Copy character (ALT C) or Copy as escaped byte string (SHIFT ALT C). Resulting in, e.g. either or \xe2\x82\xac.

        +

        Vľavo máte štandardizované bloky, spolu s užitočnou filtrovaciou funkciou. Môžete si tiež vybrať Zobraziť privátne bloky z menu Zobraziť. Pravá strana zobrazuje skutočné znaky v týchto blokoch, s použitím písma, vybraného v menu Písmo. Pod tým môžete zmeniť veľkosť písma. A ešte nižšie sa zobrazujú hodnoty znaku, nad ktorým sa nachádza kurzor, v šestnástkovej, desiatkovej a UTF-8 notácii.

        +

        Môžete chytiť a ťahať znak priamo z Mapy znakov do textového editora alebo na nejaký kliknúť pravým tlačidlom a buď vybrať Kopírovať znak (ALT C) alebo Kopírovať ako reťazec bajtov s únikovými klauzulami (SHIFT ALT C). Výsledkom bude napr. buď alebo \xe2\x82\xac.

        @@ -69,8 +71,8 @@ - Commandline Applications + Aplikácie príkazového riadka @@ -49,60 +52,59 @@
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        cli-app-icon_64.pngHaiku-specific commandline applications

        +

        cli-app-icon_64.pngAplikácie príkazového riadka špecifické pre Haiku

        - +
        Location:/boot/system/bin
        /boot/common/bin
        ~/config/bin
        Umiestnenie:/boot/system/bin
        /boot/common/bin
        ~/config/bin


        -

        All commandline applications shipped with Haiku are in either /boot/system/bin or /boot/common/bin. Your own or additionally installed commandline apps should go in ~/config/bin. All these locations are part of the PATH variable and are therefore automatically found.
        -The following isn't an exhaustive list of all Haiku-specific CLI apps, it serves just to highlight a few of the most useful to give you a taste. Feel encouraged to explore what's in the bin/ folders on your own a bit. Executing an app with the parameter --help shows the usage of the command and all its various options.

        +

        Všetky aplikácie príkazového riadka v Haiku sa nachádzajú buď v /boot/system/bin alebo v /boot/common/bin. Vaše vlastné alebo dodatočne nainštalované aplikácie príkazového riadka by mali ísť do ~/config/bin. Všetky tieto lokality sú súčasťou premennej PATH, teda budú automaticky nájdené.
        +Nasledujúci zoznam neobsahuje všetky aplikácie príkazového riadka špecifické pre Haiku, jeho účelom je vyzdvihnúť malú časť tých najužitočnejších. Voľne môžete skúmať obsah priečinkov bin/ aj sami. Ďalšie informácie o príkaze a jeho rôznych nastaveniach získate spustením daného príkazu spolu s parametrom --help.

        index -Relating to attributes: listattr, catattr, addattr, rmattr, copyattr

        -

        These commands are used to display, read out, add and remove attributes of files. Remember that these meta data are currently only available on BFS formatted volumes. Moving files onto other file systems will strip all attributes!
        -All these commands are described in topic Attributes in Terminal.

        +Súvisiace s atribútmi: listattr, catattr, addattr, rmattr, copyattr +

        Tieto príkazy sa používajú na zobrazenie, čítanie, pridanie alebo odstránenie atribútov zo súborov. Pamätajte, že tieto metadáta sú momentálne dostupné iba na zväzkoch so súborovým systémom BFS. Prenášanie súborov na iné súborové systémy odstráni všetky atribúty!
        +Všetky tieto príkazy sú popísané v téme Atribúty v Termináli.

        index -Relating to the index: lsindex, mkindex, reindex, rmindex

        -

        With these commands you list, make, reindex and remove attributes to BFS' index. Every volume has it's own index, remember that when copying files from one volume to another.
        -These commands are described in topic Index.

        +Súvisiace s indexom: lsindex, mkindex, reindex, rmindex +

        Pomocou týchto príkazov môžete vypísať, vytvoriť, reindexovať alebo odstrániť atribúty indexu BFS. Každý zväzok má svoj vlastný index, pamätajte na to pri kopírovaní z jedného zväzku do druhého.
        +Tieto príkazy sú popísané v téme Index.

        index -Useful scripting commands

        -

        Here are a few commandline tools that are especially useful for scripting (see also topic Bash and Scripting).

        +Užitočné skriptovacie príkazy +

        Tu je niekoľko nástrojov príkazového riadka, ktoré sú obzvlášť užitočné na skriptovanie (tiež pozri tému Bash a Skriptovanie).

        - - - -

        alert

        alert conjures up the typical alert window with a pre-defined icon, explanatory text and up to three buttons. It will return the title of the pressed button and an exit status (starting with 0). For example, this is made of the line:

        +

        alert vyvolá typické okno s upozornením obsahujúce preddefinovanú ikonu, vysvetlujúci text a maximálne tri tlačidlá. Vráti názov stlačeného tlačidla a návratový kód (počínajúc nulou). Napríklad okno na obrázku bolo vyvolané týmto riadkom:

        alert --idea "FantasticApp(tm) installed successfully!
         Would you like a link to it?" "On Desktop" "In Deskbar" "No thanks"

        cli-alert.png

        filepanel

        filepanel displays a load or save file panel and lets the user choose a file or location. As a return value you'll get the chosen file or folder's path. There are several parameters available, for example to set a starting directory, a window title, a default name when saving or restrictions to the allowed types of files. This is an example of

        +

        filepanel zobrazí okno na otvorenie alebo uloženie a nechá používateľa vybrať súbor alebo lokalitu. Ako návratnú hodnotu dostanete vybraný súbor alebo cestu priečinka. Dostupné sú viaceré parametre, napríklad nastavenie začínajúceho priečinka, názov okna, predvolený názov súboru pri ukladaní alebo obmedzenia povolených typov súborov. Príklad:

        filepanel -s -t "Save your logfile" -d ~/config/settings -n Fantastic.log

        cli-alert.png

        waitfor

        waitfor is a nice way to wait for a particular application or thread to be started or to have ended.

        +

        waitfor je dobrý spôsob ako počkať, kým sa daná aplikácia alebo vlákno nespustí alebo neukončí.

        query

        query is the commandline version of the Find panel. In fact, a quick way to generate the search term is to build a query in the Find panel, switch to by formula, add double quotes (") in front and back and paste the whole string after your query command in Terminal or your script.

        +

        query je verzia panela „Nájsť...“ pre príkazový riadok. Rýchlym spôsobom ako vygenerovať hľadaný termín je vytvoriť požiadavku v paneli „Nájsť...“, prepnúť na podľa vzorca, pridať úvodzovky (") na začiatok a koniec a celý reťazec skopírovať za váš príkaz query v Termináli alebo vašom skripte.

        index -Other commands

        +Iné príkazy - - - diff --git a/userguide/sk/desktop-applets/networkstatus.html b/userguide/sk/desktop-applets/networkstatus.html index 3aff5c53..f91330fe 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets/networkstatus.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets/networkstatus.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Maciej Bałuta (Google Code-In student) * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - NetworkStatus + Stav siete @@ -42,36 +45,34 @@
      13. English
      14. - «  LaunchBox  -::  Desktop Applets  -::  PowerStatus  » + «  Spúšťač  +::  Aplety plochy  +::  Stav napájania  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        networkstatus-icon_64.pngNetworkStatus

        +

        networkstatus-icon_64.pngStav siete

        checkfs

        checkfs is an important tool to check for errors in your file system. Simply add the volume or device name and it'll run through every file and correct inconsistencies where possible.

        +

        checkfs je dôležity nástroj na hľadanie chýb vo vašom súborovom systéme. Jednoducho pridajte názov zväzku alebo zariadenia a systém prebehne každý súbor a opraví možné nezrovnalosti.

        open

        open is a very handy little tool. With it you open any file with its preferred application, or start a specific application by its signature without the need to know its exact path. It also works with URLs and even with the "virtual" directories . for the current directory and .. for the parent, opening the folder in Tracker.

        +

        open je veľmi užitočný nástroj. Môžete ním otvoriť ľubovoľný súbor v jeho preferovanej aplikácii alebo spustiť konkrétnu aplikáciu podľa jej podpisu bez potreby poznať jej presnú cestu. Príkaz funguje aj na odkazoch URL a dokonca aj na „virtuálnych“ priečinkoch - . pre aktuálny priečinok a .. pre nadradený otvorí priečinok v Trackeri.

        desklink

        desklink can install an icon for any file, folder, query or application in the Deskbar tray. It also offers the option to provide a context menu when right-clicking an icon to execute special actions. As an example, try this to add the commandline app screenshot with various options (the "\" in the first line is just for the line break in Terminal):

        +

        desklink dokáže priradiť ikonu ľubovolnému súboru, priečinku, požiadavke alebo aplikácii v oznamovacej oblasti Panela. Taktiež ponúka možnosť poskytnúť kontextové menu po kliknutí na ikonu pravým tlačidlom na vykonanie špeciálnych operácií. Ako príklad môžete skúsiť pridať aplikáciu príkazového riadka screenshot s rôznymi možnosťami pomocou tohto kódu (znak „\“ v prvom riadku je na zalomenie riadka v Termináli):

         desklink "cmd=Active window (2s):/bin/screenshot --window --border --delay 2" \
         "cmd=Remove replicant:desklink --remove=screenshot" /bin/screenshot
         
        @@ -114,8 +116,8 @@ Would you like a link to it?" "On Desktop" "In Deskbar" "No thanks" diff --git a/userguide/sk/applications/codycam.html b/userguide/sk/applications/codycam.html index 6a976d8e..cf425764 100644 --- a/userguide/sk/applications/codycam.html +++ b/userguide/sk/applications/codycam.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> @@ -41,36 +44,35 @@
      15. English
      16. - «  CharacterMap  -::  Applications  -::  DeskCalc  » + «  Mapa znakov  +::  Aplikácie  +::  Kalkulačka  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        codycam-icon_64.pngCodyCam

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/CodyCam
        Settings:~/config/settings/codycam
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/CodyCam
        Nastavenia:~/config/settings/codycam


        -

        With CodyCam you take pictures at a specified interval from a connected webcam or any other video-in device and save it via FTP.

        +

        S CodyCam zaznamenávate obraz v určitom intervale pomocou pripojenej webkamery alebo iného vstupného video-zariadenia a ukladáte ich prostredníctvom FTP.

        My very temporarily installed cam in Dartmoor National Park. -

        To the left under the preview, you set the filename that'll be suffixed with an increasing number for every picture taken. Beneath that you decide on the file format and the rate the pictures are taken.

        -

        To the right you choose either FTP or sFTP (if SSH is available) and enter the needed data to save the images on a server.

        +

        Vľavo pod náhľadom nastavujete názov názov súboru, ktorému bude pridaná prípona so stúpajúcim číslom pre každý ďalší obrázok. Pod tým sa rozhodujete, v akom formáte chcete obrázky uložiť a rýchlosť v akej sú zaznamenávané.

        +

        Vpravo vyberáte buď FTP alebo sFTP (ak je dostupné SSH) a zadávate údaje potrebné na ukladanie obrázkov na serveri.

        diff --git a/userguide/sk/applications/deskcalc.html b/userguide/sk/applications/deskcalc.html index 49fba0e6..cedb985c 100644 --- a/userguide/sk/applications/deskcalc.html +++ b/userguide/sk/applications/deskcalc.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - DeskCalc + Kalkulačka @@ -42,45 +45,44 @@ « CodyCam -:: Applications -:: DiskProbe » +:: Aplikácie +:: Disková sonda »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        deskcalc-icon_64.pngDeskCalc

        +

        deskcalc-icon_64.pngKalkulačka

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/DeskCalc
        Settings:~/config/settings/DeskCalc_settings
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/DeskCalc
        Nastavenia:~/config/settings/DeskCalc_settings


        -

        DeskCalc is a simple calculator that nevertheless has some nice features that aren't apparent on first sight.

        +

        Kalkulačka je jednoduchá kalkulačka, ktorá má ale niekoľko príjemných funkcií, ktoré nie sú zrejmé pri prvom pohľade.

        deskcalc.png
          -
        • DeskCalc understands much more than its simple keypad suggests.
          -Besides the operators +, -, *, /, %, ^ and the constants pi and e the following math functions are supported:
          +

        • Kalkulačka rozumie oveľa viac veciam, než naznačuje jej jednoduchá klávesnica.
          +Okrem operátorov +, -, *, /, %, ^ a konštánt pi and e sú podporované nasledujúce matematické funkcie:
          acos, asin, atan, atan2, ceil, cos, cosh, exp, floor, log, log10, pow, sin, sinh, sqrt, tan, tanh.

        • -
        • When it comes to user input, DeskCalc is quite tolerant:
          -/, :, \ are all interpreted as division operators,
          -*, x are valid symbols for multiplication.
          -Also, be aware that . and , are both considered floating points, which means you mustn't use them as 1000 separators.

        • -
        • Right-clicking offers these options:

          +
        • Čo sa týka vstupu od používateľa, Kalkulačka je pomerne tolerantná:
          +/, :, \ sú všetky interpretované ako operátory delenia,
          +*, x sú prijateľné symboly pre násobenie.
          +Tiež si prosím buďte vedomí, že . aj , sú považované za symboly desatinnej čiarky, čo znamená, že ich nesmiete použiť ako oddeľovače tisícov.

        • +
        • Kliknutie pravým tlačidlom poskytuje nasledovné možnosti:

          - - + +
          Enable Num Lock on start upautomatically activates the number block when launching DeskCalc
          Show keypadhides the keypad when deactivated
          Zapnúť Num Lock pri štarteautomaticky aktivuje numerickú časť klávesnice
          Zobraziť klávesnicukeď je deaktivované, skryje klávesnicu
        • -
        • You can resize the calculator until it fits your needs and then put it as Replicant onto the Desktop via drag&drop of the symbol in the bottom right corner. Make sure Show replicants is activated in the Deskbar.

        • -
        • The keypad can be colored with a drag&drop from any color well, e.g. from Icon-O-Matic.

        • -
        • You can move up and down in a history of past calculations with and .

        • -
        • You can select DeskCalc's contents and drag&drop it into any application. Or you drop it into a Tracker window or onto the Desktop and a text file with that clipping is created there.

          -

          Even better, the reverse is also possible:
          -Create clippings as described at various stages of your calculation and go back to them by drag & dropping them back into DeskCalc.
          -Or you drag&drop a calculation directly out of an email onto DeskCalc.

        • -
        • DeskCalc can be used in Terminal. Just put the expression in double quotes, like this:

          +
        • Kalkulačku môžete zmeniť na veľkosť, aká vám vyhovuje a potom ju dať ako Replikant na Plochu pretiahnutím symbolu v pravom dolnom rohu. Uistite sa, že Zobraziť replikantov v Paneli je aktivované.

        • +
        • Klávesnicu možno vyfarbiť potiahnutím a pustením akejkoľvek farby, napr. z programu Icon-O-Matic.

        • +
        • Môžete sa presúvať dopredu a dozadu v histórii výpočtov pomocou a .

        • +
        • Môžete vybrať obsah Kalkulačky a potiahnuť a pustiť ho do akejkoľvek aplikácie. Alebo ho pustíte do okna Trackera alebo na Plochu a textový súbor s daným obsahom sa tam vytvorí.

          +

          Ešte lepšie, opak je tiež možný:
          +Vytvorte si výbery, ako je popísané, v rôznych častiach výpočtov a vráťte sa k nim pomocou potiahnutia a pustenia ich späť do Kalkulačky.
          +Alebo potiahnite a pustite priamo z emailu do Kalkulačky.

        • +
        • Kalkulačka môže byť použitá v Termináli. Len uveďte výraz v dvojitých zátvorkách, napríklad:

          ~> DeskCalc "sin(45)*(cos(12)+3.45)"
           3.6536554673202546181795194727005826674359494735820338441084848
        @@ -91,8 +93,8 @@ Or you drag&drop a calculation directly out of an email onto DeskCalc.

        diff --git a/userguide/sk/applications/diskprobe.html b/userguide/sk/applications/diskprobe.html index 29427cbd..a09c10ff 100644 --- a/userguide/sk/applications/diskprobe.html +++ b/userguide/sk/applications/diskprobe.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - DiskProbe + Disková sonda @@ -41,41 +44,40 @@
      17. English
      18. - «  DeskCalc  -::  Applications  + «  Kalkulačka  +::  Aplikácie  ::  DriveUsage  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        diskprobe-icon_64.pngDiskProbe

        +

        diskprobe-icon_64.pngDisková sonda

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/DiskProbe
        Settings:~/config/settings/DiskProbe_data
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/DiskProbe
        Nastavenia:~/config/settings/DiskProbe_data


        -

        DiskProbe is a HEX editor to view and alter data of a file or on a device on a byte-level. It's a very low-level tool and has therefore the potential to really mess things up if you're not careful!

        -
        Always work with the backup of a file and be extra careful when working directly on a device.
        -

        When starting DiskProbe you'll first be asked for the file or the device to work on. After that you are presented with this interface:

        +

        Disková sonda je šestnástkový editor na zobrazovanie a upravovanie údajov v súboroch alebo na zariadeniach na úrovni bajtov. Je to veľmi nízkoúrovňový nástroj a teda má potenciál pekne veci pokaziť ak si nedávate pozor!

        +
        Vždy pracujte so zálohou súboru a buďte extrémne opatrní, keď pracujete priamo na zariadení.
        +

        Keď spustíte Diskovú sondu, najprv sa vás opýta na súbor alebo zariadenie, na ktorom chcete pracovať. Potom sa vám ukáže nasledovná obrazovka:

        diskprobe.png

        -

        The main view shows always one block of data, the size of which can be adjusted with View | BlockSize. To the left is the offset to the start of the block, in the middle the data as HEX values and to the right the same as ASCII symbols.
        -You can move from block to block with the slider above or with ALT  and ALT  and switch between the HEX and ASCII columns with TAB.

        -

        Block | Selection will not only show the selection with different endianess (and in HEX or decimal, set by View | Base), it will also interprete the selection as a block offset that you can jump to. It will be grayed out if the position is outside of the file/device.
        -This is a handy feature mostly when looking at file systems, as they often contain pointers to other blocks.

        -

        If the file you're probing includes attributes, the Attributes menu can be used to open any of them in a new DiskProbe window. Here's the copyright attribute of the AboutSystem application: +

        Hlavná časť zobrazuje jeden blok údajov, ktorého veľkosť môžete nastaviť v Zobraziť | Veľkosť bloku. Vľavo sú ofsety od začiatku bloku, v strede sú údaje reprezentované HEX hodnotami a vpravo sú ich ASCII symboly.
        +Môžete sa presúvať medzi blokmi pomocou posuvníka hore alebo s ALT  a ALT  a prepínať medzi HEX a ASCII stĺpcami pomocou klávesu TAB.

        +

        Blok | Výber nezobrazí výber s inou endianitou (a v HEXe alebo decimálne, nastavené cez Zobraziť | Sústava), ale aj interpretuje výber ako ofsetu bloku, na ktorý môžete skočiť. Bude to sivé, ak je pozícia mimo súboru/zariadenia.
        +Toto je praktická vlastnosť, najmä keď sa pozeráte na súborové systémy, keďže tie často obsahujú ukazovatele na ďalšie bloky.

        +

        Ak súbor, ktorý sondujete má nastavené atribúty, menu Atribúty môžete použiť na otvorenie ktoréhokoľvek z nich v novom okne Diskovej sondy. Tu je copyright atribút aplikácie AboutSystem:

        diskprobe-about-attr.png

        -

        Depending on the kind of attribute, you'll get a different editor tab besides the always present Raw Editor. For example, there are editors for strings and MIME types or an icon viewer for the vectoricon attribute.

        +

        V závislosti na atribúte, dostanete rozličnú záložku editora, popri vždy prítomnej Editor nespracovaných údajov. Napríklad, existujú editory pre reťazce a typy MIME alebo zobrazovač ikon pre atribút vectoricon.

        diff --git a/userguide/sk/applications/diskusage.html b/userguide/sk/applications/diskusage.html index eb4ad4bb..e1cae6a4 100644 --- a/userguide/sk/applications/diskusage.html +++ b/userguide/sk/applications/diskusage.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - DiskUsage + Využitie disku @@ -41,47 +44,46 @@
      19. English
      20. - «  DiskProbe  -::  Applications  -::  DriveSetup  » + «  Disková sonda  +::  Aplikácie  +::  Nastavenie diskových oblastí  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        diskusage-icon_64.pngDiskUsage

        +

        diskusage-icon_64.pngVyužitie disku

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/DiskUsage
        Settings:~/config/settings/DiskUsage
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/DiskUsage
        Nastavenia:~/config/settings/DiskUsage


        -

        DiskUsage shows graphically how the space on your volumes is utilized.
        -A useful tool to answer the question, "Where has all my disk space gone?".

        +

        Využitie disku graficky zobrazuje ako sa využíva miesto na vašich diskoch.
        +Užitočný nástroj zodpovedajúci otázku „Kam sa podelo miesto na mojom disku?“.

        diskusage.png

        -

        The concentric circles represent different levels in the file system hierarchy. Above, the circle in the center represents the /boot/home/ folder. Each segment of the ring immediately outside that circle is a file or folder under /boot/home/. Every segment farther outside brings you one level deeper in the file hierarchy. You may have to resize the window to accommodate very deep folders.

        -

        Above the graphic is a pop-up menu that lets you switch between all mounted volumes. Before the disk usage of a volume can be displayed, it has to be scanned. As this can take a while for larger disks, you can examine another volume while that scan is done in the background.

        +

        Sústredné kruhy reprezentujú rozličné úrovne v hierarchii súborového systému. Hore, kruh v strede predstavuje priečinok /boot/home/. Každý segment prstenca tesne mimo toho kruhu sú súbory alebo priečinky pod /boot/home/. Každý segment ďalej mimo je o úroveň ďalej v hierarchii súborov. Možno budete musieť zväčšiť okno, aby sa vám dobre zobrazili veľmi hlboko zanorené priečinky.

        +

        Nad obrázkom je vyskakovacie menu, ktoré vám dovolí prepnúť medzi pripojenými diskami. Predtým, než bude možné zobraziť využitie disku, musí ho program preskúmať. Keďže toto môže pri veľkých diskoch chvíľu trvať, môžete prehliadať iný disk, zatiaľ čo prieskum prebieha na pozadí.

          -
        • If the graphical representation of a file or folder comprises less than about 2° of a circle, it is excluded from the display.
        • -
        • The number of files that's reported for a folder includes files in subfolders too. A folder counts as a file.
        • -
        • DiskUsage ignores symbolic links.
        • +
        • Ak je grafická reprezentácia súboru alebo priečinku menej ako alebo približne 2° kruhu, nezobrazí sa.
        • +
        • Počet súborov uvedených pre priečinok zahŕňa súbory v podpriečinkoch. Priečinok sa ráta ako súbor.
        • +
        • Využitie disku ignoruje symbolické odkazy.
        -

        As you move the mouse over a segment, information about that file or folder appears in the status bar at the bottom.

        -

        Right-clicking a segment offers a context menu to Get Info, Open (with Tracker), Open With another suitable application or Rescan that particular folder.
        -Left-clicking a segment makes that file/folder the center circle.
        -Left-clicking the center circle moves you up one level.

        -

        You can drag files and folders from DiskUsage to other applications or to the Desktop or other Tracker windows for copying. Vice versa, dropped volumes and folders on DiskUsage's window will zoom directly to them, making them the new center circle.

        +

        Počas presúvania kurzora ponad segmenty sa dolu, v stavovej lište zobrazujú informácie o súbore alebo priečinku pod kurzorom.

        +

        Kliknutie pravým tlačidlom myši na segment poskytuje kontextové menu s položkami Získať informácie, Otvoriť (pomocou Trackera), Otvoriť pomocou inej vhodnej aplikácie alebo Preskúmať znova ten určitý priečinok.
        +Ľavé kliknutie na segment spraví z toho súboru/priečinku stredný kruh.
        +Ľavé kliknutie na stredný kruh vás posunie hore o jednu úroveň.

        +

        Pretiahnutím súboru alebo priečinka z Využitia disku do inej aplikácie, Plochu alebo do iného okna Trackera ich môžete skopírovať. Naopak, pretiahnutím disku alebo priečinka do okna Využitia disku priblížite priamo danú položku, z ktorej spraví stredný kruh.

        diff --git a/userguide/sk/applications/drivesetup.html b/userguide/sk/applications/drivesetup.html index a2d20036..dc6b14b7 100644 --- a/userguide/sk/applications/drivesetup.html +++ b/userguide/sk/applications/drivesetup.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - DriveSetup + Nastavenie diskových oblastí @@ -41,55 +44,54 @@
      21. English
      22. - «  DiskUsage  -::  Applications  -::  Expander  » + «  Využitie disku  +::  Aplikácie  +::  Rozbaľovač  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        drivesetup-icon_64.pngDriveSetup

        +

        drivesetup-icon_64.pngNastavenie diskových oblastí

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/DriveSetup
        Settings:~/config/settings/DriveSetup
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/DriveSetup
        Nastavenia:~/config/settings/DriveSetup


        -

        DriveSetup is a tool to create, delete and initialize partitions. At this time it can't resize or move existing partitions, so that you'll either need an unpartitioned volume (perhaps an external USB drive or another harddisk) or do the initial setup with a tool like the GParted LiveCD to provide the space for another partition.

        +

        Nastavenie diskových oblastí je nástroj na vytvorenie, vymazanie a inicializovanie oblastí disku. Momentálne nedokáže zmeniť veľkosť alebo presunúť existujúce oblasti, takže budete buď potrebovať nerozdelené zariadenie (možno externý USB disk alebo ďalší pevný disk) alebo spraviť predprípravu nástrojom ako napríklad GParted LiveCD, aby ste poskytli miesto pre ďalšiu oblasť.

        drivesetup.png -

        At the top is a graphical representation of all partitions inside the device chosen in the list below it. Besides a maximum of 4 primary partitions, each of those can contain a number of extended/logical partitions. You may have to expand such a list with the +/- widget that appears in that case in front of that device to see the details of every logical partition.

        -

        You can select a partition from the list and mount and unmount them with the commands in the Partition menu or by pressing ALT M or ALT U.

        -

        You can also completely delete a partition with Partition | Delete.
        -Which brings us to this:

        -
        Dealing with creating/deleting/initializing partitions is very dangerous business. Always check twice to be sure you're working with the right one and always keep an up-to-date backup of your data in case something goes wrong!
        +

        Navrchu je grafické zobrazenie všetkých oblastí v rámci zariadenia, ktoré ste vybrali v zozname pod tým. Okrem maximálne 4 primárnych oblastí, každá z týchto môže obsahovať množstvo rozšírených/logických oblastí. Možno budete musieť rozbaliť takýto zoznam pomocou tlačidla +/-, ktoré sa v takom prípade zjaví pred zariadením, aby ste si pozreli podrobnosti o každej logickej oblasti.

        +

        Môžete vybrať oblasť zo zoznamu a pripojiť alebo odpojiť ju príkazom v menu Oblasť alebo stlačením ALT M alebo ALT U.

        +

        Môžete oblasť úplne vymazať pomocou Oblasť | Zmazať.
        +Čo nás privádza k upozorneniu:

        +
        Vytváranie/mazanie/inicializácia oblastí je veľmi nebezpečná činnosť. Vždy si prekontrolujte nastavenia, aby ste sa uistili, že pracujete so správnou oblasťou a vždy majte aktuálne zálohy údajov, pre prípad, že sa niečo pokazí!

        index -Creating a new partition

        -
        If you plan to use the entire drive as one partition, e.g. a USB stick or a Compact Flash card, you can skip the creation of a partition and proceed right to Initializing.
        -

        When you found unformatted space on a drive, like the above <empty>, you can create a new partition in this space with Partition | Create...(ALT C).

        +Vytváranie novej oblasti +
        Ak plánujete použiť celé zariadenie ako jednu oblasť, napr. USB kľúč alebo karta Compact Flash, môžete preskočiť vytváranie oblasti a prejsť priamo na jej Inicializáciu.
        +

        Keď ste našli neformátované miesto na zariadení, ako napríklad <prázdne> vyššie, môžete vytvoriť na tomto mieste novú oblasť pomocou Oblasť | Vytvoriť...(ALT C).

        drivesetup-create.png -

        You're prompted with this dialog that lets you adjust the partition size and type. Choose Be File System if you want to use the partition for an Haiku installation or if you want to use all the interesting Haiku features with it, like attributes and queries. Note, that other operating systems might not be able to access such a partition.

        -

        If you have created a primary partition instead of just another extended/logical partition within one, the above dialog also displays an Active partition checkbox. You'll have to check that, if you'll use that partition to boot a Haiku installation.

        -

        Before you can use, or even mount the newly created partition, it has to be initialized with a filesystem.

        +

        Zobrazí sa vám tento dialóg, ktorý vám dovolí nastaviť typ a veľkosť oblasti. Vyberte Be File System ak chcete použiť oblasť pre inštaláciu Haiku alebo ak tam chcete použiť všetky zaujímavé vlastnosti Haiku, ako atribúty a požiadavky. Uvedomte si, že iné operačné systémy nebudú schopné k takej oblasti pristupovať.

        +

        Ak ste vytvorili primárnu oblasť miesto ďalšej rozšírenej/logickej oblasti v rámci nejakej, dialóg vyššie tiež zobrazí zaškrtávaciu voľbu Aktívna oblasť. Ak tú oblasť chcete použiť na zavedenie inštalácie Haiku, budete túto voľbu musieť zaškrtnúť.

        +

        Predtým ako môžete použiť alebo dokonca len pripojiť novo vytvorenú oblasť, musí byť inicializovaná súborovým systémom.

        index -Initializing a partition

        -

        Only unmounted partitions can be initialized by using the Partition | Initialize menu.

        +Inicializácia oblasti +

        Len nepripojené oblasti je možné inicializovať, pomocou menu Oblasť | Inicializovať.

        drivesetup-initialize.png -

        Here you set the name for the partition and it's blocksize. 2048 bytes per block are recommended, but you can choose larger or smaller sizes if you have these very specific needs.
        -Initializing will destroy all data on that partition!

        +

        Tu nastavujete názov a veľkosť bloku oblasti. Odporúča sa 2048 bajtov na blok, ale tiež môžete vybrať väčšie alebo menšie veľkosti, ak máte veľmi špecifické požiadavky.
        +Inicializácia zničí všetky údaje na dotyčnej oblasti!

        diff --git a/userguide/sk/applications/expander.html b/userguide/sk/applications/expander.html index c0562c20..b1dc4cb4 100644 --- a/userguide/sk/applications/expander.html +++ b/userguide/sk/applications/expander.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Expander + Rozbaľovač @@ -41,36 +44,35 @@
      23. English
      24. - «  DriveSetup  -::  Applications  + «  Nastavenie diskových oblastí  +::  Aplikácie  ::  Icon-O-Matic  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        expander-icon_64.pngExpander

        +

        expander-icon_64.pngRozbaľovač

        - - - + + +
        Deskbar:No entry, normally launched via double-clicking a supported file.
        Location:/boot/system/apps/Expander
        Settings:~/config/settings/Expander_Settings
        Panel:Žiaden záznam, zvyčajne spúšťaný dvojklikom na podporovaný súbor.
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Expander
        Nastavenia:~/config/settings/Expander_Settings


        -

        Expander is a small tool to quickly unpack the most common archives, among them zip, gzip, bzip2, rar and tar.gz.
        -Just double-click an archive to see this simple interface:

        +

        Rozbaľovač je malý nástroj na rýchle rozbalenie väčšiny bežných archívov, medzi nimi zip, gzip, bzip2, rar a tar.gz.
        +Len dvakrát kliknite na archív, aby sa vám zobrazilo toto jednoduché rozhranie:

        expander.png

        - - - + + +
        SourceALT Swill open a file dialog to find an archive to unpack.
        DestinationALT Dwill open a file dialog to set the destination.
        ExpandALT Ewill start the unpacking. It can be aborted with ALT K.
        ZdrojALT Sotvorí súborový dialóg na nájdenie archívu na rozbalenie.
        CieľALT Dotvorí súborový dialóg na výber cieľa.
        RozbaliťALT Ezačne rozbaľovať. To môžete prerušiť pomocou ALT K.
        -

        You can toggle the display of the file listing by un/checking Show contents or pressing ALT L.

        -
        Expander can only unpack whole archives.
        -You can't select individual files to expand or add/remove files from the archive.
        -

        Edit | Preferences... or ALT P opens a preference panel that offers some useful settings to adjust Expander's behavior.
        -The options are all self-explanatory:

        +

        Môžete prepnúť medzi zobrazovaním zoznamu súborom ne/začiarknutím Zobraziť obsah alebo stlačením ALT L.

        +
        Rozbaľovač dokáže rozbaliť len celé archívy.
        +Nemôžete vybrať jednotlivé súbory na rozbalenie, alebo pridať/odstrániť súbory z archívu.
        +

        Nastavenia | Nastavenia... alebo ALT P otvorí panel nastavení, ktoré poskytujú niektoré užitočné voľby na nastavenie správania sa Rozbaľovača.
        +Voľby vysvetľuje ich názov:

        expander-preferences.png

        @@ -78,8 +80,8 @@ The options are all self-explanatory:

        diff --git a/userguide/sk/applications/icon-o-matic.html b/userguide/sk/applications/icon-o-matic.html index 0609b53f..b7967755 100644 --- a/userguide/sk/applications/icon-o-matic.html +++ b/userguide/sk/applications/icon-o-matic.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> @@ -41,9 +44,9 @@
      25. English
      26. - « Expander -:: Applications -:: Installer » + « Rozbaľovač +:: Aplikácie +:: Inštalátor »
        @@ -53,49 +56,48 @@ - +
        Index
        BeOS bitmap vs. Haiku vector icons
        - Icons are attributes
        - Creating icons with Icon-O-Matic
        - Path
        - Shape
        - Style
        - Transformer
        - Saving an icon
        - Tips & Tricks
        BeOS bitmapové vs. Haiku vektorové ikony
        + Ikony sú atribúty
        + Tvorenie ikon v Icon-O-Matic
        + Cesta
        + Tvar
        + Štýl
        + Transformátor
        + Uloženie ikony
        + Tipy & Triky

        icon-o-matic-icon_64.pngIcon-O-Matic

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Icon-O-Matic
        Settings:~/config/settings/Icon-O-Matic
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Icon-O-Matic
        Nastavenia:~/config/settings/Icon-O-Matic


        -

        Before we come to the actual creating of icons in Icon-O-Matic, a few words on Haiku's icons in general.

        +

        Predtým, než začneme vytvárať ikony v Icon-O-Matic, si povieme zopár slov o ikonách v Haiku vo všeobecnosti.

        index -BeOS bitmap vs. Haiku vector icons

        -

        Contrary to the BeOS, Haiku uses vector icons instead of bitmap icons. A special Haiku Vector Icon Format (HVIF) was developed that is highly optimized for small file sizes and fast rendering. That's why our icons are for the most part much smaller than either a bitmap or the widely used SVG format. Also, unlike BeOS' bitmap icons, Haiku isn't limited to an 8bit palette (256 colors).
        -Take this icon of the Terminal, for example:

        +Bitmapové ikony BeOS vs. vektorové ikony Haiku +

        Na rozdiel od BeOS, Haiku používa vektorové ikony namiesto bitmapových. Špeciálny formát pre vektorové ikony v Haiku (HVIF) bol vyvinutý tak, aby bola veľkosť súboru ikony malá a aby bolo vykresľovanie rýchle. Preto sú naše ikony väčšinou oveľa menšie ako bitové mapy alebo veľmi rozšírený formát SVG. Taktiež, na rozdiel od bitmapových ikon BeOS, nie sú ikony v Haiku obmedzené 8-bitovou paletou (256 farieb).
        Pozrite sa napríklad na túto ikonu Terminálu:

        - + - +
        BitmapSVGHVIF
        BitmapovéSVGHVIF
        i-o-m-terminal-bitmap32 i-o-m-terminal-bitmap16terminal-icon_32terminal-icon_32
        1,024 byte
        + 256 byte
        7,192 byte 768 byte
        1 024 bajtov
        + 256 bajtov
        7 192 bajtov 768 bajtov
        -

        Note that the BeOS used two versions of an icon, one 16x16 and one 32x32, to achieve good visuals in List and Icon View mode.

        -

        This trick isn't needed with vector icons. Besides only taking up a few hundred bytes in a file, vector icons also scale much better than bitmaps. (Note: BeOS offered only a 16x16 and 32x32 display.)

        +

        Všimnite si, že BeOS používa dve verzie tej istej ikony, jednu 16x16 a druhú 32x32, na dosiahnutie výsledku v režime zoznamu a v režime zobrazenia ikon.

        +

        Vektorové ikony tento trik nepotrebujú. Nielenže zaberajú iba pár stoviek bajtov, ale ich veľkosť je oveľa lepšie prispôsobiteľná ako veľkosť bitmapových ikon. (Poznámka: BeOS ponúklo iba veľkosti 16x16 a 32x32.)

        - + - + @@ -105,40 +107,39 @@ Take this icon of the Terminal, for example:

        index -Icons are attributes

        -

        Icons are stored as an attribute with their file. However, that doesn't mean that every file has to have this attribute to appear with an icon in a Tracker window: data files inherit their icon from their filetype. To globally change the filetype's icon you use the FileTypes preferences. If you only want to add a special icon to an individual file, you use the FileType add-on on it instead. See topic Filetypes for more information.

        -
        Being an attribute, it follows that only filesystems supporting metadata can retain a file's individual icon. So, if you move files off your BFS volume, consider zipping them up so you don't lose icons or other attributes.
        +Ikony sú atribúty +

        Ikony sú v súboroch uložené ako ich atribúty. To ale neznamená, že je nutné, aby každý súbor mal tento atribút na to, aby mal zobrazenú ikonu v okne Trackera: dátové súbory dedia svoje ikony podľa typu súboru. Globálne sa dá zmeniť ikona typu súboru v nastaveniach Typov súborov +Ak chcete iba pridať špeciálnu ikonu individuálnemu súboru, môžete použiť doplnok FileType. Ďalšie informácie nájdete v téme Typy súborov.

        +
        Pretože je ikona atribútom, iba súborové systémy s podporou metadát môžu uchovať individuálnu ikonu súboru. Takže ak budete presúvať vaše súbory zo zväzku BFS, odporúčame vám zabaliť ich do archívu zip, aby ste sa vyhli strate ikon alebo iných atribútov.

        index -Creating icons with Icon-O-Matic

        -

        Icon-O-Matic is Haiku's icon editor that can save your work as HVIF, SVG or PNG. The icon can also be directly attached as attribute to an existing file or exported as a resource or source file used by developers. Since the application was tailored to the optimized HVIF format, its usage reflects the inner workings of this format.

        -

        Other than your normal vector graphics software, you don't deal with separate objects that each include all their specific properties like path, stroke width, stroke and fill color etc. Rather, you assemble your objects ("shapes") from shared paths and colors ("styles") and set certain properties. This re-using of elements is one secret of HVIF's efficiency. Although that imposes some constraints on the icon designer, there are a few advantages, too.
        -For example, by re-using a path, several objects can be modified together by manipulating this one path. Think of an object and its shadow. Modifying their shared path will change the object itself and automatically its (maybe slightly distorted/translated) shadow.

        +Tvorenie ikon v Icon-O-Matic +

        Icon-O-Matic je editor ikon Haiku, ktorý dokáže uložiť vašu prácu vo formátoch HVIF, SVG alebo PNG. Ikona tiež môže byť priamo pripojená ako atribút existujúcemu súboru alebo ako zdroj alebo zdrojový kód pre vývojárov. Keďže aplikácia bola ušitá na mieru optimalizovanému formátu HVIF, jej používanie odráža vnútorné fungovanie tohto formátu.

        +

        Na rozdiel od bežného softvéru na tvorbu vektorovej grafiky tu nebudete pracovať so samostatnými objektmi s konkrétnymi vlastnosťami ako cesta, šírka ťahu, farba ťahu a výplne atď. Namiesto toho budete skladať objekty („tvary“) zo zdieľaných ciest a farieb („štýly“) a nastavovať určité vlastnosti. Opätovné použitie prvkov je jedným z tajomstiev efektivity HVIF. Napriek tomu, že táto metóda predstavuje pre používateľa niekoľko obmedzení, má aj svoje výhody. Napríklad opätovným použitím cesty možno modifikovať niekoľko objektov upravením tejto jednej cesty. Dá sa to prirovnať k objektu a jeho tieňu. Úprava zdieľanej cesty zmení samotný objekt a automaticky (hoci možno skreslene) aj jeho tieň. +

        -

        Here's a quick overview of Icon-O-Matic's window:

        +

        Tu je rýchly prehľad okna Icon-O-Matic:

        i-o-m-overview.png -

        To create any visible object on the canvas, you need a shape with a path and a style. Conveniently, you can create one, two or all three of those together from the Shape menu. Every kind of object (Paths, Shapes, Transformers, and Styles) has a menu above its list of elements, offering various commands. Every element has certain options that are set in the Properties view.

        +

        Aby ste mohli na plátne vytvoriť viditeľný objekt, potrebujete tvar s jeho cestou a štýlom. Pohodlne môžete vytvoriť jeden, dva alebo všetky 3 z menu Tvarov. Každý druh objektu (cesta, tvar, transformátor a štýl) má svoj vlastný zoznam prvkov, ktoré ponúkajú rôzne príkazy. Každý prvok má určité možnosti, ktoré sa nastavujú v Nastaveniach.

        index -Path

        -

        A path consists of several points which are connected with lines or Bezier curves. To add or change points, make sure the path is selected in the path list.

        +Cesta +

        Cesta pozostáva z niekoľkých bodov spojených čiarami alebo Bézierovými krivkami. Ak chcete pridávať alebo meniť body, uistite sa, že daná cesta je vybraná v zozname ciest.

        -

        Simply clicking in the canvas will set the first point. While setting a point, you decide if the resulting line will be straight or curved: a simple click and release produces a straight line, holding down the mouse button and moving the mouse will drag out the handles for a Bezier curve. Of course, you can also change it all later on.

        +

        Jednoduché kliknutie na plátno nastaví prvý bod. Počas nastavovania bodu rozhodujete, či bude výsledná čiara rovná alebo krivá: jednoduché kliknutie a pustenie vyprodukuje rovnú čiaru, podržanie tlačidla a posunutie myši vysunie úchopy Bézierovej krivky. Samozrejme, všetko môžete neskôr zmeniť.

        i-o-m-path-ab -

        To get from "A" to "B", you have to transform some points from corner-points to curve-points. That's done by holding ALT while clicking on a point and dragging out the handles. This results in a symmetrical Bezier: the second handle follows the movement of the other. If you need to move the handles independently, again click&drag on a Bezier handle while holding ALT.
        -Vice versa, to go from Bezier to a corner-point, hold ALT and click on a point.

        +

        Aby ste sa dostali z obrázka „A“ do „B“, musíte transformovať niektoré body z rohových na krivkové. To sa robí držaním klávesu ALT počas kliknutia na bod, čím sa vysunú úchopy. Takto vznikne symetrický Bézier: prvý úchop kopíruje pohyb druhej. Ak chcete, aby sa úchopy hýbali nezávisle, znovu kliknite a pretiahnite úchop Béziera počas držania klávesu ALT.
        Zmeniť riadiaci bod Bézierovej krivky na rohový bod môžete znova držaním klávesu ALT počas kliknutia na bod.

        -

        To move a point, simply click&drag it. To select more than one point, hold down SHIFT and draw a selection rectangle. Selected points are marked with a red border instead of the usual black.
        -To insert a point into a path you click on the connecting line between two points.
        -Selected points are deleted by pressing DEL or by clicking on any point while holding CTRL.

        +

        Ak chcete presunúť bod, jednoducho naň kliknite a pretiahnite ho myšou. Viac bodov sa dá vybrať držaním kĺavesu SHIFT, čím natiahnete obdĺžnik výberu. Označené body sa líšia od neoznačených červeným okrajom namiesto čierneho.
        +Ak chcete do existujúcej cesty pridať bod, kliknite na čiaru medzi bodmi, ktoré ju určujú. Označené body môžete odstrániť stlačením DEL alebo kliknutím na bod počas držania klávesu CTRL.

        -

        The mouse pointer indicates the current mode:

        +

        Kurzor myši indikuje aktuálny režim:

        16x1632x3264x64128x128
        Bitmap
        Bitmapové i-o-m-bitmap16 i-o-m-bitmap32 i-o-m-bitmap64 i-o-m-bitmap128
        Vector
        Vektorové i-o-m-vector16 i-o-m-vector32 i-o-m-vector64
        @@ -149,46 +150,47 @@ Selected points are deleted by pressing DEL or by click - - - - - - + + + + + +
        i-o-m-pointer-move-pathi-o-m-pointer-select
        Move point(s)Insert pointAdd pointDelete point
        CTRL
        Corner↔Bezier
        ALT
        Select points
        SHIFT
        Presúvanie bodovVkladanie bodovPridanie bodovOdstránenie bodov
        CTRL
        Rohové↔Bézierove body
        ALT
        Výber bodov
        SHIFT
        -

        You can invoke a context menu by right-clicking a point or a selection of points:

        +

        Kliknutím na bod alebo výber bodov pravým tlačidlom myši vyvoláte kontextové menu:

        - - - - - + + + + +
        Select allALT ASelects all points of the current path.
        TransformTPuts all selected points in a transformation box, so you can move, resize and rotate them together. It works just like with shapes, described a bit further down.
        SplitSplits selected points into two, one sitting on top of the other.
        FlipRotates selected points by 180°. Only has an effect on Bezier points.
        RemoveDELDeletes selected points.
        Vybrať všetkyALT AVyberie všetky body aktuálnej cesty.
        TransformovaťTVloží všetky vybrané body do transformačného boxu, čo vám umožňuje hýbať, meniť veľkosť a otáčať všetky body spolu. Funguje to presne ako s tvarmi (popísané nižšie).
        RozdeliťRozdelí vybrané body na dva na sebe ležiace.
        PrevrátiťOtočí vybrané body o 180°. Ovplyvňuje iba Bézierove body.
        OdstrániťDELOdstráni všetky vybrané body. +
        -

        Path Menu

        -

        The Path menu offers a few obvious entries to Add rectangle and Add circle or to Duplicate or Remove a path. Here are some that may need a bit more explaining:

        +

        Menu cesty

        +

        Menu Cesty ponúka niekoľko samozrejmých položiek, ako Pridať obdĺžnik a Pridať kružnicu alebo Duplikovať či Odstrániť cestu. Tu sú tie, ktoré možno treba trochu objasniť:

        - - - - + + + +
        ReverseIf your path isn't "closed" (see Path Properties below), a click into the canvas always creates a new point, connecting it with the last one. "Reverse" will reverse this order and your new point will connect to original start point instead.
        Clean upMost useful with imported SVGs, this function will remove redundant points.
        Rotate indices rightALT RPractically, this rotates the opening of a path. It's best seen when using a not-closed path with a style and a shape with a stroke transformer. Now, if your path looks like a ⊂ it will rotate like this: ⊂ ∩ ⊃ ∪.
        Rotate indices leftALT SHIFT RDoes the same in the other direction.
        ObrátiťAk vaša cesta nie je „uzavrená“ (pozrite Vlastnosti cesty nižšie), kliknutie na plátno vždy vytvorí nový bod, ktorý sa spojí s posledným. Možnosť „Obrátiť“ prevráti toto poradie a váš nový bod bude pripojený k pôvodnému začiatočnému bodu.
        VyčistiťUžitočné pri importe SVG, táto funkcia odstráni nadbytočné body.
        Otočiť indexy vpredALT RTáto funkcia otočí otvor cesty. Najlepšie je to vidieť na neuzavretej ceste so štýlom a transformátorom ťahu. Ak vaša cesta vyzerá ako ⊂, bude sa otáčať takto: ⊂ ∩ ⊃ ∪ (v smere hodinových ručičiek).
        Otočiť indexy opačneALT SHIFT RRobí to isté v opačnom smere.
        -

        Path Properties

        -

        Properties at the bottom left of the window offers all available settings of the currently selected object. A path only has two: a Name and if it's Closed or not.

        +

        Vlastnosti cesty

        +

        Vlastnosti v dolnej časti okna vľavo ponúkajú všetky dostupné nastavenia aktuálne vybraných objektov. Cesta má iba dve: Názov a či je Zatvorená alebo nie.

        index -Shape

        -

        A shape groups together one or more paths with a style. Practically, it's the object that you'll actually see on the canvas. The grouping is done with the checkboxes in front of the paths and styles: Just select your shape and tick off the desired path(s) and a style.

        -

        A shape defines how a path and style is applied, e.g. if the object is filled or only stroked (which is done by using Transformers on the shape, we'll get to that later). Also, a shape can be moved, rotated or resized without touching the used path. That way, you can re-use a single path and get different, but related, shapes.

        +Tvar +

        Tvar zlučuje jednu alebo viac ciest so štýlom. V podstate je to objekt, ktorý bude na plátne viditeľný. Zlučovanie sa robí zaškrtávacími políčkami, ktoré sú pred cestami a štýlmi: Jednoducho vyberte váš tvar a zaškrtnite cesty a štýl, ktoré požadujete.

        +

        Tvar udáva, ako budú cesta a štýl aplikované, napr. či má byť objekt vyplnený alebo iba načrtnutý (čo sa robí pomocou Transformátorov, k tomu sa dostaneme neskôr). Tvar môžete tiež presúvať, otáčať alebo meniť jeho veľkosť bez akejkoľvek manipulácie s použitými cestami. Týmto spôsobom môžete viackrát použiť tú istú cestu a dostať tak rôzne, ale príbuzné tvary.

        i-o-m-shape -

        When a shape is selected from the list, a rectangle is drawn around it. Depending on where exactly you grab it, the shape is moved, resized or rotated around a point in its center, which itself can be moved. Holding SHIFT will lock direction when moving, limit rotating to 45° angles and restrict the aspect ratio while resizing. The mouse pointer again indicates the current mode:

        +

        Okolo označeného tvaru sa zobrazí obdĺžnik. Podľa toho, kde ho uchopíte ním môžete hýbať, meniť jeho veľkosť alebo otáčať ho okolo bodu v strede tvaru, ktorý tiež môžete presunúť. Držaním klávesu SHIFT uzamknete smer hýbania, obmedzíte otáčanie na 45° a zachováte pomer strán pri zmene veľkosti. Kurzor myši znova indikuje aktuálny režim:

        @@ -197,32 +199,33 @@ Selected points are deleted by pressing DEL or by click - - - - + + + +
        i-o-m- move-shapei-o-m-pointer-move-rotation
        MoveResizeRotateMove
        rotation point
        PresúvanieZmena veľkostiOtáčaniePresúvanie
        stredu otáčania
        -

        Shapes lie on top of each other, each is on its own layer, if you will. To reorder them you drag&drop their entry to a different position in the list.

        +

        Tvary na sebe ležia, dalo by sa povedať, že každý vo svojej vlastnej vrstve. Ak chcete zmeniť poradie týchto vrstiev, môžete tak urobiť jednoduchým uchopením a pretiahnutím na inú pozíciu v zozname tvarov.

        -

        Shape Menu

        -

        The Shape menu offers the before mentioned possibility to Add empty, with path/style/path & style and to Duplicate or Remove a shape. Then, there is:

        +

        Menu tvaru

        +

        Menu Tvaru ponúka už spomenutú možnosť Pridať prázdny, s cestou/štýlom/cestou a štýlom a Duplikovať alebo Odstrániť tvar. Ďalej sú tu možnosti:

        - - + +
        Reset transformationReverts all the move, resize and rotate transformations you have applied to the shape.
        Freeze transformationWhen you transform a shape, its assigned path(s) stay in their original position. This may be intended; maybe more than one shape is using that path, maybe you intentionally used Options | Snap to grid to set the points at precise pixel borders.
        -If not, "Freeze transformation" will apply the current shape transformation to the assigned path(s). A future "Reset Transformation" will then return to this new state.
        Obnoviť transformáciuVráti späť všetky presuny, zmeny veľkosti a rotácie, ktoré ste aplikovali na daný tvar.
        Zmraziť transformáciuKeď transformujete tvar, jeho pridelené cesty zostanú v pôvodnej pozícii. Je to tak úmyselne; možno viac ako jeden tvar používa danú cestu, možno ste úmyselne použili Možnosti | Prichytávať k mriežke aby ste umiestnili body na presných okrajoch.
        +Ak nie, „Zmraziť transformáciu“ aplikuje aktuálnu transformáciu tvaru na cesty, ktoré mu patria. Následná funkcia „Obnoviť transformáciu“ potom vráti tvar do tohto nového stavu. +
        -

        Shape Properties

        -

        Besides a Name, the Properties view for a shape has these options:

        +

        Vlastnosti tvaru

        +

        Okrem Názvu ponúka okno Vlastnosti tvaru tieto možnosti:

        - - + +
        Min LODMinimum Level of Detail
        Max LODMaximum Level of Detail
        Min. detailMinimálna úroveň detailov
        Max. detailMaximálna úroveň detailov
        -
        Level of Detail (LOD)
        +
        Úroveň detailov (LOD)
        @@ -230,95 +233,95 @@ If not, "Freeze transformation" will apply the current shape transformation to t
        16x1632x3264x64
        i-o-m-lod-icon_32 i-o-m-lod-icon_64
        -

        See how there are no numbers in the 16px version of the BeVexed icon? That's done with the "Level of Detail" setting of their shapes.
        -With the LOD you control the visibility of a shape depending on its size. That way, you can leave away details of an icon that look good on a bigger icon, but maybe not so much on its smaller version.

        -

        This is how it works: A LOD of 1.0 is defined as a 64px icon size. To get the LOD of a particular icon size you simply divide it by 64, e.g. a 16px icon has a LOD of 16/64 = 0.25. A shape won't be visible below its Min LOD and above its Max LOD.

        -

        So, if you set a shape's Min LOD to 0.0 and the Max LOD to 0.5, this means that the shape will only be visible for icon sizes smaller or equal to 32px. If you wanted to exclude the 32px icon size, you'd have to stay below 0.5, say 0.49.

        -

        The LOD is not only for leaving out detailing shapes, but also to e.g. change the stroke width at different sizes, if you feel that's needed. Simply duplicate a shape, make your changes and set both of their LOD settings to show either one or the other. Here lies the only source of potential confusion, when you unwittingly overlap LODs of shapes, and wonder why at some size both are visible...
        -For example, if Shape 1 were to be shown below 48px and Shape 2 from 48px upward (LOD: 48/64 = 0.75):

        +

        Všimli ste si, že na 16-pixlovej verzii ikony BeVexed nie sú žiadne čísla? To sa robí pomocou nastavenia detailov vo vlastnostiach tvarov.
        +S touto funkciou môžete kontrolovať viditeľnosť tvaru v závislosti od veľkosti ikony. Týmto spôsobom môžete vynechať detaily, ktoré vyzerajú dobre na väčšej ikone, no zle na menšej verzii.

        +

        Funguje to takto: úroveň detailu 1,0 je definovaná ako ikona o veľkosti 64 px. Úroveň detailu ikony vypočítate tak, že veľkosť ikony jednoducho vydelíte číslom 64, napr. ikona veľká 16 px má úroveň detailov 16/64 = 0,25. Tvar nebude viditeľný pod svojím Min. detailom a nad svojím Max. detailom.

        +

        Takže ak nastavíte tvaru Min. detail 0,0 a Max. detail 0,5, znamená to, že tvar bude viditeľný iba v ikonách s veľkosťou rovnou alebo menšou ako 32 px. Aj chcete vynechať veľkosť 32 px, musí byť úroveň detailov nižšia ako 0,5, teda napr. 0,49.

        +

        Úroveň detailov neslúži iba na vynechávanie detailných tvarov, ale napríklad aj na zmenu hrúbky ťahu v iných veľkostiach ikony. Jednoducho duplikujte tvar, urobte vami požadované zmeny a nastavte úroveň detailov tak, aby sa zobrazoval buď jeden, alebo druhý tvar. Toto môže potenciálne spôsobiť zmätok, keď nevedomky prekryjete úroveň detailu a neviete, prečo sa na jednej veľkosti zobrazujú oba tvary...
        +Napríklad, ak Tvar 1 má byť zobrazený pod veľkosťou 48px a Tvar 2 nad veľkosťou 48px (Úroveň detailov: 48/64 = 0.75):

        - - - + + + - - + +
        OKNot OK!
        Shape 1Min LOD0.00Min LOD0.00
        Max LOD0.74Max LOD0.75
        OKZle!
        Tvar 1Min. detail0.00Min. detail0.00
        Max. detail0.74Max. detail0.75
        Shape 2Min LOD0.75Min LOD0.75
        Max LOD4.00Max LOD4.00
        Tvar 2Min. detail0.75Min. detail0.75
        Max. detail4.00Max. detail4.00

        index -Style

        -

        A style can either be a solid color or some type of gradient.
        -Besides the predefined colors under Swatches, you can mix your own by clicking on the current color. Also, note the slider under the color spectrum which sets the alpha-channel (transparency).

        +Štýl +

        Štýl môže byť buď pevne daná farba alebo nejaký druh farebného prechodu.
        +Okrem preddefinovaných farieb pod Paletou si môžete namiešať vašu vlastnú kliknutím na aktuálnu farbu. Tiež si všimnite posuvník pod farebným spektrom, ktorým sa nastavuje alfa kanál.

        i-o-m-gradients -

        You quickly create a new style by mixing your color and simply drag&dropping it into the list of styles.

        -

        If you go for a gradient, you set the type (Linear, Radial, Diamond, Cone) and then define the start and end colors. This is done with a drag&drop from a color bucket into the respective color indicator under the gradient.
        -Of course you can move these indicators to change the gradient to your liking. You can also insert more indicators to add more colors by double-clicking into the gradient. Pressing DEL removes the selected indicator.

        -

        You can move, resize and rotate the representing box of a gradient on the canvas until it fits your needs. This works just like with shapes.

        +

        Takto môžete rýchlo vytvoriť nový štýl namiešaním vašej vlastnej farby a jednoduchým uchopením a pretiahnutím myšou do zoznamu štýlov.

        +

        Ak si vyberiete farebný prechod, najprv nastavte jeho typ (Lineárny, Radiálny, Diamant, Kužeľ) a potom vyberte začiatočnú a konečnú farbu. To sa robí pretiahnutím farby myšou z farebného segmentu do indikátorov farieb pod farebným prechodom.
        +Samozrejme, tieto indikátory môžete presúvať a meniť tak farebný prechod podľa vášho vkusu. Ak chcete mať vo farebnom prechode viac farieb, môžete dvojklikom na farebný prechod pridať nové indikátory. Stlačenie klávesu DEL odstráni vybraný indikátor.

        +

        Obdĺžnik predstavujúci farebný prechod môžete presúvať, otáčať a meniť jeho veľkosť. Funguje to presne tak, ako pri tvaroch.

        -

        Style Menu

        -

        The Style menu offers the usual entries to Add, Duplicate or Remove a style and to Reset transformation.

        +

        Menu štýlu

        +

        Menu Štýlu ponúka známe nastavenia Pridať, Duplikovať alebo Odstrániť štýl a Obnoviť transformáciu.

        -

        Style Properties

        -

        The Name is the only Properties of a style.

        +

        Vlastnosti štýlu

        +

        The Názov je jediná Vlastnosť štýlu.

        index -Transformer

        -

        A shape can have Transformers which change its appearance. The effects, however, are more subtle than a truck turning into a battle robot...

        +Transformátor +

        Transformátor dokáže meniť vzhľad tvaru. Nečakajte ale, že premení vaše auto na bojového robota...

        -

        Transformer Add Menu

        +

        Pridanie transformátora

        - - + +
        ContourAdds an outline to a shape.
        StrokeStrokes the path of a shape instead of filling it with a style.
        ObrysPridá tvaru obrys.
        ŤahNakreslí cestu tvaru namiesto vyplnenia štýlom.
        -

        Depending on the kind of Transformer, you'll get a different set of properties.

        +

        V závislosti od druhu Transformátora môžete nastavovať rôzne vlastnosti.

        -

        Transformer Properties

        -

        Besides a Name and the actual Width for the transformer, the Properties view has these (depending on its type slightly differing) options:

        +

        Vlastnosti transformátora

        +

        Okrem Názvu a Šírky ponúka okno Vlastností transformátora (v závislosti od typu mierne odlišné) možnosti:

        - - - - + + + +
        CapsStroke only. Defines the end caps of a line: Butt, Square or Round.
        Detect orient.Contour only. Determines if the contour is to the inside or outside the path.
        JoinsDefines how lines are joint at a point: Miter, Round or Bevel.
        Miter limitOnly when the above Joins is set to "Miter" this setting influences the looks of the miter joint.
        ZakončeniaStroke only. Defines the end caps of a line: Butt, Square or Round.
        Detegovať orient.Iba pre Obrys. Určuje, či sa obrys nachádza vo vnútornej alebo vonkajšej strane cesty.
        SpojeDefines how lines are joint at a point: Miter, Round or Bevel.
        Limit ostrého spojaOnly when the above Joins is set to "Miter" this setting influences the looks of the miter joint.

        index -Saving an icon

        -

        There's your usual menu bar at the top, File, Edit, Options. The usage is pretty much self-explaining, so we'll only look at how to save your work.

        -

        File | Save as... will save in a special Icon-O-Matic format that retains additional information like the names of paths, shapes and styles. These will be stripped from the actual icon once you export it to save space. It's a good idea to back-up your work like this, because without named objects everything's named "<path>/<shape>/<style>" which makes specific changes tedious.

        +Uloženie ikony +

        V hornej časti okna sa nachádza typická menu lišta, ktorá obsahuje možnosti Súbor, Upraviť, Možnosti. Z názvov je jasné, akú majú funkciu, takže bližšie si popíšeme iba ukladanie.

        +

        Súbor | Uložiť ako... uloží ikonu v špecialnom formáte Icon-O-Matic, ktorý uchováva informácie ako názvy ciest, tvarov a štýlov. Tieto informácie budú odstránené potom, ako ikonu exportujete, aby sa ušetrilo miesto. Týmto spôsobom je dobré zálohovať vašu prácu, pretože bez pomenovaných objektov sa všetkému priradí názov „<path>/<shape>/<style>“, kvôli čomu môže byť ďalšia práca s ikonou únavná.

        -

        File | Export as... opens a familiar save panel with a file format pop-up menu at the bottom, offering these choices:

        +

        Súbor | Exportovať ako... otvorí známy panel uloženia s možnosťou výberu formátu. Ponúka tieto možnosti:

        - - - - - - - - + + + + + + + +
        HVIFHaiku Vector Icon Format
        HVIF RDefSaves as resource used by programmers
        HVIF source codeSaves as source code used by programmers
        SVGSaves as SVG
        PNGSaves as a 64px sized PNG
        PNG setSaves as 16, 32 and 64px sized PNGs
        BEOS:ICON attributeChoose a file and set its icon attribute directly
        META:ICON attributeChoose a file and attach the icon as mere meta data
        HVIFVektorový formát ikony Haiku
        HVIF RDefUloží ako zdroj pre programátorov
        Zdrojový kód HVIFUloží ako zdrojový kód pre programátorov
        SVGUloží ako SVG
        PNGUloží ako PNG s veľkosťou 64 pixlov
        Množina PNGUloží ako PNG s veľkosťami 16, 32 a 64 pixlov
        Atribút BEOS:ICON Vyberte súbor a priamo mu priraďte ikonu ako atribút
        Atribút META:ICON Vyberte súbor a pripojte k nemu ikonu ako prosté metadáta

        index -Tips & Tricks

        -

        A few things you should keep in mind when working with Icon-O-Matic and some general tips for its usage:

        +Tipy & Triky +

        Zopár vecí, na ktoré by ste mali myslieť počas práce s Icon-O-Matic a všeobecné tipy pri používaní:

          -
        • Read the Icon Guidelines to learn about important characteristics of Haiku icons, e.g. perspective, colors and shadows.

        • -
        • You should always try to minimize your use of paths, those are the most expensive, file size wise. Re-use paths wherever possible and work with manipulated shapes and their transformers instead. Smart use of gradients can also save space.

        • -
        • Wherever possible, you should activate Snap-to-Grid from the Options menu when editing paths. Path points that align with the 64x64 pixel grid use less storage space. You'll also get the crispest look if points are set on exact pixel borders. For example, it is important to align the most prominent outlines with the 16x16 grid.

        • -
        • Check the preview to see if your icon still looks good in 16x16. You may want to use the Level Of Detail settings described in the Shapes section.

        • -
        • There's an easy way to produce letters, even if Icon-O-Matic doesn't provide such a tool. Just enter the text in a text editor such as StyledEdit, adjust font type and style, and drag&drop or copy&paste the selected text into Icon-O-Matic. This will create the according paths and shapes.

        • -
        • If you assign more than one path to a shape, their overlapping areas will cancel each other out. When one path is completely inside another, it practically creates a hole in the resulting shape.

        • -
        • You can zoom in and out of the canvas with the mouse wheel. Panning is done either by click&drag with the middle mouse button or with a normal left-click&drag while holding SPACE.

        • +
        • Prečítajte si Pokyny o tvorbe ikon, aby ste sa oboznámili s dôležitými charakteristikami ikon Haiku ako napr. perspektíva, farby a tiene.

        • +
        • Vždy by ste sa mali snažiť minimalizovať počet použitých ciest, lebo tie najviac zväčšujú výslednú veľkosť súboru. Cesty používajte opätovne tam, kde je to možné a pracujte s manipulovanými tvarmi a ich transformátormi. Šikovné použitie farebných prechodov vám tiež môže ušetriť miesto.

        • +
        • Tam, kde je to možné, by ste mali aktivovať možnosť Prichytávať k mriežke v Možnostiach počas práce s cestami. Body cesty zarovnané so sieťou 64x64 pixlov zaberajú menej miesta. Ak body nastavíte presne do rohov siete, dostanete najostrejší výsledok. Napríklad je dôležité zarovnať najvýraznejšie obrysy so sieťou 16x16 pixlov.

        • +
        • V náhľade zistite, či vaša ikona vyzerá dobre vo veľkosti 16x16. Možno sa vám zíde nastavenie Úroveň detailov popísané v sekcii Tvary.

        • +
        • Napriek tomu, že Icon-O-Matic nemá funkciu na vkladanie znakov, dá sa to urobiť ľahkým spôsobom. Jednoducho otvorte textový editor ako napr. StyledEdit, prispôsobte si typ štýl písma a myšou pretiahnite alebo skopírujte a vložte text do Icon-O-Matic. Všetky cesty a tvary sa vytvoria automaticky.

        • +
        • Ak jednému tvaru priradíte viac ako jednu cestu, ich prekrývajúce sa časti sa navzájom vymažú. Keď sa jedna cesta celá nachádza v druhej, vytvorí tak vo výslednom tvare dieru.

        • +
        • Plátno môžete pomocou kolieska myši priblížiť. Posúvať sa po plátne môžete buď držaním stredného tlačidla myši alebo ľavým tlačidlom počas držania klávesu SPACE.

        @@ -342,9 +345,9 @@ Of course you can move these indicators to change the gradient to your liking. Y diff --git a/userguide/sk/applications/installer.html b/userguide/sk/applications/installer.html index d574199a..1bd832b1 100644 --- a/userguide/sk/applications/installer.html +++ b/userguide/sk/applications/installer.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Installer + Inštalátor @@ -42,43 +45,42 @@ « Icon-O-Matic -:: Applications -:: Magnify » +:: Aplikácie +:: Lupa »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        installer-icon_64.pngInstaller

        +

        installer-icon_64.pngInštalátor

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Installer
        Settings:none
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Installer
        Nastavenia:žiadne


        -

        The Installer is used to copy Haiku onto another volume.
        -Upon launch it displays a start window with important information. It's not a mindless EULA you're used to click away in the blink of an eye, it states:

        +

        Inštalátor sa používa na skopírovanie Haiku na iný disk.
        +Po štarte zobrazí štartovacie okno s dôležitou informáciou. Nie je to bezduchá EULA (licenčná dohoda s koncovým používateľom), ktorú zvyknete odkliknúť bez mihnutia oka, hovorí:

          -
        • This is alpha-quality software. Make backups or suffer the consequences!

        • -
        • The Installer needs a prepared partition. You may have to use a GParted LiveCD or a similar tool until Haiku's DriveSetup is mature enough to handle this task.

        • -
        • Haiku can be added manually to the bootmanager GRUB. How that is done exactly is available as an online guide.
        • +
        • Toto je softvér alfa kvality. Robte zálohy alebo trpte následky!

        • +
        • Inštalátor potrebuje pripravenú oblasť. Budete možno musieť použiť GParted LiveCD alebo podobný nástroj až kým nástroj Nastavenie diskových oblastí v Haiku nebude dostatočne vyspelý, aby zvládal túto úlohu.

        • +
        • Haiku môžete manuálne pridať do správcu zavádzania systému GRUB. Ako presne sa to robí je uvedené v online príručke.



        -

        Once you acknowledged with Continue, you're presented with the main window:

        +

        Keď ste súhlasili stlačením Pokračovať, zobrazí sa vám hlavné okno:

        installer.png -

        In the first pop-up menu you choose the source for the installation. It can be a currently installed Haiku or can come from an install CD or USB drive, etc.
        -The second pop-up menu specifies the target for the installation. This target partition/volume will be completely overwritten and has to be set aside beforehand by a partitioning tool like GParted.

        -

        Clicking the little expander widget will Show optional packages, if available, that you can choose to install in addition to the basic Haiku.

        -

        You should do a last check if you really picked the right target before starting the installation process. Click on Setup partitions... to open DriveSetup and have a look at the naming and layout of the available volumes and partitions.

        -

        Begin starts the installation procedure, which basically copies everything but the home/ and common/ folder onto the target volume and makes it bootable.

        +

        V prvom vysúvacom menu vyberáte zdroj pre inštaláciu. Môže to byť aktuálne nainštalované Haiku alebo to môže byť inštalačné CD alebo USB kľúč atď.
        +Druhé vysúvacie menu špecifikuje cieľ inštalácie. Cieľová oblasť/disk budú úplne prepísané a musia byť nastavené predtým, nástrojom na správu oblastí ako napríklad GParted.

        +

        Kliknutím na malú rozbaľovaciu šípku Zobrazí voliteľné balíky, ak sú dostupné, ktoré si môžete vybrať na doinštalovanie k základnému Haiku.

        +

        Mali by ste naposledy skontrolovať, či ste naozaj vybrali správny cieľ pred začatím inštalácie. Kliknite na Nastaviť oblasti... na otvorenie Nastavenia diskových oblastí a pozrite sa na názvy a rozloženie dostupných diskov a oblastí.

        +

        Začať začne inštalačnú procedúru, ktoré v podstate kopíruje všetko okrem adresárov home/ a common/ na cieľové zariadenie a nastaví, aby sa z neho dal zavádzať systém.

        index -Tools

        -

        At the end of the installation procedure, the partition is automatically made bootable. However, it can happen that some other operating system or partitioning tool (accidentally) overwrites the boot sector of your Haiku volume. In this case, boot your installation CD and start the Installer. Select your Haiku boot partition from the Onto: Please choose target menu and select Write boot sector from the Tools menu to make it bootable again.

        -

        The other item in the Tools menu is used to Set up a boot menu that puts a menu in the boot sector to choose what operating system to boot. See topic BootManager for more information.
        - You don't need to run the BootManager if you already use a bootmanager like GRUB, in which case you have to add Haiku manually (see above), or Haiku runs exclusively on your machine.

        +Nástroje +

        Na konci inštalačnej procedúry je oblasť automaticky nastavená ako zavádzacia. Avšak, môže sa stať, že nejaký iný operačný systém alebo nástroj na správu oblastí (náhodou) prepíše zavádzací sektor vášho disku s Haiku. V tom prípade, použite vaše inštalačné CD a spustite Inštalátor. Vyberte vašu zavádzaciu oblasť Haiku z menu Na: Prosím, vyberte cieľ a vyberte Zapísať zavádzací sektor z menu Nástroje aby ste ho opäť označili ako zavádzací.

        +

        Druhá položka v menu Nástroje sa používa, keď chcete Nastaviť zavádzacie menu, ktoré uloží do zavádzacieho sektora menu, z ktorého si môžete vybrať, ktorý operačný systém zaviesť. Ďalšie informácie nájdete v téme Správca zavádzania.
        + Nemusíte používať Správcu zavádzania, ak už používate iný podobný program, ako napríklad GRUB, v tomto prípade musíte Haiku pridať ručne (pozrite vyššie), alebo ak je Haiku jediný operačný systém na vašom počítači.

        @@ -87,8 +89,8 @@ The second pop-up menu specifies the target for the installation. This target pa diff --git a/userguide/sk/applications/list-cli-apps.html b/userguide/sk/applications/list-cli-apps.html index 19f708fc..c0834ea4 100644 --- a/userguide/sk/applications/list-cli-apps.html +++ b/userguide/sk/applications/list-cli-apps.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Daniel Marth * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - List of commands + Zoznam príkazov @@ -52,303 +55,302 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        cli-app-icon_64.pngList of all commandline applications

        +

        cli-app-icon_64.pngZoznam všetkých aplikácií príkazového riadka

        - +
        Location:/boot/system/bin
        /boot/common/bin
        ~/config/bin
        Umiestnenie:/boot/system/bin
        /boot/common/bin
        ~/config/bin


        -

        All commandline applications shipped with Haiku are in either /boot/system/bin or /boot/common/bin. Your own or additionally installed commandline apps should go in ~/config/bin. All these locations are part of the PATH variable and are therefore automatically found.
        -Here's a list of all commandline applications that are shipped with Haiku. Each with only a short description of what it does, for more detailed information on its usage execute the command with the parameter --help.

        +

        Všetky aplikácie príkazového riadka v Haiku sa nachádzajú buď v /boot/system/bin, alebo /boot/common/bin. Vaše vlastné alebo dodatočne nainštalované aplikácie príkazového riadka by mali ísť do ~/config/bin. Všetky tieto lokality sú súčasťou premennej PATH, teda budú automaticky nájdené.
        Tu je zoznam aplikácií príkazového riadka, ktoré sa nachádzajú v Haiku. Každej je pridelený iba krátky popis toho, čo robí. Ďalšie informácií o ich použití získate spustením daného príkazu spolu s parametrom --help.


        -

        Index:   A – E   ::    F – J    ::    K – O    ::    P – S    ::    T – Z

        +

        Obsah:   A – E   ::    F – J    ::    K – O    ::    P – S    ::    T – Z


        - - - + + + - - - - - - + + + + + + - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
        CortexAddOnHost Starts service to monitor audio and video media add-ons in use.
        ReadOnlyBootPrompt Language setup.
        [ Returns true/false after comparing items.
        CortexAddOnHost Spustí službu na monitorovanie multimediálnych audio a video doplnkov.
        ReadOnlyBootPrompt Nastavenie jazyka.
        [ Porovná dve položky a vráti hodnotu pravda (ak sa zhodujú) alebo nepravda (ak sa nezhodujú).

        indexA

        addattr Writes an attribute to a file, taking the type into account and converting the values accordingly. (Haiku specific)
        alert Shows a message box. (Haiku specific)
        arp Manipulates the system ARP cache.
        awk See gawk.
        base64 Base64 encode or decode to standard output.
        basename Strips directory and optionally suffix from a /path/to/filename string.
        addattr Pripíše súboru atribút s ohľadom na jeho typ a podľa toho prevedie hodnoty. (špecifické pre Haiku)
        alert Zobrazí okno so správou. (špecifické pre Haiku)
        arp Manipuluje so systémovou vyrovnávacou pamäťou ARP.
        awk Pozrite gawk.
        base64 Zakódovanie alebo dekódovanie algoritmom Base64 na štandardný výstup.
        basename Odstráni adresár a voliteľne aj príponu z reťazca /cesta/k/súboru.
        bash Bourne-again shell
        bc An arbitrary precision calculator language.
        beep Rings a bell.
        bootman Installs or uninstalls a boot-menu.
        bunzip2 See bzip2.
        bzip2 File compressor
        c++ C++-Compiler
        cal Displays a calendar.
        cat Concatenates files and prints to standard output.
        catattr Prints out the contents of an attribute of a file. (Haiku specific)
        cc C-Compiler
        checkfs Checks and repairs the file system. (Haiku specific)
        bc Jazyk na výpočty s ľubovoľnou presnosťou.
        beep Zazvoní zvonček.
        bootman Nainštaluje alebo odinštaluje menu zavádzača.
        bunzip2 Pozrite bzip2.
        bzip2 Kompresia súborov
        c++ Kompilátor jazyka C++
        cal Zobrazí kalendár.
        cat Zreťazí súbory a vypisuje na štandardný výstup.
        catattr Vypíše obsah atribútu súboru. (špecifické pre Haiku)
        cc Kompilátor jazyka C
        checkfs Skontroluje a opraví súborový systém. (špecifické pre Haiku)
        checkitout Checks out sources simply with their repository's URL.
        chgrp Changes group ownership of files.
        chmod Changes permissions of files.
        chop Splits a file into smaller files.
        chown Changes the owner of files.
        chroot Runs a command within a specified root directory.
        cksum Prints out CRC checksum and byte count of files.
        clear Clears the terminal window.
        clockconfig Prints out the clock configuration.
        cmp Compares files byte by byte.
        collectcatkeys [Leftover from the move of locale-kit.]
        comm Compares sorted files line by line.
        compress Data compression program
        consoled Console daemon
        copyattr Copies all or a subset of attributes from one or more files to another or new file. (Haiku specific)
        cp Copies files and directories.
        csplit Split a file into pieces separated by a specified pattern.
        ctags Generates an index file for a variety of language objects found in files
        cut Prints out sections from each line of a file.
        date Displays or sets the current time and date.
        dc Desk calculator language.
        dd Copies raw data, converting and formatting according operands.
        desklink Installs items in Deskbar. (Haiku specific)
        df Reports free and used space of mounted volumes.
        diff Compares files line by line.
        diff3 Compares three files line by line.
        dircolors Color setup for ls.
        dirname Strips the filename from a /path/to/filename string.
        draggers Shows/sets the dragger state of Replicants.
        driveinfo Shows hardware information.
        dstcheck Shows a message box used when switching to/from daylight saving time.
        du Summarizes disk usage of each file, recursively for directories.
        dumpcatalog [Leftover from the move of locale-kit.]
        echo Displays a line of text.
        egrep See grep.
        eject Ejects removable media.
        env Runs a program in a modified environment.
        error Prints clear text error messages for given error numbers.
        expand Converts tabs to spaces.
        expr Prints the value of an expression.
        chgrp Zmení skupinu, ktorá vlastní súbory.
        chmod Zmení oprávnenia na prístup k súborom.
        chop Rozdelí súbor na viacero menších súborov.
        chown Zmení vlastníka súborov.
        chroot Spustí príkaz v rámci zadaného koreňového adresára.
        cksum Vypíše kontrolný súčet CRC a počet bajtov súborov.
        clear Vymaže okno terminálu.
        clockconfig Vypíše konfiguráciu hodín.
        cmp Porovná súbory bajt po bajte.
        collectcatkeys [Pozostatok po prechode z locale-kit.]
        comm Porovná utriedené súbory riadok po riadku.
        compress Program na kompresiu dát
        consoled Démon konzoly
        copyattr Skopíruje všetky alebo podmnožinu atribútov z jedného súboru do iného alebo do nového súboru. (špecifické pre Haiku)
        cp Skopíruje súbory a priečinky.
        csplit Rozdelí súbor na časti rozdelené podľa konkrétneho vzoru.
        ctags Vygeneruje indexový súbor pre množstvo jazykových objektov nájdených v súboroch.
        cut Vypíše sekcie z každého riadka súboru.
        date Zobrazí alebo nastaví aktuálny čas a dátum.
        dc Jazyk dc na výpočty.
        dd Kopíruje nespracované dáta, konvertuje a formátuje podľa operandov.
        desklink Inštaluje položky do Panela. (špecifické pre Haiku)
        df Podá správu o voľnom a využívanom mieste na pripojených zväzkoch.
        diff Porovná súbory riadok po riadku.
        diff3 Porovná 3 súbory riadok po riadku.
        dircolors Nastavenie farieb pre ls.
        dirname Odstráni názov súboru z reťazca /cesta/k/súboru.
        draggers Zobrazí/nastaví stav rúčok Replikantov.
        driveinfo Zobrazí informácie o hardvéri.
        dstcheck Zobrazí okno so správou použité pri prepínaní na/z letného času.
        du Sumarizuje využitie disku každého súboru, rekurzívne pre priečinky.
        dumpcatalog [Zostatok po prechode z locale-kit.]
        echo Zobrazí riadok textu.
        egrep Pozrite grep.
        eject Vysunie výmenné médium.
        env Spustí program v modifikovanom prostredí.
        error Vypíše obsah správy o chybe pre dané číslo chyby.
        expand Konvertuje znak tabulátoru na medzery.
        expr Vypíše hodnotu výrazu.

        F

        factor Prints the prime factors of integer numbers.
        false Does nothing, indicates "unsuccessful" and returns the value "1".
        fdinfo Shows info about the used file descriptors in the system.
        ffm Sets focus follows mouse.
        fgrep See grep.
        filepanel Displays a load/save file panel. (Haiku specific)
        find Searches for files in a directory hierarchy.
        finddir Finds special directories defined by the system.
        fmt Reformats the paragraphs of a file.
        fold Wraps input lines of a file.
        fortune Prints a random, hopefully interesting, adage.
        frcode Called by updatedb to compress the list of file names.
        freetype-config Shows FreeType compilation and linking information.
        ftp File transfer program
        ftpd FTP daemon
        funzip Extracts the first item of an archive to standard output.
        fwcontrol FireWire control program
        gawk Pattern scanning and processing language.
        factor Vypíše rozklad celého čísla na prvočísla.
        false Nerobí nič, indikuje „neúspech“ a vráti hodnotu „1“.
        fdinfo Zobrazí informácie o použitých popisovačoch súborov v systéme.
        ffm Nastaví automatickú aktiváciu ovládacích prvkov pod kurzorom myši.
        fgrep Pozrite grep.
        filepanel Zobrazí panel na otvorenie/uloženie súboru. (špecifické pre Haiku)
        find Hľadá súbory v rámci adresárovej štruktúry.
        finddir Hľadá špeciálne priečinky definované systémom.
        fmt Preformátuje odstavce súboru.
        fold Zalomí riadky vstupného súboru.
        fortune Vypíše náhodné, snáď zaujímavé, porekadlo.
        frcode Zavolaním tohto príkazu updatedb skomprimuje zoznam názvov súborov.
        freetype-config Zobrazí informácie o kompilácii a linkovaní FreeType.
        ftp Program na prenos súborov
        ftpd FTP démon
        funzip Rozbalí prvý súbor z archívu na štandardný výstup.
        fwcontrol Program na ovládanie FireWire
        gawk Jazyk na hľadanie a spracovanie vzorov.
        gdb GNU debugger
        getlimits Prints platform dependent limits in a format useful for shell scripts.
        grep Search for a pattern.
        groups Prints group memberships for each username.
        gunzip See gzip.
        gzexe De/Compresses executables.
        gzip De/Compresses files.
        hd Hexdump
        head Prints the first lines of a file.
        hey A small tool for scripting GUI apps.
        hostname Prints or sets the hostname of the system.
        id Prints user and group information.
        ident Identifies RCS keywords in files.
        ifconfig Configures a network interface.
        install Copies files to a destination without disrupting the running system.
        install-wifi-firmwares.sh Installs firmware for various wireless network cards.
        installoptionalpackage Temporary solution for installing optional packages.
        installsound Installs a new sound event in the Sounds preferences panel.
        iroster Lists input devices.
        isvolume Gets information about a mounted volume.
        join For each pair of input lines with identical join fields, write a line to standard output.
        getlimits Zobrazí obmedzenia závislé na platforme vo formáte užitočnom pre skripty shellu.
        grep Hľadá vzory.
        groups Vypíše členstvá v skupinách každého používateľského mena.
        gunzip Pozrite gzip.
        gzexe (De)komprimuje spustiteľné súbory.
        gzip (De)komprimuje súbory.
        hd Výpis v hexadecimálnom tvare
        head Vypíše prvé riadky súboru.
        hey Malý nástroj na skriptovanie aplikácií grafického rozhrania.
        hostname Vypíše alebo nastaví názov hostiteľa systému.
        id Vypíše informácie o používateľovi a skupine.
        ident Identifikuje kľúčové slová RCS v súboroch.
        ifconfig Konfiguruje sieťové rozhranie.
        install Skopíruje súbory na miesto určenia bez narušenia bežiaceho systému.
        install-wifi-firmwares.sh Nainštaluje firmvér niektorým bezdrôtovým sieťovým kartám.
        installoptionalpackage Dočasné riešenie inštalácie voliteľných balíčkov.
        installsound Nainštaluje novú zvukovú udalosť do panela nastavenia Zvukov.
        iroster Vypíše zoznam vstupných zariadení.
        isvolume Získa informácie o pripojenom zväzku.
        join Na štandardný výstup zapíše riadok pre každý pár vstupných riadkov so zhodnými poliami, podľa ktorých sa vykoná spojenie (join).

        indexK

        kernel_debugger Enters the kernel debugger.
        keymap Loads or saves a keymap.
        kill Sends a signal to quit a process.
        less Views a file.
        lessecho Echos its arguments and expands metacharacters, such as * and ? in filenames.
        lesskey Specifies key binding for less.
        link Creates a link to a file.
        linkcatkeys [Leftover from the move of locale-kit.]
        listarea Lists area info for all currently running teams.
        listattr Lists the attributes of a file. (Haiku specific)
        listdev Lists all hardware devices.
        listimage Lists image info for all currently running teams.
        listport Lists all open ports in the system organized by team.
        listres Lists resources of files.
        listsem Lists the semaphores allocated by the specified team.
        listusb Lists USB devices.
        ln Creates a link to a file.
        locale Shows the set preferred language, its LC_CTYPE and the preferred formatting.
        locate Locates a file.
        logger Sends a message to the system log.
        login Starts a session on the system.
        logname Prints the name of the current user.
        ls Lists directory content.
        lsindex Displays the indexed attributes on the current volume/partition. (Haiku specific)
        mail2mbox Converts BeOS e-mail files to Unix mailbox files.
        make GNU make utility
        makebootable Makes the specified BFS partitions/devices bootable by writing boot code into the first two sectors.
        mbox2mail Converts Unix mailbox files to BeOS e-mail files.
        md5sum Prints or checks MD5 checksums.
        merge Three-way file merge.
        message Prints a flattened BMessage file.
        mimeset Sets MIME type of a file.
        mkdepend Makefile dependency generator
        mkdir Creates a directory.
        mkdos Initializes FAT partitions.
        mkfifo Creates named pipes.
        mkfs Creates a file system.
        mkindex Creates a new index for an attribute. (Haiku specific)
        mktemp Safely creates a temporary file or directory.
        modifiers Prints currently (un)pressed modifier keys.
        more See less.
        mount Mounts a file system.
        mount_nfs Mounts a NFS partition.
        mountvolume Mounts a volume by name.
        mv Moves/renames a file.
        netcat TCP and UDP utility.
        netstat Prints network connections, routing tables, interface statistics, masquerade connections and multicast memberships.
        nl Prints each file with line numbers added.
        nohup Runs a command ignoring hangup signals.
        nproc Prints the number of available processing units.
        od Writes an unambiguous representation of a file.
        open Launches an application/document from the shell. (Haiku specific)
        kernel_debugger Spustí ladenie jadra.
        keymap Načíta alebo uloží klávesovú mapu.
        kill Pošle signál na ukončenie procesu.
        less Zobrazí súbor.
        lessecho Vypíše argumenty, ktoré dostal a expanduje metaznaky ako * a ? v názvoch súborov.
        lesskey Určuje klávesové väzby pre less.
        link Vytvorí odkaz na súbor.
        linkcatkeys [Zostatok po prechode z locale-kit.]
        listarea Vypíše informácie z oblasti každého bežiaceho tímu.
        listattr Vypíše atribúty súboru. (špecifické pre Haiku)
        listdev Vypíše zoznam všetkých hardvérových zariadení.
        listimage Vypíše obrazové informácie všetkých momentálne bežiacich procesov.
        listport Vypíše všetky otvorené porty systému zorganizované podľa tímov.
        listres Vypíše prostriedky súborov.
        listsem Vypíše semafory, ktoré alokoval určený tím.
        listusb Vypíše zoznam zariadení USB.
        ln Vytvorí odkaz na súbor.
        locale Zobrazí nastavený uprednostňovaný jazyk, jeho LC_CTYPE a uprednostňované formátovanie.
        locate Nájde súbor.
        logger Pošle správu do systémového záznamu.
        login Spustí používateľskú reláciu systému.
        logname Vypíše meno aktuálneho používateľa.
        ls Vypíše obsah priečinka.
        lsindex Zobrazí indexované atribúty na aktuálnom zväzku/diskovej oblasti. (špecifické pre Haiku)
        mail2mbox Zmení e-mailové súbory BeOS na unixové súbory mailbox.
        make Nástroj GNU make
        makebootable Umožní zavádzanie systému z vybranej diskovej oblasti alebo zariadenie BFS zapísaním zavádzacieho kódu do prvých dvoch sektorov.
        mbox2mail Zmení unixové súbory mailbox na e-mailové súbory BeOS.
        md5sum Vypíše alebo skontroluje kontrolný súčet MD5.
        merge Trojcestné zlúčenie súboru.
        message Vypíše sploštený súbor BMessage.
        mimeset Nastaví typ MIME súboru.
        mkdepend Generátor závislostí Makefile
        mkdir Vytvorí priečinok
        mkdos Inicializuje diskové oblasti FAT.
        mkfifo Vytvorí pomenované rúry.
        mkfs Vytvorí súborový systém.
        mkindex Vytvorí nový index pre atribút. (špecifické pre Haiku)
        mktemp Bezpečne vytvorí dočasný súbor alebo priečinok.
        modifiers Vypíše všetky momentálne (ne)stlačené modifikačné klávesy.
        more Pozrite less.
        mount Pripojí súborový systém.
        mount_nfs Pripojí diskovú oblasť NFS.
        mountvolume Pripojí zväzok podľa názvu.
        mv Presunie/premenuje súbor.
        netcat TCP a UDP nástroj.
        netstat Vypíše sieťové spojenia, smerovacie tabuľky, štatistiky rozhraní, spojenia NAT a členstvá v multicastových skupinách.
        nl Vypíše všetky súbory s pridanými číslami riadkov.
        nohup Spustí príkaz ignorujúc signály zavesenia (HUP).
        nproc Vypíše počet dostupných procesorov.
        od Zapíše jednoznačnú reprezentáciu súboru.
        open Spustí aplikáciu alebo dokument zo shellu. (špecifické pre Haiku)

        indexP

        passwd Changes the user password.
        paste Prints lines consisting of the sequentially corresponding lines from each file, separated by tabs.
        patch Applies a diff file to an original.
        pathchk Diagnoses invalid or unportable file names.
        pc Programmer's calculator
        ping Sends ICMP-echo-request to network host.
        play Plays tracks from CD.
        playfile Plays an audio file.
        playsound Plays an audio file.
        playwav Plays a WAV file.
        pr Paginates or columnates files for printing.
        printenv Prints the value of an environment variable.
        printf Formats and prints data.
        prio Changes priority of a process.
        profile Profiles threads.
        ps Lists running processes.
        ptx Outputs a permuted index, including context, of the words in the input files.
        pwd Prints current directory.
        query A shell utility emulating Tracker's "Find by formula" functionality. (Haiku specific)
        quit Quits an application.
        rc Resource compiler
        readlink Prints the path to the destination of a symbolic link.
        reindex Puts attributes of existing files into newly created indexes. (Haiku specific)
        release Releases a semaphore.
        renice Alters the priority of a running process.
        rlog Prints log messages and other information about RCS files.
        rm Removes files and directories.
        rmattr Removes an attribute from a file. (Haiku specific)
        rmdir Removes directories.
        rmindex Removes the index for an attribute. (Haiku specific)
        roster Prints information about running teams.
        route Lists and manipulates network routes.
        safemode Checks if the system is running in safemode.
        screen_blanker Starts the screen blanker.
        screenmode Show/sets the screen mode.
        sdiff Shows or merges differences of two files side-by-side.
        seq Prints a sequence of numbers.
        setdecor Shows/sets the decorator.
        setgcc Shows/sets the used gcc version.
        settype Sets the MIME type, signature and preferred application of a file.
        setversion Shows the version of a file.
        setvolume Sets the system sound volume.
        setwep Provides WEP encryption for wireless networks.
        sh See bash.
        sha1sum Prints or checks SHA1 checksums.
        shar Creates shell archives.
        shred Overwrites a file repeatedly.
        shuf Prints a random permutation of the input lines.
        shutdown Shuts down the computer.
        sleep Pauses for a specified number of seconds.
        sort Prints a sorted concatenation of all files.
        spamdbm Classifies e-mail messages as spam or genuine.
        split Outputs fixed-size pieces of input files to files with prefixes.
        stat Displays file or file system status.
        strace Traces the syscalls of a thread or a team.
        stty Shows/sets terminal characteristics.
        su Changes the effective user id and group.
        sum Prints checksum and block counts for each file.
        sync Forces changed blocks to disk, updates the super block.
        sysinfo Shows system info.
        passwd Zmení heslo používateľa.
        paste Vypíše riadky pozostávajúce zo sekvenčne zodpovedajúcich riadkov z každého súboru, oddelené tabulátormi.
        patch Aplikuje rozdielový súbor diff na originál.
        pathchk Diagnostikuje neplatné alebo neprenosné názvy súborov.
        pc Programátorská kalkulačka
        ping Pošle počítaču v sieti paket ICMP-echo-request.
        play Prehrá stopu z CD.
        playfile Prehrá zvukový súbor.
        playsound Prehrá zvukový súbor.
        playwav Prehrá súbor WAV.
        pr Ostránkuje alebo ostĺpcuje súbory na tlač.
        printenv Vypíše hodnotu premennej prostredia.
        printf Formátuje a vypíše dáta.
        prio Zmení prioritu procesu.
        profile Profiluje vlákna.
        ps Vypíše zoznam spustených procesov.
        ptx Vypíše permutovaný index (vrátane kontextu) slov vo vstupných súboroch.
        pwd Vypíše aktuálny adresár.
        query Nástroj shellu emulujúci funkciu Trackera „Nájsť podľa vzorca“. (špecifické pre Haiku)
        quit Ukončí aplikáciu.
        rc Kompilátor zdrojov
        readlink Vypíše cestu k cieľu symbolického odkazu.
        reindex Vloží atribúty existujúcich súborov do novo vytvorených indexov. (špecifické pre Haiku)
        release Uvoľní semafor.
        renice Zmení prioritu bežiaceho procesu.
        rlog Vypíše správy záznamu a iné informácie o súboroch RCS.
        rm Odstráni súbor alebo priečinok.
        rmattr Odstráni zo súboru atribút. (špecifické pre Haiku)
        rmdir Odstráni priečinky.
        rmindex Odstráni index atribútu. (špecifické pre Haiku)
        roster Vypíše informácie o bežiacich tímoch.
        route Vymenuje a manipuluje smerovanie v sieti.
        safemode Zistí, či systém beží v núdzovom režime.
        screen_blanker Spustí šetrič obrazovky.
        screenmode Zobrazí/nastaví režim obrazovky.
        sdiff Zobrazí alebo zlúči rozdiely v dvoch súboroch bok po boku.
        seq Vypíše postupnosť čísel.
        setdecor Zobrazí/nastaví dekorátor.
        setgcc Zobrazí/nastaví použitú verziu gcc.
        settype Nastaví typ MIME, podpis a preferovanú aplikáciu súboru.
        setversion Zobrazí verziu súboru.
        setvolume Nastaví systémovú úroveň hlasitosti.
        setwep Poskytuje šifrovanie WEP pre bezdrôtové siete.
        sh Pozrite bash.
        sha1sum Vypíše alebo skontroluje kontrolné súčty SHA1.
        shar Vytvára shell archívy.
        shred Opakovane prepíše súbor.
        shuf Vypíše náhodnú permutáciu vstupných čísel.
        shutdown Vypne počítač.
        sleep Pozastaví sa na určený počet sekúnd.
        sort Vypíše usporiadané poradie všetkých súborov.
        spamdbm Triedi e-mailové správy na legitímne a spam.
        split Vypisuje časti vstupu s pevnou veľkosťou do súborov s predponami.
        stat Zobrazí stav súboru alebo súborového systému.
        strace Trasuje systémové volania vlákna alebo tímu.
        stty Zobrazí/nastaví charakteristiky terminálu.
        su Zmení efektívny používateľský id a skupinu.
        sum Vypíše kontrolný súčet a počet blokov každého súboru.
        sync Vynúti zápis zmenených blokov na disk, aktualizuje super blok.
        sysinfo Zobrazí informácie o systéme.

        indexT

        tac Concatenates and prints files, last line first.
        tail Prints the last ten lines of a file.
        tcpdump Dumps traffic of a network.
        tcptester [deprecated]
        tee Writes or appends data from standard input to a file.
        telnet User interface to the telnet protocol.
        telnetd Telnet daemon
        test Returns true/false after comparing items.
        timeout Starts a command and kills it if it's still running after a specified number of seconds.
        top Displays running threads and CPU usage.
        touch Changes a file's timestamp.
        tput Initializes a terminal or query terminfo database.
        tr Translates, squeezes and/or deletes characters from standard input.
        traceroute Prints the route packets take through a network.
        translate Uses DataTranslators to convert file formats.
        trash Sends files to trash or restores them.
        true Does nothing, indicates "success" and returns the value "0".
        truncate Shrinks or extends the size of a file.
        tsort Does a topological sorting.
        tty Prints the file name of the terminal connected to standard input.
        uname Prints out system information.
        unchop Recreates a file previously split with chop.
        unexpand Converts spaces to tabs.
        uniq Filters adjacent matching lines from input, writing to output.
        unlink Calls the unlink function to remove the specified file.
        unmount Unmounts a volume.
        unrar Expands a rar archive.
        unshar Expands a shar archive.
        untrash See trash.
        unzip Expands a zip archive.
        unzipsfx Used to make existing zip archives self-extracting.
        updatedb Updates a localization database.
        uptime Prints date and time, as well as the time elapsed since the system was started.
        urlwrapper Wraps URL MIME types around command line or other apps that don't handle them directly.
        useradd Creates a new user.
        uudecode Decodes a uuencoded file.
        uuencode Uuencodes a file so it can be mailed to a remote system.
        vdir Lists information about files.
        version Returns the version of a file.
        vmstat Prints information about the virtual memory system.
        waitfor Waits until a certain thread appears. (Haiku specific)
        watch Executes a program periodically.
        wc Prints the number of paragraphs, words and characters (bytes) of a file.
        wget Tool for downloading via HTTP, HTTPS or FTP
        which Locates a command.
        whoami Prints user name associated with the current effective user ID.
        xargs Builds and executes command lines from standard input.
        xres Lists and manipulates resources.
        yes Prints out a string repeatedly until killed.
        zcat See gzip.
        zcmp See zdiff.
        zdiff Compares compressed files.
        zforce Forces a '.gz' extension on gzip files.
        zgrep Scan through possibly compressed files for a regular expression.
        zip Adds or replaces items in a zip archive.
        zipcloak Encrypts all unencrypted items in a zip archive.
        zipgrep Scans the given zip items for a string or pattern.
        zipinfo See unzip.
        zipnote Prints the comments in a zip archive.
        zipsplit Splits a zip archive into smaller pieces.
        zmore Like more but operates on the uncompressed contents of any compressed file.
        znew Recompresses .Z files into .gz (gzip) archives.
        tac Zreťazí a vypíše súbory, počínajúc s prvým riadkom.
        tail Vypíše posledných desať riadkov súboru.
        tcpdump Zaznamená sieťovú premávku.
        tcptester [zavrhované]
        tee Zapíše alebo pripojí dáta zo štandardného vstupu do súboru.
        telnet Používateľské rozhranie pre protokol telnet.
        telnetd Démon služby telnet.
        test Porovná dve položky a vráti hodnotu pravda (ak sa zhodujú) alebo nepravda (ak sa nezhodujú).
        timeout Spustí príkaz a ukončí ho ak stále beží po určenom počte sekúnd.
        top Zobrazí bežiace vlákna a využitie CPU.
        touch Zmení časovú značku súboru.
        tput Inicializuje terminál alebo odovzdá požiadavku databáze terminfo.
        tr Preloží, vytlačí a/alebo odstráni znaky zo štandardného vstupu.
        traceroute Vypíše cestu, ktorou šli pakety v sieti.
        translate Použije Prekladač dát na prevedenie formátu súboru.
        trash Pošle súbory do Koša alebo ich z neho obnoví.
        true Nerobí nič, indikuje „úspech“ a vráti hodnotu „0“.
        truncate Zmenší alebo roztiahne veľkosť súboru.
        tsort Vykoná topologické triedenie.
        tty Vypíše názov súboru terminálu spojeného so štandardným vstupom.
        uname Vypíše informácie o systéme.
        unchop Obnoví súbor predtým rozdelený príkazom chop.
        unexpand Konvertuje medzery na tabulátory.
        uniq Odfiltruje susediace zhodné riadky zo vstupu a zapíše ho na výstup.
        unlink Zavolá funkciu unlink na odstránenie určeného súboru.
        unmount Odpojí zväzok.
        unrar Rozbalí archív rar.
        unshar Rozbalí archív shar.
        untrash Pozrite trash.
        unzip Rozbalí archív zip.
        unzipsfx Používa sa na zmenu existujúcich archívov zip na samo-rozbaľovacie.
        updatedb Aktualizuje databázu nástroja locate s umiestnením všetkých súborov.
        uptime Vypíše dátum a čas, ako aj čas uplynutý od spustenia systému.
        urlwrapper Wrapper pridávajúci podporu typov MIME aplikáciám príkazového riadka alebo iným aplikáciám, ktoré ich priamo nepodporujú.
        useradd Vytvorí nového používateľa.
        uudecode Dekóduje súbor zakódovaný algoritmom uuencode.
        uuencode Zakóduje súbor algoritmom uuencode, aby mohol byť poslaný vzdialenému systému.
        vdir Vypíše informácie o súboroch.
        version Vráti verziu súboru.
        vmstat Vypíše informácie o systéme virtuálnej pamäte.
        waitfor Čaká, kým sa neobjaví určité vlákno. (špecifické pre Haiku)
        watch Spúšťa program periodicky.
        wc Vypíše počet paragrafov, slov a znakov (bajtov) súboru.
        wget Nástroj pre sťahovanie cez HTTP, HTTPS alebo FTP
        which Nájde príkaz.
        whoami Vypíše meno používateľa spojené s aktuálnym efektívnym ID používateľa.
        xargs Zostaví a spustí príkazový riadok zo štandardného vstupu.
        xres Vypíše a manipuluje so zdrojmi.
        yes Až do ukončenia opakovane vypisuje reťazec.
        zcat Pozrite gzip.
        zcmp Pozrite zdiff.
        zdiff Porovná skomprimované súbory.
        zforce Vynúti príponu „.gz“ na súboroch gzip.
        zgrep Vyhľadá regulárny výraz v súboroch, ktoré môžu byť komprimované.
        zip Pridá alebo nahradí položky v archíve zip.
        zipcloak Zašifruje všetky nešifrované položky v archíve zip.
        zipgrep Vyhľadáva reťazec alebo vzor v daných súboroch zip.
        zipinfo Pozrite unzip.
        zipnote Vypíše komentáre v archíve zip.
        zipsplit Rozdelí archív zip na menšie časti.
        zmore Ako more, ale pracuje s nekomprimovaným obsahom akéhokoľvek komprimovaného súboru.
        znew Rekomprimuje súbory .Z na archívy .gz (gzip).
        diff --git a/userguide/sk/applications/magnify.html b/userguide/sk/applications/magnify.html index c642dc5d..40829ac0 100644 --- a/userguide/sk/applications/magnify.html +++ b/userguide/sk/applications/magnify.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Magnify + Lupa @@ -41,46 +44,45 @@
      27. English
      28. - «  Installer  -::  Applications  -::  Mail  » + «  Inštalátor  +::  Aplikácie  +::  Pošta  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        magnify-icon_64.pngMagnify

        +

        magnify-icon_64.png Lupa

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Magnify
        Settings:~/config/settings/Magnify_prefs
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Magnify
        Nastavenia:~/config/settings/Magnify_prefs


        -

        Magnify shows an enlarged version of the area around your mouse pointer.

        +

        Lupa zobrazuje zväčšenú verziu oblasti pod kurzorom myši.

        magnify.png -

        At the top you'll find the size and magnification level of the area. "32 x 32 @ 8 pixels/pixel" means that you look at a 32x32 pixel square around your mouse pointer and every pixel is enlarged by a factor of 8.

        -

        Below that is the color of the pixel that's marked by a red outline. Its color is presented as RGB and hex value.
        -You can move the red outline with / / / .

        -

        To measure distances and align objects, you can add up to two blue crosshairs with ALT H. Their X/Y coordinates toward the top left corner and, if both are added, their X/Y distance from each other, are displayed at the bottom.
        -They can also be moved with / / / . The active crosshair is marked with an "x".

        -

        You can move the mouse pointer pixel by pixel with OPT  / / / .

        -

        Clicking on the pop-up menu gives you a number of options:

        +

        Navrchu nájdete veľkosť a úroveň priblíženia oblasti. "32 x 32 @ 8 pixlov/pixel" znamená, že sa pozeráte na štvorec 32x32 pixlov okolo vášho kurzora a že každý pixel je zväčšený 8-krát.

        +

        Podtým je farba pixelu, ktorý je označený červeným orámovaním. Jeho farba je uvedená v RGB a šestnástkovej hodnote.
        +Môžete použiť / / / na posunutie orámovania na iný pixel.

        +

        Na meranie vzdialenosti a zarovnávanie objektov môžete pridať maximálne 2 modré krížiky mušky pomocou ALT H. Ich X/Y súradnice vzhľadom k hornému ľavému rohu a, ak sú obe pridané, vzájomné X/Y vzdialenosti, sú zobrazené dolu.
        +Môžu byť presúvané pomocou / / / . Aktívna muška je označená písmenom "x".

        +

        Môžete presúvať kurzor myši po pixloch pomocou OPT  / / / .

        +

        Kliknutie na vysúvacie menu vám dáva viacero možností:

        - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + +
        Save imageALT S Saves the current display as a resource file.
        Copy imageALT C Copies the current display to the clipboard.
        Hide/Show infoALT T Toggles the display of all the additional information.
        Add a crosshairALT H Adds a crosshair you can drag around.
        Remove a crosshairALT SHIFT H Removes the last added crosshair.
        Hide/Show gridALT G Toggles the overlayed grid.
        Freeze/Unfreeze imageALT F Stops/continues updating the magnification area.
        Stick coordinatesALT I Keeps updating the magnification area, but don't follow the mouse pointer any more.
        Make squareALT / Reverts back to a square display after resizing the window.
        Decrease window sizeALT - Shrinks the magnified area around the mouse pointer.
        Increase window sizeALT + Enlarges the magnified area around the mouse pointer.
        Decrease pixel sizeALT , Lowers magnification.
        Increase pixel sizeALT . Increases magnification.
        Uložiť obrázokALT S Uloží súčasné zobrazenie ako súbor zdrojov.
        Kopírovať obrázokALT C Kopríruje súčasné zobrazenie do schránky.
        Skryť/zobraziť infoALT T Prepne zobrazenie všetkých dodatočných informácií.
        Pridať muškuALT H Pridá mušku, ktorú môžete presúvať
        Odstrániť muškuALT SHIFT H Odstráni naposledy pridanú mušku
        Skryť/zobraziť mriežkuALT G Prepne zobrazenie mriežky
        Zmraziť/rozmraziť obrazALT F Zastaví/pokračuje v obnovovaní priblíženej oblasti.
        Prilepiť súradniceALT I Pokračuje v obnovovaní priblíženej oblasti, ale nesleduje viac kurzor myši.
        Urobiť štvorecALT / Vráti späť štvorcovité zobrazenie po zmene veľkosti okna.
        Zmenšiť veľkosť oknaALT - Zmenší priblíženú oblasť okolo kurzora.
        Zväčšiť veľkosť oknaALT + Zväčší priblíženú oblasť okolo kurzora.
        Zmenšiť veľkosť pixlaALT , Zmenší priblíženie.
        Zväčšiť veľkosť pixlaALT . Zväčší priblíženie.
        @@ -88,9 +90,9 @@ They can also be moved with / diff --git a/userguide/sk/applications/mail.html b/userguide/sk/applications/mail.html index 1c7c013d..a7093a96 100644 --- a/userguide/sk/applications/mail.html +++ b/userguide/sk/applications/mail.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Mail + Pošta @@ -41,9 +44,9 @@
      29. English
      30. - « Magnify -:: Applications -:: MediaPlayer » + « Lupa +:: Aplikácie +:: Prehrávač multimédií »
        @@ -53,133 +56,131 @@ - +
        Index
        Reading messages
        - Creating new messages
        - Preferences
        Čítanie správ
        + Tvorenie nových správ
        + Predvoľby
        -

        mail-icon_64.pngMail

        +

        mail-icon_64.pngPošta

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Mail
        Settings:~/config/settings/Mail/
        -~/config/settings/Mail/Menu Links/ - Objects put here appear in the mailbox' context menu
        -~/config/settings/Mail/signatures/ - Location to store signatures
        -~/config/settings/Mail/status/ - Location to store custom statuses
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Mail
        Nastavenia:~/config/settings/Mail/
        +~/config/settings/Mail/Menu Links/ - Objekty umiestnené tu sa zobrazia v kontextovom menu schránky
        +~/config/settings/Mail/signatures/ - Miesto na ukladanie podpisov
        +~/config/settings/Mail/status/ - Miesto na ukladanie vlastných stavov


        -

        Mail is Haiku's default viewer and editor of emails. It has nothing to do with the actual fetching and sending of mails, which is done by the mail_daemon and can be configured via the E-mail preferences.

        -

        This page is a general overview of the application Mail. For more information how email in Haiku works, refer to the Workshop on managing email.

        +

        Pošta je predvolený prehliadač a editor e-mailov v Haiku. Neslúži na príjem a posielanie pošty, na to slúži mail_daemon, ktorý možno nakonfigurovať v nastaveniach E-mailov.

        +

        Táto stránka slúži ako všeobecný prehľad aplikácie Pošta. Ďalšie informácie o tom, ako e-maily v Haiku fungujú, nájdete v téme Workshop: spravovanie e-mailov.

        index -Reading messages

        -

        You double-click an email file to open it in Mail. The interface is quite simple:

        +Čítanie správ +

        Dvojitým kliknutím na súbor e-mailu ho otvoríte v Pošte. Rozhranie programu je pomerne jednoduché:

        email-read.png -

        A menu and optional tool bar on top, with an area of the interesting attributes of a mail (to, from, subject, date) below that, and then the actual body of the mail. If the mail appears with strange characters or empty, try to change the Decoding from the pop-up menu.

        -

        If there are files attached to an email, they are listed at the end of the message. A right-click on one opens a context menu to Save attachment... or Open attachment. You can also drag & drop directly to the Desktop or another Tracker window.

        -

        Most of the menu and tool bar items are pretty self-explaining, so we'll concentrate just on the highlights.

        +

        Menu a voliteľný panel nástrojov hore, pod tým typické atribúty e-mailov (Komu, Od, Predmet, Dátum) a nakoniec samotné telo e-mailu. Ak sa v pošte vyskytujú čudné alebo vynechané znaky, skúste zmeniť nastavenia Kódovania z rozbaľovacieho menu.

        +

        Prípadné prílohy pripojené k e-mailu sú uvedené na konci správy. Kliknutím pravým tlačidlom na prílohu otvoríte kontextové menu s možnosťami Uložiť prílohu... alebo Otvoriť prílohu. Tiež môžete prílohu pretiahnuť myšou rovno na Plochu alebo do ďalšieho okna Trackera.

        +

        Použitie väčšiny položiek v menu a v paneli nástrojov je jasné, takže sa zameriame iba na zopár najdôležitejších.

        -indexFile

        -

        When you close the window of a new mail, its status is normally switched from "New" to "Read". But you can set other statuses as well, by choosing from the Close and... submenu. There you'll also find the option Set to... to create your own custom statuses, which are saved under ~/config/settings/Mail/status/.

        +indexSúbor +

        Keď zatvoríte okno novej pošty, jej stav sa za normálnych okolností zmení z „Nová“ na „Prečítaná“. Môžete ale nastaviť aj iné stavy výberom zo submenu Zatvoriť a.... Tam tiež nájdete možnosť Nastaviť na..., ktorá umožňuje tvorbu vlastných stavov, ktoré sa ukladajú do ~/config/settings/Mail/status/.

        -indexEdit

        -

        Here you'll find an item to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        +indexUpraviť +

        Odtiaľto môžete otvoriť Predvoľby... Pošty (pozri nižšie) a odkaz na správu vašich Účtov..., ktorý otvorí panel nastavenia E-mailov.

        -indexView

        -

        You'll only seldomly need these two items, if at all:

        +indexZobraziť +

        Iba zriedka, ak vôbec, budete potrebovať tieto dve položky:

        - - + +
        Show headerALT HShows the complete header of a mail, in case you need to track down the path of your mail, for example.
        Show raw messageDisplays a mail in its raw state, i.e. with all its control characters and without Mail's coloring of quotes or URLs, for example..
        Zobraziť hlavičkuALT HZobrazí celú hlavičku pošty v prípade, že by ste chceli napr. vypátrať cestu pošty.
        Zobraziť kód správyZobrazí kód pošty, tzn. všetky riadiace znaky bez zafarbenia citácií alebo URL odkazov.

        -indexMessage

        -

        The different options to reply to a mail may need a bit of explanation.

        +indexSpráva +

        Rôzne možnosti ako odpovedať na poštu je potrebné trochu objasniť.

        - - - + + +
        ReplyALT RThe standard reply to the server that has sent the mail to you. NOTE: In case of a mailing list post, this normally replies back to the mailing list, not just the person that wrote the post!
        Reply to senderOPT ALT RThis on the other hand, sends directly and only to the person listed in the "From" attribute.
        Reply to allSHIFT ALT RReplies to the original sender plus all other (cc'ed) recipients of the original mail.
        OdpovedaťALT RŠtandardná odpoveď určená serveru, ktorý vám správu odoslal. POZNÁMKA: V prípade e-mailovej konferencie tento nástroj pošle odpoveď celej konferencii, nie iba autorovi príspevku.
        Odpovedať odosielateľoviOPT ALT RTáto funkcia naopak pošle odpoveď iba na adresu z atribútu „Od“.
        Odpovedať všetkýmSHIFT ALT RPošle odpoveď pôvodnému odosielateľovi a všetkým ostatným príjemcom pôvodnej správy.
        -
        If you mark a passage in the email before replying to it, only the marked text will be quoted in your answering mail. A nice way to cut down on excessive quoting, which is frowned upon by pretty much everybody...
        -

        The items to Forward, Resend and Copy to new are again pretty self-explaining.

        -

        When you've opened an email from a Tracker or query result window, Previous message and Next message will move to the previous/next email in the list.

        -

        Save address collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the People application in order to save the contact information.

        +
        Ak pred odpovedaním vyznačíte v správe pasáž, iba označený text bude vo vašej odpovedi citovaný. Je to dobrý spôsob na skrátenie zdĺhavého citovania, ktoré nikto z nás nemá rád...
        +

        Položky Preposlať, Odoslať znova a Skopírovať ako novú netreba bližšie vysvetľovať.

        +

        Ak ste otvorili e-mail z výsledkov hľadania alebo z Trackera, možnosti Predošlá správa a Ďalšia správa presúvajú na predošlý/ďalší e-mail v zozname.

        +

        Uložiť adresu zhromaždí všetky e-mailové adresy z hlavičky, tela a submenu e-mailu. Vybranie adresy otvorí aplikáciu Ľudia, do ktorej sa všetky kontaktné informácie uložia.

        -indexQueries

        -

        This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all from the same sender or same subject/thread.

        +indexPožiadavky +

        Táto funkcia zatiaľ nebola sfunkčnená, no je určená na zobrazenie všetkých správ, ktoré súvisia s aktuálnou správou spoločným odosielateľom alebo predmetom/vláknom.

        index -Creating new messages

        -

        A new email is created by invoking the New mail message menu or the corresponding icon from the tool bar of an open email. Or you just start the Mail application or choose Create new message... from the context menu of the mailbox icon in the Deskbar.

        +Tvorenie nových správ +

        Nová správa je vytvorená vyvolaním menu Nová poštová správa alebo stlačením zodpovedajúcej ikony z panela nástrojov otvorenej pošty. Alebo môžete jednoducho spustiť aplikáciu Pošta alebo vybrať možnosť Vytvoriť novú správu… z kontextového menu ikony schránky v Paneli.

        email-write.png -

        The window is pretty similar to the one when reading mails. The menu and tool bar items are slightly different and the text boxes have to be filled with the recipient's email address, subject and so on, of course.

        -

        Cc is short for the anachronistic term "carbon copy" and results in copies of your mail being sent to the listed people. The difference to just listing a buch of addresses in the "To" field is, that you don't directly address the cc'ed people, thereby signaling that you probably don't expect an answer of them.
        -Bcc means "blind carbon copy" which does practically the same as "Cc", but hides the recipients from each other.

        -

        You can enter several recipients by separating their addresses with a comma. -To, CC, and BCC are pop-up menus. They contain all email addresses on your system found by a query for People files. Their "Group" attribute will sort them in corresponding submenus.

        -

        Again, we'll focus on the more interesting features in the menus.

        +

        Okno sa dosť podobá na to, ktoré slúži na čítanie pošty. Menu a panel nástrojov sú mierne odlišné a textové polka s e-mailovou adresou príjemcu, predmetom atď. musia byť vyplnené.

        +

        Kópia slúži na poslanie kópií e-mailu viacerým ľuďom. Narozdiel od uvedenia viacerých adries do políčka „Komu“ signalizujete príjemcom kópií, že od nich nečakáte žiadne odpovede. Skrytá kópia robí to isté až na to, že príjemcov vzájomne utají.

        +

        Môžete zadať viac príjemcov tak, že ich adresy oddelíte čiarkami. Komu, Kópia, a Skrytá kópia sú rozbaľovacie menu. Obsahujú všetky e-mailové adresy, ktoré váš systém našiel v súboroch aplikácie Ľudia. Ich atribút „Skupina“ ich roztriedi do príslušných submenu.

        +

        Znova sa zameriame na zaujímavejšie možnosti v menu:

        -indexFile

        -

        With Save as draft you can store your work so far and come back to it later. To load it again, choose it from the Open draft submenu that will list the result of a query for all mails with the status "Draft".

        +indexSúbor +

        S možnosťou Uložiť ako rozpísané môžete vašu prácu zachovať a vrátiť sa k nej neskôr. Opätovne ju môžete načítať zo submenu Otvoriť rozpísané, ktoré vypíše všetky správy so stavom „Rozpísané“.

        -indexEdit

        -

        Quote and Remove quote or their respective shortcuts ALT / are used to add/remove a level of quoting by adjusting the number of ">" symbols in front of quoted lines. Just select some text in all the lines you want un/quoted and invoke the menu item.

        +indexUpraviť +

        Citovať a Odstrániť citát alebo ich príslušné klávesové skratky ALT / sa používajú na nastavovanie úrovne citovania pridaním alebo odoberaním symbolu „>“ pred citovanými riadkami. Jednoducho vyberte text vo všetkých riadkoch, ktoré chcete (ne)citovať a vyvolajte menu.

        email-spellcheck.png -

        Check spelling currently only offers corrections of English texts by marking wrong or unknown words red and showing them in italic. -Right-clicking such a word opens a context menu offering suggestions to correct the word or to Add it to the accepted vocabulary.

        -

        Then, there are again the items to open Mail's Preferences... (see below) and a shortcut to managing your Accounts..., which will open the E-mail preference panel.

        +

        Funkcia Skontrolovať pravopis momentálne ponúka kontrolu iba textu v anglickom jazyku tak, že nesprávne alebo neznáme slová zafarbí červenou a zmení ich na kurzívu. Kliknutím pravým tlačidlom na takéto slovo vyvoláte kontextové menu, ktoré ponúka návrhy správnych foriem alebo možnosť Pridať slovo do slovníka.

        +

        Odtiaľto môžete opäť otvoriť Predvoľby... Pošty (pozri nižšie) a odkaz na správu vašich Účtov..., ktorý otvorí panel nastavenia E-mailov.

        -indexMessage

        -

        With Add signature you can add predefined texts to the end of your mail. From its submenu you can choose a specific or Random one.

        +indexSpráva +

        Pomocou funkcie Pridať podpis môžete pridávať preddefinovaný text na koniec vašich e-mailov. Zo submenu môžete vybrať špecifický alebo Náhodný podpis.

        email-signature.png -

        You create new or edit existing signatures with Edit signatures..., which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. Signatures should be saved in ~/config/settings/Mail/sigantures.

        -

        Use Add enclosure... and Remove enclosure to add/remove files as attachments. You can also drag & drop files from a Tracker window. Be careful though to drop those in the header section (To/From/Subject area at the top) or they'll get pasted into the email body if they are text files.

        +

        Vytvárať nové podpisy alebo upravovať existujúce vám umožňuje položka Upraviť podpisy..., ktorá otvorí okno, do ktorého vkladáte samotný text a názov vášho podpisu. Tu nájdete v menu Podpis položky Otvoriť konkrétny podpis alebo Uložiť či Zmazať momentálne otvorený. Podpisy by sa mali ukladať do ~/config/settings/Mail/signatures.

        +

        Na pridanie a odoberanie príloh používajte Pridať prílohu… a Odstrániť prílohu. Súbory môžete tiež pretiahnuť myšou z okna Trackera. Dávajte si ale pozor, aby ste súbor pretiahli do hlavičky e-mailu (sekcia s položkami Komu/Od/Predmet v hornej časti), lebo ak je daný súbor textový, jeho obsah sa skopíruje do tela e-mailu.

        email-attachments.png -

        File attachments are listed below the header section. You can remove a file by invoking a context menu or by selecting it and pressing DEL.

        +

        Pripojené súbory sú uvedené v dolnej časti hlavičky. Odtiaľto môžete odstrániť súbor vyvolaním kontextového menu alebo stlačením klávesu DEL.

        -indexQueries

        -

        This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all to the same recipient or same subject/thread.

        +indexPožiadavky +

        Táto funkcia zatiaľ nebola sfunkčnená, no je určená na zobrazenie všetkých správ, ktoré súvisia s aktuálnou správou spoločným odosielateľom alebo predmetom/vláknom.

        index -Preferences

        +Predvoľby email-preferences.png -

        Mail's preferences come in two parts:

        +

        Predvoľby Pošty sa delia na dve časti:

        -indexUser interface

        +indexPoužívateľské rozhranie - - - - - - + + + + + +
        Button barOptions to show labels under the icons or hide the tool bar completely.
        FontSets the type of font used for the email text.
        SizeSets the font size.
        Colored quotesColors different levels of quotation.
        Initial spell check modeTurns the spell checker on/off on startup.
        Automatically mark mail as readIf you close an email with the Status "New", you can have it automatically marked as "Read".
        Panel tlačidielUmožňuje zobraziť popisy ikon alebo úplne skryť panel nástrojov.
        PísmoNastavenie typu písma použitého v texte e-mailu.
        VeľkosťNastavenie veľkosti písma.
        Zafarbené citácieZafarbuje rôzne úrovne citovania.
        Režim prvotnej kontroly pravopisuVypne/zapne kontrolu pravopisu pri štarte.
        Automaticky označiť poštu ako prečítanúAk zatvoríte e-mail so stavom „Nový“, jeho stav sa automaticky zmení na „Prečítaný“.

        -indexMailing

        +indexPošta - - - + + - - - - - + + + + +
        Default accountIf you have several email accounts, this specifies which to use by default when creating a new message.
        Reply accountWhen you reply to a mail, you can either always Use default account set in the pop-up menu above, or use the Account from mail, which will send the mail from the same account that received the original message.
        Reply preambleThis is inserted before the quoted text in your reply. You can use various variables from the pop-up menu next to the text field. Example: "Hello %n!\n\nOn %d you wrote:\n" produces this: +
        Predvolený účetAk používate viac e-mailových účtov, touto možnosťou určujete, ktorý sa bude predvolene používať pri tvorbe nových správ.
        Účet na odpoveďKeď odpovedáte na správu, môžete použiť buď Predvolený účet, nastavený vo výsuvnom menu vyššie, alebo Účet z pošty, ktorý odošle odpoveď z toho istého účtu, ktorý prijal pôvodnú správu.
        Úvod odpovedeThis is inserted before the quoted text in your reply. You can use various variables from the pop-up menu next to the text field. Example: "Hello %n!\n\nOn %d you wrote:\n" produces this:
        Hello Dr. Hawking!
         
         On Mon, 18 Jan 1998 02:55:16 +0800 you wrote:
         > so thanks again for the inspiration concerning the cosmological constant.
         > ...and the rest of the quoted text following...
        Auto signatureAdds a signature automatically to the end of the mail.
        EncodingSets the default encoding.
        Warn unencodableIf your mail contains characters that can't be encoded with the currently set encoding method, you can turn on being warned about that. That gives you the opportunity to change the encoding before sending. Otherwise unencodable characters are replaced by rectangle symbols.
        Text wrappingInserts line-breaks every 76 characters which makes mails easier to read.
        Attach attributesYou can choose to send BFS' attributes of a file alongside the attachments. This is nice for other Haiku users, as they'll get a "complete" file (think artist, album, title attributes of MP3 files), but may cause confusion (or even suspicion) with others, who will wonder what the additional "BeOS Attributes" attachment might be...
        -Should you opt not to send attributes with your attachments, remember zip up your files before you send them or you'll strip away BFS attributes.
        Auto podpisAutomaticky pridá podpis na koniec e-mailu.
        KódovanieNastaví predvolené kódovanie.
        Upozorniť na nezakódovateľnéAk vaša správa obsahuje znaky, ktoré nemôžu byť zašifrované aktuálne nastavenou šifrovacou metódou, táto možnosť vás na to môže upozorniť, čo vám dáva príležitosť zmeniť typ šifrovania pred poslaním správy. Inak sa nezašifrovateľné znaky nahradia trojuholníkovými symbolmi.
        Zalamovanie textuZalomí riadok po každom 76. znaku, čo uľahčuje čítanie.
        Pripojiť atribútyMôžete si vybrať, či chcete posielať atribúty BFS popri iných prílohách. Toto je užitočné pre iných používateľov Haiku, pretože dostanú „kompletný“ súbor (napr. atribúty ako umelec, album, názov pri MP3 súboroch), no môže zmiasť používateľov iných systémov, ktorí si budú lámať hlavu nad tým čo sú tie BeOS Atribúty zač...
        +Ak si zvolíte možnosť neposielať atribúty ako prílohu, zabaľte vaše súbory do archívu zip pred tým, ako ich pošlete, inak budú atribúty BFS odstránené. +
        @@ -188,9 +189,9 @@ Should you opt not to send attributes with your attachments, remember zip up you diff --git a/userguide/sk/applications/mediaplayer.html b/userguide/sk/applications/mediaplayer.html index f6de5047..acd6d7c9 100644 --- a/userguide/sk/applications/mediaplayer.html +++ b/userguide/sk/applications/mediaplayer.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Humdinger * Szymon Barczak (Google Code-In student) + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - MediaPlayer + Prehrávač multimédií @@ -42,85 +45,84 @@
      31. English
      32. - «  Mail  -::  Applications  -::  MidiPlayer  » + «  Pošta  +::  Aplikácie  +::  Prehrávač MIDI  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        mediaplayer-icon_64.pngMediaPlayer

        +

        mediaplayer-icon_64.pngPrehrávač multimédií

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/MediaPlayer
        Settings:~/config/settings/MediaPlayer
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/MediaPlayer
        Nastavenia:~/config/settings/MediaPlayer


        -

        MediaPlayer is the default player for all audio and video files. Thanks to it's ffmpeg backend, a plethora of widely used formats are supported. Its simple interface has all the controls you'd expect:

        +

        Prehrávač multimédií je predvolený prehrávač všetkých audio a video súborov. Vďaka tomu, že na pozadí používa ffmpeg, podporuje hromadu populárnych typov súborov. Jeho rozhranie a ovládanie je také, aké by ste čakali:

        mediaplayer.png -

        The slider of the progress bar allows you to quickly skim to a position, resting the mouse over it shows the current and remaining time of the clip. Clicking on the time display to the right of it, toggles between length, current and remaining time.
        -Below that you find the usual controls to skip to the previous track, play/pause, stop and jump to the next track. Then comes a volume control (clicking the speaker symbol toggles muting) and a VU meter.

        +

        Posuvník indikátora priebehu vám umožňuje rýchlo preskočiť na požadovanú pozíciu, držanie myši nad ním zobrazí aktuálny a zostávajúci čas klipu. Kliknutím na ukazovateľa času vpravo prepínate medzi dĺžkou, aktuálnym a zostávajúcim časom.
        +Pod tým nájdete obvyklé ovládacie prvky na preskočenie do ďalšej/predošlej stopy, prehrať/pozastaviť alebo zastaviť. Ďalej nasleduje ovládanie hlasitosti (kliknutím na reproduktor stlmíte zvuk) a VU meter.

        -

        Audio and video playback

        -

        Since there aren't any specific features for for audio playback, we'll go straight to video or general features.

        +

        Prehrávanie audio a videa

        +

        Pretože neexistujú žiadne funkcie špecifické pre prehrávanie zvukových súborov, budeme sa zaoberať videom a všeobecnými funkciami.

        mediaplayer-info.png -

        Available to all media is the File info... (ALT I). It shows information about the currently loaded file, like playing time or details of the audio/video track and its codec.

        -

        Most of the often used commands from the menus are also available from a right-click context menu on the video area. Convenient when in full-screen mode.
        -Under Video you'll find options to zoom the window to various levels or force the aspect ratio to some standard values. Leaving the aspect ration to the default Stream settings should work best for correctly encoded files.

        -

        MediaPlayer supports subtitles in SRT format. To have them show up under Subtitles, their filenames have to be identical to their video file, with a suffixed language name and ".srt" instead of the video's extension. For example:

        +

        Pre všetky multimediálne súbory je dostupná možnosť Info o súbore… (ALT I). Zobrazuje informácie o momentálne načítanom súbore, ako napr. dĺžka prehrávania alebo podrobnosti o audio/video stope a jej kodeku.

        +

        Najviac používané príkazy sú tiež dostupné v kontextovom menu, ktoré môžete vyvolať kliknutím pravým tlačidlom myši do oblasti videa. Užitočné hlavne v režime prehrávania na celej obrazovke.
        +V menu Video nájdete možnosti na zväčšenie okna do viacerých úrovní alebo vynútenie pomeru strán na niektoré štandardné hodnoty. Ponechanie pomeru strán na predvolených Nastaveniach streamu by malo najlepšie fungovať pri správne zakódovaných súboroch.

        +

        Prehrávač multimédií podporuje titulky vo formáte SRT. Aby sa vám titulky zobrazili, názvy ich súborov sa musia zhodovať s názvom súboru videa, tiež môže byť pridaný názov jazyka a príponu videa treba nahradiť príponou „.srt“. Napríklad:

        MyMovie.avi
         MyMovie.Deutsch.srt
         MyMovie.English.srt
         MyMovie.Français.srt
        -

        Multiple audio tracks, most often used for several languages inside one video file, are available from the Audio track submenu. The Video | Track submenu offers the same when having multiple video streams available.

        -

        You can toggle the Full screen mode (ALT ENTER or F or a double left-click), hide MediaPlayer's window borders and controls with Hide interface (ALT H or a double right-click) or have it's window Always on top (ALT A).

        +

        Viaceré zvukové stopy, väčšinou používane vo video súboroch s viacerými jazykmi, môžete prepínať v submenu Zvuková stopa. Submenu Video stopa ponúka to isté v prípade, že je dostupných viac video streamov.

        +

        Spustiť Celoobrazovkový režim môžete klávesmi (ALT ENTER or F alebo dvojklikom lavým tlačidlom), skryť rámy okna Prehrávača multimédií a ovládacie prvky možnosťou Skryť rozhranie (ALT H alebo dvojklikom pravým tlačidlom) alebo mať jeho okno Vždy na vrchu (ALT A).

        -

        Playlists

        -

        MediaPlayer | Playlist... (ALT P) opens a window with the files currently queued up for playback. Double-clicking an entry starts playing it.

        +

        Zoznamy stôp

        +

        Prehrávač multimédií | Zoznam stôp... (ALT P) otvorí okno so súbormi, ktoré sú momentálne v poradí na prehrávanie. Dvojitým kliknutím na položku sa súbor začne prehrávať.

        mediaplayer-playlist.png -

        You can add more files by dropping them into the list and rearrange their position via drag & drop. From the Edit menu you can Randomize or Remove (DEL) an entry from the list or delete the actual file with Move to Trash (ALT T).

        -

        Of course, you can Save a playlist and later Open it again, or start it with simply double-clicking the playlist file.

        +

        Viac súborov môžete pridať pretiahnutím ich do zoznamu myšou a takisto môžete pretiahnutím myšou meniť ich poradie. Z menu Upraviť môžete Náhodne zamiešať alebo Odstrániť položky zo zoznamu alebo vymazať príslušný súbor možnosťou Presunúť do Koša (ALT T).

        +

        Samozrejme môžete Uložiť zoznam stôp a neskôr ho znova Otvoriť alebo spustiť ho jednoduchým dvojklikom na súbor zoznamu stôp.

        -

        Settings

        -

        There are several settings to fine-tune MediaPlayer's behavior:

        +

        Nastavenia

        +

        Existuje viacero nastavení na doladenie správania Prehrávača multimédií:

        mediaplayer-settings.png -

        The first batch, Play mode, is pretty self-explaining. Start playback automatically, close windows when finished or play clips in a loop.

        -

        Next are different View options.
        -You can opt to Use hardware overlay if available, which cuts down CPU usage but only works for one video window and needs a supporting video card driver.
        -You can Scale movies smoothly (when not in overlay mode) which uses very fast filtering to smooth over otherwise blocky pixels when zooming video or watching in full-screen mode.
        -Scale controls in full-screen mode if you prefer slightly bigger controls, maybe because you watch the screen from a bit farther away when in full-screen mode.
        -Then there are settings for Subtitle size and Subtitle placement. They can be shown at the Bottom of video, which will always have them overlayed over the picture. Or Bottom of window, which allows you to resize the window vertically and have the subtitles appear in the black bar at the bottom instead.

        -

        The last setting determines the volume of clips whose windows are not currently active. You can have them all blaring at Full volume, at less confusing Low volume or quietly Muted.

        +

        Prvá skupina, Režim prehrávania, je ľahko pochopiteľná. Automaticky spustiť prehrávanie, zatvoriť okno po prehraní alebo prehrávať klip dokola.

        +

        Nasledujú rôzne Možnosti zobrazenia.
        +Môžete Použiť hardvérové vrstvy videa ak sú dostupné, čo zníži záťaž na CPU, no funguje iba pre jedno okno a potrebuje ovládače video karty, ktoré to podporujú.
        +Môžete Zmeniť veľkosť filmov hladko (nie v režime vrstiev), čím sa využije veľmi rýchle filtrovanie na zahľadenie inak kockato vyzerajúcich pixlov pri zväčšenom videu alebo celoobrazovkovom režime.
        Môžete +Prispôsobiť veľkosť ovládacích prvkov v celoobrazovkovom režime ak preferujete väčšie ovládacie prvky, možno keď sledujete video v celoobrazovkovom režime z väčšej vzdialenosti.
        +Ďalej sú tu nastavenia Veľkosť titulkov a Umiestnenie titulkov. Tie môžu byť zobrazené na Spodku videa, čím budú video stále prekrývať. Alebo na Spodku okna, čím môžete meniť veľkosť videa zvisle a mať tak titulky v čiernom páse na spodku.

        +

        Posledné nastavenie určuje hlasitosť klipov, ktoré sa prehrávajú na pozadí. Môžete ich nechať revať na Plnej hlasitosti, menej mätúcej Nízkej hlasitosti alebo ich mať Stlmené.

        -

        Keyboard controls

        -

        MediaPlayer offers convenient key combinations to control playback without using the mouse.

        +

        Ovládanie klávesnicou

        +

        Prehrávač multimédií ponúka pohodlné kombinácie klávesov na ovládanie prehrávania bez použitia myši.

        - - - - - + + + + +
        ZSkip to previous track
        XPlay
        CPause
        VStop
        BSkip to next track
        ZPreskočiť na predchádzajúcu stopu
        XPrehrať
        CPozastaviť
        VZastaviť
        BPreskočiť na nasledujúcu stopu
        -

        These keys are assigned to the functions of the control buttons. They are always the bottom left letter keys on the keyboard, i.e. they are used independently of your current keymapping. The above keys correspond to a standard US-american keymap.

        +

        Týmto klávesom sú priradené funkcie ovládacích tlačidiel. Vždy sú v ľavej dolnej časti klávesnice, teda sú použité nezávisle od vášho aktuálneho mapovania klávesov. Hore uvedené klávesy zodpovedajú štandardnému mapovaniu klávesnice USA.

        - - - - - - + + + + + + - - + + - - + + - - + +
        Seek forwards
        SHIFT Jump forwards 10 seconds
        ALT Jump forwards 30 seconds
        Seek backwards
        SHIFT Jump backwards 10 seconds
        ALT Jump backwards 30 seconds
        Hľadať dopredu
        SHIFT Skočiť dopredu o 10 sekúnd
        ALT Skočiť dopredu o 30 sekúnd
        Hľadať dozadu
        SHIFT Skočiť dozadu o 10 sekúnd
        ALT Skočiť dozadu o 30 sekúnd
        Increase volume
        Decrease volume
        Zvýšiť hlasitosť
        Znížiť hlasitosť
        ALT Skip to previous Track
        ALT Skip to next Track
        ALT Preskočiť na predchádzajúcu stopu
        ALT Preskočiť na nasledujúcu stopu
        SpacebarToggle play/pause
        ALT ENTERToggle full-screen mode (also done by double left-clicking the video area)
        SpacebarPrehrať/pozastaviť
        ALT ENTERSpustiť celoobrazovkový režim (tiež možné dvojitý kliknutím ľavým tlačidlom myši do oblasti videa)
        @@ -128,9 +130,9 @@ Then there are settings for Subtitle size and
        - «  Mail  -::  Applications  -::  MidiPlayer  » + «  Pošta  +::  Aplikácie  +::  Prehrávač MIDI  »
        diff --git a/userguide/sk/applications/midiplayer.html b/userguide/sk/applications/midiplayer.html index 9a8f5254..49722862 100644 --- a/userguide/sk/applications/midiplayer.html +++ b/userguide/sk/applications/midiplayer.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Gerard Stanczak (Google Code-In student) * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - MidiPlayer + Prehrávač MIDI @@ -42,38 +45,37 @@
      33. English
      34. - «  MediaPlayer  -::  Applications  -::  PackageInstaller  » + «  Prehrávač multimédií  +::  Aplikácie  +::  Inštalátor balíkov  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        midiplayer-icon_64.pngMidiPlayer

        +

        midiplayer-icon_64.pngPrehrávač MIDI

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/MidiPlayer
        Settings:~/config/settings/MidiPlayerSettings
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/MidiPlayer
        Nastavenia:~/config/settings/MidiPlayerSettings


        -

        As the name suggests, MidiPlayer is used to playback midi music files. Midi files are special, as they don't contain the actual digitized and in some way encoded music, but only a description of it: Hold this note for that long with this volume and use instrument X for it.
        -While this keeps file sizes pretty small, it also follows that depending on the instrument library (the so-called "SoundFont") the results can differ hugely. Also, these SoundFonts tend to be quite large, increasingly so with the number and quality of the instrument samples.

        -

        Haiku doesn't come with a SoundFont installed, because they are so large and only few people generally need one. Most of those who do, already have high quality or custom SoundFonts. To be able to at least hear something you can install a free one from an optional package. In Terminal, enter: installoptionalpackage TimGMSoundFont

        -

        To use any other SoundFont, create a link to it in /boot/system/data/synth and name it big_synth.sy.

        +

        Ako z názvu vyplýva, Prehrávač MIDI slúži na prehrávania hudobných súborov midi. Súbory midi sú špeciálne tým, že neobsahujú zdigitalizovanú alebo nejakým spôsobom zakódovanú hudbu, ale iba jej popis: Držať túto notu takto dlho s touto hlasitosťou a použiť hudobný nástroj X.
        +Zatiaľ čo veľkosť takýchto súborov je pomerne malá, výsledky veľmi závisia od knižnice nástrojov (tzv. „SoundFont“). SoundFont-y tiež zvyknú byť dosť veľké, priamo úmerne k počtu a kvalite vzoriek hudobných nástrojov.

        +

        Haiku nemá žiaden nainštalovaný SoundFont, pretože zvyknú byť veľké a iba veľmi málo ľudí ich potrebuje. Väčšina z tých, čo ich používajú, už majú vysokokvalitné alebo vlastné SoundFont-y. Ak chcete aspoň niečo počuť, môžete si zadarmo stiahnuť jeden z voliteľných balíčkov. V Termináli zadajte: installoptionalpackage TimGMSoundFont

        +

        Ak chcete použiť hocijaký iný SoundFont, vytvorte naň odkaz v /boot/system/data/synth a pomenujte ho big_synth.sy.

        midiplayer.png -

        MidiPlayer's interface is very simple. Just double-click or drag & drop a midi file and playback starts. You control the volume with the slider and add reverb effects from the Reverb pop-up menu. Activating the scope will show a visualization in form of an oscilloscope running at the top.

        +

        Rozhranie Prehrávača MIDI je veľmi jednoduché. Jednoducho myšou pretiahnite súbor midi a prehrávanie sa začne. Hlasitosť môžete ovládať posuvníkom a pridať efekt Ozveny z rozbaľovacieho menu. Aktivovaním Rozsahu sa v hornej časti zobrazí vizualizácia vo forme osciloskopu.

        diff --git a/userguide/sk/applications/packageinstaller.html b/userguide/sk/applications/packageinstaller.html index e4b9de84..e30b7bc8 100644 --- a/userguide/sk/applications/packageinstaller.html +++ b/userguide/sk/applications/packageinstaller.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Gerard Stanczak (Google Code-In student) + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - PackageInstaller + Inštalátor balíkov @@ -41,9 +44,9 @@
      35. English
      36. - «  MidiPlayer  -::  Applications  -::  People  » + «  Prehrávač MIDI  +::  Aplikácie  +::  Ľudia  » @@ -51,36 +54,35 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        packageinstaller-icon_64.pngPackageInstaller

        +

        packageinstaller-icon_64.pngInštalátor balíkov

        - - - + + +
        Deskbar:No entry, normally launched via -double-clicking a supported file.
        Location:/boot/system/apps/PackageInstaller
        Settings:none
        Panel:Žiadna položka, zvyčajne sa spúšťa dvojitým kliknutím na podporovaný typ súboru.
        Umiestnenie:/boot/system/apps/PackageInstaller
        Nastavenia:žiadne


        This page is currently only a first draft. Please check back later for a refined version.
        -

        PackageInstaller is a software installer for BeOS packages in PKG format. It provides an easy-to-use GUI that helps in fast package installation in Haiku.

        -

        It is being executed automatically when you try to open files with .pkg extension.

        +

        Inštalátor balíkov je softvérový inštalátor balíkov BeOS vo formáte PKG. Ponúka jednoduché grafické rozhranie, ktoré uľahčuje rýchlu inštaláciu balíkov v Haiku.

        +

        Spustí sa automaticky pri každom otvorení súboru s príponou .pkg.

        packageinstaller.png -

        The main window gives access to two configurations:

        +

        Hlavné okno ponúka prístup k dvom konfiguráciam:

          -
        • type of installation (depending on the developer there might be more than one (standard) installation option).
        • -
        • Installation location (only entire partitions/hard disks can be chosen, not custom paths)
        • +
        • typ inštalácie (v závislosti od vývojára tu môže byť viac ako jedna (štandardná) možnosť inštalácie).
        • +
        • inštalovať do: (iba celé diskové oblasti/pavné disky môžu byť vybrané, nie vlastné cesty)
        -

        After clicking Install the extraction and installation process will begin.

        +

        Po stlačení tlačidla Nainštalovať sa začne proces rozbaľovania a inštalácie.

        packageinstaller-installer.png -

        At this point warnings and errors can appear saying which libraries and dependencies are missing in order to run the program. It might be required to install these packages before attempting to install desired program.

        -

        When the installation is complete, package should appear in the Deskbar applications menu.

        +

        V tomto bode sa môžu zobrazovať upozornenia a chyby o tom, ktoré knižnice alebo iné závislosti nutné pre chod programu chýbajú. Možno bude potrebné najprv nainštalovať tieto balíky predtým, než sa pokúsite nainštalovať požadovaný program.

        +

        Po dokončení inštalácie by sa mal balík objaviť v menu aplikácií panelu.

        diff --git a/userguide/sk/applications/pe.html b/userguide/sk/applications/pe.html index 7ed5c11e..35086c1d 100644 --- a/userguide/sk/applications/pe.html +++ b/userguide/sk/applications/pe.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> @@ -42,25 +45,24 @@  «  BePDF  -::  Applications  +::  Aplikácie  ::  Vision  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        pe-icon_64.pngPe

        - - - - + + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/apps/Pe/Pe
        Documentation:/boot/apps/Pe/Documentation.html
        Settings:~/config/settings/pe/*
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/apps/Pe/Pe
        Dokumentácia:/boot/apps/Pe/Documentation.html
        Nastavenia:~/config/settings/pe/*


        -

        Pe is a sophisticated editor, with its syntax highlighting targeted mainly at programmers and HTML writers. Originally created by Maarten Hekkelmann, it's been open sourced and maintained by Haiku developers. A bugtracker and more information is available at the Pe project page.

        -

        Find out more about Pe's features in its local documentation.

        +

        Pe je vyspelý editor so svojím zvýrazňovaním syntaxe zameraným na programátorov a používateľov HTML. Pôvodne ho vytvoril Maarten Hekkelmann, neskôr bol jeho zdrojový kód otvorený a program je ďalej udržiavajú vývojári Haiku. Zoznam evidovaných chýb a ďalšie informácie nájdete na Stránke projektu Pe.

        +

        Zistite o Pe viac v jeho lokálnej dokumentácii.

        @@ -68,7 +70,7 @@ diff --git a/userguide/sk/applications/people.html b/userguide/sk/applications/people.html index 34c18baf..87dee6d0 100644 --- a/userguide/sk/applications/people.html +++ b/userguide/sk/applications/people.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - People + Ľudia @@ -41,42 +44,41 @@
      37. English
      38. - «  PackageInstaller  -::  Applications  + «  Inštalátor balíkov  +::  Aplikácie  ::  PoorMan  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        people-icon_64.pngPeople

        +

        people-icon_64.pngĽudia

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/People
        Settings:~/config/settings/People_data
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/People
        Nastavenia:~/config/settings/People_data


        -

        People is a simple contact database using the attributes of Haiku's filesystem to store addresses and other contact information. Every contact is saved as one Person file with its data in separate attributes. All are indexed and therefore searchable with a query.

        +

        Ľudia je jednoduchá databáza kontaktov využívajúca atribúty súborového systému Haiku na skladovanie adries a iných kontaktných informácií. Každý kontakt sa ukladá ako súbor jednej Osoby s dátami v samostatných atribútoch. Všetky sú indexované a dajú sa teda vyhľadať pomocou požiadaviek.

        people.png -

        The Group attribute at the bottom allows assigning a person to one or more groups. Useful for "mass mailing" a number of people who, for example, work on a specific project. The pop-up menu offers all currently existing groups. If a person belongs to more than one group, the group names are delimited with a ",".

        +

        Atribút skupiny dole umožňuje zaradenie osoby do jednej alebo viacerých skupín. Užitočné pre hromadné správy určené niekoľkým ľuďom, ktorí napr. pracujú na konkrétnom projekte. Výsuvné menu ponúka všetky momentálne existujúce skupiny. Ak osoba patrí do viac ako jednej skupiny, názvy skupín sú oddelené znakom „,“.

        -

        These Person files are usually all saved in /boot/home/people/. To get a list of all your contacts, just open your people folder and display all attributes of interest. If you choose to organize your Person files in different folders, just use a query to display them all in one window.

        +

        Tieto súbory Osôb sa zvyčajne ukladajú do/boot/home/people/. Zoznam všetkých vašich kontaktov sa nachádza vo vašom priečinku s ľuďmi, kde sa zobrazujú všetky zaujímavé atribúty. Ak organizujete vaše súbory Osôb v rôznych priečinkoch, môžete ich dať vyhľadať pomocou požiadavky a zobraziť ich všetky v jednom okne.

        people-files.png -

        You can treat these files like any other: You can sort according to attributes (even a second sorting order by holding SHIFT while clicking) and of course delete, duplicate or rename Person files. Even the contact information can be edited directly: Clicking on an attribute (or ALT E) to edit works just like renaming a file. Once you're in edit mode, TAB and SHIFT TAB will jump from column to column.

        +

        S týmito súbormi môžete zaobchádzať ako s akýmkoľvek iným: Môžete ich zoraďovať podľa atribútov (aj sekundárne zoradenie podržaním SHIFT počas kliknutia) a samozrejme vymazať, duplikovať alebo ich premenovať. Dokonca aj kontaktné informácie možno priamo upravovať: Kliknutie na atribút (alebo ALT E) na úpravu funguje presne ako premenovanie súboru. Keď už ste v režime upravovania, stlačením TAB a SHIFT TAB preskočíte z jedného stĺpca do druhého.

        diff --git a/userguide/sk/applications/poorman.html b/userguide/sk/applications/poorman.html index 10563ef4..92d5f5a5 100644 --- a/userguide/sk/applications/poorman.html +++ b/userguide/sk/applications/poorman.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> @@ -41,44 +44,42 @@
      39. English
      40. - «  People  -::  Applications  -::  Screenshot  » + «  Ľudia  +::  Aplikácie  +::  Snímka obrazovky  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        poorman-icon_64.pngPoorMan

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/PoorMan
        Settings:~/config/settings/PoorMan Settings
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/PoorMan
        Nastavenia:~/config/settings/PoorMan Settings


        -

        PoorMan is a nice little webserver that's extremly easy to set up. Naturally it doesn't offer any advanced features like other heavy duty server software, it's after all only a poor man's webserver.

        -

        Upon its first launch, PoorMan asks for the folder that is about to be served to the web. If you go with the Default, a new folder /boot/home/public_html is created for you. As a start page a HTML file named by default index.html has to be present there.

        -

        PoorMan presents itself with a simple console that logs its activity. Then, there's status information if the server is running, which folder is being served, and a hit counter. Settings are changed with Edit | Settings...: -

        +

        PoorMan je pekný, malý webový server, ktorý sa extrémne ľahko nastavuje. Neobsahuje samozrejme žiadne z pokročilejších funkcií ťažkého serverového softvéru, je to predsa len chudákov webserver (poor man = chudák).

        +

        Pri prvom spustení sa PoorMan spýta, ktorý priečinok chcete nastaviť ako webový priečinok. Ak si zvolíte ten Predvolený, vytvorí sa nový súbor v /boot/home/public_html. Tu musí byť prítomná aj úvodná stránka predvolene pomenovaná index.html .

        +

        PoorMan ponúka jednoduchú konzolu, do ktorej zaznamenáva svoju aktivitu. Ďalej obsahuje informácie o stave behu servera, adresu webového priečinka a počítadlo zásahov. Nastavenia sa môžu meniť v Súbor | Nastavenia...:

        poorman.png

        -

        The settings panel is divided into three tabs:

        -

        In Site you can select another folder to serve, enter another start page and have the option to send a file listing if the start page isn't present.
        -Logging lets you de/activate logging to the console or optionally to a separate logfile.
        -The Advanced tab holds the setting for the maximum simultaneous connections.

        -

        The menu items of the console window are all self-explanatory. With them you can e.g. save (parts) of the console output, clear the console or logging file and start/stop the server or clear the hit counter.

        +

        Panel nastavení je rozdelený na tri karty:

        +

        V Lokalite môžete vybrať ďalšie webové priečinky, zadať ďalšiu úvodnú stranu a máte tiež možnosť poslať výpis súborov ak úvodná stránka neexistuje.
        +Záznam vám umožňuje de/aktivovať záznam do konzoly alebo voliteľne do samostatného súboru.
        +Záložka Pokročilé obsahuje nastavenie maximálneho počtu súčasných pripojení.

        +

        Položky menu okna konzoly majú z názvov vyplývajúce použitie. S nimi môžete napr. ukladať (časti) konzolového výstupu, vyčistiť konzolu alebo súbor záznamu a spustiť/ukončiť server alebo vyčistiť počítadlo zásahov.

        -
        If you want to try out if PoorMan's working, choose /boot/apps/BePDF/docs/ as folder and index.html as start page. Then point your browser to the URL 127.0.0.1, which is your local host.
        +
        Ak chcete vyskúšať, či PoorMan funguje, vyberte ako priečinok /boot/apps/BePDF/docs/ a ako úvodnú stránku index.html. Potom v prehliadači zadajte URL 127.0.0.1, čo je váš lokálny počítač.
        diff --git a/userguide/sk/applications/screenshot.html b/userguide/sk/applications/screenshot.html index 4929d66a..6a939883 100644 --- a/userguide/sk/applications/screenshot.html +++ b/userguide/sk/applications/screenshot.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Screenshot + Snímka obrazovky @@ -42,7 +45,7 @@ « PoorMan -:: Applications +:: Aplikácie :: Showimage » @@ -51,29 +54,29 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        screenshot-icon_64.pngScreenshot

        +

        screenshot-icon_64.pngSnímka obrazovky

        - - + - +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Screenshot
        +
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Screenshot
        /bin/screenshot
        Settings:~/config/settings/screenshot
        Nastavenia:~/config/settings/screenshot


        -

        Screenshots are taken by either starting the Screenshot application or by pressing the PRINT key,

        +

        Snímky obrazovky sa robia buď pomocou aplikácie Snímka obrazovky alebo stlačením klávesu PRINT.

        screenshot.png

        -

        In the Screenshot panel you can toggle between taking the whole screen or just the active window and decide if the window border and mouse pointer should be included. You can also enter a delay before a screenshot is taken.

        -

        Below that you set the name, format and location for the screenshot that will be used when you click Save. Instead of saving the file to disk you can also decide to Copy to clipboard to be able to paste the shot directly into another application, or take a New screenshot.

        -

        All settings are remembered the next time you take a screenshot, enabling these convenient keyboard shortcuts:

        +

        V paneli Snímky obrazovky môžete rozhodnúť, či chcete urobiť snímku celej obrazovky alebo iba aktívneho okna a či chcete v snímke zahrnúť okraj okna a kurzor myši. Taktiež môžete nastaviť oneskorenie zachytenia snímky.

        +

        Pod tým nastavujete názov, formát a priečinok, do ktorého sa snímky budú ukladať, keď stlačíte tlačidlo Uložiť. Namiesto ukladania súboru na disk ho môžete Skopírovať do schránky, odkiaľ môžete snímku vložiť priamo do inej aplikácie alebo môžete zachytiť Novú snímku obrazovky.

        +

        Všetky nastavenia sa zapamätajú, keď budete chcieť znova zachytiť snímku, čím sa sprístupnia praktické klávesové skratky:

        - - - + + +
        PRINTTakes a screenshot with zero delay and launches the Screenshot panel.
        SHIFT PRINTTakes a screenshot silently (without opening the panel), while still respecting the last used settings.
        CTRL PRINTAlso takes a screenshot silently with the saved settings, but instead of saving it as a file, it's just copied to the clipboard.
        PRINTUrobí snímku obrazovky s nulovým oneskorením a spustí panel Snímky obrazovky.
        SHIFT PRINTUrobí snímku obrazovky (bez otvorenia panelu) s ohľadom na posledné použité nastavenie.
        CTRL PRINTTiež urobí snímku obrazovky bez otvorenia panelu a s uloženými nastaveniami, no neuloží snímku ako súbor, ale skopíruje ju do schránky.

        index -Taking a screenshot from Terminal

        -

        There's a special screenshot application to be used from Terminal or a script.
        -screenshot --help shows the familiar options as parameters:

        +Robenie snímkov obrazovky z Terminálu +

        Existuje špeciálna aplikácia screenshot, ktorá sa dá použiť z Terminálu alebo zo skriptu.
        +screenshot --help zobrazí známe možnosti ako parametre:

        ~> screenshot --help
         
        @@ -105,7 +108,7 @@ Note: OPTION -b, --border takes only effect when used with -w, --window
         
        diff --git a/userguide/sk/applications/showimage.html b/userguide/sk/applications/showimage.html
        index 687936db..51b80090 100644
        --- a/userguide/sk/applications/showimage.html
        +++ b/userguide/sk/applications/showimage.html
        @@ -9,12 +9,14 @@
          *
          * Authors:
          *		Humdinger 
        + * Translators:
        + *		helix84
          *
         -->
         	
         	
         	
        -	ShowImage
        +	Prehliadač obrázkov
         	
         
         
        @@ -41,9 +43,9 @@
         
      41. English
      42. - «  Screenshot  -::  Applications  -::  SoundRecorder  » + «  Snímka obrazovky  +::  Aplikácie  +::  Záznam zvuku  »
        @@ -51,17 +53,16 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        showimage-icon_64.pngShowImage

        +

        showimage-icon_64.pngPrehliadač obrázkov

        - - - + + +
        Deskbar:No entry, normally launched via -double-clicking a supported file.
        Location:/boot/system/apps/ShowImage
        Settings:~/config/settings/ShowImage_settings
        Panel:Žiadna položka, zvyčajne sa spúšťa dvojitým kliknutím na podporovaný typ súboru.
        Umiestnenie:/boot/system/apps/ShowImage
        Nastavenia:~/config/settings/ShowImage_settings


        ShowImage allows you to view images in all formats that are supported through DataTranslators. New formats are automatically recognized when their translator is added to the system. This has been done for Haiku's vector icon files, WonderBrush images or when WebP images became available, for example.
        ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and to save them in another format.

        -

        indexViewing

        +

        indexZobrazovanie

        showimage-view.jpg

        The View menu offers to start a Slide show of all images in a folder (or query result window) and set a Slide delay from 2 to 20 seconds.

        Other commands apply to the currently displayed image (without changing the size of the window):
        @@ -76,7 +77,7 @@ ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and showimage-toolbar.png

        From left to right: Previous image, next image, start slide show (in full screen mode), selection mode, original size, fit to window, zoom in, zoom out.

        Most of the more often used commands are also available from a right-click context menu on the image. Convenient when in full-screen mode.

        -

        indexBrowsing

        +

        indexPrehliadanie

        showimage-browse.jpg

        After opening an image you can quickly browse through all the other images in its folder (or query result window) by pressing / or /. You can see the selection change accordingly in the Tracker window.

        There is a quick way to open the folder of the current image and even navigate to its parent and subfolders. It works just like with drill-down navigating in Tracker by clicking in the info area in the status bar that shows size and format of the current image.

        @@ -88,7 +89,7 @@ ShowImage provides minimal editing features to crop, rotate and flip images and

        Cropping is another feature that's needed sometimes. To define the frame to cut to, you can switch to Selection mode from the Edit menu and drag out a box with your left mouse button. If you don't want to change modes first, you can create this box in "normal mode" by simply holding CTRL while left-click-dragging, which otherwise would just pan the image around.
        Clear selection or ESC will remove the selection box.

        The following chapter shows how to actually save the cropped area.

        -

        indexSaving and converting

        +

        indexUkladanie a konvertovanie

        To save or convert an image into any available format, you can invoke the normal Save as... item from the File menu, select the format and choose a file name.
        Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is already open, is using drag & drop.

        showimage-dnd.jpg @@ -113,9 +114,9 @@ Often quicker, especially when the Tracker window with the destination folder is diff --git a/userguide/sk/applications/soundrecorder.html b/userguide/sk/applications/soundrecorder.html index 13517324..398f8604 100644 --- a/userguide/sk/applications/soundrecorder.html +++ b/userguide/sk/applications/soundrecorder.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - SoundRecorder + Záznam zvuku @@ -42,23 +44,22 @@  «  Showimage  -::  Applications  +::  Aplikácie  ::  StyledEdit  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        soundrecorder-icon_64.pngSoundRecorder

        +

        soundrecorder-icon_64.pngZáznam zvuku

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/SoundRecorder
        Settings:~/config/settings/???
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/SoundRecorder
        Nastavenia:~/config/settings/???


        -

        Documentation is still missing. If you want to work on it, please announce it on the Documentation mailing list to avoid duplication.

        +

        Dokumentácia zatiaľ chýba. Ak na nej chcete pracovať, oznámte to prosím v poštovej konferencii Dokumentácie, aby sme sa vyhli duplikácii práce.

        @@ -67,7 +68,7 @@ diff --git a/userguide/sk/applications/stylededit.html b/userguide/sk/applications/stylededit.html index 4eacae67..8f0e247f 100644 --- a/userguide/sk/applications/stylededit.html +++ b/userguide/sk/applications/stylededit.html @@ -9,6 +9,8 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> @@ -41,9 +43,9 @@
      43. English
      44. - « SoundRecorder -:: Applications -:: Terminal » + « Záznam zvuku +:: Aplikácie +:: Terminál » @@ -53,9 +55,9 @@

        stylededit-icon_64.pngStyledEdit

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/StyledEdit
        Settings:none
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/StyledEdit
        Nastavenia:žiadne


        StyledEdit is Haiku's simple text editor. Although it saves files in plain text format, additional attributes are written in order to have limited formatting capabilities when viewed with StyledEdit.

        @@ -82,9 +84,9 @@ MIME String 11 "BEOS:TYPE" diff --git a/userguide/sk/applications/terminal.html b/userguide/sk/applications/terminal.html index 98023b31..47dfbd60 100644 --- a/userguide/sk/applications/terminal.html +++ b/userguide/sk/applications/terminal.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Terminal + Terminál @@ -42,8 +44,8 @@ « StyledEdit -:: Applications -:: TextSearch » +:: Aplikácie +:: Hľadanie textu » @@ -51,11 +53,11 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        terminal-icon_64.pngTerminal

        +

        terminal-icon_64.pngTerminál

        - - - + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/Terminal
        Settings:~/config/settings/Terminal
        +
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Terminal
        Nastavenia:~/config/settings/Terminal
        ~/.profile - adds/overrides defaults in /boot/common/etc/profile
        ~/.inputrc - adds/overrides defaults in /boot/common/etc/inputrc
        @@ -65,7 +67,7 @@

        index -Windows and tabs

        +Okná a karty

        You can open as many Terminals as needed, either each in it's own window by simply launching more Terminals or with ALT N from an already running Terminal. Or you use Terminal's tabbed view and open more tabs with ALT T.

        terminal.png
        @@ -113,7 +115,7 @@ Both files can be created in the home/ folder and add

        index -Hints for working with the Terminal

        +Tipy pri práci s Terminálom
        • Dragging a file or folder from a Tracker window into the Terminal will insert its path at the location of the cursor. Dragging with the right mouse button offers additional actions in a context menu:

          @@ -133,8 +135,8 @@ Both files can be created in the home/ folder and add diff --git a/userguide/sk/applications/textsearch.html b/userguide/sk/applications/textsearch.html index 8d61331e..2f1960aa 100644 --- a/userguide/sk/applications/textsearch.html +++ b/userguide/sk/applications/textsearch.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - TextSearch + Hľadanie textu @@ -41,8 +43,8 @@
        • English
        • - «  Terminal  -::  Applications  + «  Terminál  +::  Aplikácie  ::  TV  » @@ -51,11 +53,11 @@
          The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
          -

          textsearch-icon_64.pngTextSearch

          +

          textsearch-icon_64.pngHľadanie textu

          Insert path Inserts the location of the file, same as drag&dropping with the left mouse button.
          - - - + + +
          Deskbar:No entry, normally launched via Tracker Add-on
          Location:/boot/system/apps/TextSearch
          Settings:~/config/settings/TextSearch
          Panel:Žiadna položka, bežne sa spúšťa prostredníctvom Doplnku Trackera
          Umiestnenie:/boot/system/apps/TextSearch
          Nastavenia:~/config/settings/TextSearch


          TextSearch looks for a string in text files. Typically it is invoked from Tracker's Add-on context menu on the selection of files or folders you want to search.

          @@ -89,8 +91,8 @@ diff --git a/userguide/sk/applications/tv.html b/userguide/sk/applications/tv.html index bdd9b795..ed2c09b3 100644 --- a/userguide/sk/applications/tv.html +++ b/userguide/sk/applications/tv.html @@ -9,6 +9,8 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> @@ -41,24 +43,23 @@
        • English
        - «  TextSearch  -::  Applications  + «  Hľadanie textu  +::  Aplikácie  ::  WebPositive  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        tv-icon_64.pngTV

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/TV
        Settings:~/config/settings/???
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/TV
        Nastavenia:~/config/settings/???


        -

        Documentation is still missing. If you want to work on it, please announce it on the Documentation mailing list to avoid duplication.

        +

        Dokumentácia zatiaľ chýba. Ak na nej chcete pracovať, oznámte to prosím v poštovej konferencii Dokumentácie, aby sme sa vyhli duplikácii práce.

        @@ -66,8 +67,8 @@ @@ -42,25 +45,24 @@  «  Pe  -::  Applications  +::  Aplikácie  ::  WonderBrush  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        vision-icon_64.pngVision

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/apps/Vision{version}/Vision
        Settings:~/config/settings/Vision/*
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/apps/Vision{version}/Vision
        Nastavenia:~/config/settings/Vision/*


        -

        Vision is an IRC client originally developed for the BeOS. Documentation and a bug tracker are available at the Vision website.

        -
        You can find help from other Haiku users and developers on Haiku channels in various languages.
        -The most frequented is the English speaking #haiku at irc.freenode.org.
        +

        Vision je klient IRC pôvodne vyvíjaný pre BeOS. Dokumentáciu a zoznam evidovaných chýb nájdete na webstránke Vision.

        +
        Na kanáloch Haiku môžete nájsť pomoc v rôznych jazykoch od ostatných používateľov Haiku a vývojárov.
        +Najfrekventovanejší je #haiku na irc.freenode.org, kde sa hovorí po anglicky.
        @@ -69,7 +71,7 @@ The most frequented is the English speaking #haiku at irc.freenode.org. diff --git a/userguide/sk/applications/webpositive.html b/userguide/sk/applications/webpositive.html index 83f60464..221c091b 100644 --- a/userguide/sk/applications/webpositive.html +++ b/userguide/sk/applications/webpositive.html @@ -42,7 +42,7 @@ «  TV  -::  Applications  +::  Aplikácie  @@ -51,9 +51,9 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        webpositive-icon_64.pngWebPositive

        - - - + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/system/apps/WebPositive
        Settings:~/config/settings/WebPositive/ - Configuration files, cookies, cache and browsing history
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/system/apps/WebPositive
        Nastavenia:~/config/settings/WebPositive/ - Configuration files, cookies, cache and browsing history
        ~/config/settings/WebPositive/Bookmarks - All bookmarks as single files


        @@ -72,7 +72,7 @@ Via the following checkboxes you can avoid showing the tab bar when there's only Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and set the number of days the browser remembers the sites you have visited in its history.

        In the second tab you can choose the fonts used for standard, serif, non-serif and monospaced fonts and set their default sizes.

        The last tab is used to configure a proxy server.

        -

        indexBrowsing

        +

        indexPrehliadanie

        If you have used any browser before, WebPositive shouldn't provide too many surprises. Instead of going through every menu item and feature, let's have a look at just a few points.

        • webpositive-tabbar.png @@ -126,7 +126,7 @@ Generally, WebPositive is very tolerant when it comes to managing files with Tra diff --git a/userguide/sk/applications/wonderbrush.html b/userguide/sk/applications/wonderbrush.html index 76a0b618..b79f93db 100644 --- a/userguide/sk/applications/wonderbrush.html +++ b/userguide/sk/applications/wonderbrush.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> @@ -42,23 +45,22 @@
         «  Vision  -::  Applications +::  Aplikácie
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        wonderbrush-icon_64.pngWonderBrush

        - - - - + + + +
        Deskbar:Applications
        Location:/boot/apps/WonderBrush/WonderBrush
        Documentation:/boot/apps/WonderBrush/Documentation {language}
        Settings:~/config/settings/WonderBrush
        Panel:Aplikácie
        Umiestnenie:/boot/apps/WonderBrush/WonderBrush
        Dokumentácia:/boot/apps/WonderBrush/Documentation {language}
        Nastavenia:~/config/settings/WonderBrush


        -

        WonderBrush is an editor for bitmap and vector graphics. Find more information and workshops at the YellowBites website and in the local documentation.

        +

        WonderBrush je editor bitmapovej a vektorovej grafiky. Ďalšie informácie nájdete na webstránke YellowBites a v lokálnej dokumentácii.

        @@ -67,7 +69,7 @@ --> diff --git a/userguide/sk/attributes.html b/userguide/sk/attributes.html index ef327eb0..4e763e1d 100644 --- a/userguide/sk/attributes.html +++ b/userguide/sk/attributes.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Attributes + Atribúty @@ -41,7 +44,7 @@
      45. English
      46. - « Filetypes + « Typy súborov :: Contents :: Index » @@ -51,35 +54,35 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Attributes

        +

        Atribúty

        -

        Attributes are data fields that belong to a file but aren't part of that file, e.g. they are not computed into the file size and can be copied or changed without touching the file itself. The system uses these attributes to store e.g. file size, file type or date of the last modification. This is similar to other operating systems and their filesystems.

        -

        What's different is that you can add any kind of attribute to any file and display it or make it editable in a Tracker window. You just have to define the kind of attribute you want to add to a file type (e.g. string, integer or time) and give it a name and description.

        -

        The file itself doesn't even need any contents at all. Take a look at these People files for example:

        +

        Atribúty sú dátové polia, ktoré patria súboru, no nie sú jeho súčasťou, teda napr. nepočítajú sa to veľkosti súboru a môžu sa kopírovať alebo meniť bez akejkoľvek manipulácie so samotným súborom. Systém používa tieto atribúty na ukladanie napr. veľkosti súboru, typu súboru alebo dátumu poslednej úpravy. Dá sa to prirovnať k iným operačným systémom a ich súborovým systémom.

        +

        Rozdiel je taký, že môžete pridať hocijaký atribút hocijakému súboru a zobraziť ho alebo ho urobiť upraviteľným v okne Trackera. Musíte iba definovať typ atribútu, ktorý chcete priradiť typu súboru (napr. reťazec, celé číslo alebo čas) a dať mu názov a popis.

        +

        Súbor samotný nemusí vôbec nič obsahovať. Pozrite sa napríklad na tieto súbory Ľudí:

        people.png
        -

        As you can see, these are all 0-sized files with attached attributes, the E-mail attribute of "John Nox" being edited right in Tracker.

        -

        If you index these attributes, as People, Email or audio files are by default, they are also searchable with Haiku's fast query system.

        +

        Toto sú súbory s nulovou veľkosťou s priradenými atribútmi, atribút e-mailu osoby „John Nox“ používateľ práve upravuje v Trackeri.

        +

        Ak tieto atribúty indexujete, ako sa predvolene indexujú súbory Ľudí, E-mailov alebo zvuku, bude ich možné vyhľadať rýchlym systémom hľadania Haiku.

        index -Attributes in Tracker

        -

        Attributes are displayed quite similar to a database or spreadsheet. Using Tracker you can choose which attributes to display (columns) and sort file listings (rows) accordingly.

        -

        To do this, open a Tracker window, click on the Attributes menu, and select the attributes you want to display. Alternatively, simply right-click onto a column heading and mark the items in the context menu. You can rearrange the columns by a simple drag&drop of the column heading. Moving a column out of a window, is a fast way to get rid of columns you don't need.

        -

        Double-click on the line between two attributes in the heading to automatically resize a column to its optimal width.

        -

        Click on a column heading to toggle the sorting order from ascending to descending. You can establish a secondary sort order by pressing the SHIFT key while clicking on a column heading. You can sort your People files by company and within that order sort by contact name, for instance. See the above screenshot as an example. The secondary sort order is marked by a lighter colored indicator beside the heading.

        -

        Editing these attributes is as simple as renaming a file: Either click on an entry or press ALT E and move between the attributes with TAB and SHIFT TAB. ESC leaves the editing mode without applying the changes.

        +Atribúty v Trackeri +

        Atribúty sa zobrazujú podobne ako databázy alebo tabuľky. V Trackeri môžete určiť, ktoré atribúty chcete mať zobrazené (stĺpce) a zoraďovať podľa toho zoznam súborov (riadky).

        +

        To sa robí tak, že v Trackeri kliknete na menu Atribútov a vyberiete atribúty, ktoré chcete zobraziť. Prípadne môžete jednoducho kliknúť na záhlavie stĺpca a vybrať položky z kontextového menu. Meniť poradie stĺpcov môžete jednoduchým pretiahnutím hlavičky stĺpca myšou na inú pozíciu. Ak stĺpec nepotrebujete, zbavíte sa ho pretiahnutím myšou von z okna.

        +

        Dvojitým kliknutím na čiaru deliacu dva atribúty v hlavičke sa automaticky zmení šírka stĺpcov na optimálnu.

        +

        Kliknutím na hlavičku stĺpca prepínate medzi vzostupným a zostupným usporiadaním. Stanoviť sekundárne usporiadanie môžete držaním klávesu SHIFT počas klikania na hlavičku stĺpca. Napríklad môžete zoradiť vaše súbory Ľudí podľa firmy a v tomto usporiadaní ich zoradiť podľa mena kontaktu. Sekundárne poradie je označené svetlejšie zafarbeným indikátorom vedľa hlavičky.

        +

        Úprava týchto atribútov je rovnako jednoduchá ako premenovanie súboru: Buď kliknite na položku alebo stlačte ALT E a presúvajte sa medzi atribútmi pomocou TAB a SHIFT TAB. ESC opustí režim úpravy bez použitia zmien.

        index -Attributes in Terminal

        -

        If you prefer to use the commandline or plan to work with many files using scripting, there are several commands for controlling attributes from Terminal.

        +Atribúty v Termináli +

        Ak uprednostňujete príkazový riadok alebo plánujete pracovať s viacerými súbormi s použitím skriptovania, existuje niekoľko príkazov na ovládanie atribútov v Termináli.

        index listattr

        -

        listattr lists a file's attributes, but doesn't show the contents of the attributes.

        -
        usage: listattr 'filename' ['filename' ...]
        -

        From our screenshot example above:

        +

        listattr vypíše zoznam atribútov súboru, no nezobrazí obsah týchto atribútov.

        +
        použitie: listattr 'názov súboru' ['názov súboru' ...]
        +

        Z nášho obrázka hore:

         ~/people ->listattr Clara\ Botters
         File: Clara Botters
            Type         Size                 Name
        @@ -105,63 +108,63 @@ MIME String         21  "BEOS:TYPE"
             Raw Data         20  "_trk/pinfo_le"
          
         131 bytes total in attributes.
        -

        Besides all the "META:*" attributes that hold the contact's information, there are two attributes that are managed by the system:

        +

        Okrem všetkých atribútov „META:*“, ktoré obsahujú kontaktné informácie, existujú ešte dva atribúty, ktoré spravuje systém:

          -
        • BEOS:TYPE holds the file type as a MIME string, here "application/x-person". It determines the default icon and the application that opens the file when you e.g. double click it.

        • -
        • "_trk/pinfo_le" is the attribute with which Tracker keeps track of a file's icon position.

        -
        Note the backslash after "Clara". In Terminal you have to "escape" special characters like '"*\$?!. The space between "Clara" and "Botters" is also one of those. Therefore the backslash is really in front of the space character, and not after "Clara".
        +
      47. BEOS:TYPE ukladá typ súboru ako reťazec MIME, tu „application/x-person“. Ten určuje predvolenú ikonu a aplikáciu, v ktorej sa súbor otvorí keď naň napr. dvakrát kliknete.

      48. +
      49. _trk/pinfo_le“ je atribút, ktorým Tracker sleduje pozíciu ikony súboru.

      50. +
        Všimnite si obrátené lomítko po slove "Clara". V termináli sa musíte „vyhnúť“ špeciálnym znakom ako '"*\$?!. Medzera medzi "Clara" a "Botters" je tiež jedným z nich. Tým pádom sa lomítko v skutočnosti nachádza pred medzerou, nie po slove "Clara".

        index catattr

        -

        catattr displays the contents of a specific attribute of a file.

        -
        usage: catattr [--raw|-r] attr_name file1 [file2...]
        -

        Again our example:

        +

        catattr zobrazí obsah konkrétneho atribútu súboru.

        +
        použitie: catattr [--raw|-r] názov_atribútu súbor1 [súbor2...]
        +

        A znova náš príklad:

         ~/people ->catattr META:city Clara\ Botters
         Clara Botters : string : Whelton

        index addattr

        -

        addattr adds an attribute to a file and/or fills it with a value.

        -
        usage: addattr [-t type] attr value file1 [file2...]
        -    or: addattr [-f value-from-file] [-t type] attr file1 [file2...]
        +

        addattr pridá súboru atribút a/alebo mu dá hodnotu.

        +
        použitie: addattr [-t typ] attr hodnota súbor1 [súbor2...]
        +    alebo: addattr [-f hodnota-zo-súboru] [-t typ] attr súbor1 [súbor2...]
          
        -         Type is one of:
        +         Typ môže byť:
                          string, mime, int, llong, float, double, bool, icon, raw
        -                 or a numeric value (ie. 0x1234, 42, 'ABCD', ...)
        -         The default is "string"
        -

        So, say dear Clara took a job with the multi-national Barkelbaer Inc., you fill the formerly empty "Company" attribute with that data (which is of type "string"):

        + alebo číselná hodnota (ie. 0x1234, 42, 'ABCD', ...) + Predvolený je „string“
        +

        Povedzme, že si Clara našla prácu v nadnárodnom Barkelbaer Inc., predtým prázdny atribút „Company“ zaplníme údajom, ktorý je typu „string“ (reťazec znakov):

         ~/people ->addattr -t string META:company Barkelbaer\ Inc. Clara\ Botters

        index rmattr

        -

        rmattr completely removes an attribute from a file.

        +

        rmattr úplne odstráni atribút zo súboru.

        -
        usage: rmattr [-p] attr filename1 [filename2...]
        -         'attr' is the name of an attribute of the file
        -         If '-p' is specified, 'attr' is regarded as a pattern.
        -

        Though in all practicality it would be enough to just not fill the "Fax" attribute, you can completely remove it from Clara's file by typing:

        +
        použitie: rmattr [-p] attr názov_súboru1 [názov_súboru2...]
        +         „attr“ je názov atribútu súboru
        +         Ak je „-p“ uvedené, „attr“ sa považuje za vzor.
        +

        Aj keď by bolo praktickejšie vôbec nevypĺňať atribút „Fax“, môžete ho úplne odstrániť zo súboru Clary napísaním:

         ~/people ->rmattr META:fax Clara\ Botters

        index copyattr

        copyattr copies attributes from one or more files to another. By default, the actual contents of the file is not copied.

        -
        Usage: copyattr <options> <source> [ ... ] <destination>
        +
        použitie: copyattr <možnosti> <zdroj> [ ... ] <cieľový priečinok>
        -

        If you do want to copy the attributes plus the data of the file itself, you can add the option "-d" or "--data".

        +

        Ak chcete skopírovať atribúty a aj dáta samotného súboru, môžete pridať možnosť „-d“ alebo „--data“.


        -

        More information on these commands and their options can be found by typing the command name followed by "-h" or "--help".

        +

        Viac informácií o týchto príkazoch zistíte napísaním názvu príkazu nasledovaným „-h“ alebo „--help“.

        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Bash and Scripting

        +

        Bash a Skriptovanie

        -

        "Scripting" is the technique of automating procedures by stringing together commands and saving it all as text files, so called "scripts". Every time you run such a script, the commands are processed one after the other just like they would if you entered them into the Terminal by hand.
        -Scripts can range from simply executing a few commands in a specific order to sophisticated pieces of code that solve complex tasks.

        +

        „Skriptovanie“ je technika automatizácie procedúr spájaním príkazov a ukladaním ich ako textové súbory, nazývané "skripty". Pri každom spustení takého to skriptu, príkazy sú vykonané jeden po druhom, tak ako by ste ich zadávali do Terminálu ručne.
        +Skript môže robiť všetko od vykonania niekoľkých príkazov v špecifickom poradí po sofistikované časti kódu na riešenie komplexných úloh.

        index -The Bash

        -

        Since scripts rely naturally a lot on the shell they are interpreted by, you should first familiarize yourself with the BASH that's used by Haiku. There are many resources online as it's a widely used shell. One nice document is Johan Jansson's Introduction to bash - a tutorial for bash under BeOS.

        +Bash +

        Keďže skripty prirodzene veľmi závisia na tom, ktorý shell ich interpretuje, mali by ste sa oboznámiť so shellom Bash, ktorý Haiku používa. Pretože je to široko používaný shell, existuje množstvo zdrojov online. Jeden pekný dokument je Introduction to bash - a tutorial for bash under BeOS od Johana Janssona.

        index -The Scripting Bible

        -

        After you've learned a few basics about working in the shell, it's time to slowly ease yourself into the world of scripting. Again, you'll find loads of tutorials and reference material online as well as in bookstores. A very nice introduction that's practically tailor-made for Haiku is the online available Scripting Chapter (PDF, 900kb) of Scot Hacker's BeOS Bible.

        +Skriptovacia Biblia +

        Po tom čo ste sa naučili nejaké základy o práci v shelli, je čas opatrne zájsť do sveta skriptovania. Znova, nájdete množstvo návodov a referenčného materiálu online a tiež v kníhkupectvách. Veľmi pekný úvod, ktorý je prakticky šitý na mieru Haiku je k dispozícii online Kapitola o skriptovaní (PDF, 900kb) v BeOS Bible od Scota Hackera.

        -indexScripts in Haiku

        -

        In Haiku, the system makes of course also use of scripting. Booting and shutting down are typical scripting procedures. These defined sequences can be augmented by the user with certain user scripts.
        -If they don't exist already, you'll have to create the needed files yourself. Otherwise simply add your commands where in the process you want them to be executed.

        +indexSkripty v Haiku +

        V Haiku, systém samozrejme tiež používa skriptovanie. Zavedenie systému a vypínanie sú typickými skriptovacími procedúrami. Tieto definované postupnosti môže používateľ doplniť o určité skriptami.
        +Ak ešte neexistujú, budete potrebné súbory musieť vytvoriť. Inak jednoducho pridáte svoje príkazy tam, kde chcete, aby boli vykonané.

        index -The UserBootscript

        -

        /boot/home/config/boot/UserBootscript will be executed after the system has finished its boot process. For example, you could launch a number of programs that would then be automatically started on every boot up:

        -
        # Start LaunchBox
        +UserBootscript
        +

        /boot/home/config/boot/UserBootscript bude vykonaný potom čo systém ukončí proces zavedenia systému. Na príklad, môžete spustiť niekoľko príkazov, ktoré potom budú automaticky spustené pri každom zapnutí.

        +
        # Zapnúť Spúšťač
         /boot/system/apps/LaunchBox &
         
        -# Start Workspaces Applet
        +# Zapnúť Pracovné plochy
         /boot/system/apps/Workspaces &
        -

        Remember to end a command with an "&" to start it as a background process, or the script will halt until that command has finished (in this case: the launched app was closed again).

        +

        Nezabudnite ukončiť príkaz znakom „&“, aby sa proces spustil na pozadí, alebo sa zastaví skript, pokiaľ sa nedokončí príkaz (v tomto prípade: spustená aplikácia bola znovu zatvorená).

        -

        A simple alternative to the above for launching applications at boot up is to put links to them in the /boot/home/config/boot/launch directory. This can be done simply by right-clicking on the application you wish to have started automatically, going to Create Link and then navigating to the above directory.

        +

        Jednoduchá alternatíva k predchadzajúcemu spúšťaniu aplikácií pri zavádzaní systému je dať na ne odkazy do adresára /boot/home/config/boot/launch. To môžme urobiť jednoducho kliknutím pravým tlačidlom myši na aplikáciu, ktorú si želáte spustiť automaticky, prejsť do Vytvoriť odkaz a navigovaním do adresára uvedeného vyššie.

        index -The UserShutdownScript

        -

        /boot/home/config/boot/UserShutdownScript will be executed as the first step in the shutdown process. If the script returns a non-zero exit status, the shutdown is aborted.

        +UserShutdownScript +

        /boot/home/config/boot/UserShutdownScript bude vykonaný ako prvý krok vypínacieho procesu. Ak skript vráti nenulovú hodnotu, vypínanie sa zruší.

        index -The UserShutdownFinishScript

        -

        /boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript is executed as the last step in the shutdown process. Note, that most parts of the system have terminated by the time this script is executed.

        +UserShutdownFinishScript +

        /boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript sa vykonáva ako posledný krok v procese vypínania. Pamätajte, že väčšina systému je v čase vykonania skriptu už vypnutá.

        diff --git a/userguide/sk/bootloader.html b/userguide/sk/bootloader.html index ef7b5fb8..16e351c0 100644 --- a/userguide/sk/bootloader.html +++ b/userguide/sk/bootloader.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Boot Loader + Zavádzač systému @@ -44,61 +46,60 @@ Contents  -::  Filesystem layout  » +::  Rozloženie súborového systému Haiku  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Boot Loader

        +

        Zavádzač systému

        -

        Haiku's Boot Loader can help when you experience hardware related problems or want to choose which Haiku installation to start, if you have more than one (maybe on an installation CD or USB stick).
        -It's also handy after you installed a software component that acts up and prevents you from booting the system to remove it again. The Disable user add-ons option that's mentioned below, will start Haiku without loading user installed components, e.g. a driver.

        -

        To enter the Boot Loader options, you have to press and keep holding the SHIFT key before the beginning of Haiku's boot process. If there's a boot manager installed, you can start holding SHIFT before invoking the boot entry for Haiku. If Haiku is the only operating system on the machine, you can begin holding the key while still seeing boot messages from the BIOS.

        +

        Zavádzač systému Haiku vám môže pomôcť, keď narazíte na problémy s hardvérom alebo ak si chcete vybrať, ktorú inštaláciu Haiku chcete spustiť ak máte viac než jednu (možno na inštalačnom CD alebo na kľúči USB).
        +Tiež sa hodí potom ako nainštalujete softvérový komponent, ktorý robí problémy a zabraňuje vám naštartovať systém, na jeho odstránenie a opätovné pridanie. Voľba Vypnúť používateľské doplnky, ktorá sa spomína nižšie spustí Haiku bez načítania komponentov, ktoré nainštaloval používateľ, napr. ovládače zariadení.

        +

        Voľby Zavádzača systému môžete zadať po stlačení a podržaní klávesu SHIFT pred začiatkom zavádzania systému Haiku. Ak je nainštalovaný správca zavádzania, môžete kláves SHIFT začať držať už predtým, než vyvoláte položku Haiku. Ak je Haiku na počítači jediný operačný systém, môžete začať držať kláves ešte vtedy, keď vidíte štartovacie správy od BIOSu.


        -

        Once it's there, you're offered four menus:

        +

        Po jeho zobrazení vám ponúkne štyri menu:

        - - + - - +
        Select boot volume Choose which Haiku installation to start.
        Select safe mode options
        -
         There are several options to try in case of hardware related trouble. When moving the selection bar to an option, a short explanation appears at the bottom of the screen. -

        - Safe mode
        -- Disable user add-ons
        -- Disable IDE DMA
        -- Use fail-safe video mode
        -- Disable IO-APIC
        -- Disable LOCAL APIC
        -- Don't call the BIOS
        -- Disable APM
        -- Disable ACPI +

        Vyberte zavádzací zväzok Vyberte, ktorú inštaláciu Haiku chcete spustiť.
        Vyberte voľby bezpečného režimu
        +
         V prípade problémov súvisiacim s hardvérom existuje niekoľko volieb, ktoré môžete skúsiť. Pri označení každej z volieb sa zobrazí na spodku obrazovky jej krátky popis. +

        - Bezpečný režim
        +- Vypnúť používateľské doplnky
        +- Vypnúť IDE DMA
        +- Použiť bezpečný grafický režim
        +- Vypnúť IO-APIC
        +- Vypnúť LOCAL APIC
        +- Nevolať BIOS
        +- Vypnúť APM
        +- Vypnúť ACPI

        Select debug options
        -
        Here you'll find several options that help with debugging or getting details for a bug report. Again, a short explanation for each option is displayed at the bottom. -

        - Enable serial debug output
        -- Enable on screen debug output
        -- Enable debug syslog +

        Vyberte voľby ladenia
        +
        Tu nájdete niekoľko volieb, ktoré pomáhajú pri ladení alebo získavaní podrobností do hlásenia chyby. Dolu má opäť každá voľba krátke vysvetlenie. +

        - Zapnúť výstup ladenia na sériový port
        +- Zapnúť výstup ladenia na obrazovku
        +- Zapnúť výstup ladenia do syslog

        -

        If "debug syslog" is enabled, a warm reboot after a crash shows these additional options:

        -

        - Display syslog from previous session
        -- Save syslog from previous session +

        Ak je voľba „Zapnúť výstup ladenia do syslog“zapnutá, teplý reštart po havárii zobrazí naviac tieto ďalšie voľby:

        +

        - Zoraziť syslog z predošlej relácie
        +- Uložiť syslog z predošlej relácie

        Select fail safe video mode If you had to activate the option Use fail-safe video mode, you can set resolution and color depth.
        Vyberte bezpečný grafický režim Ak ste museli aktivovať voľbu Použiť bezpečný grafický režim, tu môžete nastaviť rozlíšenie a farebnú hĺbku.


        -

        After activating one or more options, you return to the main menu and continue booting, which presents you with this boot screen:

        +

        Po aktivovaní jednej alebo viacerých volieb sa vrátite do hlavného menu a môžete pokračovať v zavádzaní systému, ktoré sa nachádza na tejto obrazovke:

        boot-screen.png -

        If everything works OK, one symbol after another quickly lights up.
        -The different symbols roughly correspond to these boot stages:

        +

        Ak všetko funguje, postupne sa rozsvecuje jeden symbol za druhým.
        +Rozličné symboly zhruba zodpovedajú týmto fázam zavádzania:

        - - - - - - - + + + + + + +
        Atom Initializing modules.
        Disk + magnifier Creating rootfs (/) and mounting devfs (/dev).
        Plug-in card Initializing device manager.
        Boot disk Mounting boot disk.
        Chip Loading CPU specific modules.
        Folder Final initialization of subsystems.
        Rocket Boot script starting the system.
        Atóm Inicializácia modulov.
        Disk + lupa Vytvára sa rootfs (/) a pripája sa devfs (/dev).
        Zásuvná karta Inicializuje sa správca zariadení.
        Zavádzací disk Pripája sa zavádzací disk.
        Čip Načítavajú sa moduly špecifické pre CPU.
        Priečinok Konečná inicializácia subsystémov.
        Raketa Zavádzací skript spúšťa systém.
        @@ -109,7 +110,7 @@ The different symbols roughly correspond to these boot stages:

        Contents  -::  Filesystem layout  » +::  Rozloženie súborového systému Haiku  »
        diff --git a/userguide/sk/deskbar.html b/userguide/sk/deskbar.html index 18e7ab76..65fb3175 100644 --- a/userguide/sk/deskbar.html +++ b/userguide/sk/deskbar.html @@ -9,12 +9,16 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik + * Bachoru * --> - Deskbar + Panel @@ -41,99 +45,98 @@
      51. English
      52. - « Tracker Add-Ons + « Doplnky Trackera :: Contents -:: Filetypes » +:: Typy súborov »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        Index
        - The Deskbar Menu
        - The Tray
        - The list of running programs + Menu Panelu
        + Oznamovacia oblasť
        + Zoznam bežiacich programov
        -

        Deskbar

        +

        Panel

        -

        The Deskbar is the little panel that by default is located in the upper right corner of the screen. It's Haiku's version of Windows' taskbar with its Start button. It contains the Deskbar menu from where you can start applications and preferences, a tray with a clock and other tools below that and a list of currently running programs at the bottom.

        +

        Panel je malý panel, ktorý je štandardne umiestnený v pravom hornom rohu obrazovky. Je to Haiku obdoba panelu úloh vo Windows, s jeho tlačidlom Štart. Obsahuje menu Panelu, odkiaľ môžete spustiť aplikácie a nastavenia, oznamovaciu oblasť s hodinami a ostatnými nástrojmi pod ním a zoznam momentálne bežiacich programov na spodku.

        positions -

        You can move the Deskbar to any corner or as a bar along the upper or lower border of the screen by gripping the knobbly area on one side of the tray and drag&drop it into the new position. You can also fold it into a more compact layout by drag&dropping the knobbly area onto the Deskbar menu.

        +

        Panel môžete presunúť do akéhokoľvek rohu obrazovky alebo umiestniť ako lištu kdekoľvek pozdĺž horného alebo spodného okraja obrazovky chytením za bodkovanú oblasť na boku oznamovacej oblasti, potiahnutím a následným pustením na novú pozíciu. Môžete ho tiež zložiť do kompaktnejšej verzie, potiahnutím a pustením bodkovanej oblasti na menu Panelu.

        index -The Deskbar Menu

        -

        A menu opens when you click on the Deskbar's top:

        +Menu Panelu +

        Keď kliknete na vrch Panelu, otvorí sa vám menu:

        deskbar.png
          -
        • About this system... - Shows some basic information of the system, licenses and the credits of the Haiku project.

        • +
        • O tomto systéme - Zobrazí základné informácie o systéme, licenciách a ľuďoch, ktorí prispeli do projektu Haiku.

        • -
        • Find... - Opens the Query dialog.

        • -
        • Show replicants - Shows/hides the little Replicant widget you use to drag it around, remove or access its context menu.

        • -
        • Mount - Offers the same options as when invoked by right-clicking the Desktop (see Mounting Volumes).

        • -
        • Deskbar preferences... - Opens a panel to configure the Deskbar (see below).

        • -
        • Shutdown - Offers options to either Restart system or Power off.

        • -
        • Recent documents, folders, applications - List of the last recently opened documents, folders and applications (see Deskbar preferences below).

        • -
        • Applications, Demos, Deskbar applets, Preferences - List of installed applications, demos, applets and preferences (see Deskbar preferences below).

        • +
        • Nájsť... - Otvorí dialóg Požiadavky.

        • +
        • Zobraziť replikantov - Zobrazí/skryje malý prvok Replikanta, ktorý môžete použiť na presúvanie, odstránenie alebo na prístup k jeho kontextovému menu.

        • +
        • Pripojiť - Poskytuje rovnaké možnosti ako keď je vyvolané pravým kliknutím na Plochu (pozri Pripájanie Diskov).

        • +
        • Nastavenia Panelu... - Otvorí okno na nastavenie Panelu (pozri nižšie).

        • +
        • Vypnúť - Poskytuje možnosti buď Reštartovať systém alebo Výpnúť.

        • +
        • Nedávne dokumenty, priečinky, aplikácie - Zobrazí zoznam naposledy otvorených dokumentov, priečinkov a aplikácií (pozri Nastavenia Panelu nižšie).

        • +
        • Aplikácie, Demá, Applety Panelu, Nastavenia - Zoznam nainštalovaných aplikácií, dem, apletov a nastavení (pozri Nastavenia Panelu nižšie).

        -indexDeskbar Preferences

        +indexNastavenia Panelu configure.png
        • Menu
          -Here you can set the number of recent documents, folders and applications that are shown in their menu in the Deskbar, or if you want to see them at all.
          -The button Edit menu... opens the folder /boot/home/config/be/. In it you'll find the files and folders that appear in the Deskbar, by default these are Applications, Demos, Deskbar applets, and Preferences.
          -You can delete or add entries like links to applications, documents or even queries by simply copying/deleting them to/from this folder.

          -

          It's even easier to simply drag a file, folder or saved query and drop it where you want it into the Deskbar.

        • -
        • Window

          +Tu môžete nastaviť počet nedávnych dokumentov, priečinkov a aplikácií, ktoré sú zobrazené v ich menu v Paneli alebo či ich vôbec chcete vidieť.
          +Tlačidlo Upraviť menu... otvorí priečinok /boot/home/config/be/. V ňom nájdete súbory a priečinky, ktoré sa zobrazujú v Paneli, štandardne sú to Aplikácie, Demá, Applety Panelu a Nastavenia.
          +Môžete zmazať alebo pridať položky, ako napríklad odkazy na aplikácie, dokumenty alebo dokonca požiadavky, ak ich jednoducho prekopírujete/vymažete do/z tohto priečinka.

          +

          Je ešte jednoduchšie jednoducho potiahnuť súbor, priečinok alebo uloženú požiadavku a pustiť ju na miesto v Paneli, kde ju chcete mať.

        • +
        • Okno

          - - - + + +
          Always on top The Deskbar always stays above all other windows.
          Auto-raise The Deskbar pops to the front if the mouse pointer touches it.
          Auto-hide The Deskbar is reduced to only a few pixels and only pops up if the mouse pointer touches them.
          Vždy na vrchu Panel vždy zostane nad všetkými ostatnými oknami.
          Automaticky aktivovať Panel skočí do popredia ak sa ho dotkne kurzor myši.
          Automaticky skrývať Panel je zredukovaný len na pár pixlov a zobrazí sa len ak sa ich dotkne kurzor myši.
        • -
        • Applications

          +
        • Aplikácie

          - - - - + + + +
          Sort running applications Sorts the list of running programs alphabetically.
          Tracker always first Even if you sort alphabetically, the Tracker entry always stays first in the list.
          Show application expander Provides a small widget to show/hide all windows of a program directly under its entry in the Deskbar.
          Expand new applications Newly launched programs have their windows automatically expanded under their entry in the Deskbar.
          Zoradiť bežiace aplikácie Zoradí všetky bežiace aplikácie podľa abecedy.
          Tracker vždy prvý Aj keď zoradíte podľa abecedy, Tracker zostane vždy prvý v zozname.
          Zobraziť výsuvný zoznam aplikácií Poskytne malý ovládací prvok na zobrazenie/skrytie všetkých okien programu priamo pod jeho záznamom v Paneli.
          Výsuvný zoznam aplikácií Novo spustené programy majú ich okná automaticky rozšírené pod ich záznamom v Paneli.
        • -
        • Clock

          +
        • Hodiny

          - +
          Show seconds Adds the display of seconds to the clock.
          Zobraziť sekundy Zobrazí sekundy na hodinách.

        index -The Tray

        +Oznamovacia oblasť calendar.png -

        Among other things, the tray is housing the clock. Hover the mouse over it to display the date in a tooltip. Left-click it to show a calendar. Right-click it to hide/show the clock or launch the Time preferences to set it.

        -

        Any program can install an icon in the tray to provide an interface to the user. The email system, for instance, shows a different symbol when there's unread mail and offers a context menu to e.g. create or check for new mail. ProcessController is another example that uses its icon in the tray to provide information (CPU/memory usage) and to offer a context menu.

        +

        Okrem iných vecí sa na oznamovacej oblasti nachádzajú aj hodiny. Prejdite na ne kurzorom, aby sa vám zobrazil čas v bublinovej nápovede. Kliknite ľavým tlačidlom, pre zobrazenie kalendára. Kliknite pravým tlačidlom, pre zobrazenie/skrytie hodin, alebo spustenie nastavení Času, aby ste ho nastavili.

        +

        Akýkoľvek program môže umiestniť ikonu do oznamovacej oblasti, aby poskytol rozhranie pre používateľa. Napríklad emailový systém zobrazuje odlišný symbol, keď máte neprečítanú poštu a poskytuje kontextové menu napr. na vytvorenie alebo skontrolovanie správ. Správca Procesov je ďalší príklad, ktorý používa jeho ikonu v oznamovacej oblasti, aby poskytol informácie (využitie CPU a pamäte) a aby poskytol kontextové menu.

        index -The list of running programs

        +Zoznam bežiacich programov list-of-apps.png -

        You can change to a specific running application by clicking on its entry in the Deskbar and choosing (one of) its windows, from the submenu. By right-clicking you can minimize or close a window or the entire application.

        -

        If you activated Expanders in the Deskbar settings, you can expand/collapse the list of windows directly under an application's entry.

        -

        In front of every application's windows is a symbol providing info on its state. A bright symbol means a window is visible, a dark one that it's minimized. Three lines in front of a symbol shows that it's not on the current workspace.

        +

        Môžete prepnúť na konkrétnu spustenú aplikáciu kliknutím na jeho položku v Paneli a vybratím (jedného z) jeho okien z podmenu. Kliknutím pravým tlačidlom môžete minimalizovať alebo zavrieť okno alebo celú aplikáciu.

        +

        Ak ste aktivovali Vysúvacie zoznamy aplikácii v nastaveniach Panelu, môžete rozbaliť resp. zbaliť zoznam okien priamo pod položkou danej aplikácie.

        +

        Pred každým z okien aplikácie je symbol poskytujúci informácie o jeho stave. Jasný symbol znamená, že okno je viditeľné; tmavý, že je minimalizované. Tri čiary pred symbolom znamenajú, že sa nenachádza na aktuálnej pracovnej ploche.

        diff --git a/userguide/sk/desktop-applets.html b/userguide/sk/desktop-applets.html index c8cae240..2ea26a4b 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets.html @@ -9,12 +9,16 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * Marek + * helix84 * --> - Desktop Applets + Aplety plochy @@ -41,30 +45,29 @@
      53. English
      54. - «  Applications  + «  Aplikácie  ::  Contents  -::  Preferences  » +::  Nastavenia  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Desktop Applets

        +

        Aplety plochy

        -

        Haiku provides a few useful tools that can be installed on the Desktop or the Deskbar via their Replicants.

        +

        Haiku poskytuje zopár užitočných nástrojov, ktoré sa dajú nainštalovať na Plochu alebo Panel prostredníctvom svojich replikantov.

        - - - - - - - - - - + + + + + + + + + +
        iconLaunchBox Shortcuts to your favorite applications.
        iconNetworkStatus Is your connection up?
        iconPowerStatus Shows the state of charge of your notebook's battery.
        iconProcessController Monitor and control every running app and service.
        iconWorkspaces A miniature version of all workspaces.
        iconSpúšťač Rýchly prístup k vašim obľúbeným aplikáciám.
        iconStav siete Ste pripojený?
        iconStav napájania Ukazuje stav batérie vášho notebooku.
        iconSprávca procesov Monitoruje a kontroluje každú spustenú aplikáciu a službu.
        iconPracovné plochy Miniatúrna verzia všetkých pracovných plôch.
        @@ -73,9 +76,9 @@ diff --git a/userguide/sk/desktop-applets/launchbox.html b/userguide/sk/desktop-applets/launchbox.html index 1b5f8d5c..065716a3 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets/launchbox.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets/launchbox.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - LaunchBox + Spúšťač @@ -41,53 +44,50 @@
      55. English
      56. - Desktop Applets  -::  NetworkStatus  » + Aplety plochy  +::  Stav siete  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        launchbox-icon_64.pngLaunchBox

        +

        launchbox-icon_64.pngSpúšťač

        - - - + + +
        Deskbar:Desktop Applets
        Location:/boot/system/apps/LaunchBox
        Settings:~/config/settings/LaunchBox/*
        Panel:Aplety plochy
        Umiestnenie:/boot/system/apps/LaunchBox
        Nastavenia:~/config/settings/LaunchBox/*
        -

        One or more LaunchBox applets can be started to organize shortcuts to your favorite applications or documents. You decide if each is shown on all or just the current workspace. They can also serve to quickly open a document in a specific application. For example, you could drag&drop a HTML file onto a text editor in a LaunchBox to open it in the editor instead of its preferred application, the browser.

        +

        Na organizáciu vašich obľúbených aplikácií alebo dokumentov môžete spustiť jeden alebo viac Spúšťačov. Sami sa rozhodnete, či sa má každý z nich zobraziť na všetkých alebo iba na aktuálnej ploche. Taktiež môže slúžiť na rýchle otváranie dokumentov v konkrétnej aplikácii. Napríklad môžete myšou pretiahnuť súbor HTML do textového editora v Spúšťači a otvoriť ho v tomto editore namiesto predvolenej aplikácie, ktorou je webový prehliadač.

        launchbox.png -

        All options are reached from the context menu:

        +

        Všetky nastavenia sú prístupné v kontextovom menu:

        - - - - - - + + + + + +
        Add button here Adds an empty button.
        Clear button Empties a button.
        Remove button Removes a button.
        Settings
        -- Horizontal layout
        -- Icon size
        -- Ignore double-click
        -- Show window border
        -- Auto raise
        -- Show on all workspaces
         
        -Aligns the buttons horizontally.
        -Sets the icon size between 16 and 64 pixel.
        -Launches the object only once, even when you (accidentally) double-click.
        -Shows the window border.
        -LaunchBox pops up if the mouse is near the screen edge.
        -Shows the LaunchBox on every workspace.
        Pad
        -- New
        -- Clone
        -- Close
         
        -Add a new pad.
        -Duplicate the current pad.
        -Close the current pad.
        LaunchBox
        -- About...
        -- Quit
         
        -Shows the About window.
        -Quits all LaunchBox pads.
         
        Pridať tlačidlo sem Pridá prázdne tlačidlo.
        Tlačidlo Vyčistiť Vyprázdni tlačidlo.
        Tlačidlo Odstrániť Odstráni tlačidlo.
        Nastavenia
        +- Vodorovné rozloženie
        +- Veľkosť ikon
        +- Ignorovať dvojité kliknutie
        +- Zobraziť okraj okna
        +- Automaticky aktivovať
        +- Zobrazovať na všetkých pracovných plochách
         
        +Rozloží tlačidlá vodorovne.
        +Nastavuje veľkosť ikony medzi 16 a 64 pixelmi.
        +Spustí objekt iba raz, aj keby ste klikli (neúmyselne) dvakrát.
        +Zobrazí okraj okna.
        +Spúšťač sa aktivuje, keď sa myš priblíži k okraju obrazovky.
        +Zobrazí Spúšťač na všetkých pracovných plochách.
        Oblasť
        +- Nový
        +- Klonovať
        +- Zatvoriť
         
        +Pridá novú oblasť.
        +Naklonuje aktuálnu oblasť.
        +Zatvorí aktuálnu oblasť.
        Spúšťač
        +- Ukončiť
         
        +Ukončí všetky oblasti Spúšťača.
         
        @@ -95,8 +95,8 @@ Quits all LaunchBox pads.
         
        - - - + + +
        Deskbar:Desktop Applets
        Location:/boot/system/apps/NetworkStatus
        Settings:none
        Panel:Aplety plochy
        Umiestnenie:/boot/system/apps/NetworkStatus
        Nastavenia:žiadne
        -

        NetworkStatus shows the status of your network connections. If not yet running, launching the applet will ask if it should open in window mode or live in the Deskbar. In window mode you're able to resize the icon by resizing the window and use the Replicant handle to drag it to the Desktop.
        -Wherever installed, it's operated via a right-click context menu.

        -

        NetworkStatus applet
        -The first section contains all network devices' names and their state. Clicking on such an entry brings up a window showing its IP, broadcast and netmask address.
        -Below is a list of all wireless networks found by the first wireless adapter and an indicator of their signal strength.
        -Lastly, you can Open network preferences... to change your network configuration or Quit the applet.

        +

        Aplet Stav siete zobrazuje stav vašich pripojení k sieti. Po spustení Stavu siete sa vás aplet opýta, či ho chcete spúšťať v okne, alebo nainštalovať do Panelu. V režime okna sa dá ikone meniť veľkosť zmenou veľkosti okna a aplet sa dá pretiahnuť na plochu pomocou rúčky Replikanta . Nezávisle na tom, kde je nainštalovaný, kontroluje sa kontextovým menu vyvolaným kliknutím pravým tlačidlom myši.

        +

        aplet Stav siete
        +Prvá sekcia obsahuje názvy všetkých sieťových zariadení a ich stav. Kliknutie na jednu z položiek vyvolá okno s IP adresou, adresou na broadcast a maskou siete.
        +Nižšie je uvedený zoznam všetkých bezdrôtových sietí, ktoré našiel bezdrôtový adaptér a indikátor sily ich signálu.
        +Nakoniec môžete Otvoriť nastavenia siete... a zmeniť tak vašu konfiguráciu siete alebo Ukončiť tento aplet.

        -

        Status icons

        +

        Ikony stavu

        - - - - - + + + + +
        ReadyLink is established.
        ConfiguringConnecting in progress.
        No stateful configurationSome settings are missing (check IP configuration).
        No linkThere is no physical connection (probably the network cable is not connected and wireless networks are unavailable).
        -There are no network adapters available (if you are sure that at least one is connected, there are probably no drivers yet).
        PripravenýSpojenie bolo nadviazané.
        Konfiguruje saPripájanie prebieha.
        Žiadna stavová konfiguráciaNiektoré nastavenie chýbajú (skontrolujte Konfiguráciu IP).
        Žiadne pripojenieNeexistuje žiadne fyzické pripojenie (sieťový kábel je pravdepodobne odpojený a bezdrôtové siete sú nedostupné).
        -Nie sú dostupné žiadne sieťové adaptéry (ak ste si istý, že aspoň jeden je pripojený, zrejme chýbajú ovládače).
        @@ -79,9 +80,9 @@ Lastly, you can Open network preferences... to change diff --git a/userguide/sk/desktop-applets/powerstatus.html b/userguide/sk/desktop-applets/powerstatus.html index dfe50b11..cb63e93f 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets/powerstatus.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets/powerstatus.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Maciej Bałuta (Google Code-In student) * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - PowerStatus + Stav napájania @@ -51,38 +54,36 @@
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        powerstatus-icon_64.pngPowerStatus

        +

        powerstatus-icon_64.pngStav napájania

        - - - + + +
        Deskbar:Desktop Applets
        Location:/boot/system/apps/PowerStatus
        Settings:~/config/settings/PowerStatus settings
        Panel:Aplety plochy
        Umiestnenie:/boot/system/apps/PowerStatus
        Nastavenia:~/config/settings/PowerStatus settings
        -

        PowerStatus shows information about the battery level, so it's only useful on mobile computers. If not yet running, launching the applet will ask if it should open in window mode or live in the Deskbar. In window mode you're able to resize the icon by resizing the window and use the Replicant handle to drag it to the Desktop.
        -Wherever installed, it's operated via a right-click context menu.

        -

        Note: PowerStatus requires a working ACPI support.

        +

        Stav napájania zobrazuje informácie o úrovni nabitia batérie, takže je užitočný iba pre prenosné počítače. Po spustení apletu sa vás systém opýta, či ho chcete spúšťať v okne alebo nainštalovať do Panela. V režime okna sa dá ikone meniť veľkosť zmenou veľkosti okna a aplet sa dá pretiahnuť na plochu pomocou rúčky Replikanta. Nezávisle na tom, kde je nainštalovaný, ovláda sa kontextovým menu vyvolaným kliknutím pravým tlačidlom myši.

        +

        Poznámka: Stav napájania vyžaduje fungujúcu podporu ACPI.

        PowerStatus applet -

        The context menu offers these options:

        +

        Kontextové menu ponúka tieto možnosti:

        - - - - - - + + + + + +
        Show text labelShows battery level in percent or remaining time.
        Show status iconShows icon of the applet.
        Show percent / timeSwitch between showing battery level in percent or remaining time (Show text label has to be active).
        Battery info...Shows the extended battery info window.
        About...Shows the About window.
        QuitQuits the PowerStatus applet.
        Zobraziť textové návestieZobrazí úroveň batérie v percentách alebo ako čas zostávajúci do vybitia.
        Zobraziť stavovú ikonuZobrazí ikonu apletu.
        Zobraziť časZobrazí zostávajúci čas namiesto percent nabitia batérie. (Zobraziť textové návestie) musí byť aktívne.)
        Info o batérii...Zobrazí okno s rozšírenými informáciami o batérii.
        O apkikácii...Zobrazí okno s informáciami o aplikácii.
        UkončiťUkončí aplet PowerStatus.
        -

        When Show text label is active, the battery level is shown in brackets while charging.

        +

        Keď je Zobraziť textové návestie aktívne, úroveň batérie je počas nabíjania zobrazená v zátvorkách.

        diff --git a/userguide/sk/desktop-applets/processcontroller.html b/userguide/sk/desktop-applets/processcontroller.html index 66f8055f..0054d807 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets/processcontroller.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets/processcontroller.html @@ -10,12 +10,15 @@ * Authors: * Maciej Bałuta (Google Code-In student) * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - ProcessController + Správca procesov @@ -42,62 +45,59 @@
      57. English
      58. - «  PowerStatus  -::  Desktop Applets  + «  Stav napájania  +::  Aplety plochy  ::  Workspaces  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        processcontroller-icon_64.pngProcessController

        +

        processcontroller-icon_64.pngSprávca procesov

        - - - + + +
        Deskbar:Desktop Applets
        Location:/boot/system/apps/ProcessController
        Settings:none
        Panel:Aplety plochy
        Umiestnenie:/boot/system/apps/ProcessController
        Nastavenia:žiadne
        -

        ProcessController appletThe primary task of the ProcessController applet is to show the activity of your CPU(s) and the amount of used memory. It allows monitoring of individual teams, change their priority, and kill them if the program freezes. In multiprocessor environments it allows you to disable individual processors/cores. When Tracker or Deskbar crash you can restart them from ProcessController's menu.

        -

        Indicators on the left show each CPU's usage, while the bar on the right shows the memory consumption. Remember that the number of indicators depend on the number of processors/cores in the computer.

        -

        If not yet running, launching ProcessController asks if it should open in window mode or live in the Deskbar. In window mode you can resize the bar-display by resizing the window and then use the Replicant handle to drag it to the Desktop.
        -Wherever it's installed, it's operated via a right-click context menu.
        -To remove the applet again from the Deskbar, uncheck Live in the Deskbar in its context menu.

        -

        Quit an application

        +

        ProcessController appletPrimárna úloha Správcu procesov je zobrazovať aktivitu vašich CPU a množstvo používanej pamäte. Umožňuje monitorovať jednotlivé skupiny, meniť ich priority, a ukončiť ich v prípade, že program zamrzne. V prostredí s viacerými procesormi vám umožňuje vypnúť jednotlivé procesory/jadrá. Keď zlyhá Tracker alebo Panel, môžete ich reštartovať v menu Správcu procesov.

        +

        Indikátory vľavo zobrazujú využitie každého CPU, zatiaľ čo stĺpec napravo ukazuje spotrebu pamäte. Pamätajte, že počet indikátorov závisí od počtu procesorov/jadier v počítači.

        +

        Po spustení Správcu procesov sa vás aplet opýta, či ho chcete spúšťať v okne alebo nainštalovať do Panelu. V režime okna sa dá ikone meniť veľkosť zmenou veľkosti okna a aplet sa dá pretiahnuť na plochu pomocou rúčky Replikanta. Nezávisle na tom, kde je nainštalovaný, ovláda sa kontextovým menu vyvolaným kliknutím pravým tlačidlom myši.

        +Aplet z Panelu odstránite odškrtnutím Zobrazovať v Paneli v kontextovom menu.

        +

        Ukončenie aplikácie

        ProcessController - Quit an application -

        To quit an application just choose its name from the Quit an application menu. This is a clean way to close app, just like clicking its close button. Be careful not to quit system processes like servers or daemons, however. Your system may stop working reliably.

        -

        Memory usage

        +

        Aplikáciu ukončíte jednoducho tak, že vyberiete jej názov v menu Ukončiť aplikáciu. Toto je čistý spôsob zatvárania aplikácie, rovnako ako kliknutie na tlačidlo Zatvoriť. Dávajte si ale pozor, aby ste takto neukončili systémové procesy ako sú servery alebo démony. Váš systém by mohol prestať fungovať spoľahlivo.

        +

        Využitie pamäte

        ProcessController - Memory usage -

        Monitoring memory usage can be rather inaccurate.

        -

        This menu allows you to monitor memory usage of different teams in your system. Next to the team's name there are two columns: first with the amount reserved for writable memory, while the second shows all memory including read-only space (shared libraries for example).

        -

        The first row System resources & caches... shows the total amount of memory used by the system and all applications. The length of the blue bar is based on the total physical memory in your computer. The next rows show memory used by each process. Note that the length of the bar is based only on the actually used part of the memory.

        +

        Monitorovanie využitia pamäte môže byť dosť nepresné.

        +

        Toto menu vám umožňuje monitorovať využitie pamäte rôznych tímov vo vašom systéme. Vedľa názvy skupiny sú dva stĺpce: prvý zobrazuje množstvo vyhradené pre zapisovateľnú pamäť, zatiaľ čo druhý zobrazuje všetku pamäť vrátane tej, ktorá je iba na čítanie (napríklad zdieľané knižnice).

        +

        Prvý riadok Zdroje a vyrovnávacia pamäť systému zobrazuje celkové množstvo pamäte, ktorú využíva systém a všetky aplikácie. Dĺžka modrého pásma závisí od množstva celkovej fyzickej pamäte vo vašom počítači. Ďalšie riadky zobrazujú pamäť využívanú každým procesom. Dĺžka pásma závisí od skutočne využívanej časti pamäte.

        - - + +
        Memory used only by given application (with write access)
        Memory including read-only space (can be shared with other applications)
        Pamäť využívaná výlučne danou aplikáciou (s prístupom na zápis)
        Pamäť vrátane tej, ktorá je iba na čítanie (môže byť zdieľaná s inými aplikáciami)
        -

        Threads and CPU usage

        -

        This menu allows you to change thread priorities, kill teams or debug them.

        -
        Changes via the commands in this menu reach deep into the system and can cause data loss and system instability. Keep that mouse hand steady!
        +

        Vlákna a využitie CPU

        +

        Toto menu vám umožňuje meniť priority vlákien, ukončovať tímy alebo ladiť ich.

        +
        Zmeny vykonané príkazmi v tomto menu siahajú hlboko do systému a môžu spôsobiť stratu dát a nestabilitu systému. Dávajte pozor, kam klikáte!
        ProcessController - Priority - - - + + +
        Kernel code
        User code
        Idle thread
        Kód jadra
        Kód používateľského priestoru
        Nečinné vlákno
        -

        At the first level you see team names. By clicking on one, you can kill the whole team. The dark-blue part of the bar is time spent in kernel code, the light-blue part in user code, the green part in the idle thread(s). A bar completely filled with blue means that the team is using all processoring power.

        -

        The second level shows particular threads of a team. By clicking on one, you can debug or kill it. A bar completely filled with blue means that the thread is pegging one processor/core.

        -

        The last level of the menu allows you to change a thread's priority. Be careful with that! As a rule of thumb the priority of a thread should be inverse its CPU usage. That is, the more it tries to claim CPU time, the lower should be it's priority. In general, don't mess with an app's priorities; contact its author, that's his business. -

        +

        V prvej úrovni môžete vidieť názvy tímov. Kliknutím na jeden z nich môžete celý tím ukončiť. Tmavomodrá časť stĺpca predstavuje čas strávený v kóde jadra, bledomodrá časť v kóde používateľského priestoru, zelená časť v nečinných vláknach. Pásmo celé vyplnené modrou znamená, že skupina využíva všetok výpočtový výkon.

        +

        Druhá úroveň zobrazuje jednotlivé vlákna tímu. Kliknutím na jedno z nich ho môžete ukončiť alebo ladiť. Pásmo celé vyplnené modrou znamená, že vlákno vyčerpáva jeden procesor/jadro.

        +

        Posledná úroveň menu vám umožňuje zmeniť prioritu vlákna. Používajte to však opatrne! Základné pravidlo je také, že priorita by mala byť opačná k využitiu CPU. To znamená, že čím viac času CPU sa snaží vlákno získať, tým nižšia by mala byť jeho priorita. Vo všeobecnosti sa snažte nehrať sa s prioritami aplikácií; kontaktuje ich autora, jeho sa to týka.

        diff --git a/userguide/sk/desktop-applets/workspaces.html b/userguide/sk/desktop-applets/workspaces.html index e3644ec0..67cf3033 100644 --- a/userguide/sk/desktop-applets/workspaces.html +++ b/userguide/sk/desktop-applets/workspaces.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Workspaces Applet + Aplet Pracovné plochy @@ -41,41 +44,40 @@
      59. English
      60. - « ProcessController -:: Desktop Applets + « Správca procesov +:: Aplety plochy
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        workspaces-icon_64.pngWorkspaces

        +

        workspaces-icon_64.pngPracovné plochy

        - - - + + +
        Deskbar:Desktop Applets
        Location:/boot/system/apps/Workspaces
        Settings:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        -~/config/settings/Workspaces_settings - Stores the panel's window position.
        Panel:Aplety plochy
        Umiestnenie:/boot/system/apps/Workspaces
        Nastavenia:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        +~/config/settings/Workspaces_settings - Ukladá pozíciu okna panela.


        workspaces.png -

        You find the Workspaces applet with the other Desktop applets in the Deskbar. It shows a miniature version of all workspaces. There are several options available from the context menu of the applet's window, which are all pretty self-explaining.
        -Change workspace count... will open the Screen preferences where you set the number of workspaces and their arrangement (how many rows and columns).

        -

        Since the applet is a Replicant, you can resize the window as desired and then drag&drop it by its handle onto the desktop (make sure Show replicants is activated in the Deskbar menu). Hold SHIFT while resizing to keep your screen's aspect ratio.

        +

        Aplet Pracovné plochy nájdete medzi ostatnými Apletmi plochy v Paneli. Zobrazuje miniatúrnu verziu všetkých pracovných plôch. V kontextovom menu sa nachádza viacero nastavení, ktoré sú pomerne samovysvetľujúce.
        +Zmeniť počet pracovných plôch... otvorí nastavenia Obrazovky, kde môžete nastaviť počet plôch a ich usporiadanie (koľko riadkov a stĺpcov).

        +

        Pretože tento aplet je Replikant, môžete podľa vlastného uváženia meniť veľkosť okna a myšou ho pretiahnuť na plochu pomocou rúčky replikanta (uistite sa, že možnosť Zobraziť replikantov je aktivovaná v menu Panela). Pomer strán obrazovky môžete zachovať podržaním SHIFT počas menenia veľkosti.

        index -Moving windows between workspaces

        -

        To move a window, you grab it in the Workspaces applet and simply drag it to another workspace. This has the advantage, that you can move it without leaving your current desktop. Of course, that only works well when there aren't too many windows in a workspace and your target isn't obscured by other windows. Another possibility is to grab a window by its tab and just holding on to it while switching workspaces with ALT Fx.

        -

        For more information on workspaces in general and more keyboard shortcuts, see topic Workspaces.

        +Prenášanie okien medzi pracovnými plochami +

        Ak chcete preniesť okno z jednej plochy na druhú, stačí ho v aplete Pracovné plochy chytiť a preniesť do druhého okna pomocou myši. Týmto spôsobom môžete prenášať okná bez toho, aby ste opustili aktuálnu pracovnú plochu. Samozrejme, táto metóda funguje dobre iba vtedy, keď nie je otvorených príliš veľa okien a váš cieľ nie je prekrytý inými oknami. Ďalšia možnosť je chytiť okno za jeho záložku a počas držania prepínať obrazovky pomocou ALT Fx.

        +

        Ďalšie informácie o pracovných plochách vo všeobecnosti a ďalšie klávesové skratky nájdete v téme Pracovné plochy.

        index -Special functionality

        -

        The Workspaces applet provides some additional functionality when clicking on a window while holding certain modifier keys:

        +Špeciálne funkcie +

        Aplet Pracovné plochy ponúka niektoré ďalšie funkcie, ktoré aktivujete kliknutím na okno počas držania týchto klávesov:

        - - - + + +
        CTRLBrings the window to the front.
        CTRL SHIFTMinimizes the window.
        OPTSends the window to the back.
        CTRLDá okno do popredia.
        CTRL SHIFTMinimalizuje okno.
        OPTZaradí okno do pozadia.
        @@ -83,8 +85,8 @@ diff --git a/userguide/sk/filesystem-layout.html b/userguide/sk/filesystem-layout.html index 06454c0b..fdb0c7f5 100644 --- a/userguide/sk/filesystem-layout.html +++ b/userguide/sk/filesystem-layout.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Filesystem layout + Rozloženie súborového systému Haiku @@ -41,44 +43,43 @@
      61. English
      62. - «  Boot Loader  + «  Zavádzač systému  ::  Contents  -::  Haiku's GUI  » +::  Používateľské rozhranie Haiku  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Filesystem layout

        +

        Rozloženie súborového systému Haiku

        -

        Haiku's filesystem layout is quite transparent, trying to always use non-cryptic names for files and folders, that don't leave the user guessing. Files and folders that are important for the system to function properly, are protected from accidental tempering by showing one of these alerts:

        +

        Rozloženie súborového systému Haiku je dosť zrozumiteľné a vždy sa snačí používať nekryptické názvy súborov a priečinkov, aby nemusel používateľ hádať, čo znamenajú. Súbory a priečinky, ktoré sú dôležité na správne fungovanie systému sú chránené proti neúmyselnému poškodeniu tak, že zobrazujú jednu z týchto výstrah:

        achtung-user.png  achtung-system.png -

        The second alert pops up if you try to rename or delete something in the system hierarchy. Here, the "Do it" button will only become clickable when you're holding down the SHIFT key.

        -

        Generally, there are three separate branches springing from the root folder of the boot volume:

        +

        Druhá výstraha vyskočí, keď sa pokúsite premenovať alebo zmazať niečo v hierarchii system. Tu sa na tlačidlo „Vykonať“ bude dať kliknúť iba ak podržíte kláves SHIFT.

        +

        Vo všeobecnosti existujú tri samostatné vetvy začínajúce v koreňovom priečinku zavádzacieho zväzku:

        - - - + + +
        /boot/system/ belongs to the system. Don't touch!
        /boot/common/ holds files that are shared between users.
        /boot/home/ is your personal folder where you keep your data and settings.
        /boot/system/ patrí systému. Nedotýkajte sa ho!
        /boot/common/ obsahuje súbory, ktoré môžu využívať všetci používatelia súčasne.
        /boot/home/ je váš osobný priečinok, kde máte svoje dáta a nastavenia.

        index -The system folder - /boot/system/

        -

        Under Haiku's predecessor BeOS, this folder was named /boot/beos/. You may still find it in some older documentation (e.g. in the original BeBook).
        -Whatever it's named, you should not alter what's inside. Every update of Haiku can add, remove or overwrite anything within it. If you want to add functionality, maybe with other Tracker Add-Ons or Translators or maybe another hardware driver, you install these things under your own /boot/home/ hierarchy or, if it's supposed to be for every user, under /boot/common/. As long as Haiku isn't multi-user, this distinction has no apparent effect, as there's only one user with one home folder. But since there will be support for more users than one eventually, it makes sense to learn the right way from the start.

        -

        So, let's say you want to install a new Translator for the latest image format, you don't simply copy it into the respective system folder. Remember: Don't touch!
        -Instead, you put it into the mirrored hierarchy under /boot/common/ or /boot/home/config/.

        -

        In our example the location for Translators in the system folder would be

        +Systémový priečinok - /boot/system/ +

        V predchodcovi Haiku - BeOS - sa tento priečinok nazýval /boot/beos/. Ešte stále ho môžete nájsť v staršej dokumentácii (napr. v pôvodnej BeBook).
        +Bez ohľadu na jeho názov, nemali by ste meniť jeho obsah. Každá aktualizácia Haiku však môže pridať, odstrániť alebo zmeniť čokoľvek v ňom. Ak chcete pridať funkcie, povedzme ďalšími Doplnkami alebo Prekladačmi Trackera alebo povedzme ďalší ovládač hardvéru, tieto veci inštalujte do vašej vlastnej hierarchie /boot/home/ alebo ak majú byť dostupné každému používateľovu, pod /boot/common/. Pokým Haiku nemá podporu pre viacerých používateľov, takéto rozlíšenie zjavne nemá žiaden zmysel, pretože existuje len jeden používateľ s jedným domovským priečinkom. Ale preto, že podpora viacerých používateľov bude nakoniec pridaná, je rozumné naučiť sa správny postup hneď od začiatku.

        +

        Takže povedzme, že chcete nainštalovať nový Prekladač pre najnovší formát obrázkov. Nekopírujte ho jednoducho do príslušného systémového priečinka. Pamätajte: Nedotýkať sa!
        +Namiesto toho ho dajte do zodpovedajúceho priečinka v hierarchie /boot/common/ alebo /boot/home/config/.

        +

        V našom príklade by bolo umiestnenie Prekladačov v systémovom priečinku

        /boot/system/add-ons/Translators/

        -

        So, the user "mirror" folder is either

        +

        Takže zodpovedajúci priečinok je buď

        /boot/home/config/add-ons/Translators/
        -or
        +alebo
        /boot/common/add-ons/Translators/

        -

        This has another advantage: If the component you have installed messes things up (which is possible as you install hardware drivers like this, too) you are able to choose "Disable user add-ons" from the Boot Loader menu and are thus always able to boot without the offending component.

        -

        Most of the time, however, you won't have to deal with these things at all, since every software that comes from a trusted source should include an installation routine that handles these things.
        +

        To má ďalšiu výhodu: Ak komponent, ktorý ste nainštalovali niečo pokazí (čo je možné, pretože takto sa inštalujú aj ovládače hardvéru) budete môcť vybrať voľbu „Vypnúť používateľské doplnky“ z menu Zavádzača systému a tak budete vždy môcť zaviesť systém bez problematického komponentu.

        +

        Väčšinou sa však týmito vecami nebudete musieť vôbec zaoberať, pretože každý softvér, ktorý pochádza z dôveryhodného zdroja by mal obsahovať inštalačný program, ktorý sa o tieto veci postará.
        - Filetypes + Typy súborov @@ -41,79 +44,78 @@

      63. English
      64. - « Deskbar + « Panel :: Contents -:: Attributes » +:: Atribúty »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Filetypes

        +

        Typy súborov

        -

        Other than Windows, Haiku doesn't rely on the 3-letter file extension for a file type (e.g. .txt, .jpg, .mp3). This method is only a last resort fallback. Haiku uses MIME types just like it's custom on the internet.

        -
        While there's no reason to use file extensions in Haiku, remember to add them to files you want to share with users of other operating systems, e.g. over email, uploading to a server or via exchange of an USB drive. Otherwise their system may not recognize the file type.
        +

        Na rozdiel od Windows, Haiku sa nespolieha na trojpísmenovú príponu názvu súboru (napr. .txt, .jpg, .mp3) pri určovaní jeho typu. Táto metóda sa používa iba ako posledné východisko. Haiku používa typy MIME presne tak, ako je zvykom na internete.

        +
        Napriek tomu, že v Haiku neexistuje žiadny dôvod na používanie súborových prípon, nezabudnite ich pridať do súborov, ktoré chcete zdieľat s používateľmi iných operačných systémov, napr. cez e-mail, pri nahrávaní na server alebo výmenu cez USB disk. Inak by ich systém nemusel rozoznať typ súboru.

        index -Setting the filetype of a specific file

        -

        You can change the type of a specific file, its icon and the associated application. Select the file and invoke the Add-Ons | Filetype add-on from the right-click context menu.

        +Nastavenie typu konkrétneho súboru +

        Môžete zmeniť typ konkrétneho súboru, jeho ikonu a súvisiacu aplikáciu. Vyberte súbor a spustite Doplnky | FileType z kontextového menu vyvolaného kliknutím pravým tlačidlom myši.

        filetype-addon.png

        index -The File Type

        -

        The above is a PNG file, it's MIME string image/png. Let's say you definitely know that it's not a PNG but a GIF. You can change that either by entering the correct MIME string by hand or with one of the two buttons below the textbox:

        +Typ súboru +

        Hore je uvedený súbor PNG, jeho MIME reťazec je image/png. Povedzme, že ste si istý, že súbor nie je PNG, ale GIF. To môžete zmeniť buď zadaním správneho MIME reťazca manuálne, alebo jedným z tlačidiel pod textovým poľom:

        - - + +
        Select... shows a hierarchical list of filetypes where you navigate to image | GIF Image.
        Same as... opens a file dialog where you choose any file that already has the filetype you're looking for.
        Vybrať... zobrazí hierarchický zoznam typov súborov, odkiaľ vyberiete image | GIF Image.
        Rovnaký ako... otvorí súborový dialóg, z ktorého si vyberiete súbor s hľadaným typom súboru.

        index -The Preferred Application

        -

        This pop-up menu shows a list of all applications that can handle this particular filetype. From here you can choose which program should open this specific file when it's double-clicked. You could, for example, change a HTML file's preferred application from the browser to a text editor while you're working on it. Every other HTML file still opens in the browser, only this particular one starts in your text editor.

        +Preferovaná aplikácia +

        Toto rozbaľovacie menu zobrazí zoznam všetkých aplikácií, ktoré dokážu pracovať s daným typom súboru. Tu si vyberiete, ktorý program má otvoriť konkrétny súbor po dvojkliknutí naň. Napríklad by ste mohli zmeniť preferovanú aplikáciu súboru HTML z prehliadača na textový editor, pokiaľ na ňom pracujete. Každý iný súbor HTML bude napriek tomu preferovane otvorený v prehliadači, iba tento konkrétny sa spustí v textovom editore.

        -

        The Default application is the one that's set globally for that filetype. If you don't find the program you want to associate with this file in the pop-up menu, you'll again find the buttons Select... and Same as... which do the similar thing described under "The File Type" above.

        +

        Predvolená aplikácia je tá, ktorá je globálne nastavená pre daný typ súboru. Ak vami žiadaný program v rozbaľovacom menu nenájdete, znova sú tu tlačidlá Vybrať... a Rovnaká ako..., ktoré fungujú tak, ako sú popísané v časti „Typ súboru“ vyššie.

        index -The Icon

        -

        If you're wondering why the icon well on the top right is empty: Icons are normally inherited from the system default for that filetype. You can open the Filetype add-on of a file that contains an icon and drag&drop it into your file's icon well. Or you double-click the icon well and create or edit your own icon. For more info on icons and how to create your own, see topic Icon-O-Matic.

        +Ikona +

        Ak ste premýšľali prečo je pole ikony vpravo hore prázdne: Ikony sa normálne dedia od systémovo predvolených pre daný typ súboru. Môžete otvoriť doplnok FileType nejakého súboru, ktorý obsahuje ikonu a tú myšou pretiahnuť do poľa ikony. Alebo na pole dvojkliknúť a vytvoriť alebo upraviť vašu vlastnú ikonu. Viac informácií o ikonách a o tom, ako ich vytvárať, nájdete v sekcii Icon-O-Matic.

        index -Special settings for applications

        -

        If you invoke the Filetype add-on on an executable (here: StyledEdit), you'll get a different dialog:

        +Špeciálne nastavenia aplikácií +

        Ak spustíte doplnok FileType na spustiteľnom súbore (tu: StyledEdit), zobrazí sa vám iné okno:

        filetype-addon-stylededit.png -

        On top, you'll see, instead of a standardized MIME string, the unique application signature. With it, the system finds the program wherever it's installed.

        -

        Below it are several flags, controlling the app's behaviour:

        +

        Navrchu, namiesto štandardného MIME reťazca, uvidíte jedinečný podpis aplikácie. Pomocou neho dokáže systém nájsť program nezávisle na tom, kde je nainštalovaný.

        +

        Pod tým nájdete viaceré príznaky, ktoré ovládajú správanie aplikácie:

        - - - - - + + + + +
        Single launch Only one instance of the app can be running per executable file. If you have two copies of that app, however, they can run side by side.
        Multiple launch Many instances of the app can run simultaneously.
        Exclusive launch Really only one instance with that app's signature is allowed to run at a time.
        Args only Indicates the app doesn't respond to messages.
        Background app The app won't appear in Twitcher or the list of running apps of the Deskbar.
        Jednoduché spustenie Každý spustiteľný súbor môže mať iba jednu bežiacu inštanciu. Ak máte ale dve kópie danej aplikácie, môžu bežať naraz.
        Viacnásobné spustenie Aplikácia môže mať viac spustených inštancií.
        Exkluzívne spustenie Skutočne môže bežať iba jedna inštancia aplikácie s daným podpisom.
        Iba argumenty Indikuje, že aplikácia nereaguje na správy.
        Aplikácia na pozadí Aplikácia nebude zobrazená v Twitcheri a v zozname bežiacich aplikácií v Paneli.
        -

        Then there's the list of supported filetypes. You can add (and remove) filetypes if you think the application can handle them. As a consequence, the app will appear in the menu for preferred applications or Tracker's Open with... context menu when you right-click on a file of that type.

        -

        At the bottom are version and copyright information. Like the application signature, they are filled in by the app's author and shouldn't be altered.

        +

        Ďalej je tu zoznam podporovaných typov súborov. Môžete pridávať (a odstraňovať) typy súborov ak si myslíte, že s nimi aplikácia dokáže pracovať. Ako dôsledok sa táto aplikácia zobrazí v menu preferovaných aplikácií alebo v kontextovom menu Trackera Otvoriť pomocou... keď pravým tlačidlom kliknete na vybraný typ súboru.

        +

        V dolnej časti je uvedená verzia programu a informácie o autorských právach. Tak, ako podpis aplikácie, sú vyplnené autorom aplikácie a nemali by ste do nich zasahovať.

        index -Global settings with the FileTypes Preferences

        -

        The FileTypes preferences don't deal with individual files but with global settings of filetypes. You can change default icons and preferred applications or add, remove, or alter attributes of whole filetypes. You can even create your own filetype from scratch.

        -

        All filetypes and their configurations are stored in /boot/home/config/settings/beos_mime/. Before you start experimenting, it may be prudent to make a backup of that folder...

        -

        To learn more about the FileTypes preferences see the workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries.

        +Globálne nastavenia v Nastaveniach Typov súborov +

        Nastavenia Typov súborov sa nezaoberajú jednotlivými súbormi, ale globálnymi nastaveniami typov súborov. Môžete meniť predvolené ikony a preferované aplikácie alebo pridávať, odoberať alebo meniť atribúty typov súborov. Dokonca môžete vytvoriť váš vlastný typ súboru.

        +

        Všetky typy súborov a ich konfigurácie sú uložené v /boot/home/config/settings/beos_mime/. Predtým, než začnete experimentovať, bolo by rozumné zálohovať si daný priečinok...

        +

        Ďalšie informácie o typoch súborov sa dozviete vo workshope: Typy súborov, atribúty, index a požiadavky.

        diff --git a/userguide/sk/gui.html b/userguide/sk/gui.html index 48673139..0f77ad5d 100644 --- a/userguide/sk/gui.html +++ b/userguide/sk/gui.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Haiku's GUI + Používateľské rozhranie Haiku @@ -41,7 +44,7 @@
      65. English
      66. - « Filesystem layout + « Rozloženie súborového systému Haiku :: Contents :: Workspaces » @@ -49,79 +52,78 @@
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Haiku's GUI

        +

        Používateľské rozhranie Haiku

        -

        Haiku's graphical user interface is an integral part of the system. Unlike Unix-based operating systems, there's no separate window manager and booting just into a command line shell is not possible. Haiku's focus being on the desktop user, this is just not considered necessary.

        -

        As you probably have experience with other graphical environments, let's skip over the standards like menus, right-click context menus, drag&drop etc. Let's have a look at the few unique aspects of Haiku's GUI instead.

        +

        Grafické používateľské rozhranie Haiku je integrálnou súčasťou systému. Na rozdiel od unixových operačných systémov neexistuje samostatný správca okien a zavedenie systému iba do shellu s príkazovým riadkom nie je možné. Haiku sa zameriava na používateľa pracovného prostredia a toto sa jednoducho nepovažuje za potrebné.

        +

        Pretože už pravdepodobne máte skúsenosti s inými grafickými prostrediami, preskočme štandardné veci ako menu, kontextové ponuky pri kliknutím pravým tlačidlom, Ťahaj&pusť atď. Pozrime sa namiesto toho na niekoľko jedinečných aspektov grafického používateľského prostredia Haiku.

        gui.png -

        There are only a few things in Haiku's GUI that aren't obvious and deserve an explanation.

        +

        V grafickom rozhraní Haiku je len niekoľko vecí, ktoré nie sú zjavné a zaslúžia si vysvetlenie.

          -
        1. The Deskbar is Haiku's "Start" menu and taskbar, if you will. See topic Deskbar.

        2. -
        3. The yellow tab offers more than just a program's name or a document's filename: -
          • You can move it by holding the SHIFT key while dragging it to another position, enabling you to stack a number of windows and conveniently access them by their named tab.
          • -
          • You minimize a window with a double-click on its tab (or with CTRL ALT M). A such hidden window can be accessed by its entry in the Deskbar or the Twitcher.
          • -
          • You can send a window to the back with a right-click on its tab (or its border).
        4. -
        5. The close button.

        6. -
        7. The "zoom" button (or CTRL ALT Z). In most applications, this will expand a window to maximum size. It doesn't have to, however. Tracker windows, for example, will resize to best fit the contents.

        8. -
        9. The resize corner. Dragging anywhere else on a window's border will move the window.

        10. +
        11. Panel je ako ponuka „Štart“ a hlavný panel vo Windows. Pozrite sekciu Panel.

        12. +
        13. Žltá karta ponúka viac ako len názov programu či súboru: +
          • Môžete ju presúvať držaním klávesu SHIFT a ťahaním na inú pozíciu, čím môžete pohodlne prepínať medzi rôznymi oknami aj keď sú na sebe.
          • +
          • Okno môžete minimalizovať dvojklikom na jeho kartu (alebo pomocou CTRL ALT M). K takto skrytému oknu sa dostanete cez jeho položku v Paneli alebo Twitcheri.
          • +
          • Okno môžete dať preč z popredia pravým kliknutím na jeho kartu (alebo okraj).
        14. +
        15. Tlačidlo Zavrieť.

        16. +
        17. Tlačidlo „zväčšenia“ (alebo CTRL ALT Z). Vo väčšina aplikácií sa okno maximalizuje. Sú ale aj výnimky. Napríklad okná Trackera, ktoré svoju veľkosť zmenia tak, aby sa čo najlepšie prispôsobili obsahu.

        18. +
        19. Ťahaním myšou počas držania rohu meníte veľkosť okna. Ťahaním počas držania hocijakej inej časti okraja sa okno presúva.

        index -A quick way to move or resize windows

        -

        Moving and resizing windows is a large part of interacting with several concurrently running applications. Instead of aiming at the small yellow title tab or the even tinier window border, there's a more convenient way to move a window. Also, additionally to its small size, the resize corner has another limitation: It only allows resizing at and in the direction of the lower right corner.

        -

        To address these issues, Haiku provides a neat solution using the window management key combo CTRL ALT and the mouse. See also chapter Shortcuts and key combinations for more shortcuts concerning window management.

        +Rýchly spôsob na presúvanie a zmenu veľkosti okien +

        Pohybovanie a menenie veľkosti je veľká časť interakcie s viacerými súčasne bežiacimi aplikáciami. Namiesto triafania malej žltej karty alebo ešte menšieho okraja, existuje aj pohodlnejší spôsob. Okrem toho, že je roh okna malý, má aj ďalšie obmedzenie: Dovoľuje vám meniť veľkosť iba v smere dolného pravého rohu.

        +

        Ako elegantné riešenie tohoto problému ponúka Haiku klávesovú skratku CTRL ALT s použitím myši. Pozrite aj sekciu Skratky a klávesové kombinácie, kde nájdete ďalšie informácie o skratkách na správu okien.

        resizing.png -

        Holding down CTRL ALT will highlight the window borders nearest to the mouse pointer. Move the mouse in the direction of another border to change the target. Click and dragging with the right mouse button will resize the window along the highlighted border(s).

        -

        Hold down CTRL ALT and click and drag with the left mouse button anywhere in a window to move it around. A quick click with the right mouse button sends it to the back.

        +

        Držanie CTRL ALT zvýrazní okraje najbližšie pri kurzore. Presúvaním myši môžete meniť zvýraznené okraje. Držaním pravého tlačidla myši ťahaním meníte veľkosť okna pozdĺž vyznačených okrajov.

        +

        Držaním CTRL ALT a ťahaním ľavým tlačidlom myši hocikde vrámci okna ním môžete hýbať. Rýchlym kliknutím pravým tlačidlom myši vrátite okno do jeho pôvodnej pozície.

        index -Open and save panels

        -

        When opening or saving a file from any application, a panel like this opens:

        +Panely Otvoriť a Uložiť +

        Pri otváraní alebo ukladaní súboru z aplikácie sa otvorí takýto panel:

        open-save.png -

        It has all the usual things: A list of files of the current folder to choose from, in case of a save panel, a text field to enter a filename and a pop-up menu for different file formats and their settings.
        -You can enter parent folders with the pop-up menu above the file listing.

        -

        If you already have a Tracker window with the location for a file open, you can simply drag either any file or the folder-representation (i.e. the symbol to the far right in its menu bar) into the panel. This changes the panel to that new location.

        +

        Má všetko, čo by ste čakali: Zoznam súborov na výber z aktuálneho priečinka, v prípade ukladania aj textové pole, do ktorého zadáte názov súboru, a rozbaľovacie menu s ponukou formátov a ich nastavenia.
        +Z rozbaľovacieho menu hore môžete vybrať nadradený priečinok.

        +

        Ak už máte otvorený vami zvolený cieľový priečinok alebo jeho reprezentáciu (symbol úplne vpravo v jeho paneli menu), môžete ho jednoducho pretiahnuť myšou do panela. Panel tak zmení svoju lokalitu na daný priečinok.

        index -Keyboard shortcuts

        -

        Many shortcuts in open and save panels are the same used in Tracker. Besides the commands that are also available through the File menu, there are a few not that obvious:

        +Klávesové skratky +

        Veľa skratiek v paneli otvárania a ukladania sú tie isté, ktoré sú použité aj v Trackeri. Okrem príkazov dostupných z menu Súboru existujú ešte nejaké, ktoré nie sú také zjavné:

        - - - - - - + + + + + +
        ALT N Creates a new folder.
        ALT E Lets you rename the selected entry.
        ALT Moves into the parent folder.
        ALT or ENTER Moves into the selected folder.
        ALT D Takes you to your Desktop.
        ALT H Takes you to your Home folder.
        ALT NVytvorí nový súbor.
        ALT EUmožní premenovanie označenej položky.
        ALT Presunie položku do nadradeného priečinka.
        ALT alebo ENTERVstúpi do označeného priečinka.
        ALT DVráti vás na plochu.
        ALT HVráti vás do domovského priečinka.

        index -Favorites and recent folders

        -

        The Favorites menu in open and save panels provides recently visited folders and favorite locations that you can set up yourself. As indicated by the little arrow, you can also use these locations to navigate further down the hierarchy via submenus.

        +Priečinky Obľubené a Nedávno použité +

        Menu Obľúbené vám v paneli otvárania a ukladania ponúka nedávno navštívené priečinky a obľúbené lokality, ktoré si môžete sami nastaviť. Šípka indikuje, že sa môžete cez tieto súbory dostať hlbšie do hierarchie pomocou submenu.

        favorites.png -

        To add a Favorite, you simply navigate to your destination and choose Favorites | Add current folder. From now on it will appear in every open/save panel. To remove a Favorite, choose Favorites | Configure favorites... and delete its entry.
        -All Favorites are kept in /boot/home/config/settings/Tracker/Go/. So you might as well add and remove links to files and folders there directly.

        +

        Ak si chcete pridať súbor medzi Obľúbené, jednoducho v ňom z menu vyberte Obľúbené | Pridať aktuálny priečinok. Odteraz sa tento priečinok objaví v každom paneli otvárania/ukladania. Ak chcete priečinok z Obľúbených odstrániť, vyberte Obľúbené | Upraviť obľúbené... a vymažte jeho položku.
        +Všetky Obľúbené sú uložené v /boot/home/config/settings/Tracker/Go/. Tam môžete rovno pridávať alebo odstraňovať odkazy na súbory a priečinky.

        index -Replicants

        -

        Replicants are small self-contained parts of applications that can be integrated into other programs. Provided Deskbar's option to Show replicants is activated, you'll recognize a replicantable part of an application by its small handle, normally in the bottom right corner:

        +Replikanty +

        Replikanty sú malé samostatné súčasti aplikácií, ktoré sa dajú integrovať do iných programov. Po aktivovaní možnosti Panela Zobraziť replikantov môžete rozoznať aplikácie s replikantom podľa tejto malej rúčky v pravom dolnom rohu:

        replicant.png -

        The most prominent place that accepts Replicants is the Desktop: You simply drag & drop the little handle onto it. From now on it's part of the Desktop and the Replicant's originating app doesn't have to be started for it to work.
        -A right-click on a Replicant handle offers a context menu to show the originating app's About window and to Remove replicant.

        -
        Should you experience difficulties with a Replicant on the Desktop and just can't get rid of it, delete ~/config/settings/Tracker/tracker_shelf. Unfortunately, this will remove all Replicants from the Desktop.
        -

        Examples for replicatable applications are the graphs of the ActivityMonitor, the Workspaces applet or DeskCalc.

        +

        Najprominentnejšie miesto na použitie replikantov je Plocha: Jednoducho na ňu myšou pretiahnite rúčku replikanta. Odteraz je táto aplikácia súčasťou Plochy a ak s ňou chcete pracovať, pôvodnú aplikáciu už nemusíte spúšťať.
        +Pravým kliknutím na rúčku replikanta vyvoláte menu s možnosťami zobraziť ďalšie informácie O aplikácií alebo Odstrániť replikanta.

        +
        Ak sa s replikantom vyskytnú problémy a vy sa ho neviete zbaviť, odstráňte ~/config/settings/Tracker/tracker_shelf. Bohužiaľ, toto odstráni všetky replikanty z Plochy.
        +

        Možnosť vytvoriť replikanta majú napríklad aplikácie Monitor aktivity, aplet Pracovné plochy alebo DeskCalc.

        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        Index

        -

        Attributes and Queries are key features of Haiku. While attributes are useful on their own, to display additional information on a file, for a query on them, they need to be indexed. It puts them into a lookup table, which in turn makes queries lightning fast.
        -The index is part of the filesystem and is kept for every volume/partition separately.

        +

        Atribúty a Požiadavky sú kľúčovými funkciami Haiku. Zatiaľ čo atribúty sú užitočné samy o sebe, na to, aby sa mohli zobraziť ďalšie informácie o vyhľadávanom súbore, musíte súbory indexovať. Tým sa zaradia do vyhľadávacej tabuľky, vďaka čomu bude ich vyhľadanie bleskurýchle.
        +Index je súčasť súborového systému a pre každý zväzok/oblasť sa ukladá zvlášť.

        -Indexing commands in Terminal

        -

        There are several commands to manage the index:

        +Príkazy Terminálu na indexovanie +

        Existuje niekoľko príkazov na správu indexu:

          -
        • lsindex - Displays the indexed attributes on the current volume/partition.
          -These are the attributes that are indexed by default:
        • +
        • lsindex - Zobrazí indexované atribúty na aktuálnom zväzku/oblasti.
          +Toto sú atribúty, ktoré sa predvolene indexujú:
         ~ ->lsindex 
         BEOS:APP_SIG 
        @@ -104,60 +106,55 @@ name
         size 
         
          -
        • mkindex - Adds an attribute to the index of a volume/partition.
        • +
        • mkindex - Pridá atribút do indexu zväzku/oblasti.
        -
        Usage: mkindex [options] <attribute> 
        -Creates a new index for the specified attribute. 
        +
        Použitie: mkindex [možnosti] <atribút> 
        +Vytvorí nový index zadaného atribútu.
          
        -  -d, --volume=PATH     a path on the volume to which the index will be added, 
        -                        defaults to current volume. 
        -  -t, --type=TYPE       the type of the attribute being indexed.  One of "int", 
        -                        "llong", "string", "float", or "double". 
        -                        Defaults to "string". 
        -      --copy-from       path to volume to copy the indexes from. 
        -  -v, --verbose         print information about the index being created 
        -
        -
        -

        Only new files with that attribute come automatically into the index!
        -Existing files have to be added manually by copying them and deleting the originals after that. Alternatively you can use the command reindex. + -d, --volume=CESTA Cesta vo zväzku, do ktorej bude pridaný index, predvolene do aktuálneho zväzku. + -t, --type=TYP Typ indexovaného atribútu. Jeden z „int“, + „llong“, „string“, „float“ alebo "double". + Predvolene „string“. + --copy-from Cesta do zväzku, z ktorého budú skopírované indexy. + -v, --verbose Vypíše informácie o tvorenom indexe.

        +

        Iba nové súbory s daným atribútom pôjdu automaticky do indexu!
        +Existujúce súbory musia byť pridať manuálne ich skopírovaním a následným odstránením originálu. Prípadne môžete použiť príkaz reindex.

          -
        • reindex - Puts the attributes of existing files into the newly created index of a volume/partition.
        • +
        • reindex - Vloží atribúty existujúcich súborov do novovytvoreného indexu zväzku/oblasti.
        -
        Usage: reindex [-rvf] attr <list of filenames and/or directories> 
        -  -r    enter directories recursively
        -  -v    verbose output
        -  -f    create/update all indices from the source volume,
        -        "attr" is the path to the source volume
        +
        Použitie: reindex [-rvf] attr <zoznam názvov súborov a/alebo priečinkov> 
        +  -r    zadá priečinky rekurzívne
        +  -v    podrobný výstup
        +  -f    vytvorí/aktualizuje všetky indexy zo zdrojového zväzku,
        +        „attr“ je cesta do zdrojového zväzku
         
         
          -
        • rmindex - Removes an attribute from the index of a volume/partition.
        • +
        • rmindex - Odstráni atribút z indexu zväzku/oblasti.
        -
        Usage: rmindex [OPTION]... INDEX_NAME 
        +
        Použitie: rmindex [MOŽNOSŤ]... NÁZOV_INDEXU 
          
        -Removes the index named INDEX_NAME from a disk volume.  Once this has been 
        -done, it will no longer be possible to use the query system to search for 
        -files with the INDEX_NAME attribute. 
        +Odstráni index pomenovaný NÁZOV_INDEXU z diskového zväzku. Po vykonaní
        +tejto operácie nebude možné systémom požiadaviek vyhľadať súbory s atribútom NÁZOV_INDEXU.
          
        -  -d, --volume=PATH     a path on the volume from which the index will be 
        -                         removed 
        -  -h, --help            display this help and exit 
        -  -p, --pattern         INDEX_NAME is a pattern 
        -  -v, --verbose         print information about the index being removed 
        +  -d, --volume=CESTA    cesta do zväzku, z ktorého bude index odstránený 
        +  -h, --help            zobrazí túto pomoc a skončí
        +  -p, --pattern         NÁZOV_INDEXU je vzor
        +  -v, --verbose         vypíše informácie o odstránenom zväzku
          
        -INDEX_NAME is the name of a file attribute. 
        +NÁZOV_INDEXU je názov atribútu súboru. 
          
        -If no volume is specified, the volume of the current directory is assumed.
        +Ak neuvediete žiaden zväzok, systém vyberie zväzok podľa aktuálneho adresára.
        diff --git a/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html b/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html index 0821f8dc..815b5a06 100644 --- a/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html +++ b/userguide/sk/keyboard-shortcuts.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Shortcuts and key combinations + Klávesové skratky a kombinácie klávesov @@ -41,104 +44,104 @@
      67. English
      68. - « Tracker Add-Ons + « Doplnky Trackera :: Contents -:: Deskbar » +:: Panel »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Shortcuts and key combinations

        +

        Klávesové skratky a kombinácie klávesov

        -

        By default, Haiku's shortcut key, to invoke commands from menus for example, is not the usual CTRL key, but ALT instead. This has historical reasons, because the BeOS was inspired somewhat by MacOS. After you get used to it, it actually has advantages as e.g. ALT C and ALT V integrate seamlessly into the bash shell of the Terminal, where CTRL C quits the running process.

        -

        In any case, you can switch to the maybe more familiar CTRL key in the Keymap preferences. The user guide always describes the default configuration with the command key being ALT.

        -

        If you're in doubt which keys are the OPT or MENU keys on your particular keymap/keyboard-layout, again use the Keymap preferences. There you can see what keystroke is sent when you press a key on your keyboard.

        +

        Predvolene je hlavným skratkovým klávesom, slúžiacim napr. na vyvolanie príkazov z menu v Haiku, kláves ALT, namiesto tradičnejšieho CTRL. Toto má historické dôvody, pretože BeOS bol pôvodne trochu inšpirovaný systémom MacOS. Keď si na to zvyknete, zistíte, že to má svoje výhody, napr. ALT C a ALT V sú perfektne integrované do bash shellu Terminálu, kde CTRL C ukončí bežiaci proces.

        +

        Každopádne môžete kedykoľvek prepnúť späť na známejší kláves CTRL v nastaveniach Mapy znakov. +Používateľská príručka popisuje predvolenú konfiguráciu s príkazovým klávesom ALT.

        +

        Ak si nie ste istí, ktorý kláves na vašej klávesnici predstavuje OPT alebo MENU, znova použite nastavenia Mapy klávesov. Tam stlačením zistíte, aké klávesy predstavujú tlačidlá na vašej klávesnici.

        index -General shortcuts

        -

        Here's a table of many of the most commonly used shortcuts that are always available, even if there isn't a corresponding menu:

        +Všeobecné skratky +

        Tu je tabuľka najčastejšie používaných skratiek, ktoré sú dostupné aj bez zodpovedajúceho menu:

        - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
        ALT FxSwitches to Workspace X (Fx is the function key corresponding to that workspace). Take the active window with you by adding SHIFT
        CTRL ALT / / / Navigates spatially the rows/columns of the available workspaces. Add SHIFT to take the active window with you.
        CTRL ALT + left mouseClick and drag with left mouse button to move a window (see chapter GUI).
        CTRL ALT + right mouseClick and drag with right mouse button to resize a window (see chapter GUI).
        CTRL ALT ZZooms a window to an alternative size (maximum size for most applications).
        CTRL ALT MMinimizes the active window.
        CTRL ALT HHides (minimizes) all windows of the active application.
        CTRL ALT FPulls the active window to the front (only applicable with the mouse setting Focus Follows Mouse).
        CTRL ALT BSends the active window to the back.
        CTRL TABHold down to bring up the Twitcher.
        CTRL ALT DELOpens the Team Monitor.
        ALT ESCEnters the menu bar (leave with ESC).
        ALT CCopies the selection to the clipboard.
        ALT XCuts the selection to the clipboard.
        ALT VPastes the clipboard's contents.
        ALT WCloses the active window.
        ALT QQuits an application.
        PRINTTakes a screenshot with zero delay and launches the Screenshot panel.
        SHIFT PRINTTakes a screenshot silently (without opening the panel), while still respecting the last used settings.
        CTRL PRINTAlso takes a screenshot silently with the saved settings, but instead of saving it as a file, it's just copied to the clipboard.
        ALT FxPrepne na Pracovnú plochu X (Fx je zodpovedajúci kláves danej plochy). Aktívne okno tiež môžete preniesť držaním klávesu SHIFT
        CTRL ALT / / / Naviguje po riadkoch/stĺpcoch dostupných pracovných plôch. Pridaním SHIFT sa presunie aj aktívne okno.
        CTRL ALT + left mouseDržaním ľavého tlačidla myši a ťahaním presúvate okno (pozrite sekciu GUI).
        CTRL ALT + right mouseDržaním pravého tlačidla myši a ťahaním meníte veľkosť okna (pozrite sekciu GUI).
        CTRL ALT ZZmení veľkosť okna na alternatívnu (vo väčšine aplikácií maximalizuje).
        CTRL ALT MMinimalizuje aktívne okno.
        CTRL ALT HSkryje (minimalizuje) všetky okná aktívnej aplikácie.
        CTRL ALT FDá aktívne okno do popredia (dostupné iba s nastavením myši Aktivácia pod kurzorom myši).
        CTRL ALT BDá aktívne okno preč z popredia.
        CTRL TAB +Držaním vyvoláte Twitcher.
        CTRL ALT DELOtvorí Monitor tímov.
        ALT ESCOtvorí panel menu (zatvoríte klávesom ESC).
        ALT CSkopíruje výber do schránky.
        ALT XVystrihne výber do schránky.
        ALT VVloží obsah schránky.
        ALT WZatvorí aktívne okno.
        ALT QUkončí aplikáciu.
        PRINTUrobí snímku obrazovky s nulovým oneskorením a otvorí panel Snímky obrazovky.
        SHIFT PRINTUrobí snímku obrazovky (bez otvorenia panelu) s ohľadom na posledné použité nastavenie.
        CTRL PRINTTiež urobí snímku obrazovky bez otvorenia panelu a s uloženými nastaveniami, no neuloží snímku ako súbor, ale skopíruje ju do schránky.

        index -Shortcuts for Tracker navigation

        -

        Additionally to the general shortcuts, here are some more for navigating with Tracker:

        +Skratky na navigáciu v Trackeri +

        Okrem všeobecných skratiek existuje aj niekoľko skratiek na navigáciu v Trackeri:

        - - - - - - + + + + + +
        ALT Opens the parent folder.
        ALT or ENTEROpens the selected folder.
        OPTHolding it while opening a folder will automatically close the parent folder. This also works when navigating with the mouse.
        MENUOpens the Deskbar menu (leave with ESC).
        ALT ZUndo last action. The undo history is only limited by the available memory. Note, this only works for actions on the file itself, changed attributes and permission settings can't be undone with this. Also, once a file is removed from Trash it's gone for good.
        ALT SHIFT ZRedo the action you just reverted with ALT Z.
        ALT Otvorí nadradený priečinok.
        ALT alebo ENTEROtvorí vybraný priečinok.
        OPTDržaním tohto klávesu počas otvárania priečinku sa automaticky zatvorí nadradený priečinok. Toto funguje aj pri navigácii myšou.
        MENUOtvorí menu Panela (zatvoríte klávesom ESC).
        ALT ZVráti poslednú akciu. Záznam vrátení operácií je obmedzený iba dostupnou pamäťou. Pamätajte, že toto funguje iba na operácie so samotným súborom, zmenené atribúty a nastavenia oprávnení nemôžete vrátiť. Keď súbor odstránite z Koša, tak zmizne nadobro.
        ALT SHIFT ZZnova vykoná operáciu, ktorú ste vrátili skratkou ALT Z.

        index -Shortcuts in Terminal

        +Skratky v Termináli - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + +
        ALT NOpens another Terminal session in a new window.
        ALT TOpens another Terminal session in a new tab.
        ALT 1, 2, 3 ...Switches to the corresponding tab.
        ALT TABSwitches to the next Terminal window.
        SHIFT / Switches to the tab to the left/right.
        ALT SHIFT / Moves the current tab left/right.
        ALT + / -Increase/Decrease font size.
        ALT ENTEREnter/leave fullscreen mode.
        SHIFT / Scrolls the Terminal output up/down one line.
        SHIFT Page↑ / Page↓ Scrolls the Terminal output up/down one page.
        TABTab-completion. After entering a few letters, press TAB once to auto-complete a filename or path. If there is more than one match, it stops where the name starts to differ and you have to provide some more letters to further distinguish them. You can also press TAB twice to have all matches listed.
        / Moves up or down in a history of all previously entered commands.
        CTRL RBash history. All the commands you enter -are stored in the file ~/.bash_history. Press CTRL R and start to enter a command and you'll be provided with the first match from the bash history. Keep pressing CTRL R until you find the right command line and press ENTER to execute it.
        CTRL CStops the currently running command.
        CTRL DCloses the current Terminal session.
        ALT NOtvorí nový Terminál v ďalšom okne.
        ALT TOtvorí nový Terminál v ďalšej karte.
        ALT 1, 2, 3 ...Prepne na zodpovedajúcu kartu.
        ALT TABPrepne na ďalšie okno Terminálu.
        SHIFT / Prepne na kartu vľavo/vpravo.
        ALT SHIFT / Presunie aktuálnu kartu doľava/doprava.
        ALT + / -Zväčší/Zmenší veľkosť písma.
        ALT ENTERZapne/vypne celoobrazovkový režim.
        SHIFT / Posunie výstup Terminálu o jeden riadok hore/dole.
        SHIFT Page↑ / Page↓Posunie výstup Terminálu o jednu stranu hore/dole.
        TABDoplňovanie. Po zadaní niekoľkých znakov stlačte TAB raz, čím sa automaticky doplní názov súboru alebo cesta. Ak existuje viac ako jedna zhoda, doplňovanie sa skončí vtedy, keď sa názvy začnú líšiť a vy musíte doplniť niekoľko ďalších znakov na rozlíšenie. Tiež môžete stlačiť TAB dvakrát, čím získate zoznam všetkých zhôd.
        / Posúvanie hore alebo dole v histórii všetkých predtým zadaných príkazov.
        CTRL RHistória príkazov shellu Bash. Všetky zadané príkazy sa ukladajú do súboru ~/.bash_history. Stlačte CTRL R a začnite zadávať príkaz, čím vám bude poskytnutá prvá zhoda z histórie Bash. Ďalej stláčajte CTRL R až kým nenájdete želaný príkaz a vykonajte ho stlačením ENTER.
        CTRL CZastaví aktuálne bežiaci príkaz.
        CTRL DUkončí Terminál.

        index -Other key combinations

        -

        You can add or remove items to/from a selection by holding down a modifier key while clicking on a entry (or file in case of Tracker).

        +Iné kombinácie klávesov +

        Môžete pridávať alebo odstraňovať veci do/z výberu držaním modifikačného klávesu počas kliknutia na položku (v prípade Trackera na súbor).

        - - + +
        SHIFTThis will select everything between the first selected item and the one you click on.
        ALTAdds or removes the item you're clicking on from the selection.
        SHIFTOznačí všetko medzi prvou označenou položkou a tou, na ktorú kliknete.
        ALTPridá alebo odoberie z výberu položku, na ktorú kliknete.
        -

        In a Tracker window, if you just start typing, Tracker scrolls to and selects the file that best fits your incremental search. If there's no file starting with your typed letters, files that contain the search string anywhere in their name or other displayed attributes are selected. This search is not case-sensitive.
        -The letters you type appear at the bottom-left, where normally the number of items is listed. After a second it reverts back and you could start a new incremental search.
        -Instead of jumping to the first occurrence of your search string, Tracker can be configured to filter out all non-matching files. See the topic on type-ahead filtering.

        +

        Ak v okne Trackera začnete písať, Tracker vyberie súbor, ktorý najviac zodpovedá vášmu načatému hľadaniu. Ak neexistuje žiadny súbor, ktorý by sa začínal na zadané znaky, vyberú sa súbory alebo ich atribúty obsahujúce hľadaný reťazec. Toto vyhľadávanie nerozoznáva veľké a malé písmená.
        +Znaky, ktoré píšete sa zobrazia vľavo dole, kde by bol normálne uvedený počet položiek. Po sekunde sa toto vráti a môžete začať nové hľadanie.
        +Namiesto označenia prvej zhody so zadaným reťazcom, Tracker môžete nakonfigurovať tak, že odfiltruje všetky súbory bez zhody. Prečítajte si o téme viac v sekcii filtrovanie počas písania.

        diff --git a/userguide/sk/preferences.html b/userguide/sk/preferences.html index a836af7a..b76fe58e 100644 --- a/userguide/sk/preferences.html +++ b/userguide/sk/preferences.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Preferences + Nastavenia @@ -41,62 +44,61 @@
      69. English
      70. - « Desktop Applets + « Aplety plochy :: Contents -:: Bash and Scripting» +:: Bash a Skriptovanie»
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Preferences

        +

        Nastavenia

        -

        While a key philosophy of Haiku is to cut down on options and have sensible defaults instead, there are some things that have to be configured or can be set to individual preference. You find all panels in Deskbar's Preferences menu.

        +

        Zatiaľčo jednou z kľúčových filozofií Haiku je obmedziť nastavenia a mať radšej zmysluplné predvolené, niektoré veci treba nakonfigurovať alebo nastaviť podľa vlastného vkusu. Všetky panely nájdete v menu Nastavení Panela.

        - - - - - - - - + + + + + + + + - - - - - - - - - + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + - + - - - + + +
        iconAppearance Configure certain aspects of the graphical interface.
        iconBackgrounds Set a color or image as background of the Desktop or any other folder.
        iconDataTranslations Settings for all supported file formats.
        iconDeskbar Configure the Deskbar.
        iconVzhľad Konfigurácia určitých aspektov grafického rozhrania.
        iconPozadia Nastavenia farby alebo obrázka ako pozadie Plochy alebo akéhokoľvek iného priečinka.
        iconPreklad dát Nastavenia všetkých podporovaných formátov.
        iconPanel Konfigurácia Panela.
        iconE-mail Configure your email accounts.
        iconFileTypes Add, remove and configure filetypes.
        iconFonts Set your system fonts.
        iconKeyboard Configure repeat delay and rate.
        iconKeymap Set the mapping of your keyboard.
        Konfigurácia vašich e-mailových účtov.
        iconTypy súborov Pridanie, odstránenie a konfigurácia typov súborov.
        iconPísma Nastavenia systémového písma.
        iconKlávesnica Konfigurácia rýchlosti opakovania a intervalu do začiatku opakovania klávesu.
        iconMapa kláves Nastavenie mapovania vašej klávesnice.
        iconLocale Set your system language and formatting.
        iconMedia Audio and video settings like in/output devices and the system's audio mixer.
        iconMouse Configure your mouse.
        iconNetwork Configure your network.
        iconPrinters Add, remove and configure printers.
        iconScreen Configure resolution, depth, refresh rate and number of used Workspaces.
        iconScreenSaver Add, remove and configure a screen saver.
        iconSounds Assign sounds to different system events.
        iconTime Set time, date and timezone.
        Nastavenie systémového jazyka a formátovania.
        iconMultimédiá Nastavenia zvuku a videa ako vstupné/výstupné zariadenia a zmiešavača zvuku systému.
        iconMyš Konfigurácia vašej myši.
        iconSieť Konfigurácia vašej siete.
        iconTlačiarne Pridanie, odstránenie a konfigurácia tlačiarní.
        iconObrazovka Konfigurácia rozlíšenia, hĺbky, obnovovacej frekvencie a počtu používaných Pracovných plôch.
        iconŠetrič obrazovky Pridanie, odstránenie a konfigurácia šetričov obrazovky.
        iconZvuky Priradenie zvukov rôznym systémovým udalostiam.
        iconČas Nastavenie času, dátumu a časového pásma.
        iconTracker Configure Haiku's file manager.
        Konfigurácia správcu súborov Haiku.
        iconTouchpad Configure your touchpad.
        iconVirtualMemory Set the amount of swap space.
        Konfigurácia vášho touchpadu.
        iconVirtuálna pamäť Nastavenie množstva odkladacieho priestoru.
        @@ -105,9 +107,9 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/appearance.html b/userguide/sk/preferences/appearance.html index 11a18a79..8ceb8dbc 100644 --- a/userguide/sk/preferences/appearance.html +++ b/userguide/sk/preferences/appearance.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Appearance + Vzhľad @@ -41,66 +44,65 @@
      71. English
      72. - Preferences  -::  Backgrounds  » + Nastavenia  +::  Pozadia  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        appearance-icon_64.pngAppearance

        +

        appearance-icon_64.pngVzhľad

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Appearance
        Settings:~/config/settings/system/app_server/appearance
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Appearance
        Nastavenia:~/config/settings/system/app_server/appearance
        -

        The Appearance preferences lets you change some aspects of Haiku's visuals.

        +

        Nastavenia vzhľadu vám umožňujú meniť vizuálnu stránku Haiku.

        index -Colors

        +Farby appearance-colors.png -

        In the first tab, Colors, you can change the colors of different parts of the user interface. The color well accepts drag&drops from other programs, letting you drag colors over from e.g. WonderBrush, Icon-O-Matic or the Backgrounds panel.

        +

        V prvej záložke, Farby, môžete meniť farby rôznych častí používateľského rozhrania. Z iných programov, napr. WonderBrush, Icon-O-Matic alebo panelu Pozadia, môžete myšou pretiahnuť farby do farebného políčka vľavo.

        index Antialiasing

        appearance-antialiasing.png -

        The second tab, Antialiasing, provides different settings for how things are rendered on screen.

        +

        Druhá záložka, Antialiasing, ponúka rôzne nastavenia vykresľovania obsahu na obrazovke.

        index -Glyph hinting

        -

        An activated Glyph hinting aligns all letters in such a way that their vertical and horizontal edges rest exactly between two pixels. The result is a perfect contrast, especially when dealing with black on white. Text appears crisper. There's also a setting for Monospaced fonts only that's especially helpful with low resolution devices like netbooks. Small fonts can look pretty bad when hinting is turned on, but with this setting you still have the advantage of hinting for text editors and Terminal.

        -

        See the difference hinting makes with these magnified screenshots:

        +Tipy grafém +

        Aktivovanie nastavenia Tipy grafém zarovná všetky znaky takým spôsobom, že všetky ich vertikálne a horizontálne hrany sa budú nachádzať presne medzi dvoma pixlami. Výsledkom je perfektný kontrast, hlavne pri čiernom texte na bielom pozadí (alebo naopak). Text vyzerá ostrejšie. Taktiež existuje nastavenie iba písma s pevnou šírkou znaku, ktoré pomáha hlavne pri zariadeniach s nízkym rozlíšením obrazovky, akými sú napr. netbooky. Malé písma môžu pri týchto nastaveniach vyzerať dosť zle, ale stále vám poskytujú výhody Tipov grafém v textových editoroch a Termináli.

        +

        Pozrite si, ako ovplyvňuje nastavenie Tipy grafém text na týchto zväčšených obrázkoch:

        - +
        appearance-glyph-off.png
        Hinting: off
        appearance-glyph-on.png
        Hinting: on
        appearance-glyph-off.png
        Tipy grafém: vypnuté
        appearance-glyph-on.png
        Tipy grafém: zapnuté
        -

        It should be pointed out that all the Magnify windows on this page are of course rendered themselves with the different options as well. So, you get a real world impression of the settings by comparing, for example, the bold yellow tab title or the text "33 x 15 @ 8 pixels/pixel".

        +

        Je dôležité tiež poznamenať, že všetky okná Lupy na tejto stránke sú vykreslené pomocou príslušných nastavení. Môžete si spraviť reálny dojem porovnaním napr. tučného písma v žltej záložke alebo textu "35 x 15 @ 8 pixlov/pixel".

        index -Antialiasing type

        -

        Another technique to improve rendering is Antialiasing, which supports all vector graphics as well as text. It smooths lines by changing the color of certain pixels. There are two methods for that:

        -

        Grayscale changes the intensity of pixels at the edge.
        -LCD subpixel does an even better job, especially with (high resolution) LCD monitors. Instead of the intensity of a pixel, it changes its color which moves an edge by a fraction of a pixel, because LCD displays produce every pixel with a red, green and blue component.

        -

        Again, the two different methods with magnified screenshots:

        +Typ antialiasingu +

        Vykresľovanie sa dá ďalej vylepšiť technikou zvanou Antialiasing, ktorá podporuje tak vektorovú grafiku, ako aj text. Vyhladzuje čiary zmenou farby určitých pixlov. To sa dá robiť dvoma metódami:

        +

        Stupne šedej mení intenzitu pixlov na hrane.
        +LCD subpixel funguje ešte lepšie, hlavne pri LCD monitoroch s vysokým rozlíšením. Namiesto zmeny intenzity pixla mení jeho farbu, čo presunie hranu o zlomok pixla, pretože LCD displeje produkujú každý pixel pomocou červených, zelených a modrých subpixelov.

        +

        Obe metódy ilustrované dvomi zväčšenými obrázkami:

        - +
        appearance-glyph-off.png
        Grayscale, Hinting: off
        appearance-subpixel.png
        LCD subpixel, Hinting: off
        appearance-glyph-off.png
        Stupne šedej, Tipy grafém: vypnuté
        appearance-subpixel.png
        LCD subpixel, Tipy grafém: vypnuté
        -

        Subpixel based antialiasing adds a slight colored shine to objects. Something not everyone tolerates. In Haiku you can mix the two antialiasing methods and find the right setting for you by using a slider.

        -
        The subpixel based antialiasing in combination with the glyph hinting is subject of a software patent and is therefore not available by default. Depending on where in the world you live, you may get an unlocked version. Sorry about that. Talk with your representative.
        -

        If you do activate hinting plus LCD subpixel rendering by changing the source and recompiling, this is how it looks compared to hinting with Grayscale:

        +

        Antialiasing založený na subpixeloch pridáva objektom jemný zafarbený lesk, ktorý nemusí každému vyhovovať. V Haiku môžete pomiešať obe metódy antialiasingu pomocou posuvníka a nájsť tak pre seba najvhodnejšie nastavenie.

        +
        Antialiasing založený na subpixeloch v kombinácii s nastavením Tipy grafém podlieha softvérovému patentu, preto nie je predvolene dostupný. V závislosti od toho, kde žijete, môžete získať odomknutú verziu. Je nám to ľúto. Obráťte sa na vášho zástupcu.
        +

        Ak aktivujete Tipy grafém a vykresľovanie pomocou LCD subpixelov zmenou zdrojového kódu a prekompilovaním, takto to vyzerá v porovnaní s nastavením Tipy grafém so Stupňami šedej:

        - +
        appearance-glyph-on.png
        Grayscale, Hinting: on
        appearance-glyph-on-subpixel.png
        LCD subpixel, Hinting: on
        appearance-glyph-on.png
        Stupne šedej, Tipy grafém: zapnuté
        appearance-glyph-on-subpixel.png
        LCD subpixel, Tipy grafém: zapnuté


        -

        At the bottom of the panel are two buttons:

        +

        V spodnej časti sa nachádzajú dve tlačidlá:

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Appearance preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť vráti nastavenia, ktoré boli aktívne v momente spustenia nastavení vzhľadu.
        @@ -108,8 +110,8 @@ Antialiasing type diff --git a/userguide/sk/preferences/backgrounds.html b/userguide/sk/preferences/backgrounds.html index abf46a0e..4810ab6f 100644 --- a/userguide/sk/preferences/backgrounds.html +++ b/userguide/sk/preferences/backgrounds.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Backgrounds + Pozadia @@ -41,41 +44,40 @@
      73. English
      74. - «  Appearance  -::  Preferences  -::  DataTranslations  » + «  Vzhľad  +::  Nastavenia  +::  Preklad dát  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        backgrounds-icon_64.pngBackgrounds

        +

        backgrounds-icon_64.pngPozadia

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Backgrounds
        Settings:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        -~/config/settings/Backgrounds settings - stores the panel's window position
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Backgrounds
        Nastavenia:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        +~/config/settings/Backgrounds settings - ukladá pozíciu okna panelu
        -

        You can set a color or an image as background for every folder and the Desktop for every workspace.

        +

        Môžete nastaviť farbu alebo obrázok ako pozadie pre každý súbor a Plochu pre každú pracovnú plochu.


        backgrounds.png -

        The top menu specifies if your changes are applied to the current workspace only, all workspaces, a specific folder or as default for every new folder.

        -

        Below that you can assign an image or select None if you want simply a colored background. Images can also be drag&dropped onto the preview to the left.

        -

        If you are using an image, you have to decide on the placement:

        +

        Horné menu špecifikuje, či sa vami vykonané zmeny budú aplikovať iba na aktuálnu pracovnú plochu, všetky pracovné plochy, konkrétny priečinok alebo či budú predvolené pre každý nový priečinok.

        +

        Pod tým môžete priradiť obrázok alebo nevybrať Žiadny ak chcete mať jednofarebné pozadie. Obrázky môžete tiež pretiahnuť myšou do okna náhľadu vľavo.

        +

        Ak použijete obrázok, musíte rozhodnúť o jeho umiestnení:

        - - - - + + + +
        Manual lets you specify the coordinates. You can drag the picture around in the preview to the left or enter X and Y manually.
        Center centers the picture in the middle of the screen.
        Scale to fit enlarges the picture with no regard to its aspect ratio until it fills the screen.
        Tile fills the screen by repeating the picture.
        Ručne umožní vám špecifikovať súradnice. Môžete buď umiestniť obrázok v okne náhľadu, alebo zadať X a Y ručne
        Stred umiestní obrázok do stredu obrazovky.
        Zmeniť veľkosť, aby zodpovedala zväčší obrázok bez ohľadu na jeho pomer strán, až kým nezaplní celú obrazovku.
        Dlaždice vydláždi obrazovku obrázkom.
        -

        Activating Icon label outline puts a thin contour around icon labels.

        -

        Whether an icon label's actual text is black or white depends on the setting of the color picker. A dark color sets the text to white, a light color to black. So, if you assign a very bright image to the background, you should also set the color picker to a bright color in order to have icon labels readable in black. (Or use the outline option above.)
        -The selected color is also reflected in the Workspaces applet, which ignores images as backgrounds.

        +

        Nastavenie Obrys titulku ikony vytvorí tenký obrys okolo titulkov ikon.

        +

        Či je farba titulku ikony biela alebo čierna závisí na nastavení pomocou výberu farieb. Tmavá farba nastaví biely text, bledá nastaví čierny. Keď teda nastavíte veľmi svetlý obrázok ako pozadie, mali by ste vo výberi farieb nastaviť svetlú farbu, aby boli titulky ikon dobre čitateľné - čierne. (Alebo nastavte možnosť obrysu popísanú vyššie.)
        +Vybraná farba bude taktiež zobrazená v aplete Pracovné plochy, ktorý ignoruje obrázky ako pozadia.

        - - + +
        Revert brings back the settings that were active when you started the Backgrounds preferences.
        Apply sets your changes.
        Vrátiť vráti nastavenia, ktoré boli aktívne v momente spustenia nastavení pozadia.
        Použiť aplikuje zmeny, ktoré ste vykonali.
        @@ -83,9 +85,9 @@ The selected color is also reflected in the
        - «  Appearance  -::  Preferences  -::  DataTranslations  » + «  Vzhľad  +::  Nastavenia  +::  Preklad dát  »
        diff --git a/userguide/sk/preferences/datatranslations.html b/userguide/sk/preferences/datatranslations.html index 055e9d6d..db0ba01e 100644 --- a/userguide/sk/preferences/datatranslations.html +++ b/userguide/sk/preferences/datatranslations.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - DataTranslations + Preklad dát @@ -41,60 +44,59 @@
      75. English
      76. - «  Backgrounds  -::  Preferences  -::  Deskbar  » + «  Pozadia  +::  Nastavenia  +::  Panel  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        datatranslations-icon_64.pngDataTranslations

        +

        datatranslations-icon_64.pngPreklad dát

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/DataTranslations
        Settings:~/config/settings/* - Every Translator creates its own settings file here after you've changes its defaults.
        -~/config/settings/system/DataTranslations settings - Stores the panel's window position.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/DataTranslations
        Nastavenia:~/config/settings/* - Každý Prekladač si tu vytvorí svoj súbor potom, čo zmeníte jeho predvoľby.
        +~/config/settings/system/DataTranslations settings - Ukladá pozíciu okna panela.
        -

        Every application has the ability to open and save every file format for which there's a Translator installed. The settings for these Translators are configured in the DataTranslations preferences.

        +

        Každá aplikácia je schopná otvárať a ukladať každý formát súboru, pre ktorý je nainštalovaný Prekladač.


        datatranslations.png -

        Depending on its capabilities, each Translator offers different settings. At least you'll get an Info... button that opens a window with the credits and the installation path.
        -The following table gives an overview of the default Translators and their most useful options.

        +

        V závislosti na svojich schopnostiach ponúka každý Prekladač iné nastavenia. Každý aspoň obsahuje tlačidlo Info, ktoré otvorí okno so zásluhami a inštalačnou cestou.
        +Nasledujúca tabuľka obsahuje prehľad predvolených Prekladačov a ich najužitočnejších nastavení.

        - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + +
        BMP images24bit, uncompressed, no transparency
        EXR imagesILM's high dynamic-range (HDR) format
        GIF images8bit, lossless compression, transparency
        -You can reduce the filesize by limiting the number of used colors and the palette.
        -You can write images with transparency, either by automatically using the alpha channel or by setting the RGB value that will be transparent by hand.
        JPEG2000 images24bit, compressed, no transparency
        -Here, you normally only care about the output quality.
        JPEG images24bit, compressed, no transparency
        -Besides the output quality you can also set a smoothing that will lessen compression artefacts but can blur the picture a little.
        PCX images24bit, uncompressed, no transparency, PC Paintbrush Exchange format
        PNG images32bit, lossless compression, transparency
        PPM images24bit, uncompressed, no transparency, Portable PixMap format
        RAW imagesup to 48bit, uncompressed, no transparency
        RTF text filesFormatted text
        SGI images24bit, optional lossless compression, transparency
        StyledEdit filesFormatted text
        TGA images32bit, optional lossless compression, transparency
        TIFF images24bit, optional lossless compression, layers, transparency
        WonderBrush images32bit, layers, transparency, vector/pixel data
        Obrázky BMP24-bitový, nekomprimovaný, bez priesvitnosti
        Obrázky EXRformát s vysokým dynamickým rozsahom (HDR) spoločnosti ILM
        Obrázky GIF8-bitový, bezstratová kompresia, priesvitnosť
        +Môžete zredukovať veľkosť súboru obmedzením počtu farieb a škály.
        +Môžete zapisovať obrázky s priesvitnosťou, buď automaticky použitím kanála alfa alebo manuálnym nastavením hodnoty RGB, ktorá bude priesvitná.
        Obrázky JPEG200024-bitový, komprimovaný, bez priesvitnosti
        +Tu vás bude bežne zaujímať iba kvalita výstupu.
        Obrázky JPEG24-bitový, komprimovaný, bez priesvitnosti
        +Okrem kvality výstupu tu môžete nastaviť aj vyhladzovanie, ktoré zmierni kompresné artefakty, no môže obrázok trochu rozmazať.
        Obrázky PCX24-bitový, nekomprimovaný, bez priesvitnosti, formát PC Paintbrush Exchange
        Obrázky PNG32-bitový, bezstratová kompresia, priesvitnosť
        Obrázky PPM24-bitový, nekomprimovaný, bez priesvitnosti, formát Portable PixMap
        Obrázky RAWaž do 48bit, nekomprimovaný, bez priesvitnosti
        Textové súbory RTFFormátovaný text
        Obrázky SGI24-bitový, voliteľná bezstratová kompresia, priesvitnosť
        súbory StyledEditFormátovaný text
        Obrázky TGA32-bitový, voliteľná bezstratová kompresia, priesvitnosť
        Obrázky TIFF24-bitový, voliteľná bezstratová kompresia, vrstvy, priesvitnosť
        Obrázky WonderBrush32-bitový, vrstvy, priesvitnosť, vektorové/pixlové dáta


        -
        Screenshots, charts, black&white drawings and other images with few used colors, as well as small pictures are best saved as GIF (up to 256 colors) or PNG (millions of colors). JPEG, for example, introduces compression artefacts without gain in smaller filesize.
        +
        Snímky obrazovky, grafy, čiernobiele kresby a ďalšie obrázky s malým počtom použitých farieb a aj malé obrázky je najlepšie uložiť ako GIF (do 256 farieb) alebo PNG (milióny farieb). Napríklad JPEG v týchto prípadoch pridáva kompresné artefakty bez toho, aby poskytol výhodu menšieho súboru.
        diff --git a/userguide/sk/preferences/deskbar.html b/userguide/sk/preferences/deskbar.html index 3772fc42..12fa72d1 100644 --- a/userguide/sk/preferences/deskbar.html +++ b/userguide/sk/preferences/deskbar.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Deskbar + Panel @@ -41,25 +43,24 @@
      77. English
      78. - « DataTranslations -:: Preferences + « Preklad dát +:: Nastavenia :: E-Mail »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        deskbar-icon_64.pngDeskbar

        +

        deskbar-icon_64.pngPanel

        - - - + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Deskbar
        Settings:~/config/settings/Deskbar_settings
        +
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Deskbar
        Nastavenia:~/config/settings/Deskbar_settings
        ~/config/settings/Deskbar_security_code


        -

        The Deskbar preference panel is also available from the Deskbar. Its settings are discussed in the topic on Deskbar.

        +

        Nastavenia Panelu sú dostupné aj z Panelu. Jeho nastavenia sa preberajú v téme Panel.

        @@ -67,8 +68,8 @@ @@ -41,191 +44,190 @@
      79. English
      80. - « Deskbar -:: Preferences -:: FileTypes » + « Panel +:: Nastavenia +:: Typy súborov »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        Index
        - Creating a new e-mail account
        - Account settings
        - Setting up incoming e-mail
        - Setting up outgoing e-mail
        - Notifications and e-mail filters
        - Setting up the Mail Service + Vytvorenie nového emailového účtu
        + Nastavenia účtu
        + Nastavenie prichádzajúceho e-mailu
        + Nastavenie odchádzajúceho e-mailu
        + Notifikácie a filtre e-mailu
        + Nastavenie poštovej služby

        e-mail-icon_64.pngE-mail

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/E-mail
        Settings:~/config/settings/Mail/*
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/E-mail
        Nastavenia:~/config/settings/Mail/*
        -

        Haiku provides a system that retrieves e-mail regularly via a Mail Service (also known as mail_daemon) and saves each mail as a single text file. It parses the mail and fills its attributes with all necessary header information, like from, to, subject and its unread status. Now it can be queried by you or any application. This system also makes switching e-mail clients easy as all the data and your configuration stays the same.
        -The configuration is done in the E-Mail preference panel.

        +

        Haiku poskytuje systém, ktorý pravidelne prijíma e-maily cez Poštovú službu (tiež známu ako mail_daemon) a ukladá každú správu ako jeden textový súbor. Analyzuje správu a vypĺňa jej atribúty so všetkými potrebnými hlavičkovými informáciami, ako napríklad Od, Komu, Predmet a stav prečítania správy. Môžete mu posielať požiadavky buď vy osobne alebo akákoľvek aplikácia. Tento systém tiež zjednodušuje prechádzanie medzi e-mailovými klientmi, keďže všetky údaje a nastavenia zostávajú rovnaké.
        +Nastavenie prebieha cez panel nastavení Email.

        index -Creating a new e-mail account

        -

        Let's go through the process of setting up an e-mail account.
        -You start by clicking the Add button to create a new, unnamed account. This opens a panel where you fill in your account info:

        +Vytvorenie nového emailového účtu +

        Prejdime si proces nastavenia e-mailového účtu.
        +Začnete kliknutím na tlačidlo Pridať, čím vytvoríme nový, nepomenovaný účet. Otvorí sa panel, do ktorého zadáte informácie o svojom účte:

        e-mail-new-account.png -

        First, you set how you get your mail, via POP3 or IMAP.

        -

        Now you enter your E-mail address, Login name and Password, give an Account name under which it will be known under Haiku and your Real name.

        -

        If your account is from a major e-mail provider, Haiku already knows all technical details like server IP addresses. If that is not the case, clicking Next will open another window to enter this information by hand:

        +

        Najprv nastavujete, ako prijímate správy - či cez POP3 alebo IMAP.

        +

        Potom zadajte svoju Emailovú adresu, Prihlasovacie meno a Heslo, uveďte Názov účtu, pod ktorým bude známy v Haiku a vaše Skutočné meno.

        +

        Ak je váš účet od jedného z veľkých poskytovateľov e-mailu, Haiku už pozná všetky technické detaily ako napríklad IP adresa servera. Ak to ale nie je váš prípad, kliknutím na Ďalej otvoríte nové okno, do ktorého treba tieto informácie zadať:

        e-mail-new-account-2.png -

        You first set the Server name, Login type and Connection type for the incoming mail, below that for the outgoing mail. You should find the necessary information on your email provider's website.
        -See below for more info about the various settings and additional options.

        +

        Najprv nastavíte Názov servera, Typ prihlásenia a Typ pripojenia pre prichádzajúce správy, pod tým pre odchádzajúce. Potrebné informácie by ste mali nájsť na webstránke vášho poskytovateľa emailu.
        +Pozrite nižšie pre viac informácií o rôznych nastaveniach a ďalších možnostiach.

        index -Account settings

        -

        By selecting the name of an account in the left list, you can change some general settings:

        +Nastavenia účtu +

        Vybratím názvu účtu v ľavom zozname môžete meniť niekoľko všeobecných nastavení:

        e-mail-settings.png -

        The Account name is the name that's shown for example in the list of accounts in the E-mail preferences. Real name is the name someone sees when she gets mail from you. Return address is the email address that is used when someone replies to your mail. Normally that is the same address you've sent your email from.

        -

        If you'd like to use an email account to only send or only receive email, you can de/activate that usage by right-clicking the account's name in the leftside list to set the checkmarks accordingly.

        +

        Názov účtu je meno, ktoré sa zobrazuje, napríklad, v zozname účtov v nastaveniach Emailu. Skutočné meno je meno, ktoré ľudia uvidia, keď od vás dostanú správu. Návratová adresa je emailová adresa, ktorá je použitá, keď niekto odpovedá na vašu správu. Zvyčajne je to rovnaká adresa ako tá, z ktorej ste posielali email.

        +

        Ak chcete používať emailový účet len na prijímanie alebo len na posielanie správ, môžete (de)aktivovať toto použitie kliknutím pravým tlačidlom na názov účtu v zozname na ľavej strane a nastaviť zaškrtávacie tlačidlá podľa vášho výberu.

        index -More on setting up incoming e-mail

        -

        Click on Incoming under your account's name to set up how e-mails are received.

        +Viac o nastavovaní prichádzajúceho e-mailu +

        Kliknutím na Prichádzajúce pod názvom vášho účtu nastavíte prijímanie e-mailov.

        e-mail-in.png -

        First is the Mail server address for incoming mails. If your provider needs you to log into a specific port, you add that to the address, separated by a colon. For example, pop.your-provider.org:1400.

        -

        Then you enter your login information, Login name and Password, and if necessary change the Login type from the default Plain text to APOP for authentication.

        -

        If you use POP3 and retrieve mails of this account from different computers, you may want to activate the option to Leave mail on server and only Remove mail from server when deleted locally.

        -

        If you use IMAP instead, you have the option to Remove mail from server when deleted locally. You can specify IMAP folders to only synchronize with a specific folder and its subfolders.

        -

        Also, you can opt to only Partially download messages larger than a certain size. This will only get the header and you can decide if you want to download the rest of the message plus possible attachments after seeing the subject and who sent it. Useful if you have a slow connection.

        -

        You can change the Destination of your inbox (default: /boot/home/mail/in/), which is useful if you'd like to separate the mails from different accounts into their own folders. However, queries let you sort things out just as well.

        +

        Prvá je adresa Poštového servera pre prichádzajúce správy. Ak váš poskytovateľ požaduje pripojenie ku konkrétnemu portu, pridajte ho za adresu, oddelený od nej dvojbodkou. Napríklad pop.vas-poskytovatel.sk:1400.

        +

        Potom vložíte prihlasovacie údaje, Používateľské meno a Heslo, a ak je to potrebné, zmeňte Typ prihlásenia z prednastavenej autentifikácie Čistý text na APOP.

        +

        Ak používate POP3 a prijímate správy z tohto účtu na viacerých počítačoch, asi budete chcieť aktivovať možnosť Ponechať poštu na serveri a len Odstrániť poštu zo servera pri zmazaní lokálne.

        +

        Ak namiesto toho používate IMAP, máte možnosť Odstrániť poštu zo servera pri zmazaní lokálne. Môžete špecifikovať Priečinky IMAP pre synchronizáciu len určitých priečinkov a ich podpriečinkov.

        +

        Tiež si môžete vybrať Čiastočne stiahnuť správy väčšie ako určitá veľkosť. Toto stiahne len hlavičku a vy sa môžete rozhodnúť, či chcete stiahnuť zvyšok správy plus možné prílohy potom, ako uvidíte predmet a odosielateľa. Výhodné najmä pre pomalšie pripojenia.

        +

        Môžete zmeniť Cieľ vašej schránky prichádzajúcich správ (prednastavený: /boot/home/mail/in/), čo je výhodné, ak chcete oddeliť správy z rôznych účtov do ich vlastných priečinkov. Požiadavky vám však tiež umožňujú triediť správy.

        index -More on setting up outgoing e-mail

        -

        Click on Outgoing under your account's name to set up how e-mails are sent.

        +Viac o nastavovaní odchádzajúceho e-mailu +

        Kliknutím na Odchádzajúce pod názvom vášho účtu nastavíte odosielanie e-mailov.

        e-mail-out.png -

        First is the SMTP server address for outgoing mails. As with the incoming server before, you can use a specific port if needed, e.g. mail.your-provider.org:1200.

        -

        If you need to login, you change the Login Type to ESMTP and enter username and password above. The other type is used for providers that need you to check for mail with POP3 before SMTP for identification.

        -

        As with incoming mail, you can also change the Destination of your outbox (default: /boot/home/mail/out/).

        +

        Najprv nastavte adresu Servera SMTP pre odchádzajúce správy. Tak isto ako s odchádzajúcimi správami, môžete nastaviť port, ak je potrebný, napr. mail.your-provider.org:1200.

        +

        Ak sa potrebujete prihlásiť, zmeňte Typ prihlásenia na ESMTP a zadajte používateľske meno a heslo, ktoré sú uvedené vyššie. Druhý typ sa používa u poskytovateľov, ktorí potrebujú, aby ste si správy sťahovali cez POP3, potom SMTP kvôli identifikácii.

        +

        Tak isto ako s prichádzajúcimi správami, môžete zmeniť Cieľ vašej schránky odchádzajúcich správ (prednastavené: /boot/home/mail/out/).

        index -Notifications and other e-mail filters

        -

        Notifications for newly arrived email and methods to sort and filter emails are found in E-Mail filters under an account's name. You can add any number of filters that are applied one after the other and rearrange them by drag&dropping them to their new position.
        -Currently there are three Incoming mail filters you can add. After adding a filter, you have to select it to see its options.

        +Upozornenia a ostatné filtre e-mailu +

        Upozornenie na novo prijaté správy a spôsoby ich triedenia a filtrovania nájdete v položke Filtre pošty pod názvom účtu. Môžete pridať akýkoľvek počet filtrov, ktoré sa použijú jeden po druhom a zmeniť ich poradie ich pomocou chytenia a ťahania na novú pozíciu.
        +Momentálne sú tri Filtre prichádzajúcej pošty, ktoré si môžete pridať. Po pridaní filtra na neho musíte kliknúť pre zobrazenie jeho nastavení.

        index -Spam filter (AGMS Bayesian)

        +Spamový filter (AGMS Bayesian) e-mail-filter-spam.png -

        The spam filter uses statistical methods to classify a mail as unwanted spam. It assigns a value between 0 and 1 to it and you can decide what are the limits for a genuine mail and what will be considered spam.
        -You can have that spam rating added to the start of the subject.
        -Also, the spam filter can learn from all incoming e-mail. Of course, you'll have to teach it by sorting out the false positives, mails that were mistakenly marked as spam. You'll find more on that when we discuss the application Mail.

        -

        Together with the following Rule filter, you're able to automatically sort out detected spam mails.

        +

        Spamový filter používa štatistické metódy na klasifikovanie správy ako nevyžiadaná pošta. Prideľuje správe hodnotu medzi 0 a 1, takže môžete určiť limit pre normálnu správu a čo bude považované za spam.
        +Môžete pridať označenie ako spam na začiatok predmetu správy.
        +Spamový filter sa tiež dokáže učiť zo všetkých prichádzajúcich správ. Samozrejme, budete ho to musieť naučiť vytriedením správ nesprávne uvedených ako spam. Dozviete sa o tom viac, keď budeme preberať aplikáciu Pošta.

        +

        Spolu s nasledujúcim Filtrom pravidiel môžete automaticky vytriediť objavené nevyžiadané správy.

        index -Rule filter

        +Filter pravidiel e-mail-filter-header.png -

        This filter compares the mail header to a search pattern and performs some action according to the rules you set up.
        - With the first text field you specify which header to check against. These are available:

        +

        Tento filter porovnáva hlavičku správy s vyhľadávacím vzorom a vykonáva určité operácie podľa pravidiel, ktoré si nastavíte.
        +Prvým textovým poľom určujete, ktoré hlavičky sa majú kontrolovať. Dostupné sú tieto:

        - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + +
        Name the name of the sender
        From the e-mail address of the sender
        To your e-mail address (different for each e-mail account)
        Reply to the e-mail address replies are sent to
        When the date and time the mail was received
        Subject the subject line
        Meno meno odosielateľa
        Od e-mailová adresa odosielateľa
        Pre vaša e-mailová adresa (odlišná pre každý účet)
        Odpovedať adresa, na ktorú sú posielané odpovede
        Kedy dátum a čas prijatia správy
        Predmet predmet správy
        Cc addresses of anyone receiving a carbon copy (Cc)
        Account the name of the e-mail's account
        Status The current status of the e-mail. Normally, this can be "Read", "Replied", "Sent", "Forwarded", "New", or anything you have defined yourself. However, unless you change it yourself in a filter, it will always be "New" after the Mail Service fetched the mail.
        Priority is set by the sender's e-mail program (e.g. "urgent")
        Thread essentially the same as "Subject", but without things like Re: or Fwd:
        Classification group depending on what the spam filter classified it as, this will either be empty (if uncertain) or contain the word "Genuine" or "Spam"
        Spam/Genuine estimate this is a numerical estimate that the spam filter assigned to the e-mail. They are shown in scientific notation, where 1.065e-12 translates to 1.065 divided by 10 to the 12th power, which in this case translates to 0.000000000001065.
        adresy kohokoľvek, kto dostane „Skrytú kópiu“ (Cc)
        Účet názov účtu
        Stav Aktuálny stav správy. Zvyčajne to môže byť „Prečítaná“, „Poslaná odpoveď“, „Odoslaná“, „Preposlaná“, „Nová“, alebo čokoľvek, čo ste si sami definovali. Ale, ak to sami nezmeníte vo filtri, vždy to bude „Nová“ potom, ako Poštová služba správu prijme.
        Priorita nastavuje ju e-mailový program odosielateľa (napr. „urgentné“)
        Vlákno v podstate to isté ako „Predmet“, ale bez vecí ako Re: alebo Fwd:
        Klasifikačná skupina na základe toho, ako spamový filter správu klasifikoval, bude buď prázdna (ak si nie je istý) alebo bude obsahovať slovo „Pravá“ alebo „Spam“
        Odhad Spam/Pravá Toto je číselné ohodnotenie, ktoré spamový filter pridelil správe. Sú zobrazené vo vedeckej notácii, kde 1.065e-1 znamená 1.065 vydelená 10 umocnenými na 12-tu, čo v tomto prípade znamená 0.000000000001065.
        -

        The second text field holds your search pattern. It accepts regular expressions which gives it great flexibility, while unfortunately complicating things a bit. Read up on it a bit, it's well worth it and simple search patterns aren't that complicated at all.

        -

        With the pop-up menu below it, you assign an action when the pattern matches. You can move or delete a mail, set the status to "Read" or anything else or set the e-mail account you'll reply with.

        +

        Druhé textové pole obsahuje vyhľadávací vzor. Prijíma regulárne výrazy, ktoré prinášajú veľkú flexibilitu, aj keď nanešťastie trochu veci komplikujú. Prečítajte si o nich niečo, stojí to za to a jednoduché vyhľadávacie vzory nie sú až také komplikované.

        +

        S použitím vysúvacieho menu pod tým, pridelíte akciu, ktorá sa má vykonať, keď vzor pasuje. Môžete presunúť alebo vymazať správu, nastaviť status na "Prečítaná" alebo čokoľvek iné, alebo nastaviť účet s ktorým odpoviete.

        index -New mails notification

        +Upozornenie na nové správy e-mail-filter-notification.png -

        There are several ways you can choose to be notified of newly arrived email. Under Method you find a number of options that can be combined as well:

        +

        Existuje niekoľko možností, ktoré si môžete vybrať, ako byť informovaný o novo prijatej pošte. Pod menu Metóda môžete nájsť niekoľko možností, ktoré sa dajú tiež kombinovať:

        - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + +
        none No notification
        Beep Plays the sound file of the "New E-mail" event set in the Sounds preferences for every new email
        Alert Shows an alert window for every new email
        Keyboard LEDs Blinks some LEDs like the caps-lock indicator
        Central alert Shows one alert window for all new mails
        Central beep Plays the sound file of the "New E-mail" event set in the Sounds preferences once for new mail
        Log window Shows the log window
        žiadne Žiadne upozornenia.
        Pípnutie Prehrá zvukový súbor pridelený udalosti „Nový E-mail“ v nastaveniach Zvuky pri každej novej správe.
        Upozornenie Zobrazí upozornenie na každú novú správu.
        LED klávesnice Bliká niektorými LEDkami, ako napríklad indikátor caps-lock
        Centrálne upozornenie Zobrazí jedno okno s upozornením pre všetky nové správy.
        Centrálne pípnutie Prehrá zvukový súbor priradený udalosti „Nový E-mail“ v nastaveniach Zvuky, len raz pri nových správach.
        Okno záznamu Zobrazí okno záznamu.

        index -Outgoing Mail Filters

        -

        At this moment, there's only one filter that deals with outgoing mail: fortune. -
        It will attach a randomly chosen funny or wise "fortune cookie" to the end of every mail before it's sent out. You can do a dry run by issuing the command fortune in a Terminal.

        +Filtre odchádzajúcich správ +

        Momentálne je pre odchádzajúce správy dostupný len jeden filter: fortune. +
        Priloží k správe náhodne vybratú vtipnú alebo múdru hlášku zo súboru tzv. „koláčikov pre šťastie“ na koniec každej správy predtým, ako je odoslaná. Môžete si pozrieť ako približne tieto hlášky vyzerajú, spustením príkazu fortune v Termináli.

        index -Setting up the Mail Service

        -

        Now that your incoming and outgoing mail servers (and maybe some filters, too), are configured, you have to tell the Mail Service that does all the actual checking and fetching how to do its job.

        +Nastavenie Poštovej Služby +

        Takže teraz, keď ste si nastavili servery (a možno aj zopár filtrov) pre prichádzajúcu aj odchádzajúcu poštu, musíte povedať Poštovej službe, ktorá v skutočnosti vykonáva kontrolu a získavanie nových správ, ako má vykonávať svoju robotu.

        e-mail-settings.png -

        Under Mail checking you configure the interval at which the account's mail server is probed for new mail.
        -If you're on a dial-up connection, you may want to do that Only when dial-up is connected and also Schedule outgoing mail when dial-up is disconnected to avoid dialing automatically in regularly only to check for mail.

        -

        The Mail Service has a status window which you can set to show up Never, While sending, While sending and receiving or Always.

        -

        Make sure to Start mail services on startup or there will be no mail_daemon running to do your bidding...

        +

        Pod Kontrola pošty nastavujete interval, v akom sa kontrolujú nové správy na serveri.
        +Ak ste na vytáčanom spojení, budete to asi chcieť robiť Iba ak je vytočené spojenie a tiež Naplánovať odchádzajúcu poštu pri odpojení vytáčaného spojenia, aby ste zabránili pravidelnému vytáčaniu len kvôli skontrolovaniu e-mailu.

        +

        Poštová služba má okno so stavom, ktoré môžete nastaviť, aby sa zobrazovalo Nikdy, Počas odosielania, Počas odosielania a prijímania alebo Vždy.

        +

        Uistite sa, že je začiarknuté Spustiť služby pošty pri štarte alebo nebude bežať mail_daemon, ktorý by vaše požiadavky plnil...

        e-mail-mailbox.png -

        Edit mailbox menu... will open the folder /boot/home/config/Mail/Menu Links/. All folders or queries (!) or their links put into this folder will appear in the context menu of the mailbox icon of the Mail Services in the Deskbar tray.

        -

        From that menu, you can also Create new message..., Check for mail now or edit Preferences....

        -

        If you hold down SHIFT when invoking the context menu, you'll get additional commands:

        +

        Upraviť menu poštovej schránky... otvorí priečinok /boot/home/config/Mail/Menu Links/. Všetky priečinky alebo požiadavky (!) alebo ich odkazy v tomto priečinku sa zjavia v kontextovom menu ikony schránky Poštovej služby v Paneli.

        +

        Z toho menu môžete tiež Vytvoriť novú správu..., Skontrolovať poštu teraz alebo upraviť Nastavenia....

        +

        Ak podržíte stlačený kláves SHIFT počas otvárania kontextového menu, dostanete ďalšie príkazy:

        - - - - - - + + + + + +
        Check for mails only Offers a submenu to check only one specific account
        Send pending mails Allows you to send pending mails without also checking for new mails
        Shutdown mail services Quits the whole email infrastructure (mail_daemon)
        Iba skontrolovať novú poštu Poskytuje podmenu pre kontrolu pošty len pre jeden konkrétny účet.
        Odoslať čakajúce emaily Dovoľuje vám odoslať čakajúce správy bez toho, aby sa zároveň kontrolovali aj nové správy.
        Vypnúť poštové služby Ukončí celú emailovú infraštruktúru (mail_daemon).
        -

        The mailbox icon itself shows if there are unread messages (status "New") when there are envelopes inside.

        +

        Ikona schránky zobrazuje, či sú v schránke neprečítané správy (so stavom „Nová“), keď obsahuje obálky.

        diff --git a/userguide/sk/preferences/filetypes.html b/userguide/sk/preferences/filetypes.html index b463adad..af9096d1 100644 --- a/userguide/sk/preferences/filetypes.html +++ b/userguide/sk/preferences/filetypes.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - FileTypes + Typy súborov @@ -42,23 +45,22 @@  «  E-mail  -::  Preferences  -::  Fonts  » +::  Nastavenia  +::  Písma  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        filetypes-icon_64.pngFileTypes

        +

        filetypes-icon_64.pngTypy súborov

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/FileTypes
        Settings:~/config/settings/FileTypes settings
        -~/config/settings/beos_mime/* - Stores all MIME types as folders.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/FileTypes
        Nastavenia:~/config/settings/FileTypes settings
        +~/config/settings/beos_mime/* - Ukladá všetky typy MIME ako priečinky.
        -

        Please refer to topic Filetypes and the workshop Filetypes, Attributes, Index and Queries that explains most of this preference panel.

        +

        Prosím pozrite si Typy súborov a workshop Typy súborov, Atribúty, Index a Požiadavky, ktoré vysvetľujú väčšinu z tejto skupiny nastavení.

        @@ -67,8 +69,8 @@ --> diff --git a/userguide/sk/preferences/fonts.html b/userguide/sk/preferences/fonts.html index 482afdce..e2f84258 100644 --- a/userguide/sk/preferences/fonts.html +++ b/userguide/sk/preferences/fonts.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Fonts + Písma @@ -41,44 +44,43 @@
      81. English
      82. - «  FileTypes  -::  Preferences  -::  Keyboard  » + «  Typy súborov  +::  Nastavenia  +::  Klávesnica  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        fonts-icon_64.pngFonts

        +

        fonts-icon_64.pngPísma

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Fonts
        Settings:~/config/settings/system/app_server/fonts
        -~/config/settings/Font_settings - Stores the panel's window position.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Fonts
        Nastavenia:~/config/settings/system/app_server/fonts
        +~/config/settings/Font_settings - Ukladá pozíciu okna panelu


        fonts.png -

        Haiku defines three standard fonts for different purposes. You set plain, bold and fixed font types and sizes that will be used throughout the system. Besides these, there's also a separate setting for the font used in menus.

        +

        Haiku definuje tri štandardné písma na rozličné účely. Nastavujete čisté, hrubé a písmo s pevnou šírkou znaku a veľkosti, ktoré budú použité v rámci systému. Okrem toho existuje aj možnosť nastavenia písma použitého v menu.

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Fonts preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť vráti späť nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Písem.

        index -Installing new fonts

        -

        You install new fonts by copying them into their respective user folder, i.e. /boot/common/data/fonts/ or /boot/home/config/data/fonts/ (see topic Filesystem layout).

        +Inštalácia nových písem +

        Nové písma nainštalujete tak, že ich prekopírujete do priečinka príslušného používateľa, napr. /boot/common/data/fonts/ alebo /boot/home/config/data/fonts/ (pozri aj Rozloženie súborového systému).

        diff --git a/userguide/sk/preferences/keyboard.html b/userguide/sk/preferences/keyboard.html index 30fa6839..d023726e 100644 --- a/userguide/sk/preferences/keyboard.html +++ b/userguide/sk/preferences/keyboard.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Keyboard + Klávesnica @@ -41,28 +43,27 @@
      83. English
      84. - «  Fonts  -::  Preferences  -::  Keymap  » + «  Písma  +::  Nastavenia  +::  Mapa klávesov  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        keyboard-icon_64.pngKeyboard

        +

        keyboard-icon_64.pngKlávesnica

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Keyboard
        Settings:~/config/settings/Keyboard_settings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Keyboard
        Nastavenia:~/config/settings/Keyboard_settings


        keyboard.png -

        Set the repeat rate and the delay until a held down key starts to repeat. You can test your settings in the text field at the bottom.

        +

        Nastaví rýchlosť opakovania a oneskorenie, po akom sa začne podržaný kláves posielať opakovane. Svoje nastavenia môžete otestovať v textovom poli dolu.

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Keyboard preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť obnoví nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Klávesnice.
        @@ -71,9 +72,9 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/keymap.html b/userguide/sk/preferences/keymap.html index 907d32ff..76fdbd93 100644 --- a/userguide/sk/preferences/keymap.html +++ b/userguide/sk/preferences/keymap.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> - Keymap + Mapa klávesov @@ -41,54 +44,53 @@
      85. English
      86. - « Keyboard -:: Preferences + « Klávesnica +:: Nastavenia :: Locale »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        keymap-icon_64.pngKeymap

        +

        keymap-icon_64.pngMapa klávesov

        - - - + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Keymap
        Settings:~/config/settings/Keymap/* - Location of user modified keymaps.
        +
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Keymap
        Nastavenia:~/config/settings/Keymap/* - Umiestnenie používateľom upravených máp klávesov.
        ~/config/settings/Key_map


        keymap.png -

        To the right, the Keymap window shows a representation of your keyboard. When you press a key, the corresponding key is darkened and the assigned symbol is entered into the Sample and Clipboard text field at the bottom. From there you can also copy and paste it into a document.
        -Thus, the Keymap preferences are not only for configuring your local keymap, but are also useful when looking for a special symbol used in other languages. For example, you can switch the keymap to "French", find the "ç" and copy it into your mail to François. (Though you'll find the "cedil" also in other keymaps...)

        -

        Pressing modifier keys like SHIFT, CONTROL or OPTION changes the displayed keyboard accordingly.

        -

        Then there are the keys that are marked with a blue background. These keys are called Dead Keys that can change the key you press after that. If you click on such a blue key with your mouse, those changeable keys light up yellow. Click again and everything's back to normal. Examples are é, ñ, ó or ë.

        -

        Below the keyboard representation are two more options:

        +

        Na pravej strane sa nachádza znázornenie vašej klávesnice. Keď stlačíte kláves, zodpovedajúci kláves na virtuálnej klávesnici sa stmaví a jemu priradený symbol bude zadaný do textového poľa Vzor a schránka: nižšie. Odtiaľ môžete znaky kopírovať a vkladať do dokumentov.
        +Tým pádom sú nastavenia Mapy kláves užitočné nielen na konfiguráciu vašej mapy, ale aj na hľadanie špeciálnych symbolov z iných jazykov. Napríklad môžete prepnúť mapu klávesov na „French“, nájsť znak „ç“ a skopírovať ho do vášho e-mailu Françoisovi. (Aj keď tento znak nájdete aj v iných mapách kláves...)

        +

        Stlačením modifikačných klávesov SHIFT, CONTROL alebo OPTION príslušne zmeníte zobrazenú klávesnicu.

        +

        Potom sú tu klávesy označené modrým pozadím. Tieto sa nazývajú „Mŕtve klávesy“, ktoré zmenia funkciu klávesu, ktorý stlačíte po ňom. Ak na takýto kláves kliknete myšou, variabilné klávesy sa rozžiaria žltou farbou. Stlačte znova a všetko sa vráti do normálu. Ako príklad možno uviesť é, ñ, ó alebo ë.

        +

        Pod znázornením klávesnice sa nachádzajú ďalšie dve možnosti:

        - - + +
        Select dead keys for setting the above mentioned blue keys.
        Switch shortcut key... for using the shortcut key in Windows/Linux mode, i.e. CONTROL (normally CTRL) or Haiku mode, i.e. COMMAND (normally ALT).
        Vyberte mŕtve klávesy nastavenie vyššie spomenutých modrých klávesov.
        Vymeniť skratkové klávesy... prepnutie skratkových klávesov na režim Windows/Linux, teda CONTROL (bežne CTRL) alebo režim Haiku, teda COMMAND (bežne ALT).
        -

        The lists on the left offer the available pre-configured keymaps of the system, and below that, if available, user-defined maps. You can change a keymap via drag&drop in the keyboard representation: a left-click-drag copies a key, a right-click-drag exchanges the two keys.
        -When you're done you can save the result from the menu File | Save.... Your modified map will only appear in the user-defined list if it's stored in ~/config/settings/Keymap/. Otherwise you'll have to manually load it via File | Open....

        -

        To better match the Keymap panel to your physical keyboard, there are several different settings available from the Layout menu.

        -

        The font used in the keyboard representation is set from the Font menu. Note, that it may or may not contain all symbols for a specific keymap.

        -

        Finally, there's a Revert button to bring back the settings that were active when you started the Keymap preferences.

        +

        Zoznam vľavo ponúka všetky dostupné prednastavené mapy klávesov a pod tým, ak sú dostupné, používateľom definované mapy. Mapu klávesov môžete meniť ťahaním myšou: kliknutím ľavým tlačidlom a pretiahnutím na iný kláves skopírujete, kliknutím pravým tlačidlom a pretiahnutím na iný klávesy vymeníte.
        +Keď skončíte, váš výsledok môžete uložiť v menu Súbor | Uložiť.... Vaša modifikovaná mapa sa objaví iba v zozname používateľom definovaných máp, ktoré sú umiestnené v ~/config/settings/Keymap/. Inak ich budete musieť manuálne načítať cez Súbor | Otvoriť....

        +

        Aby vaša Mapa klávesov lepšie zodpovedala vašej fyzickej klávesnici, môžete si vybrať z viacerých nastavení v menu Rozloženie.

        +

        Písmo použité v znázornení klávesnice sa nastavuje v menu Písmo. Pamätajte, že nie všetky písma obsahujú všetky symboly špecifickej mapy kláves.

        +

        Nakoniec je tu ešte kláves Vrátiť, ktorý vráti späť nastavenia, ktoré boli aktívne v momente zapnutia nastavení Mapy klávesov.

        index -Advanced keymap manipulation

        -

        There's another method to customize your keymap besides the Keymap preference panel. It involves editing a text file containing loads of hex values, which may appear daunting on first sight, but isn't really that impossible to grasp.

        -

        You can dump the current keymap with a command in Terminal:

        +Pokročilá manipulácia s mapami klávesov +

        Okrem panelu nastavení existuje aj iná metóda na prispôsobovanie mapy klávesov. Zahŕňa upravovanie textového súboru obsahujúceho hromadu hexadecimálnych hodnôt, čo môže byť zo začiatku odstrašujúce, no nie je to nemožné pochopiť.

        +

        Aktuálnu mapu kláves môžete vypísať príkazom v Termináli:

        keymap -d > MyKeymap
        -

        The generated text file can then be opened in a text editor. Make sure to use a fixed font in that editor or you'll never grok that file...
        -At the beginning of that file, you'll find a legend of a stylized keyboard with the hex value corresponding to each key. Below that are the actual assignments of every value. You can do all the customizing that's also available from the Keymap preference panel, and then some. If you happen to have some special keys on your keyboard, you may be able to activate them. That is, use them as ordinary keys or like an option or control key. You won't be able to, for example, have your multimedia keys de/increase the volume or start some application. For this you can use e.g. SpicyKeys.

        -

        When you're finished, you'll save the file and have your system load the modified keymap with this command:

        -
        keymap -s < MyKeymap
        -

        If you'd like to import this keymap into the Keymap panel, you have to compile it first to a binary format:

        -
        keymap -c < MyKeymap
        -

        This will produce a file keymap.out which you can load into Keymap via its Open... menu. By the way, the keymap command is able to load this binary format as well: keymap -l < keymap.out

        -

        This is the dumped file (the rightmost keys of the stylized keyboard are cut-off for a nicer display on this page):

        +

        Vygenerovaný textový súbor môže byť potom upravovaný v textovom editore. Uistite sa, že v textovom editore používate písmo s pevnou šírkou znaku, ináč bude súbor ešte ťažší na pochopenie...
        +Na začiatku súboru nájdete legendu štylizovanej klávesnice obsahujúcu hexadecimálny hodnotu zodpovedajúcu každému klávesu. Pod tým sa nachádzajú priradenia každej hodnoty. Môžete robiť všetky prispôsobenia dostupné z panelu nastavení a ešte niečo navyše. Ak máte na vašej klávesnici nejaké špeciálne klávesy, môže sa vám podariť ich aktivovať, ale iba ako obyčajné klávesy ako ALT a CONTROL. Nebudete môcť napríklad meniť hlasitosť či spúšťať aplikácie vašimi multimediálnymi klávesmi. Na to môžete použiť napr. SpicyKeys.

        +

        Keď skončíte, súbor uložíte a modifikovanú mapu klávesov môžete načítať systémom pomocou tohoto príkazu:

        +
        keymap -s < moja_mapa_klavesov
        +

        Ak chcete túto mapu importovať do panelu Mapy kláves, musíte ju najprv skompilovať do binárneho formátu:

        +
        keymap -c < moja_mapa_klavesov
        +

        Tým sa vytvorí súbor moja_mapa_klavesov, ktorý môžete načítať do Mapy klávesov pomocou menu Otvoriť.... Mimochodom, mapu klávesov v binárnom formáte môžete načítať aj príkazom: keymap -l < moja_mapa_klavesov

        +

        Tu je vypísaný súbor (klávesy najviac vpravo boli orezané, aby sa výpis lepšie zobrazil na tejto stránke):

        #!/bin/keymap -s
         #
        @@ -370,8 +372,8 @@ TildeTab = Normal Shift Option Option-Shift CapsLock CapsLock-Shift CapsLock-Opt
         
         
        diff --git a/userguide/sk/preferences/locale.html b/userguide/sk/preferences/locale.html
        index e7ea50e5..6a287605 100644
        --- a/userguide/sk/preferences/locale.html
        +++ b/userguide/sk/preferences/locale.html
        @@ -10,6 +10,9 @@
          * Authors:
          *		Humdinger 
          *		Gerard Stanczak (Google Code-In student)
        + * Translators:
        + *		helix84
        + *		Peter Poláčik
          *
         -->
         	
        @@ -51,38 +54,37 @@
         
         
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        locale-icon_64.pngLocale

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Locale
        Settings:~/config/settings/Locale settings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Locale
        Nastavenia:~/config/settings/Locale settings


        -

        Haiku's localization system does not only include replacing texts with their translations, but also more complex tasks such as formatting numbers, dates, and times in a way that matches your Locale preferences.

        -
        If you would like to help with translations or start with a language that is currently missing, please get in contact on the Haiku-i18n mailing list.
        +

        Lokalizačný systém Haiku zahŕňa nielen nahrádzanie textov ich prekladmi, ale aj komplexnejšie úlohy, ako napríklad formátovanie čísel, dátumov a časov tak, aby vyhovovali nastaveniam Locale, ktoré ste si zvolili.

        +
        Ak by ste radi pomohli s prekladom alebo by ste chceli začať s jazykom, ktorý momentálne chýba, prosím, kontaktujte poštovú konferenciu Haiku-i18n.

        -indexLanguage

        -

        Haiku has been translated to dozens of languages, unfortunately some translations are not complete yet. For that reason, you can choose more than one language as “Preferred languages”. If some text is missing in a translation, it's replaced with the words of the next preferred language. English is the default fallback (also when not listed).

        +indexJazyk +

        Haiku bolo preložené do tuctov jazykov, ale nanešťastie, niektoré z prekladov ešte nie sú dokončené. Z tohto dôvodu si môžete vybrať viac než jeden jazyk ako „Preferované jazyky“. Ak nejaký text chýba v preklade, nahradí sa slovami z nasledujúceho preferovaného jazyka. Angličtina je prednastavená ako posledná záložná možnosť (aj v prípade, že sa nenachádza v zozname).

        locale-language.png -

        In this example, the preferred language is set to Spanish. The first fallback is Italian, and if the text is missing there too, it's back to default English.
        -As you can see, expanding a language entry on the left side reveals sub-entries for specific variations or dialects of a language (if available).

        +

        V tomto prípade je ako prednastavený jazyk nastavená španielčina. Prvá záloha je čeština, a ak aj v tomto jazyku text chýba, bude zobrazený jeho anglický ekvivalent.
        +Ako môžete vidieť, rozbalenie záznamu jazyka na ľavej strane odhalí pod-záznamy pre konkrétne varianty alebo dialekty jazyka (ak sú dostupné).

        -indexFormatting

        -

        On the Formatting tab you can set up the formatting of date, time, number and currency formats independently from the settings of your preferred language.

        +indexFormátovanie +

        Na záložke Formátovanie môžete nastaviť formát dátumu, času, čísel a meny nezávisle na nastaveniach vášho prednastaveného jazyka.

        locale-formatting.png -

        You may be a Spanish fellow located in the Italian speaking part of Switzerland. So, you'd prefer your system in Spanish, but numbers and currency formatted like at work: Swiss/Italian.
        -If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox at the top to Use month/day-names from preferred language.

        -

        Granted, the above example is maybe not the most common scenario, but it demonstrates the flexibility of the system.

        +

        Možno ste španiel žijúci v časti Švajčiarska, kde sa hovorí po taliansky. Takže by ste mali radi váš systém v španielčine, ale čísla a formát meny ako v práci: švajčiarsko/talianske.
        +Ak vám je pohodlnejšie pracovať so španielskymi názvami dní a mesiacov (napr. dátum úpravy súboru), môžete upraviť toto formátovanie času pomocou zaškrtávacieho políčka navrchu Používať názvy mesiacov/dní z preferovaného jazyka.

        +

        Samozrejme, že tento príklad nie je práve najbežnejší, ale ilustruje flexibilitu systému.

        -indexOptions

        -

        The last tab provides an option that will Translate application and folder names in Deskbar and Tracker. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.

        +indexMožnosti +

        Posledná záložka poskytuje nastavenie, ktoré Prekladá názvy aplikácií v Paneli a Trackeri. Zrušte označenie zaškrtávacieho poľa ak preferujete lokalizované grafické prostredie, pričom budú zachované názvy aplikácií, nastavení a štandardné názvy priečinkov v angličtine.


        -

        Changes are applied immediately, though currently running applications may require to be closed and restarted before showing the new setting.

        +

        Zmeny sú aplikované okamžite, ale práve bežiace programy môžu vyžadovať zatvorenie a opätovné spustenie než sa v nich prejaví nové nastavenie.

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Locale preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť vráti späť nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Locale.
        @@ -90,9 +92,9 @@ If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of diff --git a/userguide/sk/preferences/media.html b/userguide/sk/preferences/media.html index 9e7f5ff2..5893073a 100644 --- a/userguide/sk/preferences/media.html +++ b/userguide/sk/preferences/media.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Media + Multimédiá @@ -42,24 +44,23 @@  «  Locale  -::  Preferences  -::  Mouse  » +::  Nastavenia  +::  Myš  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        media-icon_64.pngMedia

        +

        media-icon_64.pngMultimédiá

        - - - + + +~/config/settings/MediaPrefs Settings - Ukladá pozíciu okna panelu.
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Media
        Settings:~/config/settings/Media/*
        +
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Media
        Nastavenia:~/config/settings/Media/*
        ~/config/settings/System Audio Mixer
        -~/config/settings/MediaPrefs Settings - Stores the panel's window position.
        -

        Documentation is still missing. If you want to work on it, please announce it on the Documentation mailing list to avoid duplication.

        +

        Dokumentácia zatiaľ chýba. Ak na nej chcete pracovať, oznámte to prosím v poštovej konferencii Dokumentácie, aby sme sa vyhli duplikácii práce.

        @@ -67,8 +68,8 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/mouse.html b/userguide/sk/preferences/mouse.html index 8c5c5592..ed5cbac3 100644 --- a/userguide/sk/preferences/mouse.html +++ b/userguide/sk/preferences/mouse.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Mouse + Myš @@ -41,38 +44,37 @@
      87. English
      88. - «  Media  -::  Preferences  -::  Network  » + «  Multimédiá  +::  Nastavenia  +::  Sieť  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        mouse-icon_64.pngMouse

        +

        mouse-icon_64.pngMyš

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Mouse
        Settings:~/config/settings/Mouse_settings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Mouse
        Nastavenia:~/config/settings/Mouse_settings


        mouse.png -

        First you set your type of mouse: 1, 2 or 3 button mouse. You can simulate the 2nd (=right) mouse button by holding down CTRL while left-clicking. For the 3rd (=middle) mouse button, it's CTRL ALT and a left-click.

        -

        You can rearrange the mouse buttons by clicking on them and choosing their new meaning from the pop-up menu.

        -

        With the sliders to the right, you adjust double-click speed, mouse speed and acceleration. The test area below the mouse graphics can be used to check if the double-click speed meets your taste: if double-clicking a word doesn't select it, it's set too fast (or you'll have to get used to clicking quicker....

        -

        There are three Focus modes that determine how windows react to clicks:

        +

        Najprv nastavíte typ myši: 1, 2 alebo 3 tlačidlová myš. Môžete simulovať druhé (=pravé) tlačidlo myši, ak držíte kláves CTRL počas klikania ľavým tlačidlom. Pre tretie (=stredné) tlačidlo, je to CTRL ALT a kliknutie ľavým tlačidlom.

        +

        Môžete preskupiť tlačidlá myši, kliknutím na ne a vybratím nového významu z výsuvného menu.

        +

        Posuvníkmi vpravo nastavujete rýchlosť dvojitého kliknutia, rýchlosť myši a zrýchlenie myši. Testovacia oblasť pod obrázkom myši môže byť použitá na skontrolovanie nastavení dvojitého kliknutia a či vám vyhovuje: ak dvojitým kliknutím na slovo ho nevyberiete, je to nastavené na príliš vysokú rýchlosť (alebo si budete musieť zvyknúť na rýchlejšie klikanie...

        +

        Sú tri Režimy aktivácie, ktoré rozhodujú, ako okná reagujú na kliknutie:

        - - - + + +
        Click to focus and raise This is the default setting: you click a window and it gets focus and is raised to the top.
        Click to focus Clicking a window only gives it the focus, but won't raise it automatically. To do that, you'd have to either click on its title tab or border or click anywhere while holding the window management keys CTRL ALT.
        Focus follows mouseThe window under the mouse pointer automatically gets the focus. Actually raising it, is done as described in the Click to focus mode.
        Kliknutím aktivovať a preniesť do popredia Toto je prednastavená možnosť: kliknite na okno, to sa aktivuje a prenesie do popredia.
        Kliknutím aktivovať Kliknutie na okno ho len aktivuje, ale neprenáša ho automaticky do popredia. Aby ste spravili to, musíte buď kliknúť na jeho titulok alebo okraj alebo kliknúť kdekoľvek, zatiaľ čo držíte klávesy správy okien CTRL ALT.
        Aktivovať okná po kurzorom myšiOkno pod kurzorom myši je automaticky aktívne. Aby ste ho preniesli do popredia, spravte to, čo je popísané v Kliknutím aktivovať.
        -

        Activating Accept first click relieves you of having to first put the focus on an inactive window in order to trigger widgets like a button or menu. This bears the risk of unintentionally closing a window, for example, by accidentally hitting the close button when aiming for the window tab. On the other hand it speeds up your workflow considerably.

        -

        All settings are immediately applied.

        +

        Ak zapnete Prijať prvé kliknutie už nebudete musieť najskôr kliknutím aktivovať neaktívne okno, aby ste mohli pracovať s ovládacími prvkami ako tlačidlo alebo menu. Toto ale prináša so sebou riziko neúmyselného zavretia okna, ak napríklad omylom kliknete na tlačidlo zavrieť, keď ste v skutočnosti chceli kliknúť na titulok okna. Na druhú stranu, podstatne to zrýchli prácu.

        +

        Všetky nastavenia sa použijú okamžite.

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Mouse preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť obnoví nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Myši.
        @@ -80,9 +82,9 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/network.html b/userguide/sk/preferences/network.html index 20c79172..9fffd0b2 100644 --- a/userguide/sk/preferences/network.html +++ b/userguide/sk/preferences/network.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Peter Poláčik * --> - Network + Sieť @@ -41,29 +44,28 @@
      89. English
      90. - «  Mouse  -::  Preferences  -::  Printers  » + «  Myš  +::  Nastavenia  +::  Tlačiarne  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        network-icon_64.pngNetwork

        +

        network-icon_64.pngSieť

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Network
        Settings:/boot/common/settings/network/resolv.conf
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Network
        Nastavenia:/boot/common/settings/network/resolv.conf


        network.png -

        At the top, you choose which network adapter to configure.

        -

        Then you specify if you get your network automatically (via DHCP) or if you're using static addresses. If it's the latter, you'll have to fill out IP Address, Netmask, Gateway and DNS Servers yourself. Otherwise the panel will show the addresses currently set with DHCP.

        +

        Na vrchu si vyberáte, ktorú sieťovú kartu chcete nastaviť.

        +

        Potom uvediete, či dostávate nastavenie siete automaticky (cez DHCP) alebo či používate statické adresy. Ak máte statickú, budete musieť vyplniť IP adresu, masku siete, bránu a DNS servery sami. V opačnom prípade panel zobrazí adresy nastavené prostredníctvom DHCP.

        - - + +
        Revert brings back the settings that were active when you started the Network preferences.
        Apply sets the entered configuration.
        Vrátiť obnoví nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Siete.
        Použiť nastaví zadanú konfiguráciu.
        @@ -72,9 +74,9 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/printers.html b/userguide/sk/preferences/printers.html index c919ef91..e07d0d71 100644 --- a/userguide/sk/preferences/printers.html +++ b/userguide/sk/preferences/printers.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Printers + Tlačiarne @@ -41,23 +43,22 @@
      91. English
      92. - «  Network  -::  Preferences  -::  Screen  » + «  Sieť  +::  Nastavenia  +::  Obrazovka  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        printers-icon_64.pngPrinters

        +

        printers-icon_64.pngTlačiarne

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Printers
        Settings:~/config/settings/printers/*
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Printers
        Nastavenia:~/config/settings/printers/*
        -

        Documentation is still missing. If you want to work on it, please announce it on the Documentation mailing list to avoid duplication.

        +

        Dokumentácia zatiaľ chýba. Ak na nej chcete pracovať, oznámte to prosím v poštovej konferencii Dokumentácie, aby sme sa vyhli duplikácii práce.

        @@ -65,9 +66,9 @@ diff --git a/userguide/sk/preferences/screen.html b/userguide/sk/preferences/screen.html index 4c629fda..ce780013 100644 --- a/userguide/sk/preferences/screen.html +++ b/userguide/sk/preferences/screen.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Screen + Obrazovka @@ -41,41 +44,41 @@
      93. English
      94. - «  Printers  -::  Preferences  -::  ScreenSaver  » + «  Tlačiarne  +::  Nastavenia  +::  Šetrič obrazovky  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        screen-icon_64.pngScreen

        +

        screen-icon_64.pngObrazovka

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Screen
        Settings:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        -~/config/settings/kernel/drivers/vesa - Only when running in VESA mode.
        -~/config/settings/Screen_data - Stores the panel's window position.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Screen
        Nastavenia:~/config/settings/system/app_server/workspaces
        +~/config/settings/kernel/drivers/vesa - Iba keď beží v režime VESA.
        +~/config/settings/Screen_data - Ukladá pozíciu okna panelu.
        -

        Each of your workspaces can have its own resolution, color depth and refresh rate.

        +

        Každá z vašich pracovných plôch môže mať svoje vlastné rozlíšenie, farebnú hĺbku a obnovovaciu frekvenciu.

        screen.png -

        The top menu specifies if your changes are applied only to the current or to all workspaces. Depending on your graphics card, the other menus contain all supported resolution, color depth and refresh rate settings.

        -

        After clicking on Apply, the graphics mode is changed and an alert appears, asking you to keep or cancel the changes. If you don't answer that alert, the graphics mode reverts after 12 seconds to the previous setting. Maybe you couldn't see the alert because your monitor didn't support the setting.

        -

        To the left, you see a representation of your screen with the manufacturer and model it reports and it's resolution in dots per inch (dpi). Hovering the mouse pointer over it shows a tooltip with the name of graphics card if it's supported by a driver. Otherwise it says "VESA", the quick fallback solution that works with pretty much every hardware.

        -

        Revert brings back the setting that was active when you started the Screen preferences.

        -
        While Haiku's VESA mode performs very well, you may experience some limitations. You may not be able to drive your widescreen display in its native resolution, resulting in a somewhat blurred picture. There may also be limitations with regard to available color depths and refresh rates.
        -

        To the bottom left you can set the number of workspaces and arrange them in columns and rows and open the Backgrounds preferences.

        +

        Menu v hornej časti určuje, či sa zmeny aplikujú na všetky alebo iba na aktuálnu pracovnú plochu. V závislosti na vašej grafickej karte ponúkajú ostatné menu všetky nastavenia podporovaného rozlíšenia, farebnej hĺbky a obnovovacej frekvencie.

        +

        Po stlačení tlačidla Použiť sa grafický režim zmení a objaví sa upozornenie, ktoré sa vás pýta, či chcete zmeny ponechať alebo zrušiť. Ak na upozornenie neodpoviete, grafický režim sa po 12 sekundách vráti na pôvodné nastavenia. Možno ste upozornenie nevideli, lebo váš monitor nepodporuje dané nastavenia.

        +

        Vľavo vidíte znázornenie vašej obrazovky spolu s výrobcom a jej rozlíšením v bodoch na palec (dpi). Prenesením myši nad ňu zobrazí sa popis s názvom grafickej karty, ak je podporovaná ovládačom. Inak sa vypíše iba +„VESA“, čo je záložné riešenie fungujúce na každom hardvéri.

        +

        Tlačidlo Vrátiť vráti nastavenia, ktoré boli aktívne v momente spustenia nastavení Obrazovky.

        +
        Zatiaľ čo režim VESA v Haiku funguje veľmi dobre, môžete sa stretnúť s niektorými obmedzeniami. Možno nebude možné správne nastaviť vašu širokouhlú obrazovku na jej natívne rozlíšenie, čím sa môže mierne rozostriť obraz. Taktiež sa môžu vyskytnúť obmedzenia ohľadom dostupných farebných hĺbok a obnovovacích frekvencií.
        +

        Vľavo dole môžete nastaviť počet pracovných plôch a usporiadať ich do stĺpcov a radov a taktiež otvoriť nastavenia Pozadí.

        diff --git a/userguide/sk/preferences/screensaver.html b/userguide/sk/preferences/screensaver.html index 3acad355..c4a1d0b3 100644 --- a/userguide/sk/preferences/screensaver.html +++ b/userguide/sk/preferences/screensaver.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - ScreenSaver + Šetrič obrazovky @@ -41,46 +44,42 @@
      95. English
      96. - «  Screen  -::  Preferences  -::  Sounds  » + «  Obrazovka  +::  Nastavenia  +::  Zvuky  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        screensaver-icon_64.pngScreenSaver

        +

        screensaver-icon_64.pngŠetrič obrazovky

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Screensaver
        Settings:~/config/settings/ScreenSaver_settings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Screensaver
        Nastavenia:~/config/settings/ScreenSaver_settings
        -

        The panel of the ScreenSaver preferences is split into two tabs: -

        +

        Panel nastavení Šetriča obrazovky je rozdelený do dvoch kariet:

        index -Fade

        +Stmievanie screensaver-fade.png
        -

        The top checkbox enables/disables the screen saver.
        -With the slider below it, you control after how long an idle time the screen saver kicks in. -

        -

        The next two sliders are only usable after you activated their checkboxes:
        -One slider determines after how many minutes the screen is powered off.
        -The other, after how many minutes you need a password to unlock your machine. -

        -

        By clicking into different corners of the two screens at the bottom, you tell the system when to immediately start the screen saver or when to prevent it from kicking in when you rest the mouse in the indicated corner. Click in the middle of the screens to disable that feature again. +

        Horným zaškrtávacím políčkom môžete zapnúť/vypnúť šetrič obrazovky.
        +Posuvníkom pod tým nastavujete, po koľkých minútach nečinnosti sa má šetrič spustiť.

        +

        Ďalšie dva posuvníky sa dajú použiť iba vtedy, keď aktivujete ich zaškrtávacie políčka:
        +Prvý posuvník určuje, po koľkých minútach sa má vypnúť obrazovka.
        +Druhý určuje, po koľkých minútach bude treba zadať heslo na odomknutie počítača.

        +

        Kliknutím do rôznych rohov dvoch obrazoviek dole určujete, kedy má systém okamžite spustiť šetrič alebo kedy ho spustiť nemá v prípade, že na danom mieste necháte kurzor myši. Kliknutím do stredu týchto obrazoviek ich funkcie deaktivujete.

        index -Screensavers

        +Šetriče obrazovky screensaver-modules.png
        -

        The second tab shows a list of all installed screen savers and their individual settings. You can test your settings with the Test button below the list and add more screen savers with the Add... button beside it. Another way to install new screen savers is by a simple drag&drop into the list. Of course, you can also copy/delete its file in its respective user folder, i.e. /boot/common/add-ons/Screen Savers/ or /boot/home/config/add-ons/Screen Savers/ (see topic Filesystem layout). +

        Druhá karta zobrazuje zoznam všetkých nainštalovaných šetričov obrazovky a ich individuálne nastavenia. Otestovať vaše nastavenia môžete tlačidlom Test pod zoznamom a pridať ďalšie šetriče obrazovky tlačidlom Pridať... vedľa. Nainštalovať šetrič môžete aj jednoduchým pretiahnutím myšou do zoznamu. Samozrejme môžete aj skopírovať/vymazať súbor šetriča v jeho príslušnom priečinku, teda /boot/common/add-ons/Screen Savers/ alebo /boot/home/config/add-ons/Screen Savers/ (pozri tému Rozloženie súborového systému).

        @@ -88,9 +87,9 @@ The other, after how many minutes you need a password to unlock your machine. diff --git a/userguide/sk/preferences/sounds.html b/userguide/sk/preferences/sounds.html index 7b592106..0dc6206d 100644 --- a/userguide/sk/preferences/sounds.html +++ b/userguide/sk/preferences/sounds.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Sounds + Zvuky @@ -41,30 +44,29 @@
      97. English
      98. - «  ScreenSaver  -::  Preferences  -::  Time  » + «  Šetrič obrazovky  +::  Nastavenia  +::  Čas  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        sounds-icon_64.pngSounds

        +

        sounds-icon_64.pngZvuky

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Sounds
        Settings:~/config/settings/Media/MMediaFilesManager
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Sounds
        Nastavenia:~/config/settings/Media/MMediaFilesManager


        sounds.png -

        You can assign sounds to certain events in the system. Just select the event from the list and choose a sound from the pop-up menu below.

        +

        Môžete priradiť zvuky určitým udalostiam v systéme. Iba vyberte udalosť zo zoznamu a zvuk z rozbaľovacieho menu pod tým.

        - -
        None will silence an event.
        Other... will open a file panel to find a new sound that isn't yet in the menu.
        -

        You can use any format that's supported by the system. If MediaPlayer can deal with it, so can any other program.
        -You can "pre-hear" an event's sound by selecting it and using the Play and Stop buttons.

        +Žiadne udalosť bude bez zvuku. +Iné... otvorí súborový panel, odkiaľ môžete vybrať zvuk, ktorý ešte nie je v menu. +

        Môžete použiť akýkoľvek systémom podporovaný formát. Ak si s ním poradí Prehrávač multimédií, tak aj všetky ostatné programy.
        +Predbežne si vypočuť zvuk udalosti môžete pomocou tlačidiel Prehrať a Zastaviť.

        @@ -72,9 +74,9 @@ You can "pre-hear" an event's sound by selecting it and using the
        - «  ScreenSaver  -::  Preferences  -::  Time  » + «  Šetrič obrazovky  +::  Nastavenia  +::  Čas  »
        --> diff --git a/userguide/sk/preferences/time.html b/userguide/sk/preferences/time.html index 4b2fa1cd..47e4bf43 100644 --- a/userguide/sk/preferences/time.html +++ b/userguide/sk/preferences/time.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Time + Čas @@ -41,51 +44,50 @@
      99. English
      100. - «  Sounds  -::  Preferences  + «  Zvuky  +::  Nastavenia  ::  Tracker  »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        time-icon_64.pngTime

        +

        time-icon_64.pngČas

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Time
        Settings:~/config/settings/RTC_time_settings
        -~/config/settings/timezone - A link to the current timezone in /boot/system/etc/timezones/*/*
        -~/config/settings/Time_settings - Stores the panel's window position.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Time
        Nastavenia:~/config/settings/RTC_time_settings
        +~/config/settings/timezone - Odkaz na aktuálne časové pásmo v /boot/system/etc/timezones/*/*
        +~/config/settings/Time_settings - Ukladá pozíciu okna panelu.
        -

        The panel of the Time preferences is split into two tabs:

        +

        Panel nastavení Času je rozdelený do dvoch kariet:

        index -Date & Time

        +Dátum a čas time-time.png -

        On the left side, you can set the day of the month by simply clicking on it in the calendar. You change the month and year by clicking on it and using the up/down arrows to the right or the cursor keys on your keyboard.

        -

        Similarly, you set the time. There are two modes for the clock:

        +

        Na ľavej strane môžete nastaviť deň mesiaca jednoduchým kliknutím naň v kalendári. Mesiac a rok môžete meniť kliknutím na ne a použitím šípok hore/dole napravo od kurzorových klávesov na vašej klávesnici.

        +

        Podobne sa nastavuje aj čas. Hodinky majú dva rôzne režimy:

        - - + +
        Local time to display your local time.
        GMT to display Greenwich Mean Time.
        Miestny čas zobrazí váš miestny čas.
        GMT zobrazí Greenwich Mean Time.

        index -Timezone

        +Časové pásmo time-timezone.png -

        Simply find and choose your location from the pop-up menu and the list of cities and press Set time zone to set your zone.

        -

        Revert brings back the settings that were active when you started the Time preferences.

        +

        Jednoducho nájdite vašu lokalitu v rozbaľovacom menu a zozname miest, potom nastavte svoje pásmo tlačidlom Nastaviť časivé pásmo.

        +

        Tlačidlom Vrátiť vrátite nastavenia, ktoré boli aktívne v momente zapnutia nastavení Času.

        diff --git a/userguide/sk/preferences/touchpad.html b/userguide/sk/preferences/touchpad.html index f1ab3f85..f02bf7a9 100644 --- a/userguide/sk/preferences/touchpad.html +++ b/userguide/sk/preferences/touchpad.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * [Insert your name and address here] + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> @@ -50,33 +53,32 @@
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.

        touchpad-icon_64.pngTouchpad

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Touchpad
        Settings:~/config/settings/Touchpad_settings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Touchpad
        Nastavenia:~/config/settings/Touchpad_settings
        -

        This panel offers several touchpad related settings that are interesting when you're running on a notebook.

        +

        Tento panel ponúka niekoľko nastavení súvisiacich s touchpadom, čím je zaujímavý hlavne pre používateľov notebookov.

        touchpad.png -

        By dragging the red vertical or horizontal lines on the touchpad representation, you set the scroll area (slightly reddish against the gray general touch area). Moving your finger on that part of the pad will move the scrollbars of a window accordingly.

        -

        To the right are sliders to set the general scroll acceleration and the vertical and horizontal scrolling speed.
        -The acceleration setting decides how much quicker a list scrolls by if you swish over the scroll area very fast. The scrolling speeds control the general speed when using the scroll area in a "normal" way.

        -

        Below the touchpad graphic are checkboxes to enable "Two finger scrolling" for vertical and horizontal scrolling. Move two fingers in parallel vertically or horizontally to move the scrollbars of a window. At least for me, it works best if with one finger from the left and one from the right hand.
        -If you feel comfortable using this feature, you can dispense with setting scroll areas and instead use the whole pad for normal navigation.

        -

        At the bottom is another slider to set the tap click sensitivity. If your taps keep getting ignored, increase the sensitivity. If the system registers clicks all the time, while all you want is to move the mouse pointer, try decreasing it.

        +

        Presúvaním červenej zvislej a vodorovnej čiary nastavujete oblasť posúvania (mierne červenšia oproti všeobecným šedým oblastiam dotyku). Hýbaním vášho prsta po tejto časti touchpadu sa bude zodpovedajúcim spôsobom posúvať aj posuvník.

        +

        Vpravo sa nachádzajú posuvníky na nastavenie všeobecného zrýchlenia a vodorovnej/zvislej rýchlosti posúvania.
        +Nastavenie zrýchlenia určuje, ako rýchlo sa má zoznam posúvať keď rýchlo prstom presvištíte po oblasti posúvania. Rýchlosti posúvania ovládajú všeobecnú rýchlosť pri normálnom hýbaní.

        +

        Pod znázornením touchpadu sa nachádzajú dve zaškrtávacie políčka na „Posúvanie dvomi prstami“ pre zvislé aj vodorovné posúvanie. Rovnobežným hýbaním oboma prstami zvisle alebo vodorovne posúvate posuvníky okien. Aspoň pre mňa to funguje najlepšie s jedným prstom z pravej a jedným z ľavej ruky.
        +Ak vám toto nastavenie vyhovuje, môžete sa úplne zbaviť oblastí posúvania a namiesto toho používať celý touchpad na normálnu navigáciu..

        +

        V dolnej časti je ďalší posuvník, ktorý nastavuje citlivosť na klikanie. Ak sa vám zdá, že vaše kliknutia sú často ignorované, zvýšte citlivosť. Ak sa vám zdá, že často nechcene klikáte, tak citlivosť skúste znížiť.

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the Touchpad preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť vráti nastavenia, ktoré boli aktívne v momente zapnutia nastavení Touchpadu.
        -

        Here is a tip that's not related to the Touchpad preferences, but fits the general topic:
        -Did you know that you can do a drag and drop just by using the touchpad, i.e. not using the buttons? Just do a double click without lifting the finger after the second click. The picked up icon will stick to the mouse pointer and you can drag it around by moving your finger. Lifting your finger will drop the icon.

        -

        If your finger reaches a border of the touchpad while dragging an icon, but the mouse pointer hasn't yet reached the screen edge, how can you keep on dragging your icon? As soon as you lift your finger, the icon would be dropped.
        -Depending on your hardware, there's a nifty feature: just leave your finger without lifting at the touchpad edge. The mouse pointer will keep on moving on auto-pilot.

        +

        Ešte jedna rada, ktorá sa netýka nastavení Touchpadu, no súvisí s témou:
        +Vedeli ste, že môžete položky uchopiť a pretiahnuť iba s použitím touchpadu, teda bez tlačidiel? Iba spravte dvojité kliknutie bez toho, aby ste prst po druhom kliknutí zdvihli. Vybraná položka sa tak prilepí na kurzor myši a vy ho môžete pretiahnuť hýbaním vášho prsta. Zdvihnutím vášho prsta znova ikonu pustíte.

        +

        Ak váš prst dosiahol okraj touchpadu počas ťahania ikony, no váš kurzor ešte nedosiahol okraj obrazovky, ako môžete ďalej ťahať ikonu? Akonáhle zdvihnete váš prst, ikona bude pustená.
        +V závislosti od vášho hardvéru máte možno túto užitočnú funkciu: Jednoducho nechajte váš prst na hrane touchpadu bez toho, aby ste ho zdvihli. Kurzor sa tak bude automaticky posúvať ďalej.

        @@ -84,8 +86,8 @@ Depending on your hardware, there's a nifty feature: just leave your finger with diff --git a/userguide/sk/preferences/tracker.html b/userguide/sk/preferences/tracker.html index cc8b751b..d26d1ffc 100644 --- a/userguide/sk/preferences/tracker.html +++ b/userguide/sk/preferences/tracker.html @@ -41,8 +41,8 @@
      101. English
      102. - «  Time  -::  Preferences  + «  Čas  +::  Nastavenia  ::  Touchpad  » @@ -53,9 +53,9 @@

        tracker-icon_64.pngTracker

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/Tracker
        Settings:~/config/settings/Tracker/TrackerSettings
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/Tracker
        Nastavenia:~/config/settings/Tracker/TrackerSettings


        The Tracker preference panel is also available from every Tracker window with the menu Window | Preferences....
        @@ -67,8 +67,8 @@ Its functions are discussed in the topic on

        - «  Time  -::  Preferences  + «  Čas  +::  Nastavenia  ::  Touchpad  »
        diff --git a/userguide/sk/preferences/virtualmemory.html b/userguide/sk/preferences/virtualmemory.html index 048cce6a..81888398 100644 --- a/userguide/sk/preferences/virtualmemory.html +++ b/userguide/sk/preferences/virtualmemory.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - VirtualMemory + Virtuálna pamäť @@ -42,29 +45,28 @@  «  Touchpad  -::  Preferences +::  Nastavenia
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        virtualmemory-icon_64.pngVirtualMemory

        +

        virtualmemory-icon_64.pngVirtuálna pamäť

        - - - + + +
        Deskbar:Preferences
        Location:/boot/system/preferences/VirtualMemory
        Settings:~/config/settings/kernel/drivers/virtual_memory
        -~/config/settings/VM_data - Stores the panel's window position.
        Panel:Nastavenia
        Umiestnenie:/boot/system/preferences/VirtualMemory
        Nastavenia:~/config/settings/kernel/drivers/virtual_memory
        +~/config/settings/VM_data - Ukladá pozíciu okna panela.
        -

        Virtual memory let's the system swap out memory to harddisk, if the RAM can be used more sensibly for other things. So, even if you have lots of RAM, providing virtual memory is never a bad idea.

        +

        Virtuálna pamäť umožňuje systému odkladať pamäť na pevný disk, ak sa dá RAM využiť na zmysluplnejšie veci. Takže aj keď máte veľa RAM, poskytnutie virtuálnej pamäte nikdy neuškodí.

        virtualmemory.png -

        You can set the size to even more than your physical memory size if needed. With today's huge harddisks, assigning the physical memory size shouldn't be a problem. Still, you can quickly adjust the size if your free space ever runs low. In that case you should also have a look at DiskUsage to find out what's eating up your diskspace.

        -

        Normally, the swap file's written to your boot partition. If you often run into disk thrashing due to the virtual memory system swapping memory in and out, you can try to use a separate harddisk for you swap file. Simply another partition on the same harddisk with your system/data won't help.
        -Upgrading your RAM is of course the most effective way to go...

        +

        Ak potrebujete, môžete nastaviť veľkosť aj na väčšiu, aká je veľkosť vašej fyzickej pamäte. S dnešnými veľkými pevnými diskami by nemalo byť nastavenie veľkosti fyzickej pamäte problémom. Vždy môžete veľkosť virtuálnej pamäte zmenšiť, ak by ste mali nedostatok voľného miesta. V tom prípade by ste sa mali pozrieť na Využitie disku, ak chcete zistiť, čo vám zaberá toľko miesta.

        +

        Normálne je odkladací súbor zapísaný na vašej zavádzacej oblasti. Ak je váš disk často vyťažený kvôli virtuálnej pamäti, ktorá neustále vymieňa dáta s fyzickou pamäťou, môžete skúsiť použiť samostatný pevný disk pre váš odkladací súbor. Iba ďalšia disková oblasť na tom istom pevnom disku s vaším systémom/dátami nepostačí.
        +Najefektívnejšie by samozrejme bolo rozšíriť RAM...

        - - + +
        Defaults resets everything to default values.
        Revert brings back the settings that were active when you started the VirtualMemory preferences.
        Predvolené obnoví všetky hodnoty na predvolené.
        Vrátiť obnoví nastavenia, ktoré boli aktívne, keď ste spustili nastavenia Virtuálnej pamäte.
        @@ -74,7 +76,7 @@ Upgrading your RAM is of course the most effective way to go...

        --> diff --git a/userguide/sk/queries.html b/userguide/sk/queries.html index 18f6f19e..10051bad 100644 --- a/userguide/sk/queries.html +++ b/userguide/sk/queries.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Queries + Požiadavky @@ -55,99 +58,99 @@
        Index
        - The Find window
        - Basic queries - "by Name"
        - Advanced queries - "by Attribute"
        - Even more advanced queries - "by Formula"
        - The result window
        - Query Templates + Okno Nájsť
        + Základné požiadavky - „podľa názvu“
        + Pokročilé požiadavky - „podľa atribútu“
        + Ešte pokročilejšie požiadavky - „podľa vzorca“
        + Výsledkové okno
        + Šablóny požiadaviek
        -

        Queries

        +

        Požiadavky

        -

        A query is a file search based on file attributes and can be performed within Tracker or in Terminal. Queries are saved in /boot/home/queries/ and by default last seven days before being purged. Note, these aren't static result lists of your search, but are the query formulas which trigger a new search whenever you open them.
        -Even better, you don't have to double-click to re-do a query. You can drill down a saved query just like any folder by right-clicking on it and navigating through the submenus.

        +

        Požiadavka je systém hľadania súborov založený na atribútoch a môže byť vykonaná v Trackeri alebo Termináli. Požiadavky sa ukladajú v /boot/home/queries/ a predvolene tam zostávajú sedem dní, potom sú prečistené. Pamätajte, že tieto súbory nie sú statické výsledky hľadania, ale vzorce požiadaviek a ich otvorením spustíte nové hľadanie.
        +Je to ešte lepšie - na opätovné vykonanie požiadavky na ňu nemusíte ani dvakrát kliknúť. Môžete postupne prechádzať uloženou požiadavkou kliknutím pravým tlačidlom na ňu a navigáciou cez jej submenu.

        index -The Find window

        -

        You start a query by invoking the Find... menu either from the Deskbar menu or any Tracker window or the Desktop (which is actually a fullscreen Tracker window). The shortcut is ALT F. You're presented with the Find window:

        +Okno Nájsť +

        Novú požiadavku začnete vyvolaním menu Nájsť... buď z menu Panelu, alebo akéhokoľvek okna Trackera alebo Plochy (ktorá je vlastne celoobrazovkovým oknom Trackera). Skratka je ALT F. Privíta vás toto okno:

        basic-query.png
          -
        1. Select recent or saved queries or save the current search parameters as Query Template.

        2. -
        3. Narrow down your search from All files and folders to specific file types.

        4. -
        5. Define the search method:
            -
          • by Name - a basic search by file or folder name
          • -
          • by Attribute - an advanced search, you specify search terms for one or more attributes
          • -
          • by Formula - an even more advanced search, you can fine-tune a complex query term
        6. -
        7. Select which drives to search on.

        8. -
        9. Enter the search term.

        10. -
        11. The expander hides/unhides the additional options.

        12. -
        13. Uncheck the Temporary checkbox if you don't want this query self-destruct after 7 days.

        14. -
        15. Check if your query is supposed to Include trash.

        16. -
        17. Optionally, enter a name for this query if you want to save it.

        18. -
        19. You can drag&drop the icon anywhere to save a query. Doing that with the right mouse button, offers the option to save as template.

        20. +
        21. Výber nedávno použitej alebo uloženej požiadavky či uloženie aktuálnych parametrov hľadania ako Šablónu Požiadavky.

        22. +
        23. Zúženie hľadania zo Všetkých súborov a priečinkov na konkrétne typy súborov.

        24. +
        25. Určenie metódy hľadania:
            +
          • podľa názvu - základný typ hľadania podľa názvu súboru alebo priečinka
          • +
          • podľa atribútu - pokročilý typ hľadanie, určujete hľadané výrazy pre jeden alebo viac atribútov
          • +
          • podľa vzorca - ešte pokročilejší typ hľadania, môžete vyladiť komplexný výraz požiadavky
        26. +
        27. Výber diskov, na ktorých sa bude hľadať.

        28. +
        29. Zadanie hľadaného výrazu.

        30. +
        31. Skrytie/zobrazenie ďalších možností.

        32. +
        33. Odškrtnite zaškrtávacie políčko Dočasné ak nechcete, aby bola požiadavka odstránená po 7 dňoch.

        34. +
        35. Vyberte, či má vaša požiadavka zahŕňať Kôš.

        36. +
        37. Sem môžete zadať názov požiadavky, ak ju chcete uložiť.

        38. +
        39. Ikonu môžete hocikam pretiahnuť myšou, čím sa požiadavka uloží. Ak tak vykonáte pravým tlačidlom myši, môžete ju uložiť ako šablónu.

        index -Basic queries - "by Name"

        -

        If you simply want to find all files and folders on your mounted disks that match a certain pattern, simply leave the search method at by Name, enter the search term into the text box and press ENTER.

        +Základné požiadavky - „podľa názvu“ +

        Ak chcete jednoducho nájsť všetky súbory a priečinky na vašich diskoch, ktoré zodpovedajú určitému vzoru, nechajte možnosť hľadaniapodľa názvu, zadajte hľadaný výraz to textového poľa a stlačte ENTER.

        index -Advanced queries - "by Attribute"

        -

        You can create more advanced queries by searching within the attributes of specific file types. For that to work, these attributes have to be indexed.

        +Pokročilé požiadavky - „podľa atribútu“ +

        Môžete vytvoriť ešte pokročilejšie požiadavky hľadaním vrámci atribútov konkrétnych typov súborov. Aby to mohlo fungovať, tieto atribúty musia byť indexované.

        query-window.png -

        You start by setting the filetype from All files and folders to, for example, Text | E-mail and change the search method to by Attribute.

        -

        This adds a pop-up menu to the left of the textbox and the buttons Add and Remove under that. From the menu you choose which attribute to query. With Add and Remove you can query additional attributes or remove them again. These attributes can be logically linked with AND/OR.

        -

        Let's do an email query as an example:

        +

        Môžete začať nastavením typu súboru z Všetky súbory a priečinky na, povedzme, Text | E-mail a zmeniť metódu hľadania na podľa atribútu.

        +

        Týmto pribudne naľavo od textového poľa rozbaľovacieho menu a tlačidlá Pridať a Odstrániť pod tým. Z menu si vyberiete, ktorý atribút má byť predmetom požiadavky. Tlačidlami Pridať a Odstrániť môžete hľadať ďalšie atribúty alebo ich znova odstrániť. Tieto atribúty môžete logicky spojiť operátormi A alebo ALEBO.

        +

        Ako príklad spravme požiadavku na e-mail:

        query-window-filled.png -

        This is your Find window when you're looking for all emails Clara Botters has sent to you in the last two months that had in the subject "vibraphone" or "skepticality".
        -As you see, searching through time-based attributes supports some useful phrases: besides for the "last 2 months", you could also use "today", "yesterday", "Monday" or "last Monday" (which would be the Monday last week), or "last 2 minutes/hours/days/weeks".
        -A good way to cut down the number of search results.

        +

        Takto vyzerá okno Nájsť, keď hľadáte všetky e-maily, ktoré vám Clara Botters poslala za posledné 2 mesiace a mali v predmete slová „vibrafón“ alebo „skeptickosť“.
        +Ako vidíte, hľadanie časovo založených atribútov ponúka zopár užitočných fráz: okrem „posledné 2 mesiace“ môžete použiť „dnes“, „včera“, „Pondelok“ alebo „minulý pondelok“ (čo by bol pondelok minulého týždňa), či „posledné 2 minúty/hodiny/dni/týždne“.
        +Je to dobrý spôsob na zúženie výsledkov hľadania.

        index -Even more advanced queries - "by Formula"

        -

        Typing in a formula query by hand is daunting and really quite unpractical. It still has its uses.

        -

        Take the above query by attribute of Clara's mails concerning vibraphones etc. If you have all the attributes and their search terms set, try switching to by Formula mode and be overwhelmed by this one line query string:

        +Ešte pokročilejšie požiadavky - „podľa vzorca“ +

        Písanie vzorca ručne môže byť skľučujúce a veľmi nepraktické. Napriek tomu ale má využitie.

        +

        Vezmite si hore uvedenú požiadavku podľa atribútu ohľadom e-mailov od Clary. Ak máte všetky atribúty a hľadané výrazy nastavené, skúste prepnúť do režimu podľa vzorca a nechajte sa ohromiť týmto jednoriadkovým reťazcom:

        formula-query.png -

        Once more as text, edited for readability:

        +

        Ešte raz ako text upravený pre lepšiu čitateľnosť:

        (((((MAIL:from=="*[cC][lL][aA][rR][aA] [bB][oO][tT][tT][eE][rR][sS]*")
                &&(MAIL:when>=%2 months%))
                &&(MAIL:subject=="*[vV][iI][bB][rR][aA][pP][hH][oO][nN][eE]*"))
                ||(MAIL:subject=="*[sS][kK][eE][pP][tT][iI][cC][aA][lL][iI][tT][yY]*"))
                &&(BEOS:TYPE=="text/x-email"))
        -

        What's the use?

        +

        Aké je využitie?

          -
        • You could copy and paste the string into an email, forum or IRC for others to use or debug.

        • -
        • You can use this method to construct a query in Attribute mode and then switch to Formula mode, to comfortably generate a search string to use for a query in Terminal or a script.

        • -
        • You can fine tune your query by inserting parenthesis where needed, make parts case-sensitive or negate logical combinations by changing. e.g. "==" to "!=" for a NOT AND. All you need is a basic understanding of regular expressions and maybe some scripting basics.

        • +
        • Reťazec môžete kopírovať a vložiť do e-mailu, fóra alebo IRC pre iných na použitie alebo ladenie.

        • +
        • Môžete použiť túto metódu na skonštruovanie požiadavky v režime podľa atribútu a potom prepnúť do režimu podľa vzorca, čím môžete pohodlne vygenerovať reťazec na hľadanie s použitím Terminálu alebo skriptu.

        • +
        • Môžete doladiť vašu požiadavku vložením zátvorky kde to je potrebné, nastavením odlišovania veľkosti písma alebo negáciou logických kombinácií napr. zmenou „==“ na „!=“ pre A ANI. Potrebujete iba základné chápanie regulárnych výrazov a možno nejaké základy skriptovania.

        index -The result window

        -

        After you start a search, the Find window will be replaced by a result window. Here is an example that queried for "server":

        +Výsledkové okno +

        Keď začnete hľadanie, okno Nájsť bude nahradené výsledkovým oknom. Tu je príklad požiadavky pre slovo „server“:

        result-window.png -

        Besides the gray background, result windows work exactly like any other Tracker window. Some things are worth noting:

        +

        Až na šedé pozadie funguje výsledkové okno rovnako ako všetky ostatné okná Trackera. Niektoré veci stoja za zmienku:

          -
        • You can open the location of a file or folder by double clicking on its path attribute.

        • -
        • With File | Edit query or ALT G you get back to your Find window to refine your query.

        • -
        • A query is live, i.e. if a file that matches your search criteria appears or disappears from your system, this change is reflected in your results in real-time.

        • +
        • Môžete otvoriť umiestnenie súboru dvojitým kliknutím na jej atribút cesty.

        • +
        • Pomocou Súbor | Upraviť požiadavku alebo ALT G sa môžete vrátiť do okna Nájsť a upraviť vašu požiadavku.

        • +
        • Požiadavka je živá, teda ak sa súbor vyhovujúci kritériám hľadania objaví alebo odstráni z vašeho systému, táto zmena sa odrazí vo výsledkoch v reálnom čase.

        -

        You can assign a sensible attribute layout for query results of a specific filetype. Open a folder containing files of the filetype you'd like to create a template for and arrange the attributes how you'd like to have query results presented. Copy this layout with Attributes | Copy layout.

        -

        Open /boot/home/config/settings/Tracker/DefaultQueryTemplates, create a new folder named group/filetype, replacing the slash with an underscore, e.g. "audio_x-mp3". Open the new folder and paste in the previously copied layout with Attributes | Paste layout.

        +

        Môžete priradiť rozumné rozložené atribútov konkrétnemu typu súboru. Otvorte súbor obsahujúci súbory takého typu, pre aký chcete vytvoriť šablónu, a usporiadajte atribúty tak, ako ich chcete vidieť vo výsledkoch požiadavky. Toto rozloženie skopírujte v Atribúty | Kopírovať rozloženie.

        +

        Otvorte /boot/home/config/settings/Tracker/DefaultQueryTemplates, vytvorte nový priečinok s názvom skupina/typ_súboru, lomka nahraďte podčiarkovníkom, napr. „audio_x-mp3“. Otvorte tento priečinok a vložte predtým skopírované rozloženie v Atribúty | Vložiť usporiadanie.

        index -Query Templates

        -

        If you double click a saved query, the file search is at once started and the result window opens immediately. However, you may not want to search with these exact search parameters, but use it as starting point to only slightly tweak the formula.
        -By using the Save query as template menu item (see (1) in screenshot at the top) or drag&dropping the icon (10) anywhere with the right mouse button, you can create just such a template. Double clicking it won't open a result window, but the Find panel, giving you the opportunity to quickly change search strings or add/remove attributes.

        -

        Wherever you choose to save query templates, they'll be listed in the Find panel's menu of recent queries.

        +Šablóny požiadaviek +

        Ak dvakrát kliknete na uloženú požiadavku, uskutoční sa hľadanie a okamžite sa zobrazí výsledkové okno. Možno ale nechcete hľadať presne s týmito parametrami, ale použiť ich ako východisko pre mierne upravený vzorec.
        +Použitím položky menu Uložiť požiadavku ako šablónu (pozri (1) v snímke navrchu) alebo pretiahnutí ikony pravým tlačidlom myši (10) hocikam môžete vytvoriť šablónu. Dvojité kliknutie na ňu neotvorí výsledkové okno, ale panel Nájsť, čo vám dá možnosť rýchlo zmeniť hľadaný reťazec alebo pridať/odstrániť atribúty.

        +

        Kdekoľvek tieto šablóny uložíte, budú uvedené v zozname nedávno použitých požiadaviek v paneli Nájsť.

        diff --git a/userguide/sk/teammonitor.html b/userguide/sk/teammonitor.html index 09ad6284..29888400 100644 --- a/userguide/sk/teammonitor.html +++ b/userguide/sk/teammonitor.html @@ -9,12 +9,15 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 + * Bachoru * --> - Team Monitor + Monitor tímov @@ -49,16 +52,15 @@
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Team Monitor

        +

        Monitor tímov

        -

        With CTRL ALT DEL you invoke the Team Monitor which lists all currently running programs.

        +

        Kombináciou CTRL ALT DEL vyvoláte Monitor tímov, ktorý zobrazuje všetky aktuálne bežiace programy.

        teammonitor.png -

        Programs that were launched by the system are blue, those started by the user black.
        -Applications that are unresponsive, which is often a sign the program has crashed, are marked red. You can kill a program by selecting it and pressing the Kill application button.

        -

        You can summon a Terminal with OPT ALT T.

        -

        If your Tracker or Deskbar crashed or froze, a new button appears (you may have to kill the offending team first): Restart the desktop will restart Tracker and/or Deskbar for you.

        +

        Programy spustené systémom sú modré, tie, ktoré sú spustené používateľom, sú čierne.
        +Aplikácie, ktoré nereagujú, čo väčšinou znamená pád programu, sú označené červenou. Program môžete ukončiť vybraním zo zoznamu a stlačením tlačidla Zabiť aplikáciu.

        +

        Terminál môžete vyvolať pomocou OPT ALT T.

        +

        Ak Tracker alebo Panel spadol alebo zamrzol, objaví sa nové tlačidlo (možno ale budete najprv musieť ukončiť problematický tím): Vynútiť reštart, ktoré za vás reštartuje Tracker a/alebo Panel.

        diff --git a/userguide/sk/tracker-add-ons.html b/userguide/sk/tracker-add-ons.html index f3a425f7..53c2aafb 100644 --- a/userguide/sk/tracker-add-ons.html +++ b/userguide/sk/tracker-add-ons.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Tracker Add-Ons + Doplnky Trackera @@ -51,7 +53,7 @@
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        -

        Tracker Add-Ons

        +

        Doplnky Trackera

        Applications can install add-ons so they can be invoked easily on a selection of files from Tracker. Only the add-ons that can handle a specific filetype are presented under Add-Ons from the context menu or the File menu of a Tracker window. Some add-ons don't necessarily need a file to work on and are thus always present.

        Tracker Add-Ons, or links to applications that can act as add-ons, can be installed in three different locations (see topic Filesystem layout):

        diff --git a/userguide/sk/tracker.html b/userguide/sk/tracker.html index 26fa8f47..eecda743 100644 --- a/userguide/sk/tracker.html +++ b/userguide/sk/tracker.html @@ -9,6 +9,9 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * Bachoru + * helix84 * --> @@ -41,165 +44,164 @@
      103. English
      104. - « Team Monitor + « Monitor tímov :: Contents -:: Tracker Add-Ons » +:: Doplnky Trackera »
        -
        The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.
        Index
        - Mounting volumes
        - Navigating
        - Appearance
        - Tracker preferences
        - Working with files
        - Transaction status + Pripájanie zväzkov
        + Navigácia
        + Vzhľad
        + Predvoľby Trackera
        + Práca so súbormi
        + Stav transakcie

        Tracker

        -

        The Tracker is the graphical interface to all your files. It lets you create new files and folders or find, launch or rename as well as copy or delete existing ones.

        -

        Being an application like any other (the Desktop with its icons is really just a fullscreen window in the background), Tracker appears with its windows in the Deskbar and can be quit and restarted. The easiest way to quit and restart a crashed or frozen Tracker (or a wayward Deskbar) is to call the Team Monitor.

        +

        Tracker je grafické rozhranie na všetky vaše súbory. Umožňuje vám vytvárať nové súbory a priečinky alebo nájsť, spustiť alebo premenovať ako aj skopírovať či odstrániť tie existujúce.

        +

        Tým, že je to aplikácia ako každá iná (Plocha je iba celoobrazovkové okno v pozadí), Tracker sa so svojimi oknami zobrazuje v Paneli a môže byť ukončený alebo reštartovaný. Najrýchlejší spôsob na ukončenie a reštartovanie spadnutého či zamrznutého Trackera (alebo Plochy) je zavolať Monitor tímov.

        index -Mounting Volumes

        -

        In order to access a harddisk, CD, USB stick etc., you first have to mount the volume, that is, let the system know it's there. This is done with a right-click on the Desktop or an already mounted volume (like the boot disk) and choosing the volume from the Mount submenu. You find the same Mount menu in the Deskbar.

        +Pripájanie zväzkov +

        Aby ste mohli mať prístup k svojmu, CD, USB kľúču atď., musíte najprv daný zväzok pripojiť, čo znamená upozorniť systém o ňom. Toto sa robí kliknutím pravým tlačidlom na Plochu alebo už načítaný zväzok (ako zavádzací disk) a vybraním zväzku zo submenu Pripojiť. To isté menu nájdete aj v Paneli.

        drill-down.png -

        There are also Settings so you don't have to mount everything manually after every bootup.
        -The above settings will automatically mount any storage device you connect/insert and also mount all disks on bootup that were mounted previously.

        -
        Before you disconnect e.g. a harddrive or USB stick, make sure you have successfully unmounted the volume. This guarantees that all data transfer has finished. Otherwise you may lose data or corrupt the disk!
        +

        Tu sú aj Nastavenia, aby ste nemuseli manuálne pripájať po každom spustení počítača.
        +Hore uvedené nastavenia automaticky pripoja každé úložné zariadenie, ktoré pripojíte/vložíte a taktiež pri spustení pripojí všetky disky, ktoré boli pripojené predtým.

        +
        Kým odoberiete napr. pevný disk alebo USB kľúč, uistite sa, že ste daný zväzok úspešne odpojili. To garantuje, že všetok prenos dát bol ukončený. Inak môžete stratiť dáta alebo poškodiť disk!

        index -Navigating

        -

        By default, when you double-click a folder, Tracker opens a new window while leaving the parent window open. This can quickly lead to an overcrowded desktop.
        -You can prevent that by holding down the OPT key, which automatically closes the parent window.
        -This is also true for keyboard navigation. For more on that, see topic Shortcuts and key combinations.

        -

        Moving through your folders is one of Trackers main purposes, just like the file managers on other platforms. Haiku's Tracker has some unique features that will help you doing that efficiently.

        +Navigácia +

        Keď dvakrát kliknete na priečinok, Tracker ho predvolene otvára vždy v novom okne a nadradený priečinok nechá otvorený. Takto sa vám môže plocha rýchlo preplniť.
        +Tomu môžete zabrániť držaním klávesa OPT, čím sa automaticky zavrie nadradený priečinok.
        +Toto platí aj pri navigácií klávesnicou. O tom sa viac dozviete v téme Klávesové skratky a kombinácie klávesov.

        +

        Prechádzanie vašimi priečinkami je jedným z hlavných účelov Trackera, rovnako ako správcovia súborov v iných platformách. Tracker v Haiku má niekoľko unikátnych funkcií, ktoré vám pomôžu robiť to efektívne.

        -indexDrilling down the submenus

        -

        Instead of double-clicking your way down folder after folder, there's a better way to drill down:

        +indexPohyb cez submenu +

        Namiesto dvojitého klikania vašou cestou priečinkami, existuje aj lepší spôsob na pohyb v nich:

        drill-down.png -

        Right-click onto a folder, and at the top of the usual context menu you'll find a submenu of the current folder that let's you navigate down a level. Just move down the hierarchy until you find the file or folder you're looking for and click on it to open it. The above shows the contents of the folder /boot/home/config/.
        -If you do the above while dragging a file with you, it will be moved to where you eventually drop it.

        -

        A similar method can be used from any Tracker window:

        +

        Kliknite pravým tlačidlom na priečinok, okrem zvyčajného kontextového menu tu nájdete aj submenu aktuálneho priečinka, ktoré vám umožní presunúť sa o úroveň nižšie. Jednoducho sa posúvajte dole hierarchiou až kým nenájdete hľadaný súbor a kliknutím ho otvorte. Snímka hore zobrazuje obsah priečinka /boot/home/config/.
        +Ak tento proces zopakujete počas držania súboru myšou, môžete ho presunúť tam, kde myš uvoľníte.

        +

        Podobnú metódu môžete využívať v akomkoľvek okne Trackera:

        window-drill-down.png -

        Click on the area in the lower left, where the number of items is listed, and you'll get submenus for every level above your current location. From there you can drill down through the folders as usual.

        -

        Note, that the Desktop is always the topmost level as that is where Tracker shows mounted volumes. So, if you want to go to another disk, you first have to navigate to the top (Desktop) and cross over to your other disk from there.


        -

        You'll get the same submenu-navigating when you drag a file over a folder. After a short while of hovering, a submenu pops up and you can drill down to your destination. If you initiated the drag with the right mousebutton, you can choose between copying, moving or linking the file when you release the mouse.

        +

        Kliknite na oblasť vľavo dole, kde sa zobrazuje počet súborov v priečinku, a dostanete submenu pre každú úroveň nad vašou aktuálnou lokalitou. Odtiaľ sa môžete presúvať smerom dole cez priečinky ako obvykle.

        +

        Pamätajte, že Plocha je najvyššia úroveň, keďže tam Tracker zobrazuje pripojené zväzky. Takže ak sa chcete presunúť do iného disku, budete najprv musieť navigovať úplne navrch (Plocha), odkiaľ sa dostanete do želaného disku.


        +

        Rovnaký druh navigovania cez submenu dostanete aj vtedy, keď myšou pretiahnete súbor nad iný súbor. Po chvíli držania, vyskočí submenu a vy sa môžete pohybovať smerom dole k vášmu cieľu. Ak ste ťahali počas držania pravého tlačidla myši, tak si môžete vybrať medzi skopírovaním, presunutím alebo vytvorením odkazu na súbor vtedy, ako myš uvoľníte.

        index -Jumping to files with type-ahead

        -

        You may be familiar with the concept from file managers of other operating systems: typing the first few letters of a filename will jump to the first file matching these starting characters. Haiku took the idea a step further. If there isn't a file starting with those letters it will jump to the first file including the string anywhere in its name. And if there's nothing with the string in its filename, the attributes are searched next.

        +Presúvanie sa na súbory pomocou predikcie počas písania +

        Tento koncept už možno poznáte zo správcov súborov v iných operačných systémoch: napísaním prvých pár znakov názvu súboru preskočíte na prvý súbor so zhodujúcim sa začiatkom názvu. Haiku tento nápad vzal ešte o krok ďalej. Ak sa žiaden názov nezačína na zadané znaky, systém preskočí na prvý názov, ktorý tento reťazec obsahuje. A ak žiaden názov neobsahuje tento reťazec, zhoda sa bude hľadať v atribútoch.

        window-type-ahead.png -

        In the above example, there are many files starting with "Haiku logo", rendering simpler approaches to typing ahead quite useless. In Haiku however, typing "web" jumps right to its first occurence in "Haiku logo - website". The characters you enter appear in the bottom left corner where you normally find the item count of all files in the folder. A second after entering a character, the display jumps back to normal and you're ready for a new type ahead search.

        +

        V snímke hore môžete vidieť veľa súborov začínajúcich sa na „Haiku logo“, čím sa stáva jednoduchý prístup písania začiatku názvu zbytočným. Keď ale napíšete „web“, Haiku preskočí na prvú zhodu v názve: „Haiku logo - website“. Vami zadané znaky sa zobrazujú v ľavom dolnom rohu, kde je normálne uvedený počet všetkých súborov. Sekundu po zadaní znaku sa ukazovateľ vráti do svojho pôvodného stavu, čo vám umožní začať nové hľadanie.

        index -Type-ahead filtering

        -

        Instead of jumping to a file while typing, there's also the option to filter out all files not matching your type-ahead string. This can improve clarity dramatically, especially when dealing with crowded folders. By using SHIFT SPACE as delimiter, you can even filter on multiple strings.
        -Contrary to type-ahead jumping, the filtering will stick until you press ESC or close the window (or leave the folder if you're using Single Window Navigation).
        -This type-ahead filtering is set in the Tracker preferences.

        +Filtrovanie počas písania +

        Namiesto presúvania sa počas písania je existuje iná možnosť na filtrovanie súborov, ktorých názvy nezodpovedajú zadanému reťazcu. Touto metódou môžete dramaticky zvýšiť prehľadnosť, hlavne keď manipulujete s preplnenými priečinkami. Oddeľovaním klávesmi SHIFT SPACE môžete dokonca triediť pomocou viacerých reťazcov.
        +Narozdiel od presúvania sa, filtrovanie zostane aktívne až kým nestlačíte kláves ESC alebo nezatvoríte okna (alebo neopustíte priečinok v prípade, že používate Navigáciu v jednom okne ).
        +Filtrovanie počas písania sa dá nastaviť v Nastaveniach Trackera.

        index -Appearance

        +Vzhľad window-menu.png -

        Tracker windows offer three different viewing modes from the Window menu:

        +

        Okná Trackera ponúkajú tri rôzne režimy zobrazenia z menu Okno:

          -
        • Icon view (ALT 1) - Big icons, you can change the size from the submenu or in/decrease their size with ALT +/-.

        • -
        • Mini icon view (ALT 2) - Small icons.

        • -
        • List view (ALT 3) - A detailed list of your files enabling you to show/hide available attributes. (See topic Attributes.)

        • +
        • Zobrazenie ikon (ALT 1) - Veľké ikony, ich rozmery môžete meniť v submenu alebo zväčšiť/zmenšiť ich veľkosť pomocou ALT +/-.

        • +
        • Zobrazenie mini ikon (ALT 2) - Malé ikony.

        • +
        • Zobrazenie zoznamu (ALT 3) - Podrobný zoznam všetkých vašich súborov s možnosťou zobraziť/skryť ich atribúty. (Pozrite sekciu Atribúty.)

        -

        The Window menu offers a number of other functions:

        +

        Menu Okno ponúka niekoľko iných funkcií:

          -
        • Resize window (ALT Y) - Resizes the window to its ideal size.

        • -
        • Arrange by... - Only available in Icon or Mini icon view, a submenu allows to set the sorting order to various properties:

          +
        • Prispôsobiť veľkosť (ALT Y) - Zmení veľkosť okna na ideálnu.

        • +
        • Usporiadať podľa... - Dostupné iba v režime Zobrazenia ikon alebo mini ikon, submenu vám dáva možnosť usporiadať súbory podľa rôznych vlastností:

            -
          • Name, Real name, Size, Modified, Created, Kind, Location, Permissions

          • -
          • Reverse order - Inverts the sorting order

          • -
          • Clean up (ALT K) - Aligns all icons to an invisible grid. Hold down SHIFT and the menu becomes Clean up all which additionally sorts all icons according to the above selected criterium.

          • +
          • Názov, Skutočné meno, Veľkosť, Zmenené, Vytvorené, Druh, Umiestnenie, Oprávnenia

          • +
          • Opačné poradie - Obráti usporiadanie

          • +
          • Vyčistiť (ALT K) - Zarovná všetky ikony do neviditeľnej mriežky. Držaním SHIFT a menu sa zmení na Vyčistiť všetko, čím sa navyše vytriedia všetky ikony podľa vyššie vybraného kritéria.

        • -
        • Select... (SHIFT ALT A) - Select files according to a regular expression.

        • -
        • Close (ALT W) - Closes the window. Hold down SHIFT and the menu becomes Close all which closes every Tracker window.

        • -
        • Close all in workspace (ALT Q) - Closes every Tracker window in the current workspace. A useful shortcut if you forgot to hold the OPT key while clicking through folders and all those still open Tracker windows clutter your workspace.

        • +
        • Vybrať... (SHIFT ALT A) - Vyberie súbory podľa a regulárneho výrazu.

        • +
        • Zatvoriť (ALT W) - Zatvorí okno. Držaním SHIFT sa menu zmení na Zatvoriť všetky, čo zatvorí každé okno Trackera.

        • +
        • Zatvoriť všetky na pracovnej ploche (ALT Q) - Zatvorí všetky okná Trackera na aktuálnej pracovnej ploche. Užitočná skratka v prípade, že ste zabudli držať kláves OPT počas otvárania priečinkov, čím sa vám zaplnila pracovná plocha.

        -

        Sometimes you just want to rearrange a few icons without doing a complete Clean up (ALT K). In that case, you select these icons and start to drag them to their new location. Before you drop them there, keep ALT pressed. This will align the icons to the invisible grid.

        -

        The rest of the functions are pretty self-explanatory, leaving the Tracker preferences.

        +

        Ak chcete iba zmeniť usporiadanie niekoľkých ikon a nie Vyčistiť všetko (ALT K). V tom prípade iba vyberte tieto ikony a myšou ich pretiahnite na požadované miesto. Kým ich pustíte, držte kláves ALT. Tým sa ikony zarovnajú do neviditeľnej mriežky.

        +

        Použitie ostatných funkcií by malo byť jasné, čím nám zostávajú predvoľby Trackera.

        index -Tracker preferences

        -

        Window | Preferences... opens a panel that offers a number of settings that, where not obvious, should become clear once tried out. Since all settings are applied live, you'll immediately see the changes. -
        So, in short, the not so obvious settings:

        +Predvoľby Trackera +

        Okno | Predvoľby... otvorí panel s ponukou niekoľkých nastavení, ktoré by mali byť po vyskúšaní, ak nie hneď, jasné. Keďže všetky tieto nastavenia sa živo aplikujú, okamžite uvidíte nimi vykonané zmeny. +
        Tu sú v skratke popísané menej jasné nastavenia:

          -
        • Desktop - Decide if all mounted disks appear directly on the Desktop or in a window after clicking a single Disk icon sitting on the Desktop.

        • -
        • Windows - You can set Single window navigation, i.e. a double-clicked folder doesn't open in its own window, but inside the already open window instead, replacing the view of it's parent folder. This is not the same as clicking while holding the OPT key, as described above, because you'll lose the per window saved position and size. +

        • Plocha - Rozhodnite, či sa všetky pripojené disky majú zobraziť priamo na Ploche alebo v okne zobrazenom po kliknutí na ikonu Disk na Ploche.

        • +
        • Okná - Môžete nastaviť Navigáciu v jednom okne, tzn. dvojitým kliknutím sa priečinok neotvorí v novom okne, ale v pôvodnom, čím nahradí prehľad nadradeného okna. Toto nie je rovnaké ako kliknutie počas držania klávesu OPT (popísané vyššie), lebo stratíte uloženú veľkosť a pozíciu okna.

          tracker-preferences-navigator.png -

          Before you switch Tracker to Single Window Navigation mode, because that may feel more familiar to you, we recommend giving the menu based browsing a try first, as that may actually work much faster for you after getting used to. On the other hand, single window browsing offers a Navigator where you can enter or copy & paste a path name and use back, forward and up buttons.

          -

          Activating Type-ahead filtering will filter the contents of a Tracker window while you type to only display the files matching your string in their name or any currently displayed attribute. See above.

        • -
        • Trash - Set the behavior when deleting a file.

        • -
        • Volume icons - Set the color of an optional indicator of free space that's shown besides a disk's icon.

        • +

          Kým nastavíte Tracker na Navigáciu v jednom okne, pretože vám to môže byť povedomejšie, odporúčame vám najprv vyskúšať prehliadanie založené na menu, čo môže byť oveľa rýchlejšie, keď si na to už zvyknete. Na druhej strane ponúka Navigácia v jednom okne Navigátor, do ktorého môžete vložiť názov cesty alebo použiť tlačidlá späť, dopredu alebo hore.

          +

          Aktiváciou možnosti Zapnúť filtrovanie počas písania sa bude filtrovať okno Trackera počas písania, čím sa zobrazia iba súbory, v ktorých názvoch alebo atribútoch sa nachádza daný reťazec. Pozrite vyššie.

          +
        • Kôš - Nastavenie správania pri vymazávaní súboru.

        • +
        • Ikony zväzkov - Nastavenie farby voliteľného indikátora voľného miesta, ktoré je zobrazené vedľa ikony disku.

        -

        This panel, by the way, is also available as Tracker from Deskbar's Preferences.

        +

        Tento panel je, mimochodom, dostupný aj ako Tracker z Nastavení Panelu.

        index -Working with files

        -

        When invoked on a selected file, most of the File menu commands are also offered in the context menu by right-clicking that file.

        -

        As usual the commands are pretty clear.

        +Práca so súbormi +

        V kontextovom menu, vyvolanom kliknutím pravým tlačidlom na označený súbor, sa nachádza väčšina príkazov z menu Súbor.

        +

        Ako sa zvyčajne sú príkazy pomerne jasné.

          -
        • Find... - Find a file or folder. See topic Query for more info.

        • -
        • New - Create a new folder or any other file based on a template. +

        • Nájsť... - Nájsť súbor alebo priečinok. Ďalšie informácie nájdete v téme Požiadavky.

        • +
        • Nový - Vytvorí nový priečinok alebo akýkoľvek iný súbor podľa šablóny.

          new-menu.png -

          Choosing Edit templates... opens the folder /boot/home/config/settings/Tracker/Tracker New Templates. Creating a file in that folder will offer its filetype with the file's name and other attributes as template in the New menu. Here, there's a file "Text" with the filetype text/plain. See topic Filetypes for more info.

        • -
        • Open with... - A submenu offers all applications that can handle this filetype. +

          Vybraním Upraviť šablóny... sa otvorí priečinok /boot/home/config/settings/Tracker/Tracker New Templates. Pri vytvorení nového súboru v tomto priečinku vám bude ponúknutý jeho typ spolu s názvom súboru a inými atribútmi ako šablóna v menu Nový. Ako príklad tu máme súbor „Text“ s typom súboru text/plain. Ďalšie informácie nájdete v téme Typy súborov.

        • +
        • Otvoriť pomocou... - Submenu ponúka všetky aplikácie, ktoré vedia pracovať s daným typom súboru.

          open-with.png -

          The preferred application that would open the file when double-clicked, is checkmarked. This submenu lists first those applications that can handle the exact filetype, in this case it's a text file, the type text/plain. Next come all applications that can handle that supertype in general, here text/*. Last in the list are those that can deal with any file. If you don't click on an app in the submenu, but on the Open with... entry instead, a panel opens:

          +

          Preferovaná aplikácia, v ktorej sa otvorí súbor pri dvojitom kliknutí, je označená. Toto submenu zobrazuje zoznam tých aplikácií, ktoré vedia pracovať s daným typom súboru, v tomto prípade textového súboru typu text/plain. Ďalšie uvedené sú aplikácie, ktoré dokážu pracovať s nadradeným typom vo všeobecnosti, tu text/*. Posledné sú tie, ktoré vedia pracovať so všetkými súbormi. Ak nekliknete na aplikáciu zo submenu, ale na položku Otvoriť pomocou..., otvorí sa panel:



          open-with-preferred -

          Here you'll again find the programs that were listed in the submenu. By selecting one and clicking the Open and make preferred button, you changed the preferred application for every file of that filetype, here text/plain.

        • -
        • Get info +

          Tu znova nájdete programy, ktoré boli uvedené v submenu. Označením jedného z nich a kliknutím na tlačidlo Otvoriť a nastaviť ako preferovanú zmeníte preferovanú aplikáciu pre každý súbor daného typu súboru, tu text/plain.

        • +
        • Získať info

          get-info -

          The panel presents info on the selected file and lets you set the default application and, after you expanded that part of the panel, permissions and owner. Clicking on the path will open it in a Tracker window.

        • -
        • Edit name, Duplicate and Move to trash - lets you rename or duplicate a file or put the selected file(s) to the trash.

        • -
        • Move to, Copy to and Create link - lets you move, copy or link the selected file(s) using the submenu navigating method. Holding SHIFT while invoking the menu offers the option to create a relative link.

        • -
        • Cut, Copy and Paste - lets you cut, copy and paste files using the clipboard. By holding SHIFT while invoking the menu you can Copy/Cut more files, maybe from another folder that you can paste somewhere else later. Also, while holding SHIFT you can paste the copied files in the clipboard as links.

        • -
        • Identify - will sniff out and set the type of files if they didn't have one before, e.g. if you transferred a file with wget which doesn't set a filetype itself. Holding SHIFT while invoking the menu changes the item to Force identify which identifies the filetype and corrects it if it was false before.

        • -
        • Add-Ons - offers you every generic Tracker add-on and those that can handle the selected file(s). See topic Tracker Add-ons for more information.

        • +

          Tento panel zobrazuje informácie o vybranom súbore a umožňuje vám nastaviť predvolenú aplikáciu a keď expandujete príslušnú časť panelu, tak aj oprávnenia a vlastníka. Kliknutie na cestu ju otvorí v okne Trackera.

          +
        • Upraviť názov, Duplikovať a Presunúť do koša - umožní vám premenovať alebo duplikovať súbor či presunúť vybraný súbor do Koša.

        • +
        • Presunúť do, Kopírovať do a Vytvoriť odkaz - vám umožňujú presunúť, kopírovať alebo vytvoriť odkaz na vybraný súbor použitím metódy navigácie cez submenu. Držaním SHIFT počas vyvolania menu dostanete možnosť vytvoriť relatívny odkaz.

        • +
        • Vystrihnúť, Kopírovať a Vložiť - umožňujú vám vystrihnúť, kopírovať a vložiť súbor s použitím schránky. Držaním SHIFT počas vyvolania menu môžete Kopírovať/Vystrihnúť viac súborov, možno z ďalšieho priečinka, ktoré môžete vložiť niekam inam neskôr. Tiež môžete počas držania SHIFT vložiť kopírované súbory do schránky ako odkazy.

        • +
        • Identifikovať - zistí a nastaví typy súborov ak ešte neboli nastavené, napr. ak ste presúvali súbory pomocou wget, ktorý sám typy súborov nenastavuje. Držaním SHIFT počas vyvolania menu zmeníte položku na Vynútiť identifikáciu, ktorá identifikuje a opraví typ súboru v tom prípade, že bol predtým nesprávny.

        • +
        • Doplnky - ponúkne vám všetky bežné doplnky Trackera, ktoré vedia pracovať s vybraným súborom. Ďalšie informácie nájdete v téme Doplnky Trackera.

        index -Transaction status

        -

        When you copy, move or delete files, Tracker shows its progress with a status window. If you initiate more than one transaction, each job gets its own status display.

        +Stav transakcie +

        Keď kopírujete, presúvate alebo odstraňujete súbory, Tracker zobrazuje vývoj operácie stavovým oknom. Ak začnete viac ako jednu transakciu, každá operácia dostane svoje vlastné zobrazenie stavu.

        transaction-status.png -

        To the right are two buttons to pause or stop a transaction entirely. Sometimes it can be useful to temporarily pause a large transaction. For example, you may need to quickly launch a large application. Copying large amounts of data chokes your harddisk's IO bandwidth and thus delays your workflow.

        +

        Vpravo sú dve tlačidlá na pozastavenie alebo úplné prerušenie transakcie. Dočasné pozastavenie môže byť užitočné pri presúvaní veľkých súborov. Napríklad budete možno potrebovať rýchlo spustiť náročnú aplikáciu. Kopírovanie veľkého množstvá dát zapchá dátové pásmo pevného disku, čo spomalí vašu prácu.

        diff --git a/userguide/sk/twitcher.html b/userguide/sk/twitcher.html index 22ec11e6..b1db8e44 100644 --- a/userguide/sk/twitcher.html +++ b/userguide/sk/twitcher.html @@ -9,6 +9,8 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> @@ -43,7 +45,7 @@  «  Workspaces  ::  Contents  -::  Team Monitor  » +::  Monitor tímov  » @@ -73,7 +75,7 @@
         «  Workspaces  ::  Contents  -::  Team Monitor  » +::  Monitor tímov  »
        --> diff --git a/userguide/sk/workshop-email.html b/userguide/sk/workshop-email.html index 2c211262..e8bae7f5 100644 --- a/userguide/sk/workshop-email.html +++ b/userguide/sk/workshop-email.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Workshop: Managing Email + Workshop: Spravovanie emailov @@ -56,20 +58,20 @@
        Index
        - Haiku's mail system
        - Using custom statuses
        - Using queries
        - More tips + Poštový systém Haiku
        + Používateľom definované stavy
        + Používanie požiadaviek
        + Ďalšie tipy
        -

        Workshop: Managing Email

        +

        Workshop: Spravovanie emailov

        This workshop takes a look on how to manage email under Haiku. It assumes that the email services are correctly configured with the E-Mail preferences and you're familiar with the basic features of the Mail application.

        index -Haiku's mail system

        +Poštový systém Haiku

        If you come to Haiku from other operating systems, you're probably used to big applications like MS Outlook or Mozilla's Thunderbird. You have to configure them by entering all the info on mail server addresses etc. and they use their own contacts database. They take care of sending and fetching email and store them in some big special file.
        Changing you email client can be a hassle with quite some ex/importing and converting going on. Using more than one client in parallel to check out what else is available is also not without the occasional kerfuffle.

        Haiku's mail system is different. It breaks down into smaller separate modules.

        @@ -79,18 +81,18 @@ Changing you email client can be a hassle with quite some ex/importing and conve

        With every email being in a separate file, viewing them becomes just as easy as browsing through a folder (or query result) of images with ShowImage. Leaving the Tracker window open, you'll see the moving selection of the currently viewed file while you use the previous/next button to move through them.
        As they are independent files, using a viewer other than Haiku's Mail causes no problems whatsoever.

        Similarly, creating a new message results in just another file that is handed to the mail_daemon that takes care of sending it off. Contact management is deferred to the People application.

        -

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management: +

        In a nutshell, where other mail clients do everything, from communicating with the mail servers to providing a view with all your mails and tools to search and filter them, Haiku uses a chain of smaller tools and general file management:

        • The mail_daemon to fetch/send mail and save them as normal files.

        • Tracker windows and queries to find and show email files.

        • The Mail application to view email files and create new messages relying on system-wide contact management by the People app.

        -Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        +

        Especially using Tracker and queries to manage emails is a powerful idea. The experience you gain can be transferred to any other problem that is dealing with files. Be it images, music, video, contacts or any other documents, using Tracker is at the core of all file managing.
        Also, improvements in any of these system areas benefit not just emailing, but all applications that make use of them.

        index -Using custom statuses

        +Používateľom definované stavy

        When you browse through your newly arrived email, you may want to come back to some of them later to think about it in more depth. While you could use Mail's menu Close and | Leave as New to keep them in your "New messages" query, things tend to pile up that way...

        One solution is of course to just start a reply and save it as draft. But if you don't expect to write a reply and just want to re-read the mail later, that isn't ideal.

        status.png @@ -101,7 +103,7 @@ In any case, try to keep the status name short. That way it always fits in a nor

        index -Using queries

        +Používanie požiadaviek

        Sure, you specify a folder to store all your email, you can open it et voilà, there's all you mail. But over time the folder becomes crowded and showing all will take longer and longer as thousands of files and their attributes have to be parsed and sorted. Also, most of the time you don't really care about two year old emails of Nigerian princes and their inheritory trouble ...

        A lot of time when populating a folder is spent on putting files read from disk into the correct sorting order and displaying that in the window. If you do have to open a folder with a huge number of files, you can shorten the wait by making the Tracker window "invisible", i.e. either minimize it or change to another workspace. Watch ProcessController to see how it affects CPU usage.

        Queries, to the rescue!

        @@ -111,12 +113,12 @@ In any case, try to keep the status name short. That way it always fits in a nor

        Open Inbox Folder and Open Mail Folder are just links to regular folders (and not very useful in my opinion).

        The # new messages submenu is populated by a query for email with the status "New" (that same query is used to change the mailbox icon to show some letters in it, by the way).

        -

        You can add your own queries (and links to folders) in that context menu too, by putting them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        +

        You can add your own queries (or folders, applications, scripts etc.) to that context menu too, by putting them or links to them into ~/config/settings/Mail/Menu Links.

        The query ~/config/settings/Mail/mailbox is a special case: It is executed when left-clicking the mailbox icon in the Deskbar. If you want to change that behavior, you can replace it with any other file (or link to a file), just name it "mailbox". It doesn't have to be a query, a link to a folder of queries or a script or application works just as well.

        index -Query examples

        +Príklady požiadaviek

        Here are a few examples of useful queries:

        index -More tips

        +Ďalšie tipy
        • If you don't save a query as "Query" but as "Query template", invoking it won't show the result window, but the Find... window instead. That way you can easily exchange the search string for the subject or sender, for example, or change a "2 days" time limit to "3 days".

        • Activating "type-ahead filtering" in Tracker's preferences allows you to very quickly filter a query result even further. Often it's enough to query for all mails of the last 3 days and go with type-ahead filtering from there. The big advantage is, that you don't have to exactly specify which attribute to search for, as all displayed are considered when filtering.

        • @@ -144,9 +146,9 @@ This finds all posts from the Haiku commit list of the past 12 hours. diff --git a/userguide/sk/workshop-filetypes+attributes.html b/userguide/sk/workshop-filetypes+attributes.html index 048017ad..1378cecd 100644 --- a/userguide/sk/workshop-filetypes+attributes.html +++ b/userguide/sk/workshop-filetypes+attributes.html @@ -9,12 +9,14 @@ * * Authors: * Humdinger + * Translators: + * helix84 * --> - Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries + Workshop: Typy súborov, atribúty, index a požiadavky @@ -41,9 +43,9 @@
        • English
        - « Queries + « Požiadavky :: Contents -:: Applications » +:: Aplikácie » @@ -68,7 +70,7 @@
        query-1.png
        @@ -132,7 +134,7 @@ This finds all posts from the Haiku commit list of the past 12 hours.
        -

        Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries

        +

        Workshop: Typy súborov, atribúty, index a požiadavky

        This is a workshop to show the use of Attributes, Queries, the Index and custom Filetypes. As an example, we build a database to keep track of our DVD library.

        @@ -120,8 +122,8 @@ To that we add a couple of attributes. Here we have to decide if we want to quer Preferred Application

        This pop-up menu shows a list of all applications that can handle this particular filetype. From here you can choose which program should open this specific file when it's double-clicked.

        - - + +
        Select... opens a file dialog where you choose the application to open with this filetype. Here, we set ShowImage to display the DVD's cover.
        Same as... opens a file dialog where you choose any file that already has the preferred application set that you're looking for.
        Vybrať... opens a file dialog where you choose the application to open with this filetype. Here, we set ShowImage to display the DVD's cover.
        Rovnaký ako... opens a file dialog where you choose any file that already has the preferred application set that you're looking for.

        @@ -218,9 +220,9 @@ Open the folder containing your DVDdb files and arrange the attributes how you'd diff --git a/userguide/sk/workspaces.html b/userguide/sk/workspaces.html index f9ef060e..ab88001c 100644 --- a/userguide/sk/workspaces.html +++ b/userguide/sk/workspaces.html @@ -41,7 +41,7 @@
      105. English
      106. - « Haiku's GUI + « Používateľské rozhranie Haiku :: Contents :: The Twitcher » @@ -71,7 +71,7 @@ Also, clicking on an application or one of its windows in the Deskbar will send