Update userguide and welcome documentation with the latest additions and translations from i18n.haiku-os.org.

This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2011-12-03 21:12:53 +01:00
parent 1f618ad9a6
commit fbe4e47948
2370 changed files with 29029 additions and 2884 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2010, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2008-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -41,12 +41,14 @@
<li><a href="../uk/applications.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/applications.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/applications.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/applications.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/applications.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/applications.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
:: <a href="desktop-applets.html"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> »
</span></div>
</div>
@ -63,10 +65,10 @@
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="install" name="install">Anwendungen installieren</a></h2>
<p>Haiku Software kommt immer als Archiv. Meist ist es ein ZIP, einige alte BeOS Pakete kommen auch mal in Software Valet's PKG Format. Software Valet konnte automatisch Installationsskripte ausführen, so dass man nach dem Doppelklicken nur noch einen Zielordner angeben musste und alles weitere von selbst ging.<br />
Handelt es sich um ein ZIP Archiv, öffnet ein Doppelklick den <span class="app">Expander</span> wo man ebenfalls den Zielordner angeben kann und es anschließend entpackt. Wie im Kapitel <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a> beschrieben, ist das Ziel entweder:</p>
Handelt es sich um ein ZIP Archiv, öffnet ein Doppelklick den <span class="app"><acronym title="Expander">Entpacker</acronym></span> wo man ebenfalls den Zielordner angeben kann und es anschließend entpackt. Wie im Kapitel <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a> beschrieben, ist das Ziel entweder:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="path">/boot/common/apps/</span></td><td> </td><td>für Anwendungen auf die alle Benutzer Zugriff haben sollen</td></tr>
<tr><td><span class="path">/boot/home/apps/</span></td><td> </td><td>für Anwendungen auf die man nur selbst Zugriff haben soll</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="/boot/common/apps/">/boot/Allgemein/apps/</acronym></span></td><td> </td><td>für Anwendungen auf die alle Benutzer Zugriff haben sollen</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="/boot/home/apps/">/boot/Benutzer/apps/</acronym></span></td><td> </td><td>für Anwendungen auf die man nur selbst Zugriff haben soll</td></tr>
</table>
<p>Dieser Unterschied wird natürlich erst relevant, sobald Haiku ein Mehrbenutzersystem geworden ist.</p>
<p>Ist das Archiv entpackt, sollte man einen Blick in das neue Verzeichnis werfen. Oft enthält es ReadMe Dateien oder andere interessante Informationen.</p>
@ -80,57 +82,59 @@ In den Kapiteln <a href="deskbar.html">Deskbar</a> und <a href="desktop-applets/
<a id="uninstall" name="uninstall">Anwendungen deinstallieren</a></h2>
<p>Geschah die Installation durch ein Installationsskript stehen die Chancen gut, dass auch ein entsprechendes De-Installationsskript existiert. In diesem Fall ist es wieder mit einem einfachen Doppelklick auf das Skript getan.<br />
Andernfalls löscht man einfach den Ordner der Anwendung.</p>
<p>Dadurch bleiben allerdings eventuelle Konfigurationsdateien im <span class="path">~/config/settings</span> Ordner übrig. Das kann natürlich auch gewollt sein, um die Einstellungen nicht zu verlieren, falls man das Programm zukünftig nochmal installieren möchte. Falls die Installation über die erwähnten "<span class="cli">drag [filename] here...</span>" Ordner ablief, bleiben die Dateien dort auch übrig.</p>
<p>Dadurch bleiben allerdings eventuelle Konfigurationsdateien im <span class="path"><acronym title="~/config/settings">~/Konfiguration/settings</acronym></span> Ordner übrig. Das kann natürlich auch gewollt sein, um die Einstellungen nicht zu verlieren, falls man das Programm zukünftig nochmal installieren möchte. Falls die Installation über die erwähnten "<span class="cli">drag [filename] here...</span>" Ordner ablief, bleiben die Dateien dort auch übrig.</p>
<p>Eine Möglichkeit um schnell alle zu einer Anwendung gehörenden Dateien zu finden, ist eine Query nach einem signifikanten Teil des Anwendungsnamens zu starten. Dadurch gelangt man an die Anwendung selbst, ihren Installationsordner und ihre Konfigurationsdateien, sowie mögliche Verknüpfungen in der Deskbar etc. Jetzt muss man nur noch alle relevanten Dateien auswählen und löschen.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">Haikus Anwendungen</a></h2>
<p>Mit Haiku werden einige meist kleine, aber nützliche Anwendungen geliefert. Sie liegen alle in <span class="path">/boot/system/apps/</span> oder <span class="path">/boot/common/apps/</span>. Anwendungen die normalerweise nicht per Doppelklick auf eine Datendatei gestartet werden (wie z.B. ShowImage für Bilder) befinden sich im <span class="menu">Applications</span> Menü der Deskbar.</p>
<p>Mit Haiku werden einige meist kleine, aber nützliche Anwendungen geliefert. Sie liegen alle in <span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/">/boot/System/apps/</acronym></span> oder <span class="path"><acronym title="/boot/common/apps/">/boot/Allgemein/apps/</acronym></span>. Anwendungen, die normalerweise nicht per Doppelklick auf eine Datendatei gestartet werden (wie z.B. <acronym title="ShowImage">Bildbetrachter</acronym> für Bilddateien), befinden sich im Menü <span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span> der Deskbar.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a></td><td style="width:10px;"> </td>
<td valign="top">Ein Programm zur Anzeige unterschiedlicher Systemressourcen wie CPU Auslastung oder Speicherverbrauch.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html">CDPlayer</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/activitymonitor-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/activitymonitor.html"><acronym title="ActivityMonitor">Systemmonitor</acronym></a></td><td style="width:10px;"> </td>
<td valign="top">Ein Programm zur Anzeige unterschiedlicher Systemressourcen wie CPU-Auslastung oder Speicherverbrauch.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/bootmanager-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/bootmanager.html"><acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Tool zum Installieren eines Bootmenüs im MBR (Master Boot Record) eines Laufwerks.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/cdplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/cdplayer.html"><acronym title="CDPlayer">CD-Player</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Player für Audio CDs.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/charactermap-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/charactermap.html"><acronym title="CharacterMap">Zeichentabelle</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Programm zum Anzeigen einer Unicode Zeichentabelle.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html">CodyCam</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/codycam-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/codycam.html"><acronym title="CodyCam">Webcam</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Programm zum kontinuierlichen Speichern von Bilder einer Webcam auf einen Server.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/deskcalc-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/deskcalc.html"><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Taschenrechner.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskprobe-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskprobe.html"><acronym title="DiskProbe">Hex-Editor</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein HEX-Editor für Dateien und Datenträger.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/diskusage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/diskusage.html"><acronym title="DiskUsage">Datenträgerbelegung</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Programm zur Darstellung der Datenträgerbelegung.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/drivesetup-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/drivesetup.html"><acronym title="DriveSetup">Datenträgerverwaltung</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Tool zur Partitionierung von Laufwerken.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html">Expander</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/expander-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/expander.html"><acronym title="Expander">Entpacker</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Entpacker verbreiteter Archive.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/icon-o-matic-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Programm zur Erstellung von Haiku Vektoricons.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/installer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/installer.html">Installer</a></td><td> </td>
<td valign="top">Das Programm um Haiku auf eine Partition zu installieren.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html">Magnify</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/magnify-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/magnify.html"><acronym title="Magnify">Lupe</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Das Programm zeigt einen vergrößerten Bereich rund um den Mauszeiger.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html">Mail</a></td><td> </td>
<td valign="top"><span style="color:silver">Ein Email Programm. [<i>fehlt noch</i>]</span></td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mail-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mail.html"><acronym title="Mail">E-Mail</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Email Programm. </td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/mediaplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/mediaplayer.html"><acronym title="MediaPlayer">Media-Player</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Player für alle unterstützten Audio/Video Dateien.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/midiplayer-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/midiplayer.html"><acronym title="MidiPlayer">Midi-Player</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Player für MIDI Dateien.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/packageinstaller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/packageinstaller.html">PackageInstaller</a></td><td> </td>
<td valign="top"><span style="color:silver">Ein Tool zum Installieren von BeOS Paketen im PKG Format. [<i>fehlt noch</i>]</span></td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html">People</a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Tool zum Installieren von BeOS Paketen im PKG Format.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/people-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/people.html"><acronym title="People">Kontakte</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Kontakt Manager.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html">PoorMan</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/poorman-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/poorman.html"><acronym title="PoorMan">Webserver</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein einfacher Webserver.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/screenshot-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein Tool um Screenshots aufzunehmen.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html">ShowImage</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/showimage-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/showimage.html"><acronym title="ShowImage">Bildbetrachter</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein einfacher Bildbetrachter.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/soundrecorder-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/soundrecorder.html"><acronym title="SoundRecorder">Audiorekorder</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top"><span style="color:silver">Ein Programm zur Audioaufnahme von Line-In oder Mikrophon.[<i>fehlt noch</i>]</span></td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/stylededit-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></td><td> </td>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/stylededit-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/stylededit.html"><acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Ein einfacher Texteditor.</td></tr>
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/apps-images/terminal-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="applications/terminal.html">Terminal</a></td><td> </td>
<td valign="top">Zugang zur bash.</td></tr>
@ -177,7 +181,7 @@ Andernfalls löscht man einfach den Ordner der Anwendung.</p>
<div class="inner"><span>
« <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a> »
:: <a href="desktop-applets.html"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Humdinger
* Finest Bug
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,31 +40,33 @@
<li><a href="../../uk/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/activitymonitor.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>  »
::  <a href="bootmanager.html">BootManager</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />ActivityMonitor</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="ActivityMonitor">Systemmonitor</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ActivityMonitor</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ActivityMonitor settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/ActivityMonitor">/boot/System/apps/Systemmonitor</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/ActivityMonitor settings">~/Konfiguration/settings/ActivityMonitor</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Um die Systemressourcen im Auge zu behalten, kann der ActivityMonitor gestartet werden, um sich darin die für einen interessanten Information anzeigen zu lassen.</p>
<p>Um die Systemressourcen im Auge zu behalten, kann der <acronym title="ActivityMonitor">Systemmonitor</acronym> gestartet werden, um sich darin die für einen interessanten Information anzeigen zu lassen.</p>
<img src="../images/apps-images/activitymonitor.png" alt="activitymonitor.png" />
<p>Mit einen Rechtsklick ins Fenster kann die Anzeige verschiedener Ressourcen ein- und ausgeschaltet werden:<br />
<i>Benutzter/gecacheter Speicher, Auslagerungsgröße, CPU Auslastung, Netzwerk Empfang/Versand, Page Faults, Semaphores, Ports, Threads, Teams, Laufende Anwendungen, Raw/Text Clipboard Größe, Media Nodes.</i></p>
<i>Benutzter/Gecacheter Speicher, Auslagerungsspeicher, CPU-Auslastung, Netzwerk empfangen/senden, Seitenfehler, Semaphoren, Ports, Threads, Teams, Laufende Anwendungen, Raw-/Text-Ablage, Media-Nodes.</i></p>
<p>Unter der Anzeige befindet sich eine Legende, die über das Kontextmenü auch ausgeschaltet werden kann. Farben der Legende und auch der Anzeigehintergrund können mittels Drag&amp;Drop von jedem Farbauswahl-Tool aus, z.B. von <span class="app">Icon-O-Matic</span>, geändert werden.</p>
<p>Mittels <span class="menu">File | Add View</span> lassen sich noch weitere Anzeigeflächen dazuschalten, falls es zu unübersichtlich wird.</p>
<p>Das <span class="menu">Settings</span> Menü öffnet ein Fenster, in dem das Aktualisierungsintervall der Anzeige eingestellt werden kann.</p>
<p>Mittels <span class="menu">Datei | Graphen hinzufügen</span> lassen sich noch weitere Anzeigeflächen dazuschalten, falls es zu unübersichtlich wird.</p>
<p>Das Menü <span class="menu"><acronym title="Settings">Einstellungen</acronym></span> öffnet ein Fenster, in dem das Aktualisierungsintervall der Anzeige eingestellt werden kann.</p>
<p>Jede Anzeige hat ihre eigenes kleines <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a> Symbol und kann so z.B. auf den Desktop gezogen werden.</p>
</div>
@ -72,7 +75,7 @@
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>  »
::  <a href="bootmanager.html">BootManager</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Matthias
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -54,10 +57,10 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/bepdf-icon_64.png" alt="bepdf-icon_64.png" width="64" height="64" />BePDF</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/BePDF/BePDF</span></td></tr>
<tr><td>Benutzerhandbuch:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/BePDF/docs/*</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">/boot/common/settings/BePDF</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/BePDF/BePDF">/boot/Anwendungen/BePDF/BePDF</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Benutzerhandbuch:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/BePDF/docs/*">/boot/Anwendungen/BePDF/docs/*</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/BePDF">~/Konfiguration/settings/BePDF</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>BePDF ist ein einfacher und schneller Betrachter für (unverschlüsselte) PDF-Dateien. Neben dem reinen Betrachten werden noch Anmerkungen zum Dokument und Lesezeichen unterstützt.</p>

View File

@ -0,0 +1,106 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en-US" xml:lang="en-US">
<head>
<!--
*
* Copyright 2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* taos
* Humdinger
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>BootManager</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now"><img src="../../images/flags/de.png" alt="" /> Deutsch</li>
<li><a href="../../fr/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/fr.png" alt="" />Français</a></li>
<li><a href="../../it/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/it.png" alt="" />Italiano</a></li>
<li><a href="../../ru/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/ru.png" alt="" />Русский</a></li>
<li><a href="../../es/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/es.png" alt="" />Español</a></li>
<li><a href="../../sv_SE/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/sv_SE.png" alt="" />Svenska</a></li>
<li><a href="../../jp/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/jp.png" alt="" />日本語</a></li>
<li><a href="../../uk/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bootmanager.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
«  <a href="activitymonitor.html">ActivityMonitor</a> 
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a>
::  <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/bootmanager-icon_64.png" alt="bootmanager-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Kein Eintrag, wird üblicherweise im Menü <span class="menu">Werkzeuge</span> des Installers aufgerufen</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/BootManager">/boot/System/apps/Bootmanager</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i><br />Eine Sicherung des MBR wird standardmäßig in <span class="path"><acronym title="~/config/settings/bootman/">~/Konfiguration/settings/bootman/</acronym></span> gespeichert</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Wird die Haiku-Partition nicht zu einem bereits installierten Bootmanager wie GRUB hinzugefügt, kann der Haiku <acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym> ein einfaches Bootmenü im MBR (Master Boot Record) anlegen, das etwa so aussieht:</p>
<img src="../images/apps-images/bootmenu.png" alt="bootmenu.png" />
<div class="box-info"><acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym> wurde noch nicht ausgiebig getestet und unterliegt noch einigen Einschränkungen, auf die hingewiesen wird, wenn sie nicht erfüllt sind: das Menü kann nur auf der ersten Festplatte installiert werden und benötigt 2KiB freien Speicherplatz hinter dem MBR (Master Boot Record).</div>
<p><acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym> führt einen durch den Installationsprozess des Bootmenüs.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a name="1-drives" id="1-drives">Auswählen des Ziellaufwerks</a></h2>
<img src="../images/apps-images/bootmanager-1.png" alt="bootmanager-1.png" />
<p>Aus einer Liste aller verfügbaren Laufwerke wird das gewünschte Ziel ausgewählt. Falls auf diesem Laufwerk bereits ein Bootmenü existiert, kann mit <span class="button">Entfernen</span> auf einfache Weise ein zuvor gesichertes Backup des MBR wiederhergestellt werden, wodurch das Bootmenü wieder entfernt wird.<br />
Ansonsten kann mit <span class="button">Installieren</span> der Installationsprozess fortgesetzt werden.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a name="2-backup" id="2-backup">Sichern des MBR (Master Boot Record)</a></h2>
<p>Für den Fall, dass etwas schief geht oder das Bootmenü später wieder entfernt werden soll, wird nun der Master Boot Record (MBR) gesichert - offensichtich ein äußerst wichtiger Schritt. Man sollte daher sichergehen, dass nicht aus Versehen ein älteres Backup des MBR (gesichert beispielsweise bei früherem Herumexperimentieren) überschrieben wird!</p>
<img src="../images/apps-images/bootmanager-2.png" alt="bootmanager-2.png" />
<img src="../images/apps-images/bootmanager-3.png" alt="bootmanager-3.png" />
<p>Der Standardpfad für die Sicherungsdatei "<tt>MBR</tt>" kann beibehalten oder ein neues Zielverzeichnis angegeben werden. Ein Klick auf <span class="button">Weiter</span> liefert eine Bestätigung, ob die Sicherung erfolgreich war.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a name="3-menu" id="3-menu">Konfigurieren des Bootmenüs</a></h2>
<img src="../images/apps-images/bootmanager-4.png" alt="bootmanager-4.png" />
<img src="../images/apps-images/bootmanager-5.png" alt="bootmanager-5.png" />
<p>Als nächstes wird eine Liste aller Partitionen des Ziellaufwerks ausgegeben. Die markierten Partitionen werden unter den in den jeweiligen Textfeldern angegebenen Bezeichnungen als Einträge ins Bootmenü übernommen. Durch Entfernen/Setzen von Haken und Umbennen der Einträge kann ein individuell angepasstes Bootmenü zusammengestellt werden.</p>
<p>Anschließend wird aus dem Auswahlmenü die Partition gewählt, von der standardmäßig gebootet wird. Ein Zeitlimit wird mit dem Schieberegler darunter eingestellt. Dabei bedeutet "<i>Sofort</i>", dass gar kein Bootmenü angezeigt wird, "<i>Niemals</i>", dass der Bootvorgang beim Bootmenü angehalten wird. Hält man beim Booten <span class="key">ALT</span> gedrückt, lässt sich die Zeitbegrenzung deaktivieren.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a name="4-mbr" id="4-mbr">Schreiben des Bootmenüs</a></h2>
<img src="../images/apps-images/bootmanager-6.png" alt="bootmanager-6.png" />
<img src="../images/apps-images/bootmanager-7.png" alt="bootmanager-7.png" />
<p>Bevor das Bootmenü in den MBR geschrieben wird, werden alle Einstellungen noch einmal zusammengefasst. Danach besteht die letzte Möglichkeit, die Operation doch noch abzubrechen. Aber keine Sorge, solange die Sicherung des MBR nicht gelöscht wird, können die Änderungen rückgängig gemacht werden. Sollte etwas schiefgehen, kann jederzeit von einer Haiku-Installations-CD oder einem USB-Stick gebootet werden, um die Sicherung des MBR mittels <acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym> zurückzuschreiben.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="activitymonitor.html">ActivityMonitor</a> 
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a>
::  <a href="cdplayer.html">CDPlayer</a>  »
</span></div>
</div>
</body>
</html>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,10 +40,12 @@
<li><a href="../../uk/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/cdplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
«  <a href="activitymonitor.html">ActivityMonitor</a> 
«  <a href="bootmanager.html">BootManager</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="charactermap.html">CharacterMap</a>  »
</span></div>
@ -51,10 +54,10 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />CDPlayer</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/cdplayer-icon_64.png" alt="cdplayer-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="CDPlayer">CD-Player</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CDPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/CDPlayer">/boot/System/apps/CD-Player</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/cd/*</span> - Hier werden Informationen zu den CDs gespeichert</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
@ -64,16 +67,16 @@
-->
<p><br /></p>
<img src="../images/apps-images/cdplayer.png" alt="cdplayer.png" />
<p>Durch die Standardsymbole der Knöpfe ist CDPlayer ziemlich selbsterklärend.<br />
<p>Durch die Standardsymbole der Knöpfe ist <acronym title="CDPlayer">CD-Player</acronym> ziemlich selbsterklärend.<br />
Für die fortlaufende Wiederholung der gesamten CD sorgt der <span class="button">Repeat</span> Button - links neben <span class="button">Shuffle</span> (für die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge).</p>
<p>Wer gern mehr Kontrolle hätte, zum Beispiel durch selbst erstellte Titelfolgen (Playlisten), sollte besser den <a href="mediaplayer.html">MediaPlayer</a> probieren.</p>
<p>Wer gern mehr Kontrolle hätte, zum Beispiel durch selbst erstellte Titelfolgen (Playlisten), sollte besser den <a href="mediaplayer.html"><acronym title="MediaPlayer">Media-Player</acronym></a> probieren.</p>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="activitymonitor.html">ActivityMonitor</a> 
«  <a href="bootmanager.html">BootManager</a>
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="charactermap.html">CharacterMap</a>  »
</span></div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,17 +54,17 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/charactermap-icon_64.png" alt="charactermap-icon_64.png" width="64" height="64" />CharacterMap</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/charactermap-icon_64.png" alt="charactermap-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="CharacterMap">Zeichentabelle</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CharacterMap</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/CharacterMap settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/CharacterMap">/boot/System/apps/Zeichentabelle</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/CharacterMap settings">~/Konfiguration/settings/CharacterMap settings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>CharacterMap zeigt eine Übersicht aller Schriftzeichen und deren UTF-8 Code, die eine Schriftart enthält.</p>
<p>Die <acronym title="CharacterMap">Zeichentabelle</acronym> zeigt eine Übersicht aller Schriftzeichen und deren UTF-8 Code, die eine Schriftart enthält.</p>
<img src="../images/apps-images/charactermap.png" alt="charactermap.png" />
<p>Links werden alle Standard-Blöcke innerhalb einer Schriftart angezeigt, die mittels Filter eingegrenzt werden können. Es ist auch möglich, zusätzlich enthaltene Schriftzeichen mit <span class="menu">Show Private Blocks</span> aus dem Menü <span class="menu">View</span> einzublenden. Rechter Hand werden die einzelnen Schriftzeichen aus dem ausgewählten Block der im Menüpunkt <span class="menu">Font</span> ausgewählten Schriftart angezeigt. Mit dem Schieberegler darunter kann die Schriftgröße eingestellt werden. Ganz unten wird das Schriftzeichen unter dem Mauszeiger als Code in Hex, Dezimal und UTF-8 angezeigt.</p>
<p>Aus der Schriftzeichen-Tabelle lässt sich ein einzelnes Zeichen direkt in eine andere Anwendung ziehen. Es ist auch möglich, über einen Rechtsklick und <span class="menu">Copy Character</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) das Zeichen zu kopieren, oder mittels <span class="menu">Copy As Escaped Byte String</span> (<span class="key">SHIFT</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) das Zeichen als Code zu übernehmen. So erhält man beispielsweise entweder <tt></tt> oder <tt>\xe2\x82\xac</tt>.</p>
<p>Links werden alle Standard-Blöcke innerhalb einer Schriftart angezeigt, die mittels Filter eingegrenzt werden können. Es ist auch möglich, zusätzlich enthaltene Schriftzeichen mit <span class="menu">Private Blöcke zeigen</span> aus dem Menü <span class="menu">Ansicht</span> einzublenden. Rechter Hand werden die einzelnen Schriftzeichen aus dem ausgewählten Block der im Menüpunkt <span class="menu">Schriftart</span> ausgewählten Schriftart angezeigt. Mit dem Schieberegler darunter kann die Schriftgröße eingestellt werden. Ganz unten wird das Schriftzeichen unter dem Mauszeiger als Code in Hex, Dezimal und UTF-8 angezeigt.</p>
<p>Aus der Schriftzeichen-Tabelle lässt sich ein einzelnes Zeichen direkt in eine andere Anwendung ziehen. Es ist auch möglich, über einen Rechtsklick und <span class="menu">Zeichen kopieren</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) das Zeichen zu kopieren, oder mittels <span class="menu">Zeichen als Byte-Code kopieren</span> (<span class="key">SHIFT</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) das Zeichen als Code zu übernehmen. So erhält man beispielsweise entweder <tt></tt> oder <tt>\xe2\x82\xac</tt>.</p>
</div>
</div>

View File

@ -39,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/cli-apps.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
@ -53,7 +55,7 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Haiku-spezifische Konsolenprogramme</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Ort:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/bin">/boot/System/bin</acronym></span><br /><span class="path"><acronym title="/boot/common/bin">/boot/Allgemein/bin</acronym></span><br /><span class="path"><acronym title="~/config/bin">~/Konfiguration/bin</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Alle Konsolenprogramme, die zusammen mit Haiku installiert werden, befinden sich entweder in <span class="path">/boot/system/bin</span> oder <span class="path">/boot/common/bin</span>. Eigene oder zusätzliche Konsolenprogramme sollten nach <span class="path">~/config/bin</span> wandern. Diese Orte sind alle Teil der PATH Variable und werden daher automatisch gefunden.<br />

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/codycam.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,14 +54,14 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/codycam-icon_64.png" alt="codycam-icon_64.png" width="64" height="64" />CodyCam</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/codycam-icon_64.png" alt="codycam-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="CodyCam">Webcam</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/CodyCam</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/codycam</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/CodyCam">/boot/System/apps/Webcam</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/codycam">~/Konfiguration/settings/codycam</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Mit CodyCam können von einer angeschlossenen Webcam, oder anderen Videoquelle, in regelmäßigen Zeitabständen Bilder auf einen FTP-Server abgelegt werden.</p>
<p>Mit <acronym title="CodyCam">Webcam</acronym> können von einer angeschlossenen Webcam, oder anderen Videoquelle, in regelmäßigen Zeitabständen Bilder auf einen FTP-Server abgelegt werden.</p>
<img src="../images/apps-images/codycam.png" alt="My very temporarily installed cam in Dartmoor National Park." />
<p>Links unter der Vorschau wird der Dateiname festgelegt, der automatisch um einen nachgestellten Zähler erweitert wird. Darunter kann das Dateiformat und das Zeitintervall eingestellt werden.</p>
<p>Rechts sind die Daten für FTP oder sFTP (wenn SSH möglich ist) einzugeben, um die Bilder auf den Server hochladen zu können.</p>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/deskcalc.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,36 +54,36 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" />DeskCalc</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/deskcalc-icon_64.png" alt="deskcalc-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DeskCalc</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DeskCalc_settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/DeskCalc">/boot/System/apps/Rechner</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/DeskCalc_settings">~/Konfiguration/settings/DeskCalc_settings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>DeskCalc ist ein einfacher Rechner, der aber trotzdem einige nette Funktionen hat, die allerdings nicht sofort ersichtlich sind.</p>
<p><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> ist ein einfacher Rechner, der aber trotzdem einige nette Funktionen hat, die allerdings nicht sofort ersichtlich sind.</p>
<img src="../../images/apps-images/deskcalc.png" alt="deskcalc.png" />
<ul>
<li><p>DeskCalc kann viel mehr, als seine wenigen Tasten versprechen.<br />
<li><p><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> kann viel mehr, als seine wenigen Tasten versprechen.<br />
Neben den Operatoren <tt>+</tt>, <tt>-</tt>, <tt>*</tt>, <tt>/</tt>, <tt>%</tt>, <tt>^</tt> und den Konstanten <tt>pi</tt> und <tt>e</tt> werden noch die folgenden mathematischen Funktionen unterstützt:<br />
<tt>acos</tt>, <tt>asin</tt>, <tt>atan</tt>, <tt>atan2</tt>, <tt>ceil</tt>, <tt>cos</tt>, <tt>cosh</tt>, <tt>exp</tt>, <tt>floor</tt>, <tt>log</tt>, <tt>log10</tt>, <tt>pow</tt>, <tt>sin</tt>, <tt>sinh</tt>, <tt>sqrt</tt>, <tt>tan</tt> und <tt>tanh</tt>.</p></li>
<li><p>DeskCalc geht sehr großzügig mit Benutzereingaben um:<br />
<li><p><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> geht sehr großzügig mit Benutzereingaben um:<br />
<tt>/</tt>, <tt>:</tt>, <tt>\</tt> sind alles gültige Eingaben für "Division".<br />
<tt>*</tt> und <tt>x</tt> werden als "Multiplikation" verstanden.<br />
Aber Achtung: <tt>.</tt> and <tt>,</tt> sind beides Zeichen für Gleitkomma-Berechnungen. Sie dürfen also nicht als 1000-er Trennung verwendet werden.</p></li>
<li><p>Über einen Rechtsklick sind diese Einstellungen erreichbar:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Enable Num Lock on start up</span></td><td style="width:15px;"></td><td>beim Start von DeskCalc wird automatisch der Nummernblock aktiviert</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Show Keypad</span></td><td></td><td>unterdrückt das Tastenfeld, wenn diese Option deaktiviert ist</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Num-Lock beim Start aktivieren</span></td><td style="width:15px;"></td><td>aktiviert beim Start von <acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> automatisch den Nummernblock.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Tastenfeld anzeigen</span></td><td></td><td>unterdrückt das Tastenfeld, wenn diese Option deaktiviert ist.</td></tr>
</table></li>
<li><p>Man kann die Fenstergröße von DeskCalc nach Belieben ändern und dann als <a href="../gui.html#replicants">Replicant</a> auf den Desktop ziehen. Hierzu muss natürlich in der Deskbar <span class="menu">Show Replicants</span> aktiviert sein.</p></li>
<li><p>Wenn eine Farbe, zum Beispiel aus <span class="app">Icon-O-Matic</span> auf das Tastenfeld gezogen wird, färbt es sich entsprechend ein.</p></li>
<li><p>Man kann die Fenstergröße von <acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> nach Belieben ändern und dann als <a href="../gui.html#replicants">Replikant</a> auf den Desktop ziehen. Hierzu muss natürlich in der Deskbar <span class="menu">Replikanten einblenden</span> aktiviert sein.</p></li>
<li><p>Wenn eine Farbe, zum Beispiel aus <span class="app">Icon-O-Matic</span>, auf das Tastenfeld gezogen wird, färbt es sich entsprechend ein.</p></li>
<li><p>Mit <span class="key"></span> und <span class="key"></span> kann man vorangegangene Berechnungen wieder aufrufen.</p></li>
<li><p>Alle Ausdrücke im Anzeigefeld von DeskCalc können als "Textschnipsel" auf den Desktop, in ein Trackerfenster oder eine beliebige andere Anwendung gezogen werden.</p>
<li><p>Alle Ausdrücke im Anzeigefeld von <acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> können als "Textschnipsel" auf den Desktop, in ein Trackerfenster oder eine beliebige andere Anwendung gezogen werden.</p>
<p>Dies ist natürlich auch andersrum möglich:<br />
Diverse Zwischenergebnisse einer Berechnung kann man wie beschrieben als Textschnipsel anlegen, um sie später wieder in DeskCalc zu ziehen, um wieder zu diesen Phasen zurückzukehren.<br />
Oder man zieht sich eine Berechnung direkt aus einer E-Mail in DeskCalc.</p></li>
<li><p>DeskCalc kann auch direkt im Terminal benutzt werden. Der Ausdruck muss hierfür in Anführungszeichen gesetzt werden:</p>
Diverse Zwischenergebnisse einer Berechnung kann man wie beschrieben als Textschnipsel anlegen, um sie später wieder in den <acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> zu ziehen, um wieder zu diesen Phasen zurückzukehren.<br />
Oder man zieht sich eine Berechnung direkt aus einer E-Mail in den <acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym>.</p></li>
<li><p><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym> kann (unter der Verwendung seines Systemnamens "DeskCalc") auch direkt im Terminal benutzt werden. Der Ausdruck muss hierfür in Anführungszeichen gesetzt werden:</p>
<pre class="terminal">~&gt; DeskCalc "sin(45)*(cos(12)+3.45)"
3.6536554673202546181795194727005826674359494735820338441084848</pre></li>
</ul>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,23 +54,23 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskProbe</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="DiskProbe">Hex-Editor</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskProbe</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DiskProbe_data</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/DiskProbe">/boot/System/apps/Hex-Editor</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/DiskProbe_data">~/Konfiguration/settings/DiskProbe_data</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>DiskProbe ist ein HEX-Editor zum Anzeigen und Bearbeiten von Daten in Dateien oder auch direkt auf dem Datenträger. Es ist ein Tool, das wirklich auf unterster Ebene ansetzt. Dadurch kann eine unbedachte Änderung natürlich viel zerstören!</p>
<div class="box-warning">Man sollte mit DiskProbe immer mit einer Kopie der zu ändernden Datei arbeiten und besondere Vorsicht walten lassen, wenn man direkt in einer Partition Daten ändert!</div>
<p>Beim Start von DiskProbe wählt man zuerst, ob mit einer Datei oder einer Partition gearbeitet werden soll. Danach erscheint dieses Programmfenster:</p>
<p>Der <acronym title="DiskProbe">Hex-Editor</acronym> dient zum Anzeigen und Bearbeiten von Daten in Dateien oder auch direkt auf dem Datenträger. Es ist ein Tool, das wirklich auf unterster Ebene ansetzt. Dadurch kann eine unbedachte Änderung natürlich viel zerstören!</p>
<div class="box-warning">Man sollte mit <acronym title="DiskProbe">Hex-Editor</acronym> immer mit einer Kopie der zu ändernden Datei arbeiten und besondere Vorsicht walten lassen, wenn man direkt in einer Partition Daten ändert!</div>
<p>Beim Start von <acronym title="DiskProbe">Hex-Editor</acronym> wählt man zuerst, ob mit einer Datei oder einer Partition gearbeitet werden soll. Danach erscheint dieses Programmfenster:</p>
<p><img id="diskprobe" src="../images/apps-images/diskprobe.png" alt="diskprobe.png" /></p>
<p>Es wird immer ein Datenblock angezeigt, dessen Größe über <span class="menu">View | BlockSize</span> angepasst werden kann. Am linken Rand ist der Abstand zum Blockbeginn zu sehen, in der Mitte die Daten als HEX-Werte und rechts dasselbe als ASCII-Zeichen.<br />
<p>Es wird immer ein Datenblock angezeigt, dessen Größe über <span class="menu">Ansicht | Blockgröße</span> angepasst werden kann. Am linken Rand ist der Abstand zum Blockbeginn zu sehen, in der Mitte die Daten als HEX-Werte und rechts dasselbe als ASCII-Zeichen.<br />
Von Datenblock zu Datenblock kann mit dem Schieberegler, oder durch <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> und <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> gesprungen werden. Zwischen HEX- und ASCII-Spalte wird mit <span class="key">TAB</span> gewechselt.</p>
<p>Das Menü <span class="menu">Block | Selection</span> zeigt die momentane Auswahl nicht nur in beiden Endian-Formaten (und in HEX oder Dezimal, je nach Einstellung mit <span class="menu">View | Base</span>), es interpretiert die Auswahl auch als anspringbaren Block-Offset. Es erscheint ausgegraut, falls diese Position außerhalb der Datei oder des Datenträgers liegt.<br />
<p>Das Menü <span class="menu">Block | Auswahl</span> zeigt die momentane Auswahl nicht nur in beiden Endian-Formaten (und in HEX oder Dezimal, je nach Einstellung mit <span class="menu">Ansicht | Basis</span>), es interpretiert die Auswahl auch als anspringbaren Block-Offset. Es erscheint ausgegraut, falls diese Position außerhalb der Datei oder des Datenträgers liegt.<br />
Dieses Feature ist besonders hilfreich beim Untersuchen von Dateisystemen, weil diese oft Zeiger auf andere Blöcke enthalten.</p>
<p>Wenn die bearbeitete Datei Attribute enthält, kann über das <span class="menu">Attributes</span> Menü ein spezielles DiskProbe-Fenster geöffnet werden. Als Beispiel, hier das Copyright-Attribut der Anwendung <span class="app">AboutSystem</span>:</p><p><img id="diskprobe-attribute" src="../images/apps-images/diskprobe-about-attr.png" alt="diskprobe-about-attr.png" /></p>
<p>Je nach Art von Attribut, erhält man neben dem <i>Raw Editor</i> unterschiedliche Editor-Reiter. So gibt es einen Editor für Text, MIME-Typen und einen Betrachter für das Icon.</p>
<p>Wenn die bearbeitete Datei Attribute enthält, kann über das Menü <span class="menu">Attribute</span> ein spezielles DiskProbe-Fenster geöffnet werden. Als Beispiel, hier das Copyright-Attribut der Anwendung <span class="app"><acronym title="AboutSystem">Über Haiku</acronym></span>:</p><p><img id="diskprobe-attribute" src="../images/apps-images/diskprobe-about-attr.png" alt="diskprobe-about-attr.png" /></p>
<p>Je nach Art von Attribut, erhält man neben dem <i>Raw-Editor</i> unterschiedliche Editor-Reiter. So gibt es einen Editor für Text, MIME-Typen und einen Betrachter für das Icon.</p>
</div>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,14 +54,14 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskUsage</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/diskusage-icon_64.png" alt="diskusage-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="DiskUsage">Datenträgerbelegung</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DiskUsage</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DiskUsage</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/DiskUsage">/boot/System/apps/Datenträgerbelegung</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/DiskUsage">~/Konfiguration/settings/DiskUsage</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>DiskUsage zeigt graphisch aufbereitet, für was der Speicherplatz einer Partition verwendet wird.<br />
<p><acronym title="DiskUsage">Datenträgerbelegung</acronym> zeigt graphisch aufbereitet, für was der Speicherplatz einer Partition verwendet wird.<br />
Ein hilfreiches Werkzeug, wenn man sich fragt: <i>Wo sind eigentlich die ganzen Terabyte freier Speicherplatz hingekommen?</i></p>
<p><img id="diskusage" src="../images/apps-images/diskusage.png" alt="diskusage.png" /></p>
<p>Die konzentrischen Ringe repräsentieren die verschiedenen Ebenen im Verzeichnisbaum. Im obigen Bild steht der Kreis in der Mitte für das Benutzerverzeichnis <span class="path">/boot/home/</span>. Jedes Ring-Segment um diesen Kreis steht für eine Datei oder ein Verzeichnis unterhalb von <span class="path">/boot/home/</span>. MIt jedem weiter außen gelegenen Segment gelangt man tiefer in die Verzeichnisstruktur. Für tief verschachtelte Verzeichnisse muss man eventuell die Größe des Programmfensters anpassen.</p>
@ -69,10 +72,10 @@ Ein hilfreiches Werkzeug, wenn man sich fragt: <i>Wo sind eigentlich die ganzen
<li>DiskUsage ignoriert symbolische Verknüpfungen.</li>
</ul></div>
<p>In der Statuszeile am unteren Rand des Programmfensters werden Informationen über das jeweilige Segment angezeigt, über dem sich die Maus gerade befindet.</p>
<p>Ein Rechtsklick auf ein Segment zeigt ein Kontextmenü um Informationen (<span class="menu">Get Info</span>) anzuzeigen, das Objekt im Tracker (<span class="menu">Open</span>) oder mit einem anderen Programm (<span class="menu">Open With</span>) zu öffnen, oder einen Ordner erneut einzulesen (<span class="menu">Rescan</span>).<br />
<p>Ein Rechtsklick auf ein Segment zeigt ein Kontextmenü um Informationen (<span class="menu">Datei-Info</span>) anzuzeigen, das Objekt im Tracker (<span class="menu">Öffnen</span>) oder mit einem anderen Programm (<span class="menu">Öffnen mit</span>) zu öffnen, oder einen Ordner erneut einzulesen (<span class="menu">Erneut analysieren</span>).<br />
Durch einen Linksklick wird eine Datei oder Verzeichnis zum Kreis in der Mitte.<br />
Ein Linksklick auf den Mittelkreis wechselt in das übergeordnete Verzeichnis.</p>
<p>Dateien oder Ordner können direkt aus DiskProbe herausgezogen werden; hierbei werden sie an den neuen Ort kopiert. Umgekehrt wird eine Datei, beziehungsweise Ordner zum Mittelkreis, wenn sie in das DiskUsage Fenster gezogen wird.</p>
<p>Dateien oder Ordner können direkt aus <acronym title="DiskProbe">Datenträgerbelegung</acronym> herausgezogen werden; hierbei werden sie an den neuen Ort kopiert. Umgekehrt wird eine Datei, beziehungsweise Ordner zum Mittelkreis, wenn sie in das <acronym title="DiskUsage">Datenträgerbelegung</acronym> Fenster gezogen wird.</p>
</div>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/drivesetup.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,33 +54,33 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />DriveSetup</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="DriveSetup">Datenträgerverwaltung</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/DriveSetup</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/DriveSetup</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/DriveSetup">/boot/System/apps/Datenträgerverwaltung</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/DriveSetup">~/Konfiguration/settings/DriveSetup</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>DriveSetup ist ein Programm zum Erstellen, Löschen und Initialisieren von Partitionen. Aktuell ist es noch nicht möglich, bestehende Partitionen zu verschieben oder in ihrer Größe zu verändern. Man benötigt also entweder Platz auf einem unpartitionierte Teil einer Disk (vielleicht ein USB Laufwerk oder eine zweite Festplatte) oder man muss auf externe Werkzeuge, wie der
<p><acronym title="DriveSetup">Datenträgerverwaltung</acronym> ist ein Programm zum Erstellen, Löschen und Initialisieren von Partitionen. Aktuell ist es noch nicht möglich, bestehende Partitionen zu verschieben oder in ihrer Größe zu verändern. Man benötigt also entweder Platz auf einem unpartitionierte Teil einer Disk (vielleicht ein USB Laufwerk oder eine zweite Festplatte) oder man muss auf externe Werkzeuge, wie der
<a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> zurückgreifen.</p>
<img src="../images/apps-images/drivesetup.png" alt="drivesetup.png" />
<p>Oben ist die Partitionierung des unten ausgewählten Datenträgers graphisch dargestellt. Neben maximal vier Primären Partitionen, kann jede von ihnen eine Anzahl von erweiterten/logischen Partitionen enthalten. Über das + / - Symbol können derart "versteckte" Partitionen auf- und eingeklappt werden.</p>
<p>Die ausgewählte Partition kann über die Befehle im Menü <span class="menu">Partition</span> oder mit der Tastenkombination <span class="key">ALT</span> <span class="key">M</span>, beziehungsweise <span class="key">ALT</span> <span class="key">U</span> in das System eingebunden oder ausgehängt werden.</p>
<p>Mit <span class="menu">Partition | Delete</span> kann eine Partition auch komplett gelöscht werden.<br /></p>
<p>Mit <span class="menu">Partition | Löschen</span> kann eine Partition auch komplett gelöscht werden.<br /></p>
<div class="box-stop">Mit Partitionen zu arbeiten, insbesondere sie zu initialisieren, erstellen oder zu löschen ist höchst gefährlich. Ein unbedachter Klick, eine falsch ausgewählte Partition und gespeicherte Daten sind unwiederbringlich verloren! Es bietet sich an, sicherheitshalber alles zweimal zu überprüfen und eine aktuelle Sicherheitskopie wichtiger Daten parat zu haben.</div>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="creating" name="creating">Eine neue Partition erstellen</a></h2>
<div class="box-info">Wenn man einen Datenträger mit nur einer Partition komplett ausfüllen möchte, beispielsweise bei einem USB-Stick oder einer Speicherkarte, kann man direkt mit <a href="#initializing">Initialisierung</a> anfangen.</div>
<p>Wenn auf einem Datenträger ein unformatierter Bereich existiert, wie der Bereich <tt>&lt;empty&gt;</tt> im obigen Bild, kann man hierin mit <span class="menu">Partition | Create...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) eine neue Partition anlegen.</p>
<p>Wenn auf einem Datenträger ein unformatierter Bereich existiert, wie der Bereich <tt>&lt;leer&gt;</tt> im obigen Bild, kann man hierin mit <span class="menu">Partition | Anlegen...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span>) eine neue Partition anlegen.</p>
<img src="../images/apps-images/drivesetup-create.png" alt="drivesetup-create.png" />
<p>Es erscheint ein Dialog um Partitionsgröße und -typ einzustellen. Für eine Haiku-Installation wäre <span class="menu">Be File System</span> zu wählen. Ebenso, wenn man all die interessanten Haiku Feature, wie Attribute und Queries, nutzen will. Man bedenke jedoch, dass andere Betriebssysteme auf so eine Partition eventuell nicht zugreifen können.</p>
<p>Bei der Erstellung einer primären Partition - im Gegensatz zu einer erweiterten/logischen Partition innerhalb einer solchen Primärpartition - kann sie in diesem Dialogfeld noch mit <span class="menu">Active Partition</span> gekennzeichnet werden. Der Haken muss also gesetzt werden, um von solch einer Partition Haiku booten zu können.</p>
<p>Bei der Erstellung einer primären Partition - im Gegensatz zu einer erweiterten/logischen Partition innerhalb einer solchen Primärpartition - kann sie in diesem Dialogfeld noch mit <span class="menu">Aktiv</span> gekennzeichnet werden. Der Haken muss also gesetzt werden, um von solch einer Partition Haiku booten zu können.</p>
<p>Um eine neu angelegte Partition verwenden oder ins System einbinden zu können, muss sie zuerst mit einem Dateisystem initialisiert werden.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="initializing" name="initializing">Initialisierung einer Partition</a></h2>
<p>Nur wenn eine Partition nicht ins System eingebunden ist, kann sie mit dem Menüpunkt <span class="menu">Partition | Initialize</span> initialisiert werden.</p>
<p>Nur wenn eine Partition nicht ins System eingebunden ist, kann sie mit dem Menüpunkt <span class="menu">Partition | Initialisieren</span> initialisiert werden.</p>
<img src="../images/apps-images/drivesetup-initialize.png" alt="drivesetup-initialize.png" />
<p>Beim Initialisieren muss ein Name für diese Partition und die Blockgröße angegeben werden. Ein "Block" ist dabei der Speicherplatz in Byte, den eine Datei auf dem Datenträger mindestens belegt. Den vorgeschlagenen Wert von 2048 sollte man am besten beibehalten, außer man ist sicher, dass man wirklich einen anderen braucht.<br />
Durch das Initialisieren gehen alle Daten auf dieser Partition unwiederbringlich verloren!</p>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/expander.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,25 +54,25 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" />Expander</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/expander-icon_64.png" alt="expander-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="Expander">Entpacker</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Keine Verknüpfung; Expander wird durch Doppelklick auf eine gepackte Datei gestartet.</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Expander</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Expander_Settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Keine Verknüpfung; <acronym title="Expander">Entpacker</acronym> wird durch Doppelklick auf eine gepackte Datei gestartet.</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Expander">/boot/System/apps/Entpacker</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Expander_Settings">~/Konfiguration/settings/Expander_Settings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Mit dem Expander lassen sich schnell und einfach die gebräuchlichsten Archive entpacken, darunter ZIP, GZIP, BZIP2, RAR und TAR.<br />
Ein Doppelklick auf ein Archiv öffnet Expander:</p>
<p>Mit dem <acronym title="Expander">Entpacker</acronym> lassen sich schnell und einfach die gebräuchlichsten Archive entpacken, darunter ZIP, GZIP, BZIP2, RAR und TAR.<br />
Ein Doppelklick auf ein Archiv öffnet den <acronym title="Expander">Entpacker</acronym>:</p>
<p><img id="expander" src="../images/apps-images/expander.png" alt="expander.png" /></p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td style="width:80px;"><span class="button">Source</span></td><td style="width:70px;"><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td>öffnet einen Dialog zur Auswahl eines Archivs</td></tr>
<tr><td><span class="button">Destination</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td>öffnet einen Dialog, um zu bestimmen wohin entpackt werden soll</td></tr>
<tr><td><span class="button">Expand</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td>startet das Entpacken; kann mit <span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span> abgebrochen werden</td></tr>
<tr><td style="width:80px;"><span class="button">Quelle</span></td><td style="width:70px;"><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td>öffnet einen Dialog zur Auswahl eines Archivs</td></tr>
<tr><td><span class="button">Ziel</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">D</span></td><td>öffnet einen Dialog, um zu bestimmen wohin entpackt werden soll</td></tr>
<tr><td><span class="button">Entpacken</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span></td><td>startet das Entpacken; kann mit <span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span> abgebrochen werden</td></tr>
</table>
<p>Der Inhalt des Archivs lässt sich mit <i>Show Contents</i> oder <span class="key">ALT</span> <span class="key">L</span> anzeigen und verbergen.</p>
<div class="box-info">Expander kann lediglich ganze Archive entpacken.<br />
<p>Der Inhalt des Archivs lässt sich mit <i>Inhalt anzeigen</i> oder <span class="key">ALT</span> <span class="key">L</span> anzeigen und verbergen.</p>
<div class="box-info"><acronym title="Expander">Entpacker</acronym> kann lediglich ganze Archive entpacken.<br />
Nur einzelne Dateien eines Archivs auspacken, beziehungsweise Dateien entfernen oder hinzufügen, ist nicht möglich.</div>
<p>Über <span class="menu">Edit | Preferences...</span> oder <span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span> gelangt man zu den Einstellungen von Expander.<br />
<p>Über <span class="menu">Einstellungen | Einstellungen...</span> oder <span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span> gelangt man zu den Einstellungen von <acronym title="Expander">Entpacker</acronym>.<br />
Die Optionen sind selbsterklärend:</p>
<p><img id="preferences" src="../images/apps-images/expander-preferences.png" alt="expander-preferences.png" /></p>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -56,10 +59,10 @@
<tr class="index"><td><a href="#bitmap-vector">BeOS Pixel- ./. Haiku Vektoricons</a><br />
<a href="#icons-attributes">Icons = Attribute</a><br />
<a href="#i-o-m">Icon-Erstellung mit Icon-O-Matic</a><br />
  <a href="#i-o-m-path">Path</a><br />
  <a href="#i-o-m-shape">Shape</a><br />
  <a href="#i-o-m-style">Style</a><br />
  <a href="#i-o-m-transformer">Transformer</a><br />
  <a href="#i-o-m-path">Pfad</a><br />
  <a href="#i-o-m-shape">Form</a><br />
  <a href="#i-o-m-style">Stil</a><br />
  <a href="#i-o-m-transformer">Transformator</a><br />
  <a href="#i-o-m-save">Über das Abspeichern</a><br />
  <a href="#i-o-m-tips">Tipps &amp; Tricks</a></td></tr>
</table>
@ -67,9 +70,9 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/icon-o-matic-icon_64.png" alt="icon-o-matic-icon_64.png" width="64" height="64" />Icon-O-Matic</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Icon-O-Matic</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Icon-O-Matic</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Icon-O-Matic">/boot/System/apps/Icon-O-Matic</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Icon-O-Matic">~/Konfiguration/settings/Icon-O-Matic</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
@ -106,7 +109,7 @@ Als Beispiel, das Icon vom Terminal:</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="icons-attributes" name="icons-attributes">Icons sind Attribute</a></h2>
<p>Icons werden als Attribut mit der jeweiligen Datei gespeichert. Nicht jede Datei muss allerdings so ein Attribut besitzen, um in einem Trackerfenster mit einem Icon dargestellt zu werden. Dateien, die kein eigenes Icon besitzen, erben das Icon ihres Dateityps. Das Icon für einen Dateityp lässt sich global mit <span class="app">FileTypes</span> in den Einstellungen ändern. Das spezielle Icon einer einzelnen Datei wird mit dem <span class="app">FileType Add-On</span> im Kontextmenü zu dieser Datei geändert. Mehr dazu im Kapitel <a href="../filetypes.html">Dateitypen</a>.</p>
<p>Icons werden als Attribut mit der jeweiligen Datei gespeichert. Nicht jede Datei muss allerdings so ein Attribut besitzen, um in einem Trackerfenster mit einem Icon dargestellt zu werden. Dateien, die kein eigenes Icon besitzen, erben das Icon ihres Dateityps. Das Icon für einen Dateityp lässt sich global mit <span class="app"><acronym title="FileTypes">Dateitypen</acronym></span> in den Einstellungen ändern. Das spezielle Icon einer einzelnen Datei wird mit dem <span class="app">FileType Add-On</span> im Kontextmenü zu dieser Datei geändert. Mehr dazu im Kapitel <a href="../filetypes.html">Dateitypen</a>.</p>
<div class="box-info">Als Attribute bleiben Icons einzelner Dateien nur in Dateisystemen erhalten, die diese Art Metadaten unterstützen. Dateien sollten deswegen mittels zip gepackt werden, damit die in den Attributen gespeicherten Informationen außerhalb einer BFS Partition nicht verloren gehen.</div>
<h2>
@ -119,12 +122,12 @@ So können beispielsweise durch das Wiederverwenden eines Pfads mehrere Objekte
<p>Ein kurzer Überblick über das Programmfenster von Icon-O-Matic:</p>
<img src="../images/apps-images/i-o-m-overview.png" alt="i-o-m-overview.png" />
<p>Um ein sichtbares Objekt auf der Zeichenfläche zu erstellen, benötigt man ein Shape mit einem Path und einem Style. Der Einfachheit halber kann man eines davon, zwei oder alle drei Teile gleichzeitig aus dem <span class="menu">Shape</span> Menü heraus erstellen. Zu jedem Objekt (Path, Shape, Transformer oder Style) existiert ein Befehlsmenü über dessen Elementliste. Darüber hinaus besitzt jedes Element noch spezielle Eigenschaften, die unter <span class="menu">Properties</span> gesetzt werden können.</p>
<p>Um ein sichtbares Objekt auf der Zeichenfläche zu erstellen, benötigt man eine Form mit einem Pfad und einem Stil. Der Einfachheit halber kann man eines davon, zwei oder alle drei Teile gleichzeitig aus dem <span class="menu">Form</span> Menü heraus erstellen. Zu jedem Objekt (Pfad, Form, Transformator oder Stil) existiert ein Befehlsmenü über dessen Elementliste. Darüber hinaus besitzt jedes Element noch spezielle Eigenschaften, die unter <span class="menu">Eigenschaften</span> gesetzt werden können.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="i-o-m-path" name="i-o-m-path">Path</a></h3>
<a id="i-o-m-path" name="i-o-m-path">Pfad</a></h3>
<p>Ein Pfad besteht aus mehreren Punkten, die durch eine Linie oder einer Bezier-Kurve miteinander verbunden sind. Um einzelne Punkte ändern oder hinzufügen zu können, muss der entsprechende Pfad in der Pfadliste links ausgewählt sein.</p>
<p>Ein Klick in die Zeichenfläche setzt den ersten Punkt eines Pfads. Dabei lässt sich auch gleich festlegen, ob es sich bei dem Pfad um eine Linie oder eine Kurve handeln soll: ein einfacher Klick erzeugt eine gerade Linie; wird die Taste gehalten und die Maus bewegt, erscheinen die typischen Greifer für Bezier-Kurven. Natürlich kann der Pfad auch noch nachträglich von einer Linie zur Kurve oder andersrum geändert werden.</p>
@ -159,31 +162,31 @@ Ausgewählte Punkte lassen sich mit <span class="key">ENTF</span> entfernen; alt
</table>
<p>Ein Rechtsklick auf einen Punkt (oder einer Auswahl von Punkten) zeigt ein Kontextmenü:</p>
<table summary="Path context" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Select all</span></td><td style="width:70px"><span class="key">ALT</span> <span class="key">A</span></td><td>Wählt alle Punkte des aktuellen Pfads aus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Transform</span></td><td><span class="key">T</span></td><td>Um alle ausgewählten Punkte wird ein Rahmen gelegt, um sie zusammen bewegen, in der Größe verändern oder drehen zu können. Das funktioniert genauso wie weiter unten bei "Shapes" beschrieben.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Split</span></td><td></td><td>Teilt die ausgewählten Punkte in zwei Punkte auf, die übereinander liegen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Flip</span></td><td></td><td>Dreht die ausgewählten Punkte um 180°. Das wirkt sich logischerweise nur bei Bezier-Punkten aus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Remove</span></td><td><span class="key">ENTF</span></td><td>Löscht die ausgewählten Punkte.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Alles auswählen</span></td><td style="width:70px"><span class="key">ALT</span> <span class="key">A</span></td><td>Wählt alle Punkte des aktuellen Pfads aus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Transformieren</span></td><td><span class="key">T</span></td><td>Um alle ausgewählten Punkte wird ein Rahmen gelegt, um sie zusammen bewegen, in der Größe verändern oder drehen zu können. Das funktioniert genauso wie weiter unten bei "Shapes" beschrieben.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Trennen</span></td><td></td><td>Teilt die ausgewählten Punkte in zwei Punkte auf, die übereinander liegen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Spiegeln</span></td><td></td><td>Dreht die ausgewählten Punkte um 180°. Das wirkt sich logischerweise nur bei Bezier-Punkten aus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Entfernen</span></td><td><span class="key">ENTF</span></td><td>Löscht die ausgewählten Punkte.</td></tr>
</table>
<h4><a id="i-o-m-path-menu" name="i-o-m-path-menu">Path Menü</a></h4>
<p>Das <span class="menu">Path</span> Menü hat einige selbsterklärende Einträge: <span class="menu">Add Rectangle</span>, <span class="menu">Add Circle</span>, <span class="menu">Duplicate</span> oder <span class="menu">Delete</span>. Andere benötigen ein paar Worte der Erklärung:</p>
<h4><a id="i-o-m-path-menu" name="i-o-m-path-menu">Pfad Menü</a></h4>
<p>Das <span class="menu">Pfad</span> Menü hat einige selbsterklärende Einträge: <span class="menu">Rechteck hinzufügen</span>, <span class="menu">Kreis hinzufügen</span>, <span class="menu">Duplizieren</span> oder <span class="menu">Entfernen</span>. Andere benötigen ein paar Worte der Erklärung:</p>
<table summary="Path menu" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Reverse</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Wenn der Pfad nicht "geschlossen" ist (siehe weiter unten: Pfad Eigenschaften), wird ein neuer Punkt mit dem zuletzt gesetzten Punkt verbunden. Durch "Reverse" wird der neue Punkt mit dem ursprünglichen Startpunkt des Pfads verbunden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Clean Up</span></td><td></td><td>Entfernt überflüssige Punkte (insbesondere beim Import von SVG-Graphiken hilfreich).</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Rotate Indices Right</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span></td><td>Hierdurch wird sozusagen die Öffnung eines Pfads gedreht. Am deutlichsten wird das bei einem nicht geschlossenen Pfad mit einem zugewiesenen Style und Shape und einem Stroke Transformator. Wenn der Pfad diese Form hat ⊂, wird er folgendermaßen gedreht: ⊂ ∩ ⊃ .</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Rotate Indices Left</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">R</span></td><td>Wie oben, nur links herum.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Umkehren</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Wenn der Pfad nicht "geschlossen" ist (siehe weiter unten: Pfad Eigenschaften), wird ein neuer Punkt mit dem zuletzt gesetzten Punkt verbunden. Durch "Umkehren" wird der neue Punkt mit dem ursprünglichen Startpunkt des Pfads verbunden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Aufräumen</span></td><td></td><td>Entfernt überflüssige Punkte (insbesondere beim Import von SVG-Graphiken hilfreich).</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Indizes vorwärts rotieren</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span></td><td>Hierdurch wird sozusagen die Öffnung eines Pfads gedreht. Am deutlichsten wird das bei einem nicht geschlossenen Pfad mit einem zugewiesenen Style und Shape und einem Stroke Transformator. Wenn der Pfad diese Form hat ⊂, wird er folgendermaßen gedreht: ⊂ ∩ ⊃ .</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Indizes rückwärts rotieren</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">R</span></td><td>Wie oben, nur links herum.</td></tr>
</table>
<h4><a id="i-o-m-path-properties" name="i-o-m-path-properties">Path Eigenschaften</a></h4>
<p>Die <span class="menu">Properties</span> links unten im Programmfenster bieten alle verfügbaren Einstellungen für das ausgewählte Objekt. Bei einem Pfad sind das: <span class="menu">Name</span> und ob er geschlossen, also <span class="menu">Closed</span> ist, oder nicht.</p>
<h4><a id="i-o-m-path-properties" name="i-o-m-path-properties">Pfad Eigenschaften</a></h4>
<p>Die <span class="menu">Eigenschaften</span> links unten im Programmfenster bieten alle verfügbaren Einstellungen für das ausgewählte Objekt. Bei einem Pfad sind das: <span class="menu">Name</span> und ob er <span class="menu">Geschlossen</span> ist oder nicht.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="i-o-m-shape" name="i-o-m-shape">Shape</a></h3>
<p>Eine Form ("shape") weist einem oder mehreren Pfaden einen Stil zu. Dadurch wird der Pfad auf der Zeichenfläche auch tatsächlich sichtbar. Die Zuweisung erfolgt, indem man bei ausgewählter Form die entsprechenden Pfade und den Stil ankreuzt.</p>
<a id="i-o-m-shape" name="i-o-m-shape">Form</a></h3>
<p>Eine Form weist einem oder mehreren Pfaden einen Stil zu. Dadurch wird der Pfad auf der Zeichenfläche auch tatsächlich sichtbar. Die Zuweisung erfolgt, indem man bei ausgewählter Form die entsprechenden Pfade und den Stil ankreuzt.</p>
<p>Eine Form definiert, wie ein Pfad oder ein Stil angewendet wird, beispielsweise ob ein Objekt gefüllt oder umrandet ist (hier spielt zusätzlich noch ein "Transformator" eine Rolle; hierzu weiter unten mehr). Eine Form kann auch bewegt, gedreht oder in ihrer Größe geändert werden, ohne den verwendeten Pfad verändern zu müssen. Somit ist es möglich, einen einzigen Pfad mehrfach zu verwenden und unterschiedliche, aber ähnliche Formen zu erhalten.</p>
<img src="../../images/apps-images/i-o-m-shape.png" alt="i-o-m-shape" />
@ -206,16 +209,16 @@ Ausgewählte Punkte lassen sich mit <span class="key">ENTF</span> entfernen; alt
<p>Formen liegen - jede für sich in einer separaten Ebene - übereinander. Die Position in der Z-Achse (also welche Form über oder unter welcher liegt) wird über die Reihenfolge in der Liste aller Formen festgelegt. Hier kann eine Form mit der Maus nach oben oder unten gezogen werden.</p>
<h4><a id="i-o-m-shape-menu" name="i-o-m-path-menu">Shape Menü</a></h4>
<p>Das Menü <span class="menu">Shape</span> beinhaltet neben der bereits erwähnten Möglichkeit eine "leere" Form, eine Form zusammen mit einem Pfad, einem Stil oder beidem zu erstellen, also <span class="menu">Add Empty, With Path/Style/Path &amp; Style</span>, sowie <span class="menu">Duplicate</span> und <span class="menu">Remove</span> noch:</p>
<h4><a id="i-o-m-shape-menu" name="i-o-m-path-menu">Form Menü</a></h4>
<p>Das Menü <span class="menu">Form</span> beinhaltet neben der bereits erwähnten Möglichkeit eine "leere" Form, eine Form zusammen mit einem Pfad, einem Stil oder beidem zu erstellen, also <span class="menu">Hinzufügen</span> bzw. <span class="menu">Mit Pfad/Stil/Pfad &amp; Stil hinzufügen</span>, sowie <span class="menu">Duplizieren</span> und <span class="menu">Entfernen</span> noch:</p>
<table summary="Shape menu" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Reset Transformation</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Alle Veränderungen an der Form (Größe, Verschieben, Drehen) werden zurückgesetzt.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Freeze Transformation</span></td><td></td><td>Bei der Transformierung einer Form verbleiben die zugewiesenen Pfade an ihrer ursprünglichen Position. Das kann durchaus gewollt sein, so zum Beispiel, wenn mehrere Formen auf einen Pfad zurückgreifen oder man die Option "Am Raster ausrichten", also <span class="menu">Options | Snap to Grid</span>, aktiviert hat.<br />
<tr><td><span class="menu">Transformation zurücksetzen</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Alle Veränderungen an der Form (Größe, Verschieben, Drehen) werden zurückgesetzt.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Transformation einfrieren</span></td><td></td><td>Bei der Transformierung einer Form verbleiben die zugewiesenen Pfade an ihrer ursprünglichen Position. Das kann durchaus gewollt sein, so zum Beispiel, wenn mehrere Formen auf einen Pfad zurückgreifen oder man die Option "Am Raster ausrichten", also <span class="menu">Optionen | Am Gitter einrasten</span>, aktiviert hat.<br />
Anderenfalls wird durch diesen Menüpunkt die Transformation auf die Pfade angewendet und ein zukünftiges "Transformation zurücksetzen" setzt auf diese neue Transformation zurück.</td></tr>
</table>
<h4><a id="i-o-m-shape-properties" name="i-o-m-shape-properties">Shape Eigenschaften</a></h4>
<p>Neben <span class="menu">Name</span> kann eine Form noch diese <span class="menu">Properties</span> haben:</p>
<h4><a id="i-o-m-shape-properties" name="i-o-m-shape-properties">Form Eigenschaften</a></h4>
<p>Neben <span class="menu">Name</span> kann eine Form noch diese <span class="menu">Eigenschaften</span> haben:</p>
<table summary="Shape properties" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Min LOD</span></td><td></td><td>Minimaler "Level of Detail" - also Detail-Grad.</td></tr>
@ -235,7 +238,7 @@ Je nach dem, welche Icon-Größe im Tracker eingestellt ist, kann für jede Form
<p>Der Wert für den "LOD" errechnet sich folgendermaßen: ein LOD von 1.00 ist für eine Icon-Größe von 64x64 festgelegt. Für andere Größen ist die Icon-Größe durch 64 zu teilen. So hat ein Icon der Größe 16x16 einen LOD von 16/64 = 0.25.
Eine Form wird unterhalb seines <span class="menu">Min LOD</span>, beziehungsweise überhalb seines <span class="menu">Max LOD</span> nicht angezeigt.</p>
<p>Wenn man also den <span class="menu">Min LOD</span> einer Form auf 0.0 und den <span class="menu">Max LOD</span> auf 0.5 setzt, dann wird diese Form nur angezeigt, wenn die Icon-Größe im Tracker kleiner oder <i>gleich</i> 32x32 ist. Wenn sie bereits ab dieser Größe ausgeschlossen werden soll, muss ein Wert kleiner als 0.5 - beispielsweise 0.49 - eingegeben werden.</p>
<p>Der "LOD" kann nicht nur dafür verwendet werden, Formen ein- oder auszublenden, sonder unter anderem auch um Linien verschiedener Strichstärken zu verwenden: die Form duplizieren, am Duplikat die gewünschten Änderungen vornehmen und bei beiden den LOD so einstellen, dass entweder die eine oder die andere Form angezeigt wird. Hierbei ist aber darauf zu Achten, dass die Werte der jeweiligen Detail-Grade nicht überlappen! Sonst sind bei einer Icon-Größe beide Formen sichtbar...<br />
<p>Der "LOD" kann nicht nur dafür verwendet werden, Formen ein- oder auszublenden, sondern unter anderem auch um Linien verschiedener Strichstärken zu verwenden: die Form duplizieren, am Duplikat die gewünschten Änderungen vornehmen und bei beiden den LOD so einstellen, dass entweder die eine oder die andere Form angezeigt wird. Hierbei ist aber darauf zu Achten, dass die Werte der jeweiligen Detail-Grade nicht überlappen! Sonst sind bei einer Icon-Größe beide Formen sichtbar...<br />
Wenn zum Beispiel "Form 1" unterhalb 48x48 zu sehen sein soll und "Form 2" überhalb (LOD: 48/64 = 0.75):</p>
<table summary="LOD values example" border="0" cellpadding="5">
@ -250,61 +253,61 @@ Wenn zum Beispiel "Form 1" unterhalb 48x48 zu sehen sein soll und "Form 2" über
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="i-o-m-style" name="i-o-m-style">Style</a></h3>
<p>Ein Stil ("style") kann entweder eine Vollfarbe oder ein Farbverlauf sein.<br />
Neben vordefinierten Farben der Farbpalette unter <span class="menu">Swatches</span> kann man auch seine eigene Farbe mischen. Der Regler unterhalb des Farbspektrums legt den Alpha-Kanal einer Farbe, also deren Transparenz, fest.</p>
<a id="i-o-m-style" name="i-o-m-style">Stil</a></h3>
<p>Ein Stil kann entweder eine Vollfarbe oder ein Farbverlauf sein.<br />
Neben vordefinierten Farben der Farbpalette unter <span class="menu">Farbfelder</span> kann man auch seine eigene Farbe mischen. Der Regler unterhalb des Farbspektrums legt den Alpha-Kanal einer Farbe, also deren Transparenz, fest.</p>
<img src="../images/apps-images/i-o-m-gradients.png" alt="i-o-m-gradients" />
<p>Ein neuer Stil kann auch erstellt werden, indem man zuerst die gewünschte Farbe wählt oder mischt und diese dann in die Stil-Liste zieht.</p>
<p>Wählt man als Stil einen Gradientent, kann man noch zwischen <span class="menu">Linear</span>, <span class="menu">Radial</span>, <span class="menu">Diamond</span> und <span class="menu">Cone</span> wählen. Die Anfangs- und Endfarbe kann durch Ziehen aus der Farbübersicht auf den dreieckigen Marker gewählt werden.<br />
<p>Wählt man als Stil einen Farbverlauf, kann man noch zwischen <span class="menu">Linear</span>, <span class="menu">Radial</span>, <span class="menu">Raute</span> und <span class="menu">Konisch</span> wählen. Die Anfangs- und Endfarbe kann durch Ziehen aus der Farbübersicht auf den dreieckigen Marker gewählt werden.<br />
Natürlich kann der Marker verschoben werden, um den Farbverlauf anzupassen. Zusätzliche Marker können durch Doppelklick in den Farbverlauf hinzugefügt werden. Mittels <span class="key">ENTF</span> wird der ausgewählte (unterstrichene) Marker gelöscht.</p>
<p>Wie bei einer Form kann das Rechteck, dass den Gradient auf der Zeichenfläche repräsentiert, verschoben, gedreht oder in seiner Größe verändert werden.</p>
<h4><a id="i-o-m-style-menu" name="i-o-m-style-menu">Style Menü</a></h4>
<p>Das Menü <span class="menu">Style</span> enthält die Einträge <span class="menu">Add</span>, <span class="menu">Duplicate</span> und <span class="menu">Delete</span>, sowie die Möglichkeit eine Transformation mittels <span class="menu">Reset Transformation</span> zurückzusetzen.</p>
<h4><a id="i-o-m-style-menu" name="i-o-m-style-menu">Stil Menü</a></h4>
<p>Das Menü <span class="menu">Stil</span> enthält die Einträge <span class="menu">Hinzufügen</span>, <span class="menu">Duplizieren</span> und <span class="menu">Entfernen</span>, sowie <span class="menu">Transformation zurücksetzen</span>.</p>
<h4><a id="i-o-m-style-properties" name="i-o-m-style-properties">Style Eigenschaften</a></h4>
<p>Der Eintrag <span class="menu">Name</span> ist der einzige im Menü <span class="menu">Properties</span> eines Stils.</p>
<h4><a id="i-o-m-style-properties" name="i-o-m-style-properties">Stil Eigenschaften</a></h4>
<p>Der Eintrag <span class="menu">Name</span> ist der einzige im Menü <span class="menu">Eigenschaften</span> eines Stils.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="i-o-m-transformer" name="i-o-m-transformer">Transformer</a></h3>
<a id="i-o-m-transformer" name="i-o-m-transformer">Transformator</a></h3>
<p>Eine Form kann zusätzliche Transformatoren haben, die sein Erscheinungsbild verändern.</p>
<h4><a id="i-o-m-transformer-menu" name="i-o-m-transformer-menu">Transformer hinzufügen</a></h4>
<h4><a id="i-o-m-transformer-menu" name="i-o-m-transformer-menu">Transformator hinzufügen</a></h4>
<table summary=" Transformer Add menu" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Contour</span></td><td></td><td>Fügt einen Umriss um die ausgewählte Form hinzu.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Stroke</span></td><td></td><td>Die ausgewählte Form wird mit einem Strich gezeichnet, statt mit dem Stil gefüllt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Kontur</span></td><td></td><td>Fügt einen Umriss um die ausgewählte Form hinzu.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Umrandung</span></td><td></td><td>Die ausgewählte Form wird mit einem Strich gezeichnet, statt mit dem Stil gefüllt.</td></tr>
</table>
<p>Abhängig von der Art des Transformators erhält man unterschiedliche Eigenschaften.</p>
<h4><a id="i-o-m-transformer-properties" name="i-o-m-transformer-properties">Transformer Eigenschaften</a></h4>
<p>Neben dem Namen <span class="menu">Name</span> und der Breite <span class="menu">Width</span> für den Transformator können unter den <span class="menu">Properties</span> diese (je nach Art leicht unterschiedlichen) Einstellungen vorgenommen werden:</p>
<h4><a id="i-o-m-transformer-properties" name="i-o-m-transformer-properties">Transformator Eigenschaften</a></h4>
<p>Neben dem Namen <span class="menu">Name</span> und der Breite <span class="menu">Strichstärke</span> für den Transformator können unter den <span class="menu">Eigenschaften</span> diese (je nach Art leicht unterschiedlichen) Einstellungen vorgenommen werden:</p>
<table summary="Transformer properties" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Caps</span></td><td style="width:15px;"></td><td>(<i>nur bei "Stroke"</i>) Definiert die Endpunkte einer Linie: <span class="menu">Butt</span> - abgeflacht, <span class="menu">Square</span> - die Linienbreite wird auf die Linie als Abschluss-Quadrat aufgesetzt, oder <span class="menu">Round</span>, die Linie wird abgerundet.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Detect Orient.</span></td><td></td><td>(<i>nur bei "Contour"</i>) Stellt sicher, dass Icon-O-Matic - insbesondere bei Pfaden, die sich selbst schneiden - die Kontur um einen Pfad immer außen anbringt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Joins</span></td><td></td><td>Definiert, wie Linien an einem Punkt miteinander verbunden werden: <span class="menu">Miter</span> (auf Gehrung), <span class="menu">Round</span> (abgerundet) oder <span class="menu">Bevel</span> (abgeschrägt).</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Miter Limit</span></td><td></td><td>nur wenn unter <span class="menu">Joins</span> "Miter" ausgewählt wurde: diese Einstellung beeinflusst das Aussehen des Gehrungsschnittes.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Enden</span></td><td style="width:15px;"></td><td>(<i>nur bei "Stroke"</i>) Definiert die Endpunkte einer Linie: <span class="menu">Butt</span> - abgeflacht, <span class="menu">Square</span> - die Linienbreite wird auf die Linie als Abschluss-Quadrat aufgesetzt, oder <span class="menu">Round</span>, die Linie wird abgerundet.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Ausrichtung erk.</span></td><td></td><td>(<i>nur bei "Contour"</i>) Stellt sicher, dass Icon-O-Matic - insbesondere bei Pfaden, die sich selbst schneiden - die Kontur um einen Pfad immer außen anbringt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Verbindungen</span></td><td></td><td>Definiert, wie Linien an einem Punkt miteinander verbunden werden: <span class="menu">Miter</span> (auf Gehrung), <span class="menu">Round</span> (abgerundet) oder <span class="menu">Bevel</span> (abgeschrägt).</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Gehrungslimit</span></td><td></td><td>nur wenn unter <span class="menu">Verbindungen</span> "Miter" ausgewählt wurde: diese Einstellung beeinflusst das Aussehen des Gehrungsschnittes.</td></tr>
</table>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="i-o-m-save" name="i-o-m-save">Über das Abspeichern</a></h3>
<p>Am oberen Rand des Fensters findet man die übliche Menüzeile. <span class="menu">File</span>, <span class="menu">Edit</span> und <span class="menu">Options</span> sind hinreichend selbsterklärend. Sehen wir uns stattdessen lieber die Möglichkeiten des Abspeicherns genauer an.</p>
<p><span class="menu">File | Save As...</span> speichert die Datei im speziellen Format von Icon-O-Matic, das zusätzliche Informationen, wie den Namen von Pfaden, Formen oder Stilen, mit abspeichert. Diese Informationen gehen, um Speicherplatz zu sparen, verloren, wenn das Icon exportiert wird. Es empfiehlt sich, Entwürfe für eine spätere Verwendung in diesem Format zu speichern, da sonst alle Objekte ihren Namen verlieren und nur noch &lt;path&gt;, &lt;shape&gt;, respektive &lt;style&gt; heißen.</p>
<p>Am oberen Rand des Fensters findet man die übliche Menüzeile. <span class="menu">Datei</span>, <span class="menu">Bearbeiten</span> und <span class="menu">Optionen</span> sind hinreichend selbsterklärend. Sehen wir uns stattdessen lieber die Möglichkeiten des Abspeicherns genauer an.</p>
<p><span class="menu">Datei | Speichern als...</span> speichert die Datei im speziellen Format von Icon-O-Matic, das zusätzliche Informationen, wie den Namen von Pfaden, Formen oder Stilen, mit abspeichert. Diese Informationen gehen, um Speicherplatz zu sparen, verloren, wenn das Icon exportiert wird. Es empfiehlt sich, Entwürfe für eine spätere Verwendung in diesem Format zu speichern, da sonst alle Objekte ihren Namen verlieren und nur noch &lt;path&gt;, &lt;shape&gt;, respektive &lt;style&gt; heißen.</p>
<p><span class="menu">File | Export As...</span> öffnet ein Dialogfenster zum Exportieren der Grafik. Das Dateiformat kann über ein Auswahlmenü unten im Dialogfeld bestimmt werden:</p>
<p><span class="menu">Datei | Exportieren als...</span> öffnet ein Dialogfenster zum Exportieren der Grafik. Das Dateiformat kann über ein Auswahlmenü unten im Dialogfeld bestimmt werden:</p>
<table summary="file formats" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>HVIF</td><td style="width:15px;"></td><td>Haiku Vektor Icon Format</td></tr>
<tr><td>HVIF RDef</td><td></td><td>Exportieren als Resource (wird von Programmierern verwendet)</td></tr>
<tr><td>HVIF Quellcode</td><td></td><td>Exportieren als Quellcode (wird von Programmierern verwendet)</td></tr>
<tr><td>SVG</td><td></td><td>Exportieren als SVG</td></tr>
<tr><td>PNG</td><td></td><td>Exportieren als PNG in der Größe 64x64 Pixel</td></tr>
<tr><td>PNG Set</td><td></td><td>Exportieren als PNG in den Größen 16x16, 32x32 und 64x64 Pixel</td></tr>
<tr><td>BEOS:ICON Attribute</td><td></td><td>Nach Auswahl einer Datei wird die Grafik direkt als Icon-Attribut dieser Datei zugewiesen</td></tr>
<tr><td>META:ICON Attribute</td><td></td><td>Nach Auswahl einer Datei wird die Grafik als Icon (als Meta-Daten) dieser Datei zugewiesen</td></tr>
<tr><td>PNG Satz</td><td></td><td>Exportieren als PNG in den Größen 16x16, 32x32 und 64x64 Pixel</td></tr>
<tr><td>BEOS:ICON Attribut</td><td></td><td>Nach Auswahl einer Datei wird die Grafik direkt als Icon-Attribut dieser Datei zugewiesen</td></tr>
<tr><td>META:ICON Attribut</td><td></td><td>Nach Auswahl einer Datei wird die Grafik als Icon (als Meta-Daten) dieser Datei zugewiesen</td></tr>
</table>
@ -315,9 +318,9 @@ Natürlich kann der Marker verschoben werden, um den Farbverlauf anzupassen. Zus
<ul>
<li><p>Die <a href="http://svn.haiku-os.org/haiku/haiku/trunk/docs/icon_guidelines/index.html">Icon Guidelines</a> (englisch) enthalten wichtige Informationen zu Haiku Icons wie Perspektive, Farben und Schattenwurf.</p></li>
<li><p>Mit Pfaden sollte sparsam umgegangen werden, da sie am meisten Speicherplatz benötigen. Man sollte eher Formen bearbeiten und transformieren, um bereits bestehende Pfade wiederverwenden zu können. Ebenso kann die Verwendung von Gradienten Speicherplatz sparen.</p></li>
<li><p>So oft es möglich ist, sollte die Option "Am Gitter ausrichten" aus den <span class="menu">Options</span> aktiviert werden. Pfade, deren Punkte sich am 64x64 Pixel-Gitter der Zeichenfläche orientieren, benötigen weniger Speicherplatz. Darüber hinaus wirken die Icons auch schärfer. Wichtige Konturen sollten am besten am 16x16 Raster ausgerichtet werden.</p></li>
<li><p>So oft es möglich ist, sollte die Option "Am Gitter ausrichten" aus den <span class="menu">Optionen</span> aktiviert werden. Pfade, deren Punkte sich am 64x64 Pixel-Gitter der Zeichenfläche orientieren, benötigen weniger Speicherplatz. Darüber hinaus wirken die Icons auch schärfer. Wichtige Konturen sollten am besten am 16x16 Raster ausgerichtet werden.</p></li>
<li><p>Im Programmfenster ist oben links eine Vorschau des Icons in verschiedenen Auflösungen. Hier kann der sinnvolle Einsatz des <a href="#i-o-m-shape-lod">Detail-Grads</a> von Formen direkt überprüft werden.</p></li>
<li><p>Icon-O-Matic selbst enthält keine Möglichkeit, um Text einzufügen. Text kann jedoch nach Einstellung von Schriftart und Schriftschnitt in einem Texteditor - beispielsweise StyledEdit - direkt auf die Zeichenfläche gezogen werden. Icon-O-Matic erstellt automatisch die entsprechenden Pfade und Formen.</p></li>
<li><p>Icon-O-Matic selbst enthält keine Möglichkeit, um Text einzufügen. Text kann jedoch nach Einstellung von Schriftart und Schriftschnitt in einem Texteditor - beispielsweise <acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym> - direkt auf die Zeichenfläche gezogen werden. Icon-O-Matic erstellt automatisch die entsprechenden Pfade und Formen.</p></li>
<li><p>Sind einer Form mehrere sich überschneidende Pfade zugewiesen, wird die Schnittfläche ausgeblendet. So ist es möglich, ein Loch in einer Fläche auszuschneiden.</p></li>
<li><p>Über das Mausrad kann die Zeichenfläche gezoomt werden. Zum Verschieben der Zeichenfläche wird die mittlere Maustaste verwendet, beziehungsweise per normalem Linksklick bei gedrückter <span class="key">LEERTASTE</span>.</p></li>
</ul>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2009, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2009-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/installer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -53,8 +56,8 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/installer-icon_64.png" alt="installer-icon_64.png" width="64" height="64" />Installer</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Installer</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Installer">/boot/System/apps/Installer</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
@ -62,30 +65,24 @@
Beim Start des Installer werden zunächst wichtige Informationen angezeigt. Es sind aber keine juristischen Formulierungen eines Endbenutzer-Lizenzvertrages (EULA), sondern tatsächlich wichtige Informationen, die lesenswert sind:</p>
<ul>
<li><p>Haiku ist noch im "Alpha"-Stadium. Es wird dringend angeraten, Sicherheitskopien von wichtigen Dateien zu machen; ein Datenverlust ist - obwohl nicht wahrscheinlich - nicht auszuschließen!</p></li>
<li><p>Der Installer kann selbst noch keine neue Partition anlegen. Hierfür wird zusätzliche Software, wie die <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> benötigt. Erst wenn Haikus DriveSetup vollkommen sicher ist, wird es möglich sein, während der Installation die Partitionen zu ändern.</p></li>
<li><p>Haiku kann zum Boot-Manager <a href="http://www.gnu.org/software/grub/manual/grub.html">GRUB</a> hinzugefügt werden. Hierzu ist in der Datei <span class="path">/boot/grub/menu.lst</span> ein weiterer Eintrag hinzuzufügen, der folgendermaßen aussieht (aber natürlich an die eigenen Gegebenheiten angepasst werden muss):</p>
<pre># Haiku on /dev/sda7
title Haiku
rootnoverify (hd0,6)
chainloader +1</pre></li>
<li><p>Der Installer kann selbst noch keine neue Partition anlegen. Hierfür wird zusätzliche Software, wie die <a href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted LiveCD</a> benötigt. Erst wenn Haikus <acronym title="DriveSetup">Datenträgerverwaltung</acronym> vollkommen sicher ist, wird es möglich sein, während der Installation die Partitionen zu ändern.</p></li>
<li>Haiku kann zum Boot-Manager <a href="http://www.gnu.org/software/grub/manual/grub.html">GRUB</a> hinzugefügt werden. Wie das genau geht, wird in einer <a href="http://www.haiku-os.org/get-haiku/installation-guide">Online-Anleitung</a> (Englisch) beschrieben.</li>
</ul>
<p><br /><br /></p>
<p>Nach Bestätigung der Informationen durch Drücken von <span class="button">Continue</span> erscheint dieses Fenster:</p>
<p>Nach Bestätigung der Informationen durch Drücken von <span class="button">Weiter</span> erscheint dieses Fenster:</p>
<img src="../images/apps-images/installer.png" alt="installer.png" />
<p>Im ersten Auswahlmenü ist die Quelle der Installation zu wählen. Dies kann entweder ein bereits installiertes Haiku sein, oder ein explizites Installationsmedium, wie zum Beispiel die Haiku Alpha1-CD.<br />
Das zweite Auswahlmenü bezeichnet das Ziel der Installation. Dieses Ziel, das bereits vor der dem Start von Installer existieren muss, wird durch die Installation vollständig überschrieben; eine nachträgliche Rettung von darin gespeicherten Daten ist nicht möglich.</p>
<p>Durch einen Klick auf das Dreieck neben <i>Show Optional Packages</i> werden, so vorhanden, zusätzliche Programmpakete angeboten, die mitinstalliert werden können.</p>
<p>Wie bereits erwähnt, wird die Zielpartition vollständig überschrieben. Man muss daher sicher sein, die richtige Partition gewählt zu haben. Über <span class="button">Setup partitions...</span> wird das Programm <a href="drivesetup.html">DriveSetup</a> aufgerufen, in dem man eine Übersicht über die Partitionen erhält.</p>
<p>Mit Klick auf <span class="button">Begin</span> wird der eigentliche Installations-Prozess gestartet. Wie oben beschrieben, muss lediglich kopiert und nicht installiert werden. Wenn von einer bestehenden Haiku-Installation aus installiert wird, werden bis auf <span class="path">home/</span> and <span class="path">common/</span> alle Ordner übernommen und die Zielpartition startfähig gemacht.</p>
<p>Durch einen Klick auf das Dreieck neben <i>Optionale Pakete einblenden</i> werden, so vorhanden, zusätzliche Programmpakete angeboten, die mitinstalliert werden können.</p>
<p>Wie bereits erwähnt, wird die Zielpartition vollständig überschrieben. Man muss daher sicher sein, die richtige Partition gewählt zu haben. Über <span class="button">Partitionen einrichten...</span> wird das Programm <a href="drivesetup.html"><acronym title="DriveSetup">Datenträgerverwaltung</acronym></a> aufgerufen, in dem man eine Übersicht über die Partitionen erhält.</p>
<p>Mit Klick auf <span class="button">Start</span> wird der eigentliche Installations-Prozess gestartet. Wie oben beschrieben, muss lediglich kopiert und nicht installiert werden. Wenn von einer bestehenden Haiku-Installation aus installiert wird, werden bis auf <span class="path"><acronym title="home/">Benutzer/</acronym></span> und <span class="path"><acronym title="common/">Allgemein/</acronym></span> alle Ordner übernommen und die Zielpartition startfähig gemacht.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tools" name="tools">Tools</a></h2>
<p>Durch die Installation anderer Betriebssysteme kann es vorkommen, dass Haiku nicht mehr startfähig ist, weil der "Boot-Sektor" überschrieben wurde. In diesem Fall kann man von der Installations-CD booten und unter <span class="menu">Onto: Please choose target</span> die nicht mehr startfähige Haiku-Installation einstellen und aus dem <span class="menu">Tools</span> Menü mittels <span class="menu">Write boot sector</span> den vorherigen Zustand wieder herstellen.</p>
<p>Daneben gibt es im <span class="menu">Tools</span> Menü noch den <span class="menu">Boot Manager</span>, der ein Menü in den Boot-Sektor schreibt, aus dem man das zu bootende Betriebssystem auswählen kann.<br />
Der <span class="app">Boot Manager</span> wird nicht gebraucht, wenn man bereits einen Bootmanager wie Grub benutzt (siehe oben) oder Haiku als einziges Betriebssystem auf dem Rechner installiert ist.</p>
<p>Der Boot Manager wurde noch nicht ausgiebig getestet und hat noch einige Beschränkungen, auf die er selbst hinweist, sollte man hineinlaufen: Das Bootmenü kann nur auf der ersten Festplatte installiert werden und nach dem Master Boot Record (MBR) muss noch mindestens 2 KiB Platz sein.</p>
<p>Aber keine Sorge, der ursprüngliche MBR wird gesichert. Um das Bootmenü wieder zu entfernen, kann man von der Installations-CD booten, den Installer starten und nochmal den Boot Manager aufrufen.<br />
Im Boot Manager wird man durch alle Schritte geführt, um das Bootmenü zu installieren oder zu deinstallieren.</p>
<p>Durch die Installation anderer Betriebssysteme kann es vorkommen, dass Haiku nicht mehr startfähig ist, weil der "Boot-Sektor" überschrieben wurde. In diesem Fall kann man von der Installations-CD booten und unter <span class="menu">Nach: Bitte Ziellaufwerk auswählen</span> die nicht mehr startfähige Haiku-Installation einstellen und aus dem <span class="menu">Werkzeuge</span> Menü mittels <span class="menu">Bootsektor schreiben</span> den vorherigen Zustand wieder herstellen.</p>
<p>Daneben kann im <span class="menu">Werkzeuge</span> Menü noch mit <span class="menu">Bootmenü einrichten</span> ein Menü in den Boot-Sektor geschrieben werden, aus dem das zu bootende Betriebssystem ausgewählt werden kann. Näheres dazu unter <a href="bootmanager.html"><acronym title="BootManager">Bootmanager</acronym></a>.<br />
Der Haiku <span class="app"><acronym title="Boot Manager">Bootmanager</acronym></span> wird nicht gebraucht, wenn man bereits einen Bootmanager wie GRUB benutzt (siehe oben) oder Haiku als einziges Betriebssystem auf dem Rechner installiert ist.</p>
</div>
</div>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2010, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2010-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -12,6 +12,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/list-cli-apps.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
@ -54,10 +57,10 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Liste aller Konsolenprogramme</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Ort:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path">/boot/system/bin</span><br /><span class="path">/boot/common/bin</span><br /><span class="path">~/config/bin</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/bin">/boot/System/bin</acronym></span><br /><span class="path"><acronym title="/boot/common/bin">/boot/Allgemein/bin</acronym></span><br /><span class="path"><acronym title="~/config/bin">~/Konfiguration/bin</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Alle Konsolenprogramme, die mit Haiku geliefert werden, befinden sich entweder in <span class="path">/boot/system/bin</span> oder in <span class="path">/boot/common/bin</span>. Eigene oder zusätzlich installierte Konsolenprogramme kommen in <span class="path">~/config/bin</span>. Diese Orte sind alle Teil der PATH Variable und werden daher automatisch gefunden.<br />
<p>Alle Konsolenprogramme, die mit Haiku geliefert werden, befinden sich entweder in <span class="path"><acronym title="/boot/system/bin">/boot/System/bin</acronym></span> oder in <span class="path"><acronym title="/boot/common/bin">/boot/Allgemein/bin</acronym></span>. Eigene oder zusätzlich installierte Konsolenprogramme kommen in <span class="path"><acronym title="~/config/bin">~/Konfiguration/bin</acronym></span>. Diese Orte sind alle Teil der PATH Variable und werden daher automatisch gefunden.<br />
Nachfolgend eine Liste aller in Haiku enthaltenen Konsolenprogramme mit einer kurzen Beschreibung. Mehr Information zur Benutzung erhält man durch das Aufrufen eines Befehls mit dem Parameter <tt>--help</tt>.</p>
<p><br /></p>
<p>Index:   <a href="#A">A E</a>   ::   <a href="#F"> F J </a>   ::   <a href="#K"> K O </a>   ::   <a href="#P"> P S </a>   ::   <a href="#T"> T Z </a></p>
@ -131,7 +134,7 @@ Nachfolgend eine Liste aller in Haiku enthaltenen Konsolenprogramme mit einer ku
<tr><td><tt>fdinfo</tt></td><td> </td><td>Zeigt Informationen zu den vom System benutzten "File Descriptors" an.</td></tr>
<tr><td><tt>ffm</tt></td><td> </td><td>Aktiviert den Modus "Focus follows mouse", bei dem immer das Fenster aktiv ist, über dem der Mauszeiger steht.</td></tr>
<tr><td><tt>fgrep</tt></td><td> </td><td>Siehe <tt>grep</tt>.</td></tr>
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Öffnet einen Öffnen- oder Speicher-Dialog. <a href="cli-apps.html">(Haiku specific)</a></td></tr>
<tr><td><tt>filepanel</tt></td><td> </td><td>Öffnet einen Öffnen- oder Speicher-Dialog. <a href="cli-apps.html">(Haiku spezifisch)</a></td></tr>
<tr><td><tt>find</tt></td><td> </td><td>Sucht nach Dateien in einer Verzeichnisstruktur.</td></tr>
<tr><td><tt>finddir</tt></td><td> </td><td>Gibt besondere, vom System definierte, Verzeichnisse aus.</td></tr>
<tr><td><tt>fmt</tt></td><td> </td><td>Formattiert Absätze einer Datei neu.</td></tr>
@ -183,6 +186,7 @@ Nachfolgend eine Liste aller in Haiku enthaltenen Konsolenprogramme mit einer ku
<tr><td><tt>listsem</tt></td><td> </td><td>Listet die Semaphoren, die von einem Team belegt sind.</td></tr>
<tr><td><tt>listusb</tt></td><td> </td><td>Listet alle USB-Geräte auf.</td></tr>
<tr><td><tt>ln</tt></td><td> </td><td>Erzeugt eine Verknüpfung zu einer Datei.</td></tr>
<tr><td><tt>locale</tt></td><td> </td><td>Shows the set preferred language, its LC_CTYPE and the preferred formatting.</td></tr>
<tr><td><tt>locate</tt></td><td> </td><td>Findet eine Datei.</td></tr>
<tr><td><tt>logger</tt></td><td> </td><td>Sendet eine Nachricht zum System Log.</td></tr>
<tr><td><tt>login</tt></td><td> </td><td>Startet eine Sitzung auf dem System.</td></tr>
@ -319,7 +323,7 @@ Nachfolgend eine Liste aller in Haiku enthaltenen Konsolenprogramme mit einer ku
<tr><td><tt>vdir</tt></td><td> </td><td>Zeigt Informationen zu Dateien.</td></tr>
<tr><td><tt>version</tt></td><td> </td><td>Zeigt die Version einer Datei.</td></tr>
<tr><td><tt>vmstat</tt></td><td> </td><td>Zeigt Informationen zum virtuellen Speicher.</td></tr>
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Wartes bis ein bestimmter Thread auftaucht. <a href="cli-apps.html">(Haiku spezifisch)</a></td></tr>
<tr><td><tt>waitfor</tt></td><td> </td><td>Wartet bis ein bestimmter Thread auftaucht. <a href="cli-apps.html">(Haiku spezifisch)</a></td></tr>
<tr><td><tt>watch</tt></td><td> </td><td>Führt ein Programm in regelmäßigen Abständen aus.</td></tr>
<tr><td><tt>wc</tt></td><td> </td><td>Gibt die Anzahl von Absätzen, Wörtern und Buchstaben (Bytes) einer Datei aus.</td></tr>
<tr><td><tt>wget</tt></td><td> </td><td>Tool zum Download via HTTP, HTTPS oder FTP</td></tr>

View File

@ -13,6 +13,7 @@
* Finest Bug
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -40,10 +41,12 @@
<li><a href="../../uk/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/magnify.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> 
 «  <a href="installer.html">Installer</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="mail.html">Mail</a>  »
</span></div>
@ -52,35 +55,35 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" />Magnify</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/magnify-icon_64.png" alt="magnify-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="Magnify">Lupe</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Magnify</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Magnify_prefs</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Magnify">/boot/System/apps/Lupe</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Magnify_prefs">~/Konfiguration/settings/Magnify_prefs</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Magnify stellt den Bildschirmbereich unter dem Mauszeiger vergrößert dar.</p>
<p><acronym title="Magnify">Lupe</acronym> stellt den Bildschirmbereich unter dem Mauszeiger vergrößert dar.</p>
<img src="../images/apps-images/magnify.png" alt="magnify.png" />
<p>Im Programmfenster oben stehen die Größe des angezeigten Bereichs und der Vergrößerungsgrad. "<i>32 x 32 @ 8 pixels/pixel</i>" bedeutet, man sieht einen 32 x 32 Pixel großen Bereich unter dem Mauszeiger und jedes Pixel ist um den Faktor 8 vergrößert.</p>
<p>Im Programmfenster oben stehen die Größe des angezeigten Bereichs und der Vergrößerungsgrad. "<i>32 x 32 @ 8 Pixel/Pixel</i>" bedeutet, man sieht einen 32 x 32 Pixel großen Bereich unter dem Mauszeiger und jedes Pixel ist um den Faktor 8 vergrößert.</p>
<p>Darunter ist die Farbe des Pixels angegeben, der rot umrandet dargestellt ist. Sie wird nach dem RGB-Schema und in HEX angegeben.<br />Die rote Umrandung kann mit <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> verschoben werden.</p>
<p>Zum Ausrichten und Messen von Entfernungen können bis zu zwei blaue Fadenkreuze mittels <span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span> angezeigt werden. Deren X/Y-Koordinaten bezogen auf die linke obere Ecke und - wenn zwei angezeigt werden - die Entfernung der beiden zu einander werden am unteren Rand des Programmfensters angezeigt.<br />
Das jeweils aktivierte, durch ein X markierte der beiden kann mit <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> verschoben werden.</p>
<p>Der Mauszeiger kann über die Tastenkombination <span class="key">OPT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> / <span class="key"></span> verschoben werden.</p>
<p>Das Auswahlmenü oben rechts enthält mehrere Einträge:</p>
<table summary="options" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Save Image</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Die aktuelle Darstellung wird als "Resource"-Datei gespeichert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Copy Image</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Die aktuelle Darstellung wird in die Ablage kopiert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Hide/Show Info</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Die Informationen im Programmfenster oben und unten werden ein/ausgeblendet.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Add a Crosshair</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Fügt ein von maximal zwei blauen Fadenkreuzen hinzu.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Remove a Crosshair</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Entfernt das zuletzt hinzugefügte blaue Fadenkreuz.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Hide/Show Grid</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Hier kann das angezeigte Gitternetz ein/ausgeschaltet werden.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Freeze/Unfreeze image</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Wenn die Maus bewegt wird, ändert sich automatisch der angezeigte Bereich; dies kann hiermit verhindert werden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Stick Coordinates</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Der angezeigte Bildschirmbereich wird bei Mausbewegung aktualisiert, die angezeigten Koordinaten verbleiben jedoch auf ihrem ursprünglichen Wert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Make Square</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Nach einer manuellen Änderung der Fenstergröße wird hiermit wieder ein quadratischer Darstellungsbereich eingestellt.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Decrease Window Size</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Der Darstellungsbereich wird verkleinert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Increase Window Size</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Der Darstellungsbereich wird vergrößert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Decrease Pixel Size</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Verringert die Vergrößerung.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Increase Pixel Size</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Steigert die Vergrößerung.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Bild speichern</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">S</span></td><td> </td><td>Die aktuelle Darstellung wird als "Resource"-Datei gespeichert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Bild kopieren</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span></td><td> </td><td>Die aktuelle Darstellung wird in die Ablage kopiert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Infos aus-/einblenden</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Die Informationen im Programmfenster oben und unten werden ein/ausgeblendet.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Fadenkreuz hinzufügen</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Fügt ein von maximal zwei blauen Fadenkreuzen hinzu.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Fadenkreuz entfernen</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">H</span></td><td> </td><td>Entfernt das zuletzt hinzugefügte blaue Fadenkreuz.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Gitter aus-/einblenden</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">G</span></td><td> </td><td>Hier kann das angezeigte Gitternetz ein/ausgeschaltet werden.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Bild einfrieren/freigeben</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td> </td><td>Wenn die Maus bewegt wird, ändert sich automatisch der angezeigte Bereich; dies kann hiermit verhindert werden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Koordinaten einfrieren</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">I</span></td><td> </td><td>Der angezeigte Bildschirmbereich wird bei Mausbewegung aktualisiert, die angezeigten Koordinaten verbleiben jedoch auf ihrem ursprünglichen Wert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Quadratisches Fenster</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">/</span></td><td> </td><td>Nach einer manuellen Änderung der Fenstergröße wird hiermit wieder ein quadratischer Darstellungsbereich eingestellt.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Fenster verkleinern</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">-</span></td><td> </td><td>Der Darstellungsbereich wird verkleinert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Fenster vergrößern</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">+</span></td><td> </td><td>Der Darstellungsbereich wird vergrößert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Pixel verkleinern</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">,</span></td><td> </td><td>Verringert die Vergrößerung.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Pixel vergrößern</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">.</span></td><td> </td><td>Steigert die Vergrößerung.</td></tr>
</table>
</div>
@ -88,7 +91,7 @@ Das jeweils aktivierte, durch ein X markierte der beiden kann mit <span class="k
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a> 
 «  <a href="installer.html">Installer</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="mail.html">Mail</a>  »
</span></div>

View File

@ -4,13 +4,15 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2011, Haiku, Inc. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Matthias
* taos
* Humdinger
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,38 +40,163 @@
<li><a href="../../uk/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mail.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="magnify.html">Magnify</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="mediaplayer.html">Media-Player</a>  »
« <a href="magnify.html">Magnify</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a>
:: <a href="mediaplayer.html">Media-Player</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">Solange die Übersetzung dieser Seite noch nicht ganz fertig ist, erscheint für die noch fehlenden Teile die englische Version.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/mail-icon_64.png" alt="mail-icon_64.png" width="64" height="64" />Mail</h2>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td><a href="#reading">E-mails lesen</a><br />
<a href="#creating">Neue E-mails verfassen</a><br />
<a href="#preferences">Einstellungen</a></td></tr>
</table>
<h2><img src="../../images/apps-images/mail-icon_64.png" alt="mail-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="Mail">E-Mail</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Mail</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Mail/BeMail Settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Mail">/boot/System/apps/E-Mail</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Mail/</span><br />
<span class="path">~/config/settings/Mail/Menu Links/</span> - Objekte in diesem Ordner erscheinen im Kontextmenü der Mailbox in der Deskbar<br />
<span class="path">~/config/settings/Mail/signatures/</span> - Speicherort von Signaturen<br />
<span class="path">~/config/settings/Mail/status/</span> - Speicherort für eigene Status</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Dieses Thema wurde noch nicht beschrieben. Wer daran arbeiten möchte, meldet sich bitte auf der <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">Documentation Mailingliste</a>.</p>
<p>Mail ist Haikus Standardprogramm zum Lesen und Verfassen von E-mails. Mit dem eigentlichen Abrufen und Versenden hat Mail nichts zu tun. Das geschieht mit dem mail_daemon, der mit den <a href="../preferences/e-mail.html">E-mail</a> Einstellungen konfiguriert wird.</p>
<p>Diese Seite gibt nur einen allgemeinen Überblick über die Anwendung Mail. Tips wie man mit E-mail unter Haiku umgeht, stehen im <a href="../workshop-email.html">Workshop zur E-mail-Verwaltung</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="reading" name="reading">E-mails lesen</a></h2>
<p>Ein Doppelklick öffnet eine E-mail-Datei in Mail. Dessen Oberfläche ist recht einfach aufgebaut:</p>
<img src="../images/apps-images/mail-read.png" alt="email-read.png" />
<p>Ganz oben ein Menü und optional eine Werkzeugleiste, darunter die interessanten Attribute einer E-mail (Von, An, Betreff, Datum), und dann den eigentlichen Inhalt der E-mail. Sollte der Text mit seltsamen Zeichen oder gar nicht erscheinen, kann man versuchen eine andere <span class="menu">Kodierung</span> aus dem entsprechenden Menü zu wählen.</p>
<p>If there are files attached to an email, they are listed at the end of the message. A right-click on one opens a context menu to <span class="menu">Save attachment...</span> or <span class="menu">Open attachment</span>. You can also drag &amp; drop directly to the Desktop or another Tracker window.</p>
<p>Most of the menu and tool bar items are pretty self-explaining, so we'll concentrate just on the highlights.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>File</h3>
<p>When you close the window of a new mail, its status is normally switched from "New" to "Read". But you can set other statuses as well, by choosing from the <span class="menu">Close and...</span> submenu. There you'll also find the option <span class="menu">Set to...</span> to create your own custom statuses, which are saved under <span class="path">~/config/settings/Mail/status/</span>.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Edit</h3>
<p>Here you'll find an item to open Mail's <span class="menu">Preferences...</span> (<a href="#preferences">see below</a>) and a shortcut to managing your <span class="menu">Accounts...</span>, which will open the <a href="../preferences/e-mail.html">E-mail</a> preference panel.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>View</h3>
<p>You'll only seldomly need these two items, if at all:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Show header</span></td><td class="onelinetop"><span class="key">ALT</span> <span class="key">H</span></td><td style="width:10px;"></td><td>Shows the complete header of a mail, in case you need to track down the path of your mail, for example.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Show raw message</span></td><td></td><td></td><td>Displays a mail in its raw state, i.e. with all its control characters and without Mail's coloring of quotes or URLs, for example..</td></tr>
</table>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Message</h3>
<p>The different options to reply to a mail may need a bit of explanation.</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Reply</span></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span></td><td style="width:10px;"></td><td>The standard reply to the server that has sent the mail to you. NOTE: In case of a mailing list post, this normally replies back to the mailing list, <i>not</i> just the person that wrote the post!</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Reply to sender</span></td><td><span class="key">OPT</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span></td><td></td><td>This on the other hand, sends directly and only to the person listed in the "From" attribute.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Reply to all</span></td><td class="onelinetop"><span class="key">SHIFT</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">R</span></td><td></td><td>Replies to the original sender plus all other (cc'ed) recipients of the original mail.</td></tr>
</table>
<div class="box-info">If you mark a passage in the email before replying to it, only the marked text will be quoted in your answering mail. A nice way to cut down on excessive quoting, which is frowned upon by pretty much everybody...</div>
<p>The items to <span class="menu">Forward</span>, <span class="menu">Resend</span> and <span class="menu">Copy to new</span> are again pretty self-explaining.</p>
<p>When you've opened an email from a Tracker or query result window, <span class="menu">Previous message</span> and <span class="menu">Next message</span> will move to the previous/next email in the list.</p>
<p><span class="menu">Save address</span> collects all email addresses from the header and the actual email body in a submenu. Choosing an address will open the <a href="people.html">People</a> application in order to save the contact information.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Queries</h3>
<p>This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all from the same sender or same subject/thread.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="creating" name="creating">Neue E-mails verfassen</a></h2>
<p>A new email is created by invoking the <span class="menu">New mail message</span> menu or the corresponding icon from the tool bar of an open email. Or you just start the Mail application or choose <span class="menu">Create new message...</span> from the context menu of the mailbox icon in the Deskbar.</p>
<img src="../images/apps-images/mail-write.png" alt="email-write.png" />
<p>The window is pretty similar to the one when reading mails. The menu and tool bar items are slightly different and the text boxes have to be filled with the recipient's email address, subject and so on, of course.</p>
<p><span class="menu">Cc</span> is short for the anachronistic term "<i>carbon copy</i>" and results in copies of your mail being sent to the listed people. The difference to just listing a buch of addresses in the "To" field is, that you don't directly address the cc'ed people, thereby signaling that you probably don't expect an answer of them.<br />
<span class="menu">Bcc</span> means "<i>blind carbon copy</i>" which does practically the same as "Cc", but hides the recipients from each other.</p>
<p>You can enter several recipients by separating their addresses with a comma.
<span class="menu">To</span>, <span class="menu">CC</span>, and <span class="menu">BCC</span> are pop-up menus. They contain all email addresses on your system found by a query for <a href="people.html">People</a> files. Their "Group" attribute will sort them in corresponding submenus.</p>
<p>Again, we'll focus on the more interesting features in the menus.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>File</h3>
<p>With <span class="menu">Save as draft</span> you can store your work so far and come back to it later. To load it again, choose it from the <span class="menu">Open draft</span> submenu that will list the result of a query for all mails with the status "Draft".</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Edit</h3>
<p><span class="menu">Quote</span> and <span class="menu">Remove quote</span> or their respective shortcuts <span class="key">ALT</span> <span class="key"></span> / <span class="key"></span> are used to add/remove a level of quoting by adjusting the number of "&gt;" symbols in front of quoted lines. Just select some text in all the lines you want un/quoted and invoke the menu item.</p>
<img src="../images/apps-images/mail-spellcheck.png" alt="email-spellcheck.png" />
<p><span class="menu">Check spelling</span> currently only offers corrections of English texts by marking wrong or unknown words red and showing them in italic.
Right-clicking such a word opens a context menu offering suggestions to correct the word or to <span class="menu">Add</span> it to the accepted vocabulary.</p>
<p>Then, there are again the items to open Mail's <span class="menu">Preferences...</span> (<a href="#preferences">see below</a>) and a shortcut to managing your <span class="menu">Accounts...</span>, which will open the <a href="../preferences/e-mail.html">E-mail</a> preference panel.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Message</h3>
<p>With <span class="menu">Add signature</span> you can add predefined texts to the end of your mail. From its submenu you can choose a specific or <span class="menu">Random</span> one.</p>
<img src="../images/apps-images/mail-signature.png" alt="email-signature.png" />
<p>You create new or edit existing signatures with <span class="menu">Edit signatures...</span>, which will open a window where you enter the text itself and the title of your new sig. Signatures should be saved in <span class="path">~/config/settings/Mail/sigantures</span>.</p>
<p>Use <span class="menu">Add enclosure...</span> and <span class="menu">Remove enclosure</span> to add/remove files as attachments. You can also drag &amp; drop files from a Tracker window. Be careful though to drop those in the header section (To/From/Subject area at the top) or they'll get pasted into the email body if they are text files.</p>
<img src="../images/apps-images/mail-attachments.png" alt="email-attachments.png" />
<p>File attachments are listed below the header section. You can remove a file by invoking a context menu or by selecting it and pressing <span class="key">DEL</span>.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Queries</h3>
<p>This doesn't work yet, but is intended to hold queries that would show all mail related to the currently open mail, like all to the same recipient or same subject/thread.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="preferences" name="preferences">Einstellungen</a></h2>
<img src="../images/apps-images/mail-preferences.png" alt="email-preferences.png" />
<p>Mail's preferences come in two parts:</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>User interface</h3>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Button bar</span></td><td style="width:10px;"></td><td>Options to show labels under the icons or hide the tool bar completely.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Font</span></td><td></td><td>Sets the type of font used for the email text.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Size</span></td><td></td><td>Sets the font size.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Colored quotes</span></td><td></td><td>Colors different levels of quotation.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Initial spell check mode</span></td><td></td><td>Turns the spell checker on/off on startup.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Automatically mark mail as read</span></td><td></td><td>If you close an email with the Status "New", you can have it automatically marked as "Read".</td></tr>
</table>
<h3>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Mailing</h3>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Default account</span></td><td style="width:10px;"></td><td>If you have several email accounts, this specifies which to use by default when creating a new message.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Reply account</span></td><td></td><td>When you reply to a mail, you can either always <span class="menu">Use default account</span> set in the pop-up menu above, or use the <span class="menu">Account from mail</span>, which will send the mail from the same account that received the original message.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Reply preamble</span></td><td></td><td>This is inserted before the quoted text in your reply. You can use various variables from the pop-up menu next to the text field. Example: "<i>Hello %n!\n\nOn %d you wrote:\n</i>" produces this:
<pre>Hello Dr. Hawking!
On Mon, 18 Jan 1998 02:55:16 +0800 you wrote:
&gt; so thanks again for the inspiration concerning the cosmological constant.
&gt; ...and the rest of the quoted text following...</pre></td></tr>
<tr><td><span class="menu">Auto signature</span></td><td></td><td>Adds a signature automatically to the end of the mail.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Encoding</span></td><td></td><td>Sets the default encoding.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Warn unencodable</span></td><td></td><td>If your mail contains characters that can't be encoded with the currently set encoding method, you can turn on being warned about that. That gives you the opportunity to change the encoding before sending. Otherwise unencodable characters are replaced by rectangle symbols.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Text wrapping</span></td><td></td><td>Inserts line-breaks every 76 characters which makes mails easier to read.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Attach attributes</span></td><td></td><td>You can choose to send BFS' attributes of a file alongside the attachments. This is nice for other Haiku users, as they'll get a "complete" file (think artist, album, title attributes of MP3 files), but may cause confusion (or even suspicion) with others, who will wonder what the additional "BeOS Attributes" attachment might be...<br />
Should you opt not to send attributes with your attachments, remember zip up your files before you send them or you'll strip away BFS attributes.</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="magnify.html">Magnify</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a> 
::  <a href="mediaplayer.html">Media-Player</a>  »
« <a href="magnify.html">Magnify</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Anwendungen</a>
:: <a href="mediaplayer.html">Media-Player</a> »
</span></div>
</div>
-->
</body>
</html>

View File

@ -13,6 +13,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -40,6 +41,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mediaplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,14 +55,14 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />Media-Player</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="MediaPlayer">Media-Player</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MediaPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MediaPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/MediaPlayer">/boot/System/apps/Media-Player</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/MediaPlayer">~/Konfiguration/settings/MediaPlayer</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Media-Player ist die Standardanwendung zum Abspielen aller Audio- und Videodateien. Da es auf <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> basiert, werden eine Unmenge an verbreiteten Formaten untersctützt. Die einfache Oberfläche enthält alle Bedienelemente, die man so erwartet:</p>
<p><acronym title="MediaPlayer">Media-Player</acronym> ist die Standardanwendung zum Abspielen aller Audio- und Videodateien. Da es auf <a href="http://www.ffmpeg.org/">ffmpeg</a> basiert, werden eine Unmenge an verbreiteten Formaten unterstützt. Die einfache Oberfläche enthält alle Bedienelemente, die man so erwartet:</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer.png" alt="mediaplayer.png" />
<p>Mit dem Zeiger auf dem Fortschrittsbalken lässt sich schnell zur gewünschten Position springen. Hält man den Mauszeiger über den Balken, wird die aktuelle und verbleibende Zeit für diesen Clip eingeblendet. Klicke auf die Zeitanzeige rechts davon, lässt sie zwischen Gesamtzeit, momentaner Zeit und Restzeit wechseln.<br />
Darunter befinden sich die üblichen Tasten um zum vorigen Clip zu springen, Wiedergabe/Pause, Stopp und um zum nächsten Clip zu springen. Daneben befindet sich ein Lautstärkeregler (das Lautsprechersymbol schaltet stumm) und eine Pegelanzeige.</p>
@ -87,12 +90,12 @@ DerFilm.Français.srt</pre>
<h2>Einstellungen</h2>
<p>Am Verhalten des Media-Players lässt sich mit ein paar Einstellungen drehen:</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-settings.png" alt="mediaplayer-settings.png" />
<p>Die ersten Optionen unter <span class="menu">Wiedergabe mode</span> sind ziemlich selbstsprechend. Wiedergabe automatisch starten, Fenster nach vollendetem Abspielen schließen, oder Clips in Endlosschleife spielen.</p>
<p>Die ersten Optionen unter <span class="menu">Wiedergabe</span> sind ziemlich selbstsprechend. Wiedergabe automatisch starten, Fenster nach vollendetem Abspielen schließen, oder Clips in Endlosschleife spielen.</p>
<p>Es folgen Einstellungen zur <span class="menu">Darstellung</span>.<br />
Man kann <span class="menu">Hardware-Overlay verwenden (falls vorhanden)</span>, was die CPU-Last senkt, aber nur für ein einziges Fenster möglich ist und auch erstmal vom Grafikkartentreiber unterstützt werden muss.<br />
Man kann <span class="menu">Hardware-Overlay verwenden, falls verfügbar</span>, was die CPU-Last senkt, aber nur für ein einziges Fenster möglich ist und auch erstmal vom Grafikkartentreiber unterstützt werden muss.<br />
Es lässt sich ein <span class="menu">Zoom mit hoher Qualität</span> einschalten (allerdings nicht im Overlay-Modus), was durch ein sehr schnelles Filtern Stufenbildung vor allem bei vergrößerter Darstellung und im Vollbildmodus mindert.<br />
Durch <span class="menu">Bedienelemente im Vollbildmodus vergrößern</span> werden die Bedienelemente etwas größer dargestellt, vielleicht sitzt man bei bildfüllendem Video ja etwas weiter weg vom Bildschirm.<br />
Dann folgen Optionen zur <span class="menu">Untertitelgröße</span> und <span class="menu">Untertitelplazierung</span>. Sie können <span class="menu">Unten im Video</span> eingeblendet werden, wodurch sie immer im Bild sind. Oder <span class="menu">Unten im Fenster</span>, was es erlaubt die Fensterhöhe so zu ändern, dass die Untertitel immer unten im schwarzen Balken erscheinen.</p>
Dann folgen Optionen zur <span class="menu">Untertitelgröße</span> und <span class="menu">Untertitelposition</span>. Sie können <span class="menu">Unten im Video</span> eingeblendet werden, wodurch sie immer im Bild sind. Oder <span class="menu">Unten im Fenster</span>, was es erlaubt die Fensterhöhe so zu ändern, dass die Untertitel immer unten im schwarzen Balken erscheinen.</p>
<p>Die letzte Option bestimmen in welcher Lautstärke Clips abgespielt werden, deren Fenster gerade nicht im Vordergrund sind. Entweder alle spielen immer <span class="menu">Volle Lautstärke</span>, mit weniger nervende <span class="menu">Niedrige Lautstärke</span> oder ganz <span class="menu">Stumm geschaltet</span>.</p>
<h2>Tastenkürzel</h2>

View File

@ -13,6 +13,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -40,6 +41,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,14 +55,14 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MidiPlayer</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/midiplayer-icon_64.png" alt="midiplayer-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="MidiPlayer">Midi-Player</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/MidiPlayer</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/MidiPlayerSettings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/MidiPlayer">/boot/System/apps/Midi-Player</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/MidiPlayerSettings">~/Konfiguration/settings/MidiPlayerSettings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Wie der Name schon verrät, dient der MidiPlayer zum Abspielen von Midi-Dateien. Midi-Dateien sind insofern besonders, als sie nicht digitalisierte und irgendwie kodierte Musik enthalten, sondern nur eine Beschreibung von ihr: Halte diese Note für soundso lang mit dieser Lautstärke und benutze Dafür Instrument X.<br />
<p>Wie der Name schon verrät, dient der MidiPlayer zum Abspielen von Midi-Dateien. Midi-Dateien sind insofern besonders, als sie nicht digitalisierte und irgendwie kodierte Musik enthalten, sondern nur eine Beschreibung von ihr: Halte diese Note für soundso lang mit dieser Lautstärke und benutze dafür Instrument X.<br />
Während die so zustande kommenden Dateien sehr klein sind, folgt daraus auch, dass sich das Ergebnis je nach verwendeter Instrumentenbibliothek (der "SoundFont") stark unterscheidet. Diese SoundFont-Dateien sind meistens recht groß; um so größer, je höher die Qualität und Anzahl der Instrumenten-Samples ist.</p>
<div class="box-info"><p>Haiku kommt ohne vorinstallierte SoundFonts, weil sie so groß sind und sie nur relativ wenige Leute wirklich brauchen. Und die, die tatsächlich welche einsetzen, besitzen meist schon einen eigenen SoundFont hochwertiger Instrumente. Um aber zumindest <i>irgendwas</i> zu hören, kann ein frei verfügbarer mit einem optionalen Paket installiert werden. Im Terminal schreibt man dazu: <tt>installoptionalpackage TimGMSoundFont</tt></p>
<p>Um einen anderen SoundFont zu benutzen, legt man eine Verknüpfung auf ihn in <tt>/boot/system/data/synth</tt> an und nennt sie <tt>big_synth.sy</tt>.</p></div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Gerard Stanczak (Google Code-In student)
* Translators:
* Matthias
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/packageinstaller.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -54,7 +57,7 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/packageinstaller-icon_64.png" alt="packageinstaller-icon_64.png" width="64" height="64" />PackageInstaller</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>kein Eintrag; wird über Doppelklick auf eine entspechende Datei aufgerufen.</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PackageInstaller</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/PackageInstaller">/boot/System/apps/PackageInstaller</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i></td></tr>
</table>
<p><br /></p>

View File

@ -38,6 +38,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/pe.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,7 +54,7 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/pe-icon_64.png" alt="pe-icon_64.png" width="64" height="64" />Pe</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/Pe/Pe</span></td></tr>
<tr><td>Benutzerhandbuch:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/Pe/Documentation.html</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/pe/*</span></td></tr>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/people.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/people.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/people.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/people.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/people.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/people.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -50,20 +53,20 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/people-icon_64.png" alt="people-icon_64.png" width="64" height="64" />People</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/people-icon_64.png" alt="people-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="People">Kontakte</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/People</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/People_data</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/People">/boot/System/apps/Kontakte</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/People_data">~/Konfiguration/settings/People_data</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>People ist eine einfache Kontaktverwaltung, die die <a href="../attributes.html">Attribute</a> von Haikus Dateisystem dazu nutzt Adressen und andere Kontaktinformationen zu speichern. Jeder Kontakt ist dabei eine eigene "Person" Datei mit ihren Daten in getrennten Attributen. Sie alle sind indiziert und daher mittels <a href="../queries.html">Queries</a> durchsuchbar.</p>
<p><acronym title="People">Kontakte</acronym> ist eine einfache Kontaktverwaltung, die die <a href="../attributes.html">Attribute</a> von Haikus Dateisystem dazu nutzt, Adressen und andere Kontaktinformationen zu speichern. Jeder Kontakt ist dabei eine eigene "Person" Datei mit ihren Daten in getrennten Attributen. Sie alle sind indiziert und daher mittels <a href="../queries.html">Queries</a> durchsuchbar.</p>
<img src="../images/apps-images/people.png" alt="people.png" />
<p>Mit dem Group Attribut ganz unten, lässt sich eine Person einer oder mehreren Gruppen zuordnen. Das ist nützlich bei "Massenmailings" an eine Reihe von Leuten, die z.B. gemeinsam an einem bestimmten Projekt arbeiten. Das Drop-Down Menü enthält alle momentan existierenden Gruppen. Gehört eine Person zu mehreren Gruppen, werden deren Namen mit einem "<tt>,</tt>" getrennt.</p>
<p>Diese "Person" Dateien werden normalerweise im Ordner <span class="path">/boot/home/people/</span> abgelegt. Für eine Liste aller Kontakte öffnet man einfach seinen People Ordner und blendet sich die gewünschten Attribute ein. Benutzt man mehrere Verzeichnisse um seine Kontakte zu ordnen, kann man sie mittels einer Query alle in einem einzigen Fenster anzeigen lassen.</p>
<p>Diese "Person" Dateien werden normalerweise im Ordner <span class="path"><acronym title="/boot/home/people/">/boot/Benutzer/people/</acronym></span> abgelegt. Für eine Liste aller Kontakte öffnet man einfach seinen People Ordner und blendet sich die gewünschten Attribute ein. Benutzt man mehrere Verzeichnisse um seine Kontakte zu ordnen, kann man sie mittels einer Query alle in einem einzigen Fenster anzeigen lassen.</p>
<img src="../images/apps-images/people-files.png" alt="people-files.png" />

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/poorman.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -50,25 +53,25 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/poorman-icon_64.png" alt="poorman-icon_64.png" width="64" height="64" />PoorMan</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/poorman-icon_64.png" alt="poorman-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="PoorMan">Webserver</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PoorMan</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/PoorMan Settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/PoorMan">/boot/System/apps/Webserver</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/PoorMan Settings">~/Konfiguration/settings/PoorMan Settings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>PoorMan ist ein netter kleiner Webserver, der ausgesprochen einfach einzurichten ist. Er bietet natürlich keine so fortgeschrittenen Funktionen wie eine ausgewachsene Serversoftware; er ist schließlich, wie der Name schon sagt, ein Arme-Leute-Webserver.</p>
<p>Bei seinem ersten Start fragt PoorMan nach dem Ordner, der im Netz publiziert werden soll. Wählt man hier <span class="button">Default</span>, wird dafür der Ordner <span class="path">/boot/home/public_html</span> angelegt. Als Startseite muss hier eine HTML-Datei mit dem Standardnamen <span class="cli">index.html</span> liegen.</p>
<p>PoorMan zeigt sich mit einer einfachen Konsole, die alle Aktivitäten aufzeichnet. Dazu eine Statusanzeige ob der Server läuft, welches Verzeichnis publiziert wird und einen Zugriffszähler. Mit <span class="menu">Edit | Settings...</span> lassen sich die Einstellungen ändern:
<p><acronym title="PoorMan">Webserver</acronym> ist ein netter kleiner Webserver, der ausgesprochen einfach einzurichten ist. Er bietet natürlich keine so fortgeschrittenen Funktionen wie eine ausgewachsene Serversoftware; er ist schließlich, wie sein Systemname PoorMan schon sagt, ein Arme-Leute-Webserver.</p>
<p>Bei seinem ersten Start fragt <acronym title="PoorMan">Webserver</acronym> nach dem Ordner, der im Netz publiziert werden soll. Wählt man hier <span class="button">Standard</span>, wird dafür der Ordner <span class="path"><acronym title="/boot/home/public_html">/boot/Benutzer/public_html</acronym></span> angelegt. Als Startseite muss hier eine HTML-Datei mit dem Standardnamen <span class="cli">index.html</span> liegen.</p>
<p><acronym title="PoorMan">Webserver</acronym> zeigt sich mit einer einfachen Konsole, die alle Aktivitäten aufzeichnet. Dazu eine Statusanzeige ob der Server läuft, welches Verzeichnis publiziert wird und einen Zugriffszähler. Mit <span class="menu">Bearbeiten | Einstellungen...</span> lassen sich die Einstellungen ändern:
</p>
<p><img id="poorman" src="../images/apps-images/poorman.png" alt="poorman.png" /></p>
<p>Das Einstellungsfenster besteht aus drei Reitern:</p>
<p>Im <span class="menu">Site</span> Reiter kann ein anderer zu publizierender Ordner oder eine andere Startseite angegeben werden oder festgelegt werden, dass die Dateiliste des Ordners übertragen werden soll, falls keine Startseite existiert.<br />
Im <span class="menu">Logging</span> Reiter kann man die Aufzeichnung der Ereignisse in der Konsole de/aktivieren oder sie optional in eine eigene Datei umleiten.<br />
Im <span class="menu">Advanced</span> Reiter lässt sich die maximale Anzahl gleichzeitiger Verbindungen einstellen.</p>
<p>Im <span class="menu">Website</span> Reiter kann ein anderer zu publizierender Ordner oder eine andere Startseite angegeben werden oder festgelegt werden, dass die Dateiliste des Ordners übertragen werden soll, falls keine Startseite existiert.<br />
Im <span class="menu">Log</span> Reiter kann man die Aufzeichnung der Ereignisse in der Konsole de/aktivieren oder sie optional in eine eigene Datei umleiten.<br />
Im <span class="menu">Erweitert</span> Reiter lässt sich die maximale Anzahl gleichzeitiger Verbindungen einstellen.</p>
<p>Die Befehle in der Menüleiste des Konsolenfensters sind selbsterklärend. Mit ihnen lässt sich die Konsolenausgabe oder Teile davon speichern, die Konsolenaufzeichnung bzw. Log-Datei leeren, der Server starten und anhalten und der Zugriffszähler zurücksetzen.</p>
<div class="box-info">Um auszuprobieren, ob PoorMan funktioniert, kann man einfach mal <span class="path">/boot/apps/BePDF/docs/</span> als Ordner und <span class="cli">index.html</span> als Startseite einstellen. Dann springt man im Browser zur Adresse 127.0.0.1, also dem localhost.</div>
<div class="box-info">Um auszuprobieren, ob PoorMan funktioniert, kann man einfach mal <span class="path"><acronym title="/boot/apps/BePDF/docs/">/boot/Anwendungen/BePDF/docs/</acronym></span> als Ordner und <span class="cli">index.html</span> als Startseite einstellen. Dann springt man im Browser zur Adresse 127.0.0.1, also dem localhost.</div>
</div>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/screenshot.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,16 +55,16 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/screenshot-icon_64.png" alt="screenshot-icon_64.png" width="64" height="64" />Screenshot</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Screenshot</span><br />
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Screenshot">/boot/System/apps/Screenshot</acronym></span><br />
<span class="path">/bin/screenshot</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/screenshot</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/screenshot">~/Konfiguration/settings/screenshot</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Bildschirmfotos können entweder mittels der <span class="key">DRUCK</span> Taste oder durch Start der Screenshot Anwendung geschossen werden.</p>
<p><img id="sreenshot" src="../images/apps-images/screenshot.png" alt="screenshot.png" /></p>
<p>Im Screenshot Fenster kann man sich entscheiden, ob man den gesamten Bildschirminhalt oder nur das aktuelle Fenster aufnehmen will und ob dabei auch der Fensterrahmen bzw. der Mauszeiger mitgenommen werden soll. Außerdem lässt sich eine Verzögerung einstellen, nach der ein Screenshot erstellt wird.</p>
<p>Darunter kann Name, Format und Speicherort festgelegt werden, mit dem der Screenshot gespeichert wird wenn auf <span class="button">Save</span> geklickt wird. Anstatt eine Datei auf die Platte zu bannen, kann man per <span class="button">Copy to clipboard</span> auch einfach nur die Ablage benutzen und das Bild von dort direkt in eine andere Anwendung einfügen. <span class="button">New screenshot</span> schießt ein neues Bildschirmfoto.</p>
<p>Darunter kann Name, Format und Speicherort festgelegt werden, mit dem der Screenshot gespeichert wird wenn auf <span class="button">Speichern</span> geklickt wird. Anstatt eine Datei auf die Platte zu bannen, kann man per <span class="button">In Ablage kopieren</span> auch einfach nur die Ablage benutzen und das Bild von dort direkt in eine andere Anwendung einfügen. <span class="button">Neue Aufnahme</span> schießt ein neues Bildschirmfoto.</p>
<p>Die folgenden Tastaturkürzel sind möglich, da alle Einstellungen für den nächsten Screenshot beibehalten werden:</p>
<table summary="shortcuts" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
<tr><td><span class="key">DRUCK</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Schießt ein Bildschirmfoto ohne Verzögerung und öffnet das Screenshot Fenster.</td></tr>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/showimage.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -50,18 +53,18 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" />ShowImage</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/showimage-icon_64.png" alt="showimage-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="ShowImage">Bildbetrachter</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>kein Eintrag; wird über Doppelklick auf eine entspechende Datei aufgerufen.</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ShowImage</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/ShowImage_settings</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/ShowImage">/boot/System/apps/Bildbetrachter</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/ShowImage_settings">~/Konfiguration/settings/ShowImage_settings</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Mit ShowImage lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebP-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Beschneiden, Drehen oder Spiegeln von Bildern und das Speichern in verschiedenen Formaten.</p>
<p>Im <acronym title="ShowImage">Bildbetrachter</acronym> lassen sich Bilder in allen Formaten anzeigen, die durch <a href="../preferences/datatranslation.html">Translatoren</a> unterstützt werden. Neue Formate werden automatisch erkannt, sobald ihr Translator installiert wurde. So geschah das zum Beispiel für Haikus Vektoricon-Dateien, WonderBrush-Dateien oder als WebP-Bilder weitere Verbreitung fanden.<br />
Der <acronym title="ShowImage">Bildbetrachter</acronym> bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Beschneiden, Drehen oder Spiegeln von Bildern und das Speichern in verschiedenen Formaten.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Bilder anzeigen</h2>
<img src="../images/apps-images/showimage-view.jpg" alt="showimage-view.jpg" />
<p>Unter <span class="menu">Ansichty</span> sich eine <span class="menu">Diashow</span> aller Bilder eines Ordners (oder dem Ergebnisfenster einer Query) starten und dafür eine <span class="menu">Verzögerung</span> zwischen 2 und 20 Sekunden einstellen.</p>
<p>Unter <span class="menu">Ansicht</span> lässt sich eine <span class="menu">Diashow</span> aller Bilder eines Ordners (oder dem Ergebnisfenster einer Query) starten und dafür eine <span class="menu">Verzögerung</span> zwischen 2 und 20 Sekunden einstellen.</p>
<p>Andere Befehle beziehen sich immer auf das aktuell dargestellte Bild (ohne die Fenstergröße zu ändern):<br />
<span class="menu">Originalgröße</span> zeigt das Bild mit einem Vergrößerungsfaktor von 100%.<br />
<span class="menu">An Fenstergröße anpassen</span> passt das Bild ins Fenster ein, z.B. nachdem das Bild gezoomt oder die Fenstergröße geändert wurde.<br />
@ -69,7 +72,7 @@ ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Besc
<p>Zwei Einstellungen gelten nicht nur für das aktuell dargestellte Bild, sondern bleiben auch erhalten wenn man mehrere Bilder durchsieht:<br />
<span class="menu">Zoomen mit hoher Qualität</span> wendet zur Bildverbesserung einen schnellen Filter an, um Stufeneffekte beim Zoom abzuschwächen.<br />
<span class="menu">Auf Fenstergröße vergrößern</span> zieht kleinere Bilder auf Fenstergröße auf.</p>
<p>Bilder lassen sich im <span class="menu">Vollbild</span>Modus darstellen, mit der Option <span class="menu">Im Vollbild-Modus Dateinamen zu zeigen</span>, wodurch der Dateiname immer unten im Bild eingeblendet wird.</p>
<p>Bilder lassen sich im <span class="menu">Vollbild</span> Modus darstellen, die Option <span class="menu">Im Vollbild-Modus Dateinamen zeigen</span> blendet den Dateinamen immer unten im Bild ein.</p>
<p>Mittels <span class="menu">Werkzeugleiste zeigen</span> werden die Bedienelemente aus- und eingeblendet:</p>
<img src="../images/apps-images/showimage-toolbar.png" alt="showimage-toolbar.png" />
<p>Von links nach rechts: Vorheriges Bild, nächstes Bild, Diashow (im Vollbildmodus), Auswahlmodus, Originalgröße, an Fenstergröße anpassen, vergrößern, verkleinern.</p>
@ -78,11 +81,11 @@ ShowImage bietet einige der wichtigsten Bearbeitungsmöglichkeiten, wie das Besc
<img src="../images/apps-images/showimage-browse.jpg" alt="showimage-browse.jpg" />
<p>Nachdem ein Bild geöffnet wurde, kann man schnell alle anderen Bilder in dessen Ordner (oder Ergebnisfenster einer Query) durchsehen, indem man <span class="key"></span>/<span class="key"></span> oder <span class="key"></span>/<span class="key"></span> drückt. Dabei sieht man wie sich die markierte Datei im Tracker-Fenster mit verändert.</p>
<p>Es besteht die Möglichkeit schnell den Ordner des aktuellen Bilds zu öffnen und sogar zu dessen übergeordneten Ordner oder Unterordnern zu navigieren. Das funktioniert genauso wie das <a href="../tracker.html#drill-down">Navigieren per Untermenüs</a> im Tracker, indem man auf den Info-Teil in der Statusleiste klickt, in dem Größe und Dateiformat des aktuellen Bilds angezeigt werden.</p>
<p>Unter <span class="menu">Blättern</span> findet sich eine andere Art von Bilder-durchsehen: Einige Dateiformate, beispielweise TIFF, können mehrere Seiten in einer Datei unterbringen. Mit Befehlen wie <span class="menu">Erste Seite</span> und <span class="menu">Letzte Seite</span> lassen sich diese Seiten anspringen.</p>
<p>Unter <span class="menu">Blättern</span> findet sich eine andere Art von Bilder-Durchsehen: Einige Dateiformate, beispielweise TIFF, können mehrere Seiten in einer Datei unterbringen. Mit Befehlen wie <span class="menu">Erste Seite</span> und <span class="menu">Letzte Seite</span> lassen sich diese Seiten anspringen.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Bilder bearbeiten</h2>
<img src="../images/apps-images/showimage-edit.jpg" alt="showimage-edit.jpg" />
<p>Unter <span class="menu">Bild</span> finden sich einige für Bildbetrachter nötige Befehle zur Bildbearbeitung: Rotieren und Spiegeln von Bildern. Dabei werden die eigentlichen Bilddaten jedoch nicht verändert. Es wird lediglich ein Attribut an die Datei gehängt, damit sie beim nächsten Öffnen gleich automatisch gedreht oder gespiegelt angezeigt wird.</p>
<p><span class="menu">Als Hintergrund verwenden...</span> öffnet das Einstellungsfenster für <a href="../preferences/backgrounds.html">Hintergründe</a>, um das aktuelle Bild als Hintergrund für Arbeitsflächen zu verwenden.</p>
<p><span class="menu">Als Hintergrund verwenden...</span> öffnet das Einstellungsfenster für <a href="../preferences/backgrounds.html"><acronym title="Backgrounds">Hintergründe</acronym></a>, um das aktuelle Bild als Hintergrund für Arbeitsflächen zu verwenden.</p>
<p>Manchmal möchte man ein Bild auch auf einen Ausschnitt beschneiden. Um den Schnittrahmen zu setzen, kann man unter <span class="menu">Bearbeiten</span> in den <span class="menu">Auswahlmodus</span> wechseln und mit der linken Maustaste einen Rahmen aufziehen. Den Wechsel in den Auswahlmodus kann man sich sparen, indem man einfach <span class="key">STRG</span> gedrückt hält bevor man den Rahmen aufzieht (sonst würde man ja maximal den Bildausschnitt verschieben).<br />
<span class="menu">Auswahl aufheben</span> oder <span class="key">ESC</span> lässt den Rahmen wieder verschwinden.</p>
<p>Das nächste Kapitel beschreibt wie man den so abgesteckten Bildausschnitt abspeichert.</p>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/soundrecorder.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -50,11 +53,11 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/soundrecorder-icon_64.png" alt="soundrecorder-icon_64.png" width="64" height="64" />SoundRecorder</h2>
<h2><img src="../../images/apps-images/soundrecorder-icon_64.png" alt="soundrecorder-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="SoundRecorder">Audiorekorder</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/SoundRecorder</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/???</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/SoundRecorder">/boot/System/apps/Audiorekorder</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/???">~/Konfiguration/settings/???</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Dieses Thema wurde noch nicht beschrieben. Wer daran arbeiten möchte, meldet sich bitte auf der <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">Documentation Mailingliste</a>.</p>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/stylededit.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,12 +55,12 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/stylededit-icon_64.png" alt="stylededit-icon_64.png" width="64" height="64" />StyledEdit</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/StyledEdit</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/StyledEdit">/boot/System/apps/Texteditor</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>StyledEdit heißt Haikus einfacher Texteditor. Obwohl er reine Textdateien schreibt, lassen sich gewisse Formatierungen mittels Dateiattributen verwenden, die dann unter StyledEdit dargestellt werden.</p>
<p>Haikus einfacher <acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym> schreibt reine Textdateien. Dennoch lassen sich gewisse Formatierungen mittels Dateiattributen verwenden, die in Haikus <acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym> dargestellt werden.</p>
<img src="../images/apps-images/stylededit.png" alt="stylededit.png" />
<p>Falls es interessiert, so sehen diese zusätzlichen Attribute aus, wenn man sie im Terminal mit <span class="cli">listattr</span> anzeigt:</p>
<pre class="terminal">~&gt; listattr /boot/home/Desktop/test.txt
@ -71,10 +74,10 @@ MIME String 11 "BEOS:TYPE"
Raw Data 1048 "styles"
1071 bytes total in attributes.</pre>
<p>Wie man sieht, sind sämtliche Möglichkeiten zur Formattierung von StyledEdits Menü vorhanden: Zeilenumbruch ("line wrapping (on/off)") und Ausrichtung ("alignment (left/center/right)"); beide in einem eigenen Attribut. In einem weiteren befindet sich Schriftart, Größe und Farbe jedes Zeichens.</p>
<div class="box-info">Weil Attribute auf die Eigenschaften des BFS Dateisystems angewiesen sind, heißt das nicht nur, dass man unter anderen Betriebssystem ganz normale Textdateien vorfindet. Es bedeutet auch, dass die Formatiierungen verloren gehen, wenn man die Datei auf einer nicht-BFS Partition ablegt. Die oben erwähnten Attribute verschwinden dadurch und es bleibt eine einfache Textdatei.</div>
<p>Wie man sieht, sind sämtliche Möglichkeiten zur Formatierung im Menü von <acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym> vorhanden: Zeilenumbruch ("line wrapping (on/off)") und Ausrichtung ("alignment (left/center/right)"); beide in einem eigenen Attribut. In einem weiteren befindet sich Schriftart, Größe und Farbe jedes Zeichens.</p>
<div class="box-info">Weil Attribute auf die Eigenschaften des BFS Dateisystems angewiesen sind, heißt das nicht nur, dass man unter anderen Betriebssystem ganz normale Textdateien vorfindet. Es bedeutet auch, dass die Formatierungen verloren gehen, wenn man die Datei auf einer nicht-BFS Partition ablegt. Die oben erwähnten Attribute verschwinden dadurch und es bleibt eine einfache Textdatei.</div>
<p>Auf alle Fälle ist es eine nette Idee, die Möglichkeit für bunten Text in unterschiedlichen Schriften und Größen zu haben, während es sich immer noch um eine reine Textdatei handelt. Damit ist zum Beispiel eine <span class="cli">ReadMe.txt</span> Datei von jeder Plattform aus in einer Konsole lesbar und hat immer noch ein bisschen Style, wenn man sie unter Haiku doppelklickt.</p>
<p>Die eigentliche Bedienung von StyledEdit ist so einfach, dass sich eine Erklärung für jeden der banalen Menüpunkte erübrigt. Man schreibt einfach seinen Text runter, markiert die zu formatierenden Wörter und wählt die entsprechenden Einträge für Schrift, Größe und Farbe aus dem <span class="menu">Font</span> Menü. Zeilenumbruch und Ausrichtung aus dem <span class="menu">Document</span> Menü lassen sich nur auf die gesamte Datei anwenden.</p>
<p>Die eigentliche Bedienung von <acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym> ist so einfach, dass sich eine Erklärung für jeden der banalen Menüpunkte erübrigt. Man schreibt einfach seinen Text runter, markiert die zu formatierenden Wörter und wählt die entsprechenden Einträge für Schrift, Größe und Farbe aus dem <span class="menu">Schrift</span> Menü. Zeilenumbruch und Ausrichtung aus dem <span class="menu">Dokument</span> Menü lassen sich nur auf die gesamte Datei anwenden.</p>
</div>
</div>

View File

@ -13,6 +13,7 @@
* Finest Bug
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -40,6 +41,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/terminal.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -54,11 +57,11 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Terminal</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Terminal</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Terminal</span><br />
<span class="path">~/.profile</span> - ergänzen/ändern von Standardwerten, die in <span class="path">/boot/common/etc/profile</span> definiert sind<br />
<span class="path">~/.inputrc</span> - ergänzen/ändern von Standardwerten, die in <span class="path">/boot/common/etc/inputrc</span> definiert sind</td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Terminal">/boot/System/apps/Terminal</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Terminal">~/Konfiguration/settings/Terminal</acronym></span><br />
<span class="path">~/.profile</span> - ergänzen/ändern von Standardwerten, die in <span class="path"><acronym title="/boot/common/etc/profile">/boot/Allgemein/etc/profile</acronym></span> definiert sind<br />
<span class="path">~/.inputrc</span> - ergänzen/ändern von Standardwerten, die in <span class="path"><acronym title="/boot/common/etc/inputrc">/boot/Allgemein/etc/inputrc</acronym></span> definiert sind</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Das Terminal ist Haikus Schnittstelle zur Bash, der "Bourne Again Shell".</p>
@ -74,8 +77,8 @@
Als Standard, <tt>%1d: %p</tt>, zeigt ein Reiter den aktuellen Ordner und per <tt>:</tt> davon getrennt, den Namen des gerade laufenden Prozesses (oder <tt>--</tt> wenn nur die Bash selbst läuft, wahrscheinlich im Leerlauf wartend). Der obige Screenshot zeigt den ersten Reiter mit einer FTP-Sitzung im <span class="path">Desktop</span> Ordner und einen zweiten Reiter im Leerlauf im <span class="path">home</span> Ordner.<br />
Mittels <span class="menu">Bearbeiten | Fenstertitel...</span> kann der Fenstertitel des Terminals auf ähnliche Weise definiert werden.</p>
<p>Ein Rechtsklick auf einen Reiter öffnet ein Kontextmenü, um <span class="menu">Reiter schließen</span> oder <span class="menu">Andere Reiter schließen</span> oder wie durch Doppelklick <span class="menu">Reiter umbenennen...</span> zu können.</p>
<p>Ein Terminal-Fenster kann wie jedes andere Programmfenster in seiner Größe verändert werden. Es sind auch vorgegebene Einstellungen unter <span class="menu">Settings | Window Size</span> vorhanden. Mittels <span class="key">ALT</span> <span class="key">RETURN</span> kann in den Vollbildmodus (und zurück) geschaltet werden.</p>
<p>Geänderte Fenstergröße und Text-Kodierung werden nur behalten, wenn sie mit dem Menüpunkt <span class="menu">Settings | Save as default</span> als Voreinstellung gespeichert werden.</p>
<p>Ein Terminal-Fenster kann wie jedes andere Programmfenster in seiner Größe verändert werden. Es sind auch vorgegebene Einstellungen unter <span class="menu">Einstellungen | Fenstergröße</span> vorhanden. Mittels <span class="key">ALT</span> <span class="key">RETURN</span> kann in den Vollbildmodus (und zurück) geschaltet werden.</p>
<p>Geänderte Fenstergröße und Text-Kodierung werden nur behalten, wenn sie mit dem Menüpunkt <span class="menu">Einstellungen | Als Standard speichern</span> als Voreinstellung gespeichert werden.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="settings" name="settings">Einstellungen</a></h2>
@ -96,7 +99,7 @@ Unterschiedliche Einstellungen lassen sich in getrennten Profilen speichern, die
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="customization" name="customization">Personalisierung der Bash</a></h2>
<p>Da die Bash aus der Unix-Welt stammt, gibt es unzählige Möglichkeiten sie anzupassen. Zwei davon sind für den Anwender besonders interessant: <span class="cli">.profile</span> und <span class="cli">.inputrc</span><br />
Werden diese beiden Dateien im <span class="path">home/</span> Verzeichnis angelegt, erweiteren oder ersetzen die Standardwerte, die in <span class="path">/boot/common/etc/</span> festgelegt sind, </p>
Werden diese beiden Dateien im <span class="path"><acronym title="home/">Benutzer/</acronym></span> Verzeichnis angelegt, erweiteren oder ersetzen die Standardwerte, die in <span class="path"><acronym title="/boot/common/etc/">/boot/Allgemein/etc/</acronym></span> festgelegt sind, </p>
<h3>.profile</h3>
<p>Die Datei <span class="cli">.profile</span> wird jedes Mal geladen, wenn ein neues Terminal gestartet wird. Durch sie werden die verschiedensten Variablen und Verhalten innerhalb der Bash definiert. Im Internet findet man eine Unmenge an Dokumentation, die alle Möglichkeiten im Detail zeigt.</p>
@ -117,11 +120,11 @@ Werden diese beiden Dateien im <span class="path">home/</span> Verzeichnis angel
<a id="hints" name="hints">Tipps für das Arbeiten mit dem Terminal</a></h2>
<ul><li><p>Wird eine Datei aus einem Tracker-Fenster ins Terminal gezogen, so wird der Pfad zu dieser Datei an der aktuellen Cursor-Position eingefügt. Wird sie mittels der rechten Maustaste hineingezogen, gibt es mehrere Möglichkeiten zur Auswahl:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Insert Path</span></td><td> </td><td>Fügt den Pfad zu dieser Datei ein.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Change Directory</span></td><td> </td><td>Wechselt im Terminal zum Verzeichnis der Datei.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Create Link Here</span></td><td> </td><td>Im aktuellen Verzeichnis des Terminals wird eine Verknüpfung zu dieser Datei erstellt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Move Here</span></td><td> </td><td>Verschiebt die Datei in das aktuelle Verzeichnis im Terminal.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Copy Here</span></td><td> </td><td>Kopiert die Datei in das aktuelle Verzeichnis im Terminal.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Pfad einfügen</span></td><td> </td><td>Fügt den Pfad zu dieser Datei ein.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Zum Ordner wechseln</span></td><td> </td><td>Wechselt im Terminal zum Verzeichnis der Datei.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Verknüpfung hier erstellen</span></td><td> </td><td>Im aktuellen Verzeichnis des Terminals wird eine Verknüpfung zu dieser Datei erstellt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Hierher verschieben</span></td><td> </td><td>Verschiebt die Datei in das aktuelle Verzeichnis im Terminal.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Hierher kopieren</span></td><td> </td><td>Kopiert die Datei in das aktuelle Verzeichnis im Terminal.</td></tr>
</table></li>
<li><p>Vom Terminal aus kann auch jede Datei mit ihrem bevorzugten Programm gestartet werden. Der Befehl hierfür ist <span class="cli">open <i>[Dateiname]</i></span>. Dies funktioniert auch mit den Repräsentanten für das aktuelle ("<span class="cli">.</span>") und übergeordnete ("<span class="cli">..</span>") Verzeichnis. Um also ein Tracker-Fenster mit dem aktuellen Verzeichnis zu öffnen wäre dies einzugeben: </p>
<pre class="terminal">open .</pre>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/textsearch.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -53,33 +56,33 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/textsearch-icon_64.png" alt="textsearch-icon_64.png" width="64" height="64" />TextSearch</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><i>Kein Eintrag; wird normalerweise über das Tracker Add-on gestartet.</i></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TextSearch</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/TextSearch</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/TextSearch">/boot/System/apps/TextSearch</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/TextSearch">~/Konfiguration/settings/TextSearch</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>TextSearch sucht nach Zeichenfolgen in Textdateien. Normalerweise wählt man dazu die Dateien oder Ordner aus, die durchsucht werden sollen und wählt TextSearch aus Trackers <a href="../tracker-add-ons.html">Add-on</a> Kontextmenü.</p>
<img src="../images/apps-images/textsearch.png" alt="textsearch.png" />
<p>Im Textfeld oben wird der Suchbegriff eingegeben und die Suche per <span class="key">RETURN</span> oder Klick auf <span class="button">Search</span> gestartet. Ist die <span class="menu">Show lines</span> Option aktiviert, werden die Suchergebnisse automatisch aufgeklappt und zeigen dann die Zeilennummern der Fundstellen in den Dateien, die den Suchbegriff enthalten.</p>
<p>Im Textfeld oben wird der Suchbegriff eingegeben und die Suche per <span class="key">RETURN</span> oder Klick auf <span class="button">Suchen</span> gestartet. Ist die Option <span class="menu">Treffer-Zeilen anzeigen</span> aktiviert, werden die Suchergebnisse automatisch aufgeklappt und zeigen dann die Zeilennummern der Fundstellen in den Dateien, die den Suchbegriff enthalten.</p>
<p>Nur ein paar kurze Erläuterungen zu den ansonsten sich selbst erklärenden Menüpunkten:</p>
<table summary="menus" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td colspan="5"><h3>File Menü</h3></td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">New window</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Öffnet ein neues Fenster, um dieselben Dateien/Ordner nach einem neuen Begriff zu durchsuchen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Set target...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Zum Ändern der Dateien oder Ordner, die durchsucht werden sollen.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Action Menü</h3></td></tr>
<tr><td><span class="menu">Trim selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Entfernt alle Suchergebnisse aus der Liste, die nicht ausgewählt sind.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Open selection</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Öffnet die ausgewählten Dateien mit ihrer bevorzugten Anwendung (wie bei einem Doppelklick). Falls es sich um einen Texteditor handelt, der das unterstützt (wie Pe), lässt sich auch genau zu der Zeile der Fundstelle springen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Open files in Tracker</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Öffnet die Speicherorte der gerade ausgewählten Dateien im Tracker.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Copy text to clipboard</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Kopiert die momentane Auswahl in die Ablage.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Settings Menü</h3></td></tr>
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Skip folders starting with a dot</span></td><td> </td><td>Nützlich wenn man sich in einer Unix-Umgebung bewegt, in der Verwaltungsdateien oft in "<tt>.Ordner</tt>" versteckt werden. Sourcecode Versionierungssysteme wie SVN und CVS sind Beispiele für Anwendungen, die das so machen und auch unter Haiku weit verbreitet sind.</td></tr>
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Escape search text</span></td><td> </td><td>TextSearch benutzt das Konsolenprogramm <span class="cli">grep</span>. Dazu müssen spezielle Zeichen wie <tt>'"*\$?!</tt> und Leerzeichen mit einem <tt>\</tt> "escaped" werden. Deaktiviert man diese Option, heißt das, dass man das von Hand machen muss, im Gegenzug erhält man allerdings die mächtigen Möglichkeiten von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Regul%C3%A4re_Ausdr%C3%BCcke" class="external free" title="Reguläre Ausdrücke" rel="nofollow">Regulären Ausdrücken</a>.</td></tr>
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Text files only</span></td><td> </td><td>TextSearch ist momentan nur zur Suche von Begriffen in reinen Textdateien sinnvoll zu gebrauchen. Deaktiviert man diese Option, werden alle Arten von Dateien durchsucht.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>History Menü</h3></td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Menü Datei</h3></td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Neues Fenster</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">N</span></td><td> </td><td>Öffnet ein neues Fenster, um dieselben Dateien/Ordner nach einem neuen Begriff zu durchsuchen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Ziel wählen...</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">F</span></td><td></td><td>Zum Ändern der Dateien oder Ordner, die durchsucht werden sollen.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Menü Aktionen</h3></td></tr>
<tr><td><span class="menu">Auf Auswahl begrenzen</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span></td><td> </td><td>Entfernt alle Suchergebnisse aus der Liste, die nicht ausgewählt sind.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Auswahl öffnen</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">O</span></td><td></td><td>Öffnet die ausgewählten Dateien mit ihrer bevorzugten Anwendung (wie bei einem Doppelklick). Falls es sich um einen Texteditor handelt, der das unterstützt (wie Pe), lässt sich auch genau zu der Zeile der Fundstelle springen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Dateien im Tracker zeigen</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">K</span></td><td></td><td>Öffnet die Speicherorte der gerade ausgewählten Dateien im Tracker.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Text in Ablage kopieren</span></td><td></td><td><span class="key">ALT</span> <span class="key">B</span></td><td></td><td>Kopiert die momentane Auswahl in die Ablage.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Menü Einstellungen</h3></td></tr>
<tr><td colspan="3" class="onelinetop"><span class="menu">Mit Punkt beginnende Ordner ignorieren</span></td><td> </td><td>Nützlich wenn man sich in einer Unix-Umgebung bewegt, in der Verwaltungsdateien oft in "<tt>.Ordner</tt>" versteckt werden. Sourcecode Versionierungssysteme wie SVN und CVS sind Beispiele für Anwendungen, die das so machen und auch unter Haiku weit verbreitet sind.</td></tr>
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Escape-Sequenzen benutzen</span></td><td> </td><td>TextSearch benutzt das Konsolenprogramm <span class="cli">grep</span>. Dazu müssen spezielle Zeichen wie <tt>'"*\$?!</tt> und Leerzeichen mit einem <tt>\</tt> "escaped" werden. Deaktiviert man diese Option, heißt das, dass man das von Hand machen muss, im Gegenzug erhält man allerdings die mächtigen Möglichkeiten von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Regul%C3%A4re_Ausdr%C3%BCcke" class="external free" title="Reguläre Ausdrücke" rel="nofollow">Regulären Ausdrücken</a>.</td></tr>
<tr><td colspan="3"><span class="menu">Nur Textdateien</span></td><td> </td><td>TextSearch ist momentan nur zur Suche von Begriffen in reinen Textdateien sinnvoll zu gebrauchen. Deaktiviert man diese Option, werden alle Arten von Dateien durchsucht.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Menü Historie</h3></td></tr>
<tr><td colspan="4"></td><td>Enthält kürzlich benutzte Suchbegriffe.</td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Encoding Menü</h3></td></tr>
<tr><td colspan="5"><h3>Menü Kodierung</h3></td></tr>
<tr><td colspan="4"></td><td>Erlaubt bei Bedarf verschiedene Zeichencodierungen.</td></tr>
</table>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/tv.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,9 +55,9 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/tv-icon_64.png" alt="tv-icon_64.png" width="64" height="64" />TV</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/TV</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/???</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/TV">/boot/System/apps/TV</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/???">~/Konfiguration/settings/???</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Dieses Thema wurde noch nicht beschrieben. Wer daran arbeiten möchte, meldet sich bitte auf der <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">Documentation Mailingliste</a>.</p>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/vision.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,14 +55,14 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/vision-icon_64.png" alt="vision-icon_64.png" width="64" height="64" />Vision</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/Vision{version}/Vision</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/Vision/*</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/Vision/Vision">/boot/Anwendungen/Vision/Vision</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Vision/*">~/Konfiguration/settings/Vision/*</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>Vision ist ein IRC Client, der ursprünglich für das BeOS entwickelt wurde. Auf der <a href="http://vision.sourceforge.net/">Vision Webseite</a> findet man Anleitung und Bugtracker.</p>
<div class="box-info">In den <a href="http://www.haiku-os.org/community/irc">Haiku Kanälen</a> findet man in verschiedenen Sprachen Hilfe von anderen Benutzern und Entwicklern.<br />
Am besten besucht, ist der englisch sprachige Kanal #haiku von irc.freenode.org.</div>
Am besten besucht, ist der englischsprachige Kanal #haiku von irc.freenode.org.</div>
</div>
</div>

View File

@ -40,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,10 +54,10 @@
<div>
<h2><img src="../../images/apps-images/webpositive-icon_64.png" alt="webpositive-icon_64.png" width="64" height="64" />WebPositive</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/WebPositive</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/</span> - Konfigurationsdateien, Cookies, Cache und Surf-Historie</td></tr>
<tr><td></td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WebPositive/Bookmarks</span> - Alle Lesezeichen als einzelne Dateien</td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/WebPositive/WebPositive">/boot/Anwendungen/WebPositive/WebPositive</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/WebPositive/">~/Konfiguration/settings/WebPositive/</acronym></span> - Konfigurationsdateien, Cookies, Cache und Surf-Historie</td></tr>
<tr><td></td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/WebPositive/Bookmarks">~/Konfiguration/settings/WebPositive/Bookmarks</acronym></span> - Alle Lesezeichen als einzelne Dateien</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>WebPositive, oder kurz Web+, ist Haikus eigener Webbrowser. Ein Teil des Namens ist eine kleine Hommage an BeOS' einfachen NetPositive, der andere bezieht sich auf das moderne Fundament des Browsers: das WebKit. Diese open source HTML Render-Bibliothek ist auch das Herzstück einiger anderer Mainstream Browser, wie Safari unter Mac OS X und Googles Chrome. Die Nutzung des sich ständig weiter entwickelnden WebKits ermöglicht, dass Web+ auch den zukünftigen Web-Technologien gewappnet sein wird.</p>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/applications/wonderbrush.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -52,10 +55,10 @@
<h2><img src="../../images/apps-images/wonderbrush-icon_64.png" alt="wonderbrush-icon_64.png" width="64" height="64" />WonderBrush</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Applications</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/WonderBrush/WonderBrush</span></td></tr>
<tr><td>Benutzerhandbuch:</td><td></td><td><span class="path">/boot/apps/WonderBrush/Documentation {language}</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/WonderBrush</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/WonderBrush/WonderBrush">/boot/Anwendungen/WonderBrush/WonderBrush</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Benutzerhandbuch:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/apps/WonderBrush/Documentation {language}">/boot/Anwendungen/WonderBrush/Documentation {Sprache}</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/WonderBrush">~/Konfiguration/settings/WonderBrush</acronym></span></td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>WonderBrush ist ein Bitmap- und Vektorgraphik Editor. Nähere Informationen können auf der Webseite von <a href="http://yellowbites.com/wonderbrush.html">YellowBites</a>, den Entwicklern dieses Programms, und in der Haiku beigefügten <a href="file:///boot/apps/WonderBrush/Documentation%20de/introduction.html">Dokumentation</a> nachgelesen werden.</p>

View File

@ -40,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/attributes.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/attributes.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/attributes.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/attributes.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/attributes.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/attributes.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -66,7 +68,7 @@
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="attributes-tracker" name="attributes-tracker">Attribute im Tracker</a></h2>
<p>Attribute werden ähnlich wie in einer Datenbank oder Tabellenkalkulation dargestellt. Im Tracker kann ausgewählt werden, welche Attribute gezeigt werden sollen (Spalten), und die Dateiliste (Reihen) anschließend entsprechend sortiert werden.</p>
<p>Dazu öffnet man ein Trackerfenster und wählt aus dem <span class="menu">Attributes</span> Menü die darzustellenden Attribute aus. Oder man führt einen Rechtsklick auf einen Spaltentitel aus und wählt die entsprechenden Einträge aus dem Kontextmenü. Die Spalten können durch Ziehen der Spaltentitel verschoben werden. Um Spalten, die man nicht braucht, schnell zu entfernen, zieht man sie einfach ganz aus dem Fenster.</p>
<p>Dazu öffnet man ein Trackerfenster und wählt aus dem Menü <span class="menu"><acronym title="Attributes">Attribute</acronym></span> die darzustellenden Attribute aus. Oder man führt einen Rechtsklick auf einen Spaltentitel aus und wählt die entsprechenden Einträge aus dem Kontextmenü. Die Spalten können durch Ziehen der Spaltentitel verschoben werden. Um Spalten, die man nicht braucht, schnell zu entfernen, zieht man sie einfach ganz aus dem Fenster.</p>
<p>Ein Doppelklick auf die Trennlinie zweier Spaltentitel stellt automatisch die optimale Breite ein.</p>
<p>Klickt man auf einen Spaltentitel, ändert sich die Sortierreihenfolge von auf- zu absteigend. Hält man <span class="key">SHIFT</span> gedrückt während man auf einen Spaltentitel klickt, lässt sich eine zweite Sortierung einrichten. So kann man zum Beispiel seine People Dateien nach Firmen sortieren und innerhalb dieser Sortierung nach Kontaktnamen. Obiger Screenshot zeigt ein Beispiel dafür. Die zweite Sortierordnung ist mit einem helleren Pfeil neben dem Titel gekennzeichnet.</p>
<p>Diese Attribute zu bearbeiten ist genauso einfach wie das Umbenennen einer Datei: Entweder klickt man auf einen Eintrag oder drückt <span class="key">ALT</span> <span class="key">E</span> und bewegt sich zwischen den Attributen mit <span class="key">TAB</span> und <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">TAB</span>. <span class="key">ESC</span> verlässt den Bearbeitungsmodus ohne die Änderungen zu übernehmen.</p>

View File

@ -41,6 +41,8 @@
<li><a href="../uk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/bash-scripting.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -82,7 +84,7 @@ Falls sie noch nicht existieren, muss man die benötigten Dateien selbst anlegen
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="userbootscript" name="userbootscript">Das UserBootscript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserBootscript</span> wird ausgeführt, nachdem das System komplett hochgefahren wurde. Man kann zum Beispiel einige Programme aufrufen, die dann nach jedem Hochfahren automatisch gestartet werden:</p>
<p><span class="path"><acronym title="/boot/home/config/boot/UserBootscript">/boot/Benutzer/Konfiguration/boot/UserBootscript</acronym></span> wird ausgeführt, nachdem das System komplett hochgefahren wurde. Man kann zum Beispiel einige Programme aufrufen, die dann nach jedem Hochfahren automatisch gestartet werden:</p>
<pre># Start LaunchBox
/boot/system/apps/LaunchBox &amp;
@ -90,17 +92,17 @@ Falls sie noch nicht existieren, muss man die benötigten Dateien selbst anlegen
/boot/system/apps/Workspaces &amp;</pre>
<p>Das "<tt>&amp;</tt>" am Ende jedes Befehls ist wichtig, um ihn im Hintergrund zu starten. Anderenfalls wird das Skript solange anhalten, bis der Befehl beendet ist (in diesem Fall, bis das ausgeführte Programm geschlossen wurde).</p>
<p>Eine einfache Alternative zum oben genannten ist es, die Anwendungen, die nach dem Hochfahren gestartet werden sollen, im Verzeichnis <span class="path">/boot/home/config/boot/launch</span> zu verlinken. Am einfachsten klickt man dazu mit der rechten Maustaste auf die entsprechende Anwendung, geht auf <span class="menu">Create Link</span> und <a href="tracker.html#navigating">navigiert</a> dann zum oben genannten Verzeichnis.</p>
<p>Eine einfache Alternative zum oben genannten ist es, die Anwendungen, die nach dem Hochfahren gestartet werden sollen, im Verzeichnis <span class="path"><acronym title="/boot/home/config/boot/launch">/boot/Benutzer/Konfiguration/boot/launch</acronym></span> zu verlinken. Am einfachsten klickt man dazu mit der rechten Maustaste auf die entsprechende Anwendung, geht auf <span class="menu"><acronym title="Create Link">Verknüpfung erstellen</acronym></span> und <a href="tracker.html#navigating">navigiert</a> dann zum oben genannten Verzeichnis.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownscript" name="usershutdownscript">Das UserShutdownScript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownScript</span> wird direkt vor dem Herunterfahren ausgeführt. Das Runterfahren wird abgebrochen, falls das Skript einen anderen Rückgabewert als "0" zurück liefert.</p>
<p><span class="path"><acronym title="/boot/home/config/boot/UserShutdownScript">/boot/Benutzer/Konfiguration/boot/UserShutdownScript</acronym></span> wird direkt vor dem Herunterfahren ausgeführt. Das Runterfahren wird abgebrochen, falls das Skript einen anderen Rückgabewert als "0" zurück liefert.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="usershutdownfinishscript" name="usershutdownfinishscript">Das UserShutdownFinishScript</a></h3>
<p><span class="path">/boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript</span> wird beim Herunterfahren als letztes ausgeführt. Es gilt jedoch zu beachten, das zum Zeitpunkt, an dem dieses Skript ausgeführt wird, viele Systemkomponenten schon nicht mehr laufen.</p>
<p><span class="path"><acronym title="/boot/home/config/boot/UserShutdownFinishScript">/boot/Benutzer/Konfiguration/boot/UserShutdownFinishScript</acronym></span> wird beim Herunterfahren als letztes ausgeführt. Es gilt jedoch zu beachten, das zum Zeitpunkt, an dem dieses Skript ausgeführt wird, viele Systemkomponenten schon nicht mehr laufen.</p>
</div>
</div>

View File

@ -40,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/bootloader.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/bootloader.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/bootloader.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/bootloader.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/bootloader.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/bootloader.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2009, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2008-2011, Haiku, Inc. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Humdinger
* Matthias
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/contents.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/contents.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/contents.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/contents.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/contents.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/contents.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -67,9 +70,9 @@
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
<td valign="top">Besondere Boot-Optionen, um Konfigurationsprobleme zu lösen.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a><ul>
<li><a href="filesystem-layout.html#system">Der System Ordner</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#common">Der allgemeine Ordnner</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#home">Der Home Ordner</a></li></ul></td>
<li><a href="filesystem-layout.html#system">Der <acronym title="system">System</acronym> Ordner</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#common">Der <acronym title="common">Allgemein</acronym> Ordner</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#home">Der <acronym title="home">Benutzer</acronym> Ordner</a></li></ul></td>
<td valign="top">Die Dateisystem Hierarchie und die wichtigsten Dateien und Ordner.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="gui.html">Haikus Benutzeroberfläche</a><ul>
<li><a href="gui.html#open-save-panel">Dialoge zum Öffnen und Speichern</a><br />
@ -77,15 +80,15 @@
<a href="gui.html#favorites-recent">- Favoriten und kürzlich verwendete Ordner</a></li>
<li><a href="gui.html#replicants">Replikanten</a></li></ul></td>
<td valign="top">Die grundlegenden Elemente der grafischen Benutzeroberfläche</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Workspaces</a><ul>
<li><a href="workspaces.html#applet">Das Workspaces Programmfenster</a></li>
<li><a href="workspaces.html#switching">Vom Wechseln der Workspaces</a></li>
<li><a href="workspaces.html#moving">Programme zwischen Workspaces verschieben</a></li>
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a><ul>
<li><a href="workspaces.html#applet">Das <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> Programmfenster</a></li>
<li><a href="workspaces.html#switching">Vom Wechseln der <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a></li>
<li><a href="workspaces.html#moving">Programme zwischen <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> verschieben</a></li>
<li><a href="workspaces.html#special">Spezielle Funktionen</a></li></ul></td>
<td valign="top">Virtuelle Desktops für eine aufgeräumte Arbeitsumgebung.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="twitcher.html">Twitcher</a></td>
<td valign="top">Zwischen laufenden Programme wechseln.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor</a></td>
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html"><acronym title="Team Monitor">Teammonitor</acronym></a></td>
<td valign="top">Beenden nicht reagierender Anwendungen oder Systemkomponenten.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Einbinden von Datenträgern</a></li>
@ -112,7 +115,7 @@
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">Die bevorzugte Anwendung</a></li>
<li><a href="filetypes.html#icon">Das Icon</a></li>
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Besondere Einstellungen für Anwendungen</a></li>
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Globale Einstellungen mit den Filetypes Preferences</a></li></ul></td>
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Globale Einstellungen mit den <acronym title="FileTypes Preferences">Dateitypen Einstellungen</acronym></a></li></ul></td>
<td valign="top">Setzen von Standardanwendungen, Ändern und Anlegen von eigenen Dateitypen.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Attribute</a><ul>
<li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Attribute im Tracker</a></li>
@ -122,15 +125,17 @@
<td>Indizieren von Attributen für die spätere Suche.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
<li><a href="queries.html#find-window">Das Suchfenster</a></li>
<li><a href="queries.html#basic-query">Einfache Suche - "by Name"</a></li>
<li><a href="queries.html#adv-query">Erweiterte Suche - "by Attribute"</a></li>
<li><a href="queries.html#more-adv-query">Noch fortgeschrittenere Suchen - "by Formula"</a></li>
<li><a href="queries.html#basic-query">Einfache Suche - "nach Name"</a></li>
<li><a href="queries.html#adv-query">Erweiterte Suche - "nach Attribut"</a></li>
<li><a href="queries.html#more-adv-query">Noch fortgeschrittenere Suchen - "nach Formel"</a></li>
<li><a href="queries.html#result-window">Das Ergebnisfenster</a></li>
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li>
<li><a href="queries.html#query-template">Query Vorlagen</a></li>
</ul></td>
<td valign="top">Blitzschnelle Suchen mit Haikus Queries.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Filetypes, Attributes, Index und Queries</a></td>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Dateitypen, Attribute, Index und Queries</a></td>
<td valign="top">Haikus besondere Fähigkeiten, erklärt anhand einer einfachen DVD-Verwaltung.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-email.html">Workshop: Haikus E-mail System</a></td>
<td valign="top">E-Mail-Verwaltung mit eigenen Status und Queries</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Anwendungen</a><ul>
<li><a href="applications.html#install">Anwendungen installieren</a></li>
<li><a href="applications.html#uninstall">Anwendungen deinstallieren</a></li>
@ -138,7 +143,7 @@
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haikus Konsolenprogramme</a></li>
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Zusätzlich installierte Anwendungen</a></li></ul></td>
<td>Grundsätzliches zu Installation und Deinstallation von Programmen und eine Vorstellung aller mitgelieferten Anwendungen.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a></td>
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></a></td>
<td>Einfache Werkzeuge für Desktop und Deskbar.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Einstellungen</a></td>
<td>Konfiguration und Einstellungen des Systems.</td></tr>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008-2009, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2008-2011, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/deskbar.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/deskbar.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/deskbar.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/deskbar.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/deskbar.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/deskbar.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -63,7 +66,7 @@
<h1>Deskbar</h1>
<p>Die Deskbar wird standardmäßig in der oberen rechten Ecke des Desktops angezeigt. Sie ist praktisch Haikus Version von Windows' "Taskbar" und "Startmenü". Sie besteht aus dem Deskbar Menü, von dem aus Programme und Einstellungen aufgerufen werden können, darunter einen Infobereich (das "Tray") mit Uhr und Hilfsprogrammen, sowie eine Liste der gerade laufenden Programme.</p>
<img src="../images/deskbar-images/positions.png" alt="positions" />
<img src="images/deskbar-images/positions.png" alt="positions" />
<p>Die Deskbar kann in jede der vier Ecken - oder entlang des oberen oder untereren Bildschirmrands - verschoben werden. Hierzu muss die gepunktete Linie seitlich vom Tray mit der Maus zur gewünschten Position gezogen werden. Man kann die Deskbar auch zu einer kompakten Darstellung zusammenschieben, indem man die gepunktete Linie auf das Deskbar Menü zieht.</p>
<h2>
@ -72,41 +75,42 @@
<p>Ein Klick auf den oberen Bereich der Deskbar öffnet dieses Menü:</p>
<img src="images/deskbar-images/deskbar.png" alt="deskbar.png" />
<ul>
<li><p><b>About This System...</b> - zeigt grundsätzliche Informationen zum installierten System, Lizenzinformationen und Danksagungen.</p></li>
<li><p><b>Über dieses System</b> - zeigt grundsätzliche Informationen zum installierten System, zu Lizenzinformationen und Danksagungen.</p></li>
<li><p><b>Find...</b> - öffnet den <a href="queries.html">Query</a> Dialog; ein mächtiges Werkzeug zum Suchen und Finden.</p></li>
<li><p><b>Show Replicants</b> - zeigt/verbirgt die kleinen Symbole mit dem <a href="gui.html#replicants">Replikanten</a> verschoben, bzw. mittels deren Kontextmenü entfernt werden können.</p></li>
<li><p><b>Mount</b> - öffnet den gleichen Dialog zum Einbinden von Partitionen, wie bei einem Klick auf den Desktop (siehe <a href="tracker.html#mounting-volumes">Datenträger einbinden</a>).</p></li>
<li><p><b>Deskbar Preferences...</b> - öffnet ein Dialogfenster um die Deskbar anzupassen (siehe unten).</p></li>
<li><p><b>Shutdown</b> - bietet die Möglichkeit, das System neu zu starten (<span class="menu">Restart System</span>) oder herunterzufahren (<span class="menu">Power Off</span>).</p></li>
<li><p><b>Recent Documents, Folders, Applications</b> - eine Liste der kürzlich geöffneten Programme, Dateien und Ordnern (siehe <span class="menu">Deskbar Preferences</span> weiter unten).</p></li>
<li><p><b>Applications, Demos, Deskbar Applets, Preferences</b> - eine Liste aller installierten Programme, der Demo-Programme und der System-Einstellungen (siehe <span class="menu">Deskbar Preferences</span> weiter unten).</p></li>
<li><p><b>Suchen...</b> - öffnet den <a href="queries.html">Query</a> Dialog; ein mächtiges Werkzeug zum Suchen und Finden.</p></li>
<li><p><b>Replikanten einblenden</b> - zeigt/verbirgt die kleinen Symbole, mit denen <a href="gui.html#replicants">Replikanten</a> verschoben, entfernt oder deren Kontextmenüs geöffnet werden.</p></li>
<li><p><b>Einhängen</b> - öffnet den gleichen Dialog zum Einbinden von Partitionen, wie bei einem Klick auf den Desktop (siehe <a href="tracker.html#mounting-volumes">Datenträger einbinden</a>).</p></li>
<li><p><b>Deskbar-Einstellungen...</b> - öffnet ein Dialogfenster um die Deskbar anzupassen (siehe unten).</p></li>
<li><p><b>Herunterfahren...</b> - bietet die Möglichkeit zum <span class="menu">Neustart</span> oder <span class="menu">Ausschalten</span> des Systems.</p></li>
<li><p><b>Letzte Dokumente, Ordner, Anwendungen</b> - eine Liste der kürzlich geöffneten Programme, Dateien und Ordner (siehe <span class="menu">Deskbar-Einstellungen</span> weiter unten).</p></li>
<li><p><b><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym>, Demos, <acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym>, <acronym title="Preferences">Einstellungen</acronym></b> - eine Liste aller installierten Programme, der Demo-Programme und der System-Einstellungen (siehe <span class="menu">Deskbar-Einstellungen</span> weiter unten).</p></li>
</ul>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Deskbar Preferences</h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Deskbar-Einstellungen</h3>
<img src="images/deskbar-images/configure.png" alt="configure.png" />
<ul>
<li><p><b>Menu</b><br />
<li><p><b>Menü</b><br />
Hier lässt sich die Anzahl der kürzlich geöffneten Dokumente, Ordner und Anwendungen einstellen, die in den entsprechenden Menüs der Deskbar erscheinen.<br />
<span class="button">Edit Menu...</span> öffnet den Ordner <span class="path">/boot/home/config/be/</span>. Hier befinden sich die Dateien und Ordner aus der Deskbar, standardmäßig <span class="menu">Applications</span>, <span class="menu">Demos</span>, <span class="menu">Deskbar Applets</span> und <span class="menu">Preferences</span>.<br />
<span class="button">Menü bearbeiten...</span> öffnet den Ordner <span class="path"><acronym title="/boot/home/config/be/">/boot/Benutzer/Konfiguration/be</acronym></span>. Hier befinden sich die Dateien und Ordner aus der Deskbar, standardmäßig <span class="menu"><acronym title="Applications">Anwendungen</acronym></span>, <span class="menu">Demos</span>, <span class="menu"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></span> und <span class="menu"><acronym title="Preferences">Einstellungen</acronym></span>.<br />
Einträge wie Verküpfungen zu Anwendungen, Dokumenten oder sogar Query-Suchen können hinzugefügt und wieder gelöscht werden, indem man sie einfach in diesem Ordner ablegt bzw. entfernt.</p>
<p>Noch einfacher geht das, indem man eine Datei, Ordner oder gespeicherte Query einfach an die gewünschte Position in die Deskbar zieht.</p></li>
<li><p><b>Window</b></p>
<li><p><b>Fenster</b></p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Always on top</span></td><td> </td><td>Die Deskbar bleibt immer im Vordergrund über allen anderen Fenstern.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Auto raise</span></td><td> </td><td>Wird die Deskbar vom Mauszeiger berührt, springt sie automatisch in den Vordergrund.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Immer im Vordergrund</span></td><td> </td><td>Die Deskbar bleibt immer im Vordergrund über allen anderen Fenstern.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Automatisch nach vorn holen</span></td><td> </td><td>Wird die Deskbar vom Mauszeiger berührt, springt sie automatisch in den Vordergrund.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Automatisch ausblenden</span></td><td> </td><td>Die Deskbar wird auf eine Größe von wenigen Pixeln verkleinert und nur beim Berühren mit dem Mauszeiger aufgeklappt.</td></tr>
</table></li>
<li><p><b>Applications</b></p>
<li><p><b>Anwendungen</b></p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Sort running applications</span></td><td> </td><td>Ordnet die Liste laufender Programme alphabetisch.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Tracker always first</span></td><td> </td><td>Selbst wenn alphabetisch sortiert wird, bleibt Tracker immer erster in der Liste.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Show application expander</span></td><td> </td><td>Über ein kleines Symbol lassen sich die Fenster eines Programms direkt unter seinem Eintrag in der Deskbar ein- und ausklappen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Expand new applications</span></td><td> </td><td>Fenster neu gestarteter Programme werden automatisch unter deren Eintrag in der Deskbar ausgeklappt.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Laufende Anwendungen sortieren</span></td><td> </td><td>Ordnet die Liste laufender Programme alphabetisch.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Tracker immer zuerst</span></td><td> </td><td>Selbst wenn alphabetisch sortiert wird, bleibt Tracker immer erster in der Liste.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Expander anzeigen</span></td><td> </td><td>Über ein kleines Symbol lassen sich die Fenster eines Programms direkt unter seinem Eintrag in der Deskbar ein- und ausklappen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Neue Anwendungen aufklappen</span></td><td> </td><td>Fenster neu gestarteter Programme werden automatisch unter deren Eintrag in der Deskbar ausgeklappt.</td></tr>
</table></li>
<li><p><b>Clock</b></p>
<li><p><b>Uhr</b></p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Show seconds</span></td><td> </td><td>Blendet die Sekundenanzeige ein.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Sekunden anzeigen</span></td><td> </td><td>Blendet die Sekundenanzeige ein.</td></tr>
</table></li>
</ul>
@ -114,16 +118,16 @@ Einträge wie Verküpfungen zu Anwendungen, Dokumenten oder sogar Query-Suchen k
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tray" name="tray">Das Tray</a></h2>
<img src="images/deskbar-images/calendar.png" alt="calendar.png" />
<p>Im Tray befindet sich unter anderem die Uhr. Lässt man den Mauszeiger kurz auf ihr ruhen, erscheint das Datum in einem Tooltip. Ein Linksklick zeigt einen Kalender, ein Rechsklick öffnet ein Kontextmenü mit dem die Uhranzeige aus- und eingeschaltet und zur Einstellung das Panel <a href="preferences/time.html">Time</a> geöffnet werden kann.</p>
<p>Das Tray steht jedem Programm zur Verfügung, um dort Informationen oder Einstellungsmöglichkeiten für den Benutzer bereit zu stellen. So ändert sich zum Beispiel das Icon des Mailsystems, sobald ungelesene E-Mails vorhanden sind. Der <span class="app">ProcessController</span> ist ein weiteres Beispiel. Er zeigt durch Balken die aktuelle Prozessor-Last und Auslastung des Hauptspeichers und bietet über ein Kontextmenü weitere Informationen und Aktionen.</p>
<p>Im Tray befindet sich unter anderem die Uhr. Lässt man den Mauszeiger kurz auf ihr ruhen, erscheint das Datum in einem Tooltip. Ein Linksklick zeigt einen Kalender, ein Rechsklick öffnet ein Kontextmenü mit dem die Uhranzeige aus- und eingeschaltet und zur Einstellung das Panel <a href="preferences/time.html"><acronym title="Time">Datum &amp; Zeit</acronym></a> geöffnet werden kann.</p>
<p>Das Tray steht jedem Programm zur Verfügung, um dort Informationen oder Einstellungsmöglichkeiten für den Benutzer bereit zu stellen. So ändert sich zum Beispiel das Icon des Mailsystems, sobald ungelesene E-Mails vorhanden sind. Der <span class="app"><acronym title="ProcessController">Systemmanager</acronym></span> ist ein weiteres Beispiel. Er zeigt durch Balken die aktuelle Prozessor-Last und Auslastung des Hauptspeichers und bietet über ein Kontextmenü weitere Informationen und Aktionen.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="list-of-apps" name="list-of-apps">Die Liste der laufenden Programme</a></h2>
<img src="images/deskbar-images/list-of-apps.png" alt="list-of-apps.png" />
<p>Hier werden alle Programme angezeigt, die gerade aktiv sind. Durch einen Klick auf ein Programm kann man zu diesem, respektive zu einem seiner Fenster, wechseln. Mit einem Rechtsklick minimiert oder schließt man ein Programmfenster oder das gesamte Programm.</p>
<p>Bei aktivierter Einstellung "Show Application Expander..." in den Deskbar Einstellungen, kann man über das kleine Dreieck die Liste der einzelnen Fenster eines Programmes direkt unterhalb des jeweiligen Eintrages in der Programmliste anzeigen lassen.</p>
<p>Das Symbol vor den Einträgen der einzelnen Programmfenster zeigt Informationen zu diesem Fenster. Ein farbiges Icon repräsentiert ein sichtbares Fenster, ein ausgegrautes Icon ein minimiertes Fenster. Linien vor dem Icon deuten darauf hin, dass das Fenster auf einem anderen als dem aktuellen "Workspace" ist.</p>
<p>Bei aktivierter Einstellung "Expander anzeigen" in den Deskbar-Einstellungen, kann man über das kleine Dreieck die Liste der einzelnen Fenster eines Programmes direkt unterhalb des jeweiligen Eintrages in der Programmliste anzeigen lassen.</p>
<p>Das Symbol vor den Einträgen der einzelnen Programmfenster zeigt Informationen zu diesem Fenster. Ein farbiges Icon repräsentiert ein sichtbares Fenster, ein ausgegrautes Icon ein minimiertes Fenster. Linien vor dem Icon deuten darauf hin, dass das Fenster auf einer anderen als der aktuellen Arbeitsfläche ist.</p>
</div>
</div>

View File

@ -12,12 +12,13 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Desktop Applets</title>
<title><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/desktop-applets.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -51,19 +54,19 @@
<div id="content">
<div>
<h1>Desktop Applets</h1>
<h1><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></h1>
<p>Haiku kommt mit ein paar nützlichen Programmen, die über ihren Replikanten auf dem Desktop oder in der Deskbar installiert werden können.</p>
<table summary="desktop-applets" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td style="width:24px;"><img src="../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></td><td style="width:10px;"> </td>
<td valign="top">Verknüpfungen zu den wichtigsten Programmen.</td></tr>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></td><td> </td>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/networkstatus.html"><acronym title="NetworkStatus">Netzwerkstatus</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Informationen zur Netzwerkverbindung.</td></tr>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></td><td> </td>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/powerstatus.html"><acronym title="PowerStatus">Akku-Anzeige</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Zeigt den Ladestatus vom Notebook-Akku.</td></tr>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></td><td> </td>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/processcontroller.html"><acronym title="ProcessController">Systemmanager</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Infos und Kontrolle aller laufenden Programme und Hintergrunddienste.</td></tr>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></td><td> </td>
<tr><td><img src="../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_16.png" alt="icon" width="16" height="16" /></td><td><a href="desktop-applets/workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a></td><td> </td>
<td valign="top">Eine Miniatur-Ansicht aller virtuellen Desktops.</td></tr>
</table>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,10 +39,12 @@
<li><a href="../../uk/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/launchbox.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a>  »
</span></div>
</div>
@ -51,40 +54,40 @@
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/launchbox-icon_64.png" alt="launchbox-icon_64.png" width="64" height="64" />LaunchBox</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Desktop Applets</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/LaunchBox</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/LaunchBox/*</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/LaunchBox">/boot/System/apps/LaunchBox</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/LaunchBox/*">~/Konfiguration/settings/LaunchBox/*</acronym></span></td></tr>
</table>
<p>Um schnell auf seine Lieblingsanwendungen zugreifen zu können, kann eine oder mehrere LaunchBoxen gestartet werden. Sie können so eingestellt werden, dass sie entweder nur auf dem aktuellen oder allen Workspaces erscheinen. Sie lassen sich auch zum schnellen Öffnen eines Dokuments in einer bestimmten Anwendung verwenden. So kann man z.B. eine HTML Datei auf einen Texteditor in der LaunchBox fallen lassen, um sie im Editor anstelle des normalerweise bevorzugten Programms, dem Browser, zu öffnen.</p>
<img src="../images/desktop-applets-images/launchbox.png" alt="launchbox.png" />
<p>Alle Einstellungen sind vom Kontextmenü aus erreichbar:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Add Button Here</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Erzeugt ein neues, leeres Iconfeld.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Clear Button</span></td><td> </td><td>Leert ein Iconfeld.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Remove Button</span></td><td> </td><td>Entfernt ein Iconfeld.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Settings</span><br />
<span class="menu">- Horizontal Layout</span><br />
<span class="menu">- Icon size</span><br />
<span class="menu">- Ignore Double-click</span><br />
<span class="menu">- Show Window Border</span><br />
<span class="menu">- Auto Raise</span><br />
<span class="menu">- Show On All Workspaces</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
<tr><td><span class="menu">Feld hier einfügen</span></td><td style="width:10px;"> </td><td>Erzeugt ein neues, leeres Iconfeld.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Feld leeren</span></td><td> </td><td>Leert ein Iconfeld.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Feld entfernen</span></td><td> </td><td>Entfernt ein Iconfeld.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Einstellungen</span><br />
<span class="menu">- Horizontale Anordnung</span><br />
<span class="menu">- Icongröße</span><br />
<span class="menu">- Doppelklick ignorieren</span><br />
<span class="menu">- Fensterrahmen anzeigen</span><br />
<span class="menu">- Automatisch nach vorn holen</span><br />
<span class="menu">- Auf allen Arbeitsflächen anzeigen</span></td><td> </td><td class="onelinetop"><br />
Richtet die Iconfelder horizontal aus.<br />
Legt die Icongröße von 16 bis 64 Pixel fest.<br />
Started das verlinkte Objekt nur einmal, auch wenn man (unabsichtlich) doppelklickt.<br />
Blendet den Fensterrahmen ein.<br />
Die Launchbox spingt in den Vordergrund, sobald der Mauszeiger in die Nähe des Bildschirmrands kommt.<br />
Zeigt die LaunchBox auf allen Workspaces.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Pad</span><br />
<span class="menu">- New</span><br />
<span class="menu">- Clone</span><br />
<span class="menu">- Close</span></td><td> </td><td><br />
<tr><td><span class="menu">Block</span><br />
<span class="menu">- Neu</span><br />
<span class="menu">- Duplizieren</span><br />
<span class="menu">- Schließen</span></td><td> </td><td><br />
Erzeugt eine weitere LaunchBox.<br />
Dupliziert die aktuelle LaunchBox.<br />
Schließt die aktuelle LaunchBox.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">LaunchBox</span><br />
<span class="menu">- About...</span><br />
<span class="menu">- Quit</span></td><td> </td><td><br />
<span class="menu">- Beenden</span></td><td> </td><td><br />
Zeigt das About Fenster.<br />
Schließt alle LaunchBoxen.</td><td> </td></tr>
</table>
@ -94,7 +97,7 @@ Schließt alle LaunchBoxen.</td><td> </td></tr>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
<a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -13,6 +13,7 @@
* Translators:
* Matthias
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -40,11 +41,13 @@
<li><a href="../../uk/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/networkstatus.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="launchbox.html">LaunchBox</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>  »
</span></div>
</div>
@ -52,13 +55,13 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />NetworkStatus</h2>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/networkstatus-icon_64.png" alt="networkstatus-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="NetworkStatus">Netzwerkstatus</acronym></h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Desktop Applets</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/NetworkStatus</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/NetworkStatus">/boot/System/apps/Netzwerkstatus</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i></td></tr>
</table>
<p>NetworkStatus informiert über den aktuellen Zustand der Netzwerkverbindung. Wenn das Programm nicht schon läuft, kann man beim Start entscheiden, ob das Applet in einem Fenster laufen oder in die Deskbar installiert werden soll. Im Fenstermodus kann die Symbolgröße geändert werden, indem man die Fenstergröße anpasst, bevor man es am <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a>-Symbol packt und auf den Desktop zieht.<br />
<p><acronym title="NetworkStatus">Netzwerkstatus</acronym> informiert über den aktuellen Zustand der Netzwerkverbindung. Wenn das Programm nicht schon läuft, kann man beim Start entscheiden, ob das Applet in einem Fenster laufen oder in die Deskbar installiert werden soll. Im Fenstermodus kann die Symbolgröße geändert werden, indem man die Fenstergröße anpasst, bevor man es am <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a>-Symbol packt und auf den Desktop zieht.<br />
Wo das Applet auch installiert ist, bedient wird es per Rechtsklick über ein Kontextmenü.</p>
<p><img src="../images/networkstatus-images/applet.png" alt="NetworkStatus Applet" /><br />
Der oberste Bereich zeigt alle Netzwerkgeräte und deren momentaner Zustand. Der Klick auf einen Eintrag öffnet ein Fenster mit dessen IP-, Broadcast- und Netzmasken-Adresse.<br />
@ -80,7 +83,7 @@ Zu guter Letzt lassen sich aus dem Menü noch die <span class="menu">Netzwerkein
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="launchbox.html">LaunchBox</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../../uk/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/powerstatus.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
@ -52,27 +55,27 @@
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_64.png" alt="powerstatus-icon_64.png" width="64" height="64" />PowerStatus</h2>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/powerstatus-icon_64.png" alt="powerstatus-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="PowerStatus">Akku-Anzeige</acronym></h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Desktop Applets</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/PowerStatus</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/PowerStatus settings</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/PowerStatus">/boot/System/apps/Akku-Anzeige</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/PowerStatus settings">~/Konfiguration/settings/PowerStatus</acronym></span></td></tr>
</table>
<p>PowerStatus zeigt den Ladezustand des Akkus, ist also nur für Mobile Computer relevant. Wenn das Programm nicht schon läuft, kann man beim Start entscheiden, ob das Applet in einem Fenster laufen oder in die Deskbar installiert werden soll. Im Fenstermodus kann die Symbolgröße geändert werden, indem man die Fenstergröße anpasst, bevor man es am <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a>-Symbol packt und auf den Desktop zieht.<br />
<p><acronym title="PowerStatus">Akku-Anzeige</acronym> zeigt den Ladezustand des Akkus, ist also nur für Mobile Computer relevant. Wenn das Programm nicht schon läuft, kann man beim Start entscheiden, ob das Applet in einem Fenster laufen oder in die Deskbar installiert werden soll. Im Fenstermodus kann die Symbolgröße geändert werden, indem man die Fenstergröße anpasst, bevor man es am <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a>-Symbol packt und auf den Desktop zieht.<br />
Wo das Applet auch installiert ist, bedient wird es per Rechtsklick über ein Kontextmenü.</p>
<p>PowerStatus setzt übrigens eine funktionierende ACPI-Unterstützung voraus.</p>
<p><acronym title="PowerStatus">Akku-Anzeige</acronym> setzt übrigens eine funktionierende ACPI-Unterstützung voraus.</p>
<img src="../images/powerstatus-images/applet.png" alt="PowerStatus applet" />
<p>Das Kontextmenü beherbergt die folgenden Optionen:</p>
<table summary="options" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="menu">Show text label</span></td><td style="width:10px"></td><td>Zeigt den Ladezustand in Prozent oder als verbleibende Laufzeit.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Show status icon</span></td><td></td><td>Zeigt das Symbol des Applets.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Show percent / time</span></td><td></td><td>Anzeige entweder in Prozent oder als verbleibende Laufzeit (<span class="menu">Show text label</span> muss dazu aktiviert sein).</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Battery info...</span></td><td></td><td>Zeigt weitere Informationen über den Akku.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">About...</span></td><td></td><td>Zeigt Informationen über PowerStatus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Quit</span></td><td></td><td>Beendet das PowerStatus Applet.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Beschriftung anzeigen</span></td><td style="width:10px"></td><td>Zeigt den Ladezustand in Prozent oder als verbleibende Laufzeit.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Statusicon anzeigen</span></td><td></td><td>Zeigt das Symbol des Applets.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Zeit / Prozent anzeigen</span></td><td></td><td>Anzeige entweder in Prozent oder als verbleibende Laufzeit (<span class="menu">Beschriftung anzeigen</span> muss dazu aktiviert sein).</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Akku-Infos...</span></td><td></td><td>Zeigt weitere Informationen über den Akku.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Über...</span></td><td></td><td>Zeigt Informationen über PowerStatus.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Beenden</span></td><td></td><td>Beendet das PowerStatus Applet.</td></tr>
</table>
<p>Ist <span class="menu">Show text label</span> aktiviert, wird der Ladezustand während des Aufladens in Klammern dargestellt.</p>
<p>Ist <span class="menu">Beschriftung anzeigen</span> aktiviert, wird der Ladezustand während des Aufladens in Klammern dargestellt.</p>
</div>
</div>
@ -80,7 +83,7 @@ Wo das Applet auch installiert ist, bedient wird es per Rechtsklick über ein Ko
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="networkstatus.html">NetworkStatus</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,26 +40,28 @@
<li><a href="../../uk/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/processcontroller.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="workspaces.html">Workspaces</a>  »
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />ProcessController</h2>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" /><acronym title="ProcessController">Systemmanager</acronym></h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Desktop Applets</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/ProcessController</span></td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/ProcessController">/boot/System/apps/Systemmanager</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><i>keine</i></td></tr>
</table>
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Hauptaufgabe von ProcessController ist die Anzeige von Prozessorauslastung und Speichernutzung. Außerdem können einzelne Teams überwacht und ihre Priorität geändert, oder auch zum Beenden gezwungen werden, falls ein Programm hängt. Bei Multiprozessorsystemen können sogar einzelne CPUs/Cores abgeschaltet werden. Zusätzlich können Tracker und Deskbar aus dem Menü komfortabel neu gestartet werden, sollten sie mal abgestürtzt sein.</p>
<p><img src="../images/processcontroller-images/applet.png" alt="ProcessController applet" style="float:left;margin: 0 1em 0 0" />Hauptaufgabe von <acronym title="ProcessController">Systemmanager</acronym> ist die Anzeige von Prozessorauslastung und Speichernutzung. Außerdem können einzelne Teams überwacht und ihre Priorität geändert, oder auch zum Beenden gezwungen werden, falls ein Programm hängt. Bei Multiprozessorsystemen können sogar einzelne CPUs/Cores abgeschaltet werden. Zusätzlich können Tracker und Deskbar aus dem Menü komfortabel neu gestartet werden, sollten sie mal abgestürtzt sein.</p>
<p>Die Balken links zeigen die Auslastung jeder CPU, rechts befindet sich ein Balken zur Speicherauslastung. Die Zahl der Balken hängt natürlich von der Anzahl an CPUs/Cores des Rechners ab.</p>
<p>Wenn das Programm nicht schon läuft, kann man beim Start entscheiden, ob das Applet in einem Fenster laufen oder in die Deskbar installiert werden soll. Im Fenstermodus kann die Balkengröße geändert werden, indem man die Fenstergröße anpasst, bevor man es am <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a>-Symbol packt und auf den Desktop zieht.<br />
Wo das Applet auch installiert ist, bedient wird es per Rechtsklick über ein Kontextmenü.<br />
@ -95,8 +98,8 @@ Um es wieder aus der Deskbar zu entfernen, deaktiviert man mit dem Kontextmenü
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="workspaces.html">Workspaces</a>  »
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a> 
::  <a href="workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,40 +39,42 @@
<li><a href="../../uk/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../../zh_CN/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../../pt_PT/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../../fi/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../../sk/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/workspaces.html"><img src="../../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a>
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<h1><img src="../../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_64.png" alt="workspaces-icon_64.png" width="64" height="64" /><a name="applet" id="applet">Workspaces</a></h1>
<h1><img src="../../images/desktop-applets-images/workspaces-icon_64.png" alt="workspaces-icon_64.png" width="64" height="64" /><a name="applet" id="applet"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a></h1>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu">Desktop Applets</span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path">/boot/system/apps/Workspaces</span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path">~/config/settings/system/app_server/workspaces</span><br />
<span class="path">~/config/settings/Workspaces_settings</span> - Speichert die Fensterposition des Panels.</td></tr>
<tr><td>Deskbar:</td><td style="width:15px;"></td><td><span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Ort:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/apps/Workspaces">/boot/System/apps/Arbeitsflächen</acronym></span></td></tr>
<tr><td>Einstellungen:</td><td></td><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/system/app_server/workspaces">~/Konfiguration/settings/system/app_server/workspaces</acronym></span><br />
<span class="path"><acronym title="~/config/settings/Workspaces_settings">~/Konfiguration/settings/Workspaces_settings</acronym></span> - Speichert die Fensterposition des Panels.</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<img src="../images/workspaces-images/workspaces.png" alt="workspaces.png" />
<p>
Das Workspaces Applet befindet sich mit den anderen <span class="menu">Desktop Applets</span> in der Deskbar. Es stellt eine Miniversion aller Workspaces dar. Im Kontext Menü des Applet Fensters sind mehrere Optionen verfügbar, welche alle recht selbsterklärend sind.<br />
<span class="menu">Change Workspace Count...</span> öffnet die <a href="../preferences/screen.html">Screen</a> Einstellungen, dort kann die Anzahl der Workspaces und deren Anordnung festgelegt werden (wie viele Zeilen und Spalten).</p>
<p>Da es sich um einen <a href="../gui.html#replicants">Replikant</a> handelt, kann man das Fenster auf die gewünschte Größe bringen und dann direkt auf den Desktop ziehen (vorausgesetzt, die Option <span class="menu">Show Replicants</span> im Deskbar-Menü ist aktiviert). Hält man beim Ändern der Fenstergröße <span class="key">SHIFT</span> gedrückt, wird das Seitenverhältnis des Bildschirms beibehalten.</p>
Das <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> Applet befindet sich mit den anderen <span class="menu"><acronym title="Desktop Applets">Desktop-Apps</acronym></span> in der Deskbar. Es stellt eine Miniversion aller <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> dar. Im Kontext Menü des Applet Fensters sind mehrere Optionen verfügbar, welche alle recht selbsterklärend sind.<br />
<span class="menu">Anzahl der Arbeitsflächen ändern...</span> öffnet die <a href="../preferences/screen.html"><acronym title="Screen">Bildschirm</acronym></a> Einstellungen, dort kann die Anzahl der <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> und deren Anordnung festgelegt werden (wie viele Zeilen und Spalten).</p>
<p>Da es sich um einen <a href="../gui.html#replicants">Replikant</a> handelt, kann man das Fenster auf die gewünschte Größe bringen und dann direkt auf den Desktop ziehen (vorausgesetzt, die Option <span class="menu">Replikanten einblenden</span> im Deskbar-Menü ist aktiviert). Hält man beim Ändern der Fenstergröße <span class="key">SHIFT</span> gedrückt, wird das Seitenverhältnis des Bildschirms beibehalten.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="moving" name="moving">Fenster durch die Workspaces bewegen</a></h2>
<p>Um ein Fenster zu bewegen kann es einfach im Workspaces Applet gepackt, und dann auf einen anderen Workspace gezogen werden. Das hat den Vorteil, dass das Fenster bewegt werden kann ohne den aktuellen Workspace verlassen zu müssen. Sind sehr viele Fenster auf einem Workspace, ist es natürlich entsprechend schwer das Richtige zu erwischen. Eine andere Möglichkeit ist es das Fenster an seinem Tab zu halten und den Workspace mit <span class="key">ALT</span> <span class="key">Fx</span> zu wechseln.</p>
<p>Mehr Informationen zu Workspaces im allgemeinen und noch weitere Tastaturkürzel finden sich im Kapitel <a href="../workspaces.html">Workspaces</a>.</p>
<a id="moving" name="moving">Fenster durch die <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> bewegen</a></h2>
<p>Um ein Fenster zu bewegen, kann es einfach im <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> Applet gepackt und dann auf eine andere <acronym title="Workspace">Arbeitsfläche</acronym> gezogen werden. Das hat den Vorteil, dass das Fenster bewegt werden kann, ohne die aktuelle <acronym title="Workspace">Arbeitsfläche</acronym> verlassen zu müssen. Sind sehr viele Fenster auf einer <acronym title="Workspace">Arbeitsfläche</acronym>, ist es natürlich entsprechend schwer das Richtige zu erwischen. Eine andere Möglichkeit ist es, das Fenster an seinem Tab zu halten und die <acronym title="Workspace">Arbeitsfläche</acronym> mit <span class="key">ALT</span> <span class="key">Fx</span> zu wechseln.</p>
<p>Mehr Informationen zu <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> im allgemeinen und noch weitere Tastaturkürzel finden sich im Kapitel <a href="../workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="special" name="special">Zusatzfunktionen</a></h2>
<p>Das Workspaces Applet beinhaltet einige Zusatzfunktionen beim Klicken auf ein Fenster und gleichzeitigem drücken einer der Hilfstasten:</p>
<p>Das <acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym> Applet beinhaltet einige Zusatzfunktionen beim Klicken auf ein Fenster und gleichzeitigem Drücken einer der Hilfstasten:</p>
<table summary="functionality-thru-modifiers" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
<tr><td><span class="key">STRG</span></td><td style="width:15px;"></td><td>Bringt das Fenster in den Vordergrund.</td></tr>
<tr><td><span class="key">STRG</span> <span class="key">SHIFT</span></td><td></td><td>Minimiert das Fenster.</td></tr>
@ -84,7 +87,7 @@ Das Workspaces Applet befindet sich mit den anderen <span class="menu">Desktop A
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="processcontroller.html">ProcessController</a>
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a>
:: <a href="../desktop-applets.html" class="uplink"><acronym title="Desktop applets">Desktop-Apps</acronym></a>
</span></div>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,6 +39,8 @@
<li><a href="../uk/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/filesystem-layout.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -55,29 +58,29 @@
<p>In Haikus Dateisystem werden nach Möglichkeit allgemein verständliche Datei- und Ordnernamen verwendet, um den Benutzer nicht unnötig im Dunkeln zu lassen. Dateien und Ordner, die für das Funktionieren des Systems wichtig sind, werden gegen zufällige Änderungen durch einen der folgenden Hinweise geschützt:</p>
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-user.png" alt="achtung-user.png" /> 
<img src="images/filesystem-layout-images/achtung-system.png" alt="achtung-system.png" />
<p>Der zweite Hinweis erscheint wenn versucht wird, etwas in der Systemhierarchie zu löschen. Der "<span class="button">Do it</span>" Button wird erst anklickbar wenn die <span class="key">SHIFT</span> Taste gedrückt wird.</p>
<p>Der zweite Hinweis erscheint wenn versucht wird, etwas in der Systemhierarchie zu löschen. Der "<span class="button">Trotzdem</span>" Button wird erst anklickbar wenn die <span class="key">SHIFT</span> Taste gedrückt wird.</p>
<p>Grundsätzlich verzweigt sich das Hauptverzeichnis der Bootpartition in drei getrennte Bereiche:</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
<tr><td><span class="path">/boot/system/</span></td><td> </td><td>gehört allein dem System. Nicht anfassen!</td></tr>
<tr><td><span class="path">/boot/common/</span></td><td> </td><td>enthält gemeinsame Dateien aller Benutzer.</td></tr>
<tr><td><span class="path">/boot/home/</span></td><td> </td><td>ist der persönliche Ordner des Benutzers mit all seinen Daten und Einstellungen.</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="/boot/system/">/boot/System/</acronym></span></td><td> </td><td>gehört allein dem System. Nicht anfassen!</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="/boot/common/">/boot/Allgemein/</acronym></span></td><td> </td><td>enthält gemeinsame Dateien aller Benutzer.</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="/boot/home/">/boot/Benutzer/</acronym></span></td><td> </td><td>ist der persönliche Ordner des Benutzers mit all seinen Daten und Einstellungen.</td></tr>
</table>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Der System Ordner - <span class="path">/boot/system/</span></a></h2>
<a id="system" name="system">Der System Ordner - <span class="path"><acronym title="/boot/system/">/boot/System/</acronym></span></a></h2>
<p>Bei Haikus Vorgänger BeOS hieß dieser Ordner <span class="path">/boot/beos/</span>. Ihn trifft man immer mal wieder in älterer Dokumentation an (z.B. im original BeBook).
<br />
Wie immer er auch heißt, man sollte nichts darin ändern. Bei jedem Update von Haiku können hier Sachen dazukommen, gelöscht oder überschrieben werden. Soll etwas erweitert werden, vielleicht durch andere Tracker Add-Ons oder Translatoren oder auch einen neuen Hardwaretreiber, muss dies im eigenen Verzeichnis unter der <span class="path">/boot/home/</span> Hierarchie oder, wenn es für alle Benutzer gedacht ist, unter <span class="path">/boot/common/</span> geschehen.
Wie immer er auch heißt, man sollte nichts darin ändern. Bei jedem Update von Haiku können hier Sachen dazukommen, gelöscht oder überschrieben werden. Soll etwas erweitert werden, vielleicht durch andere Tracker Add-Ons oder Translatoren oder auch einen neuen Hardwaretreiber, muss dies im eigenen Verzeichnis unter der <span class="path"><acronym title="/boot/home/">/boot/Benutzer/</acronym></span> Hierarchie oder, wenn es für alle Benutzer gedacht ist, unter <span class="path"><acronym title="/boot/common/">/boot/Allgemein/</acronym></span> geschehen.
Solange Haiku noch nicht mehrbenutzerfähig ist, hat diese Unterscheidung noch keine offensichtlichen Auswirkungen, weil es ja nur einen Benutzer mit nur einem <i>home</i> Ordner gibt. Weil es aber doch irgendwann Unterstützung für mehrere Benutzer geben wird, ist es sinnvoll sich von Anfang an die richtige Vorgehensweise anzugewöhnen.</p>
<p>Möchte man also einen neuen Translator für das neueste Bildformat installieren, kopiert man ihn <b>nicht</b> einfach in den entsprechenden Systemordner. Wie gesagt, nicht anfassen!<br />
Stattdessen wandert er in die gespiegelte Hierarchie unter <span class="path">/boot/common/</span> oder <span class="path">/boot/home/config/</span>.</p>
Stattdessen wandert er in die gespiegelte Hierarchie unter <span class="path"><acronym title="/boot/common/">/boot/Allgemein/</acronym></span> oder <span class="path"><acronym title="/boot/home/config/">/boot/Benutzer/Konfiguration/</acronym></span>.</p>
<p>In diesem Beispiel befindet sich der Ort für Translatoren im Systemordner unter</p>
<p><span class="path">/boot/system/add-ons/Translators/</span></p>
<p><span class="path"><acronym title="/boot/system/add-ons/Translators/">/boot/System/add-ons/Translators/</acronym></span></p>
<p>Der gespiegelte Ordner für Benutzer ist also entweder</p>
<p><span class="path">/boot/home/config/add-ons/Translators/</span><br />
<p><span class="path"><acronym title="/boot/home/config/add-ons/Translators/">/boot/Benutzer/Konfiguration/add-ons/Translators</acronym></span><br />
oder<br />
<span class="path">/boot/common/add-ons/Translators/</span></p>
<span class="path"><acronym title="/boot/common/add-ons/Translators/">/boot/Allgemein/add-ons/Translators/</acronym></span></p>
<p>Das hat noch einen weiteren Vorteil: Falls die installierte Komponente etwas arg durcheinander bringt (durchaus möglich, Hardwaretreiber werden ja auch so installiert), lässt sich immer noch die Option "<i>Disable User Add-Ons</i>" im <a href="bootloader.html">Boot Loader</a> Menü auswählen. So lässt sich das System immer ohne die Probleme verursachende Komponente starten.</p>
<p>Meistens muss man sich allerdings nicht mit diesen Dingen beschäftigen, da jede Software aus einer vertrauensvollen Quelle normalerweise über eine entsprechende Installationsroutine verfügt, die sich um alles kümmert.<br />
<!--
@ -91,46 +94,46 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="common" name="common">Der allgemeine Ordner - <span class="path">/boot/common/</span></a></h2>
<p>Haiku ist noch kein Mehrbenutzersystem. Aber sobald es das ist, bekommt jeder Benutzer einen eigenen <i>home</i> Ordner, auf den niemand der anderen Zugriff hat. Jede Anwendung oder zusätzliche Komponente wie Tracker Add-Ons oder Translatoren etc., ebenso wie alle Daten, die mit den anderen Benutzern geteilt werden sollen, müssen daher nach <span class="path">/boot/common/</span>.</p>
<a id="common" name="common">Der allgemeine Ordner - <span class="path"><acronym title="/boot/common/">/boot/Allgemein/</acronym></span></a></h2>
<p>Haiku ist noch kein Mehrbenutzersystem. Aber sobald es das ist, bekommt jeder Benutzer einen eigenen <i>home</i> Ordner, auf den niemand der anderen Zugriff hat. Jede Anwendung oder zusätzliche Komponente wie Tracker Add-Ons oder Translatoren etc., ebenso wie alle Daten, die mit den anderen Benutzern geteilt werden sollen, müssen daher nach <span class="path"><acronym title="/boot/common/">/boot/Allgemein/</acronym></span>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="home" name="home">Der Home Ordner - <span class="path">/boot/home/</span></a></h2>
<p>Dieser Ordner gehört einzig und allein dem Benutzer. Hier können beliebig Dateien und Verzeichnisse erstellt und gelöscht werden. Mit dem <span class="path">~/config/</span> Ordner und seinen Unterverzeichnissen sollte man sich jedoch zurückhalten. Zwar <i>kann</i> man z.B. den <span class="path">~/config/settings/</span> Ordner löschen ohne dadurch das Betriebssystem selbst zu beeinträchtigen, aber wer will schon all seine Konfigurationen und Einstellungen verlieren? In jedem Falle warnt einen das System mit dem oben erwähnten Hinweis.</p>
<p>Neben dem <span class="path">~/config/add-ons/</span> Ordner, der wie oben beschrieben das System Add-On Verzeichnis für zusätzliche Komponenten spiegelt, existieren noch einige weitere Ordner von Interesse. (Die Tilde ("<tt>~</tt>") ist übrigens eine Abkürzung für das Home Verzeichnis. So muss man im Terminal nicht immer "<span class="path">/boot/home/</span>" schreiben.)</p>
<a id="home" name="home">Der Home Ordner - <span class="path"><acronym title="/boot/home/">/boot/Benutzer/</acronym></span></a></h2>
<p>Dieser Ordner gehört einzig und allein dem Benutzer. Hier können beliebig Dateien und Verzeichnisse erstellt und gelöscht werden. Mit dem <span class="path"><acronym title="~/config/">~/Konfiguration</acronym></span> Ordner und seinen Unterverzeichnissen sollte man sich jedoch zurückhalten. Zwar <i>kann</i> man z.B. den <span class="path"><acronym title="~/config/settings/">~/Konfiguration/settings/</acronym></span> Ordner löschen ohne dadurch das Betriebssystem selbst zu beeinträchtigen, aber wer will schon all seine Konfigurationen und Einstellungen verlieren? In jedem Falle warnt einen das System mit dem oben erwähnten Hinweis.</p>
<p>Neben dem <span class="path"><acronym title="~/config/add-ons/">~/Konfiguration/add-ons/</acronym></span> Ordner, der wie oben beschrieben das System Add-On Verzeichnis für zusätzliche Komponenten spiegelt, existieren noch einige weitere Ordner von Interesse. (Die Tilde ("<tt>~</tt>") ist übrigens eine Abkürzung für das Home Verzeichnis. So muss man im Terminal nicht immer "<span class="path">/boot/home/</span>" schreiben.)</p>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="4">
<tr><td><span class="path">~/mail</span></td><td style="width:10px;"> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/mail">~/Mail</acronym></span></td><td style="width:10px;"> </td>
<td>Standardmäßig werden hier alle Mails abgelegt.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/queries</span></td><td style="width:10px;"> </td>
<td><a href="queries.html">Queries</a> werden generell für 7 Tage in diesem Ordner gespeichert, danach werden sie automatisch gelöscht.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/be/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/be/">~/Konfiguration/be/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Aus der BeOS Geschichte heraus beinhaltet der Ordner <span class="path">be</span> was im <a href="deskbar.html#deskbar-menu">Deskbar Menü</a> angezeigt wird. Einträge können durch Anlegen bzw. Löschen von Dateien, Verzeichnissen, Verknüpfungen oder Queries in diesem Ordner hinzugefügt bzw. entfernt werden.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/bin/</span></td><td> </td>
<td>Ergänzt den <span class="path">/boot/system/bin/</span> Systemordner mit selbst installierten Kommandozeilen-Befehlen.</td></tr>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/bin/">~/Konfiguration/bin/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Ergänzt den <span class="path"><acronym title="/boot/system/bin/">/boot/System/bin/</acronym></span> Systemordner mit selbst installierten Kommandozeilen-Befehlen.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/boot/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/boot/">~/Konfiguration/boot/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Dieser Ordner enthält <a href="bash-scripting.html#user-scripts">User Skripte</a> die vor oder nach dem Hoch- bzw. Herunterfahren des Systems ausgeführt werden.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/boot/launch/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/boot/launch/">~/Konfiguration/boot/launch/</acronym></span></td><td> </td>
<td>In diesem Ordner enthaltene Verknüpfungen zu Programmen oder Dokumenten werden automatisch beim jedem Hochfahren geöffnet.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/data/fonts/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/data/fonts/">~/Konfiguration/data/fonts/</acronym></span></td><td> </td>
<td>In diesen Ordner kopierte TrueType oder Postscript Schriften sind automatisch sofort verfügbar.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/">~/Konfiguration/settings/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Dieser Ordner enthält die eigenen Einstellungen für alle Anwendungen, sowie einige Systemkonfigurationen. Einige Anwendungen verwalten ihre Einstellungen in eigenen Unterverzeichnissen, andere schreiben ihre Einstellungsdatei direkt in diesen Ordner.</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/beos_mime/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/beos_mime/">~/Konfiguration/settings/beos_mime/</acronym></span></td><td> </td>
<td>In dieser <acronym title="Multipurpose Internet Mail Extensions">MIME</acronym> Datenbank sammelt Haiku all die verschiedenen <a href="filetypes.html">Dateitypen</a> und ihre Einstellungen.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="path">~/config/settings/kernel/drivers/</span></td><td> </td>
<tr><td class="onelinetop"><span class="path"><acronym title="~/config/settings/kernel/drivers/">~/Konfiguration/settings/kernel/drivers/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Hier gibt es vor allem eine interessante Datei: <span class="cli">kernel</span> bietet einige hardwarenahe Konfigurationen, wie Auschalten von <acronym title="Symmetric Multi Processing">SMP</acronym>, Aktivieren von Debugging über die serielle Schnittstelle oder Einschalten von erweitertem Power-Management. Eine Konfigurationszeile wird aktiviert, indem das Rautesymbol "<tt>#</tt>" entfernt wird. Hier ist Vorsicht angeraten!</td></tr>
<tr><td><span class="path">~/config/settings/Tracker/</span></td><td> </td>
<tr><td><span class="path"><acronym title="~/config/settings/Tracker/">~/Konfiguration/settings/Tracker/</acronym></span></td><td> </td>
<td>Neben diversen Konfigurationsdateien für den Tracker, finden sich hier einige interessante Unterverzeichnisse:</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">DefaultFolderTemplate/</span></td><td style="width:10px;"></td><td>Jedes neu erstellte Verzeichnis erbt die Fenstergröße und das Layout der angezeigten Attribute dieses Ordners.</td></tr>
@ -139,7 +142,7 @@ If you do want to know more about how things tick in Haiku, have a look at this
<tr><td align="right"><span class="path">Go/</span></td><td></td><td>Hier verknüpfte Ordner zu bevorzugten Speicherorten erscheinen z.B. in Öffnen- und Speicherdialogen. Siehe <a href="gui.html#favorites-recent">Haikus GUI: Favoriten und kürzliche benutzte Ordner</a>.</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path">Tracker New Template/</span></td><td></td><td>Hier angelegte Dateien eines bestimmten Dateityps sind sofort in Trackers <span class="menu">File | New...</span> Menü verfügbar. Siehe <a href="tracker.html#working-with-files">Tracker: Arbeiten mit Dateien</a>.</td></tr>
<tr><td align="right"><span class="path"><acronym title="Tracker New Template/">Tracker Neu-Vorlagen</acronym></span></td><td></td><td>Hier angelegte Dateien eines bestimmten Dateityps sind sofort in Trackers <span class="menu">Datei | Neu...</span> Menü verfügbar. Siehe <a href="tracker.html#working-with-files">Tracker: Arbeiten mit Dateien</a>.</td></tr>
</table>
</div>

View File

@ -12,6 +12,7 @@
* Translators:
* Humdinger
* Matthias
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -39,6 +40,8 @@
<li><a href="../uk/filetypes.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/filetypes.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/filetypes.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/filetypes.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/filetypes.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/filetypes.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
@ -58,7 +61,7 @@
<h2><a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="specific-file" name="specific-file">Setzen des Dateityps einer bestimmten Datei</a></h2>
<p>Man kann den Typ, das Icon und die verknüpfte Anwendung einer bestimmten Datei ändern. Dazu markiert man die Datei und ruft mittels Rechtsklick <span class="menu">Add-Ons | Filetype add-on</span> aus dem Kontextmenü auf.</p>
<p>Man kann den Typ, das Icon und die verknüpfte Anwendung einer bestimmten Datei ändern. Dazu markiert man die Datei und ruft mittels Rechtsklick <span class="menu">Add-ons | Filetype</span> aus dem Kontextmenü auf.</p>
<img src="images/filetypes-images/filetype-addon.png" alt="filetype-addon.png" />
<h3>
@ -66,8 +69,8 @@
<a name="filetype" id="filetype">Der Dateityp</a></h3>
<p>Im obigen Beispiel ist einer Datei der Typ "image/png" zugeordnet; sie wird von Haiku demnach als PNG-Datei erkannt. Sollte es sich tatsächlich jedoch um einen anderen Dateityp handeln, kann man diesen ändern, indem man entweder die korrekte MIME Signatur einträgt, oder auf einen der beiden Buttons unter dem Textfeld klickt:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="button">Select...</span></td><td> </td><td>zeigt eine hierarchische Liste von Dateitypen, in der man zu <tt>image | GIF Image</tt> gelangt.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Same as...</span></td><td> </td><td>öffnet einen Dialog zur Auswahl einer Datei, die bereits den entsprechenden MIME-Typ besitzt.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Auswählen...</span></td><td> </td><td>zeigt eine hierarchische Liste von Dateitypen, in der man zu <tt>image | GIF Image</tt> gelangt.</td></tr>
<tr><td><span class="button">Gleicher wie...</span></td><td> </td><td>öffnet einen Dialog zur Auswahl einer Datei, die bereits den entsprechenden MIME-Typ besitzt.</td></tr>
</table>
<h3>
@ -75,36 +78,36 @@
<a id="preferred-app" name="preferred-app">Die bevorzugte Anwendung</a></h3>
<p>Dieses Menü zeigt eine Liste aller Anwendungen, die mit diesem Dateityp etwas anfangen können. Aus ihr kann man das Programm wählen, das diese eine bestimmte Datei bei einem Doppelklick öffnen soll. So kann man z.B. die bevorzugte Anwendung einer HTML Datei vom Browser zu einem Texteditor ändern, solange man an ihr arbeitet. Jede andere HTML Datei wird weiterhin im Browser geöffnet, nur eben diese eine im Texteditor.</p>
<p>Die <span class="menu">Default Application</span> ist die für diesen Dateityp global gesetzte Anwendung. Befindet sich die gewünschte Anwendung nicht in dem Menü, finden sich darunter wieder die beiden Buttons <span class="button">Select...</span> und <span class="button">Same As...</span>, mit denen man das gleiche machen kann wie schon unter "Der Dateityp" weiter oben beschrieben.</p>
<p>Die <span class="menu">Bevorzugte Anwendung</span> ist die für diesen Dateityp global gesetzte Anwendung. Befindet sich die gewünschte Anwendung nicht in dem Menü, finden sich darunter wieder die beiden Buttons <span class="button">Auswählen...</span> und <span class="button">Gleiche wie...</span>, mit denen man das gleiche machen kann wie schon unter "Der Dateityp" weiter oben beschrieben.</p>
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="icon" name="icon">Das Icon</a></h3>
<p>Icons werden normalerweise vom Systemstandard für diesen Dateityp geerbt. Darum muss man sich nicht wundern, wenn das Iconfeld oben rechts im Dialog leer ist. Besitzt eine Datei ein eigenes Icon, lässt es sich im <span class="app">Filetype Add-On</span> in das Iconfeld einer anderen Datei ziehen. Oder man doppelklickt in das Iconfeld und baut sich sein eigenes Symbol. Mehr über Icons und ihre Erstellung steht im Kapitel <a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>.</p>
<p>Icons werden normalerweise vom Systemstandard für diesen Dateityp geerbt. Darum muss man sich nicht wundern, wenn das Iconfeld oben rechts im Dialog leer ist. Besitzt eine Datei ein eigenes Icon, lässt es sich im <span class="app"><acronym title="Filetype">Dateitypen</acronym> Add-On</span> in das Iconfeld einer anderen Datei ziehen. Oder man doppelklickt in das Iconfeld und baut sich sein eigenes Symbol. Mehr über Icons und ihre Erstellung steht im Kapitel <a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="settings-apps" name="settings-apps">Besondere Einstellungen für Anwendungen</a></h2>
<p>Wird das <span class="app">Filetype Add-On</span> auf eine Anwendung angewandt, (hier: <span class="app">StyledEdit</span>), erscheint ein etwas anderer Dialog:</p>
<p>Wird das <span class="app"><acronym title="Filetype">Dateitypen</acronym> Add-On</span> auf eine Anwendung angewandt, (hier: <span class="app"><acronym title="StyledEdit">Texteditor</acronym></span>), erscheint ein etwas anderer Dialog:</p>
<img src="images/filetypes-images/filetype-addon-stylededit.png" alt="filetype-addon-stylededit.png" />
<p>Ganz oben befindet sich statt des Standard MIME Kennzeichens die eindeutige Signatur der Anwendung. Mit ihr findet das System das Programm, wo immer es auch installiert wurde.</p>
<p>Darunter finden sich eine Reihe von Optionen, die das Verhalten der Anwendung regeln:</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td><span class="menu">Single Launch</span></td><td> </td><td>Pro ausführbarer Datei kann die Anwendung nur ein einziges mal laufen. Hat man zwei Kopien des Programms, können diese aber durchaus gleichzeitig ausgeführt werden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Multiple Launch</span></td><td> </td><td>Die Anwendung kann öfters gestartet werden und läuft dann praktisch mehrmals parallel.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Exclusive Launch</span></td><td> </td><td>Es kann wirklich nur eine einzige Anwendung mit dessen genauer Signatur auf einmal laufen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Args Only</span></td><td> </td><td>Zeigt an, dass die Anwendung nicht auf Messages reagiert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Background App</span></td><td> </td><td>Die Anwendung erscheint nicht im <a href="twitcher.html">Twitcher</a> oder der Liste laufender Programme in der Deskbar.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Einzelausführung</span></td><td> </td><td>Pro ausführbarer Datei kann die Anwendung nur ein einziges mal laufen. Hat man zwei Kopien des Programms, können diese aber durchaus gleichzeitig ausgeführt werden.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Mehrfache Ausführung</span></td><td> </td><td>Die Anwendung kann öfters gestartet werden und läuft dann praktisch mehrmals parallel.</td></tr>
<tr><td class="onelinetop"><span class="menu">Exklusive Ausführung</span></td><td> </td><td>Es kann wirklich nur eine einzige Anwendung mit dessen genauer Signatur auf einmal laufen.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Nur Argumente</span></td><td> </td><td>Zeigt an, dass die Anwendung nicht auf Messages reagiert.</td></tr>
<tr><td><span class="menu">Hintergrundanwendung</span></td><td> </td><td>Die Anwendung erscheint nicht im <a href="twitcher.html">Twitcher</a> oder der Liste laufender Programme in der Deskbar.</td></tr>
</table>
<p>Danach folgt eine Liste aller unterstützten Dateitypen. Typen können hinzugefügt (und auch entfernt) werden, wenn man meint die Anwendung käme mit ihnen klar. Als Folge erscheint das Programm im Menü bevorzugter Anwendungen oder in Trackers <span class="menu">Open with...</span> Kontextmenü bei einem Rechtsklick auf eine Datei dieses Typs.</p>
<p>Danach folgt eine Liste aller unterstützten Dateitypen. Typen können hinzugefügt (und auch entfernt) werden, wenn man meint die Anwendung käme mit ihnen klar. Als Folge erscheint das Programm im Menü bevorzugter Anwendungen oder in Trackers <span class="menu">Öffnen mit...</span> Kontextmenü bei einem Rechtsklick auf eine Datei dieses Typs.</p>
<p>Ganz unten folgen Informationen zu Version und Copyright. Wie die Signatur, werden auch diese Angaben vom Autor der Anwendung befüllt und sollten nicht verändert werden.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="filetypes-preferences" name="filetypes-preferences">Globale Einstellungen mit den FileTypes Preferences</a></h2>
<p>Die <span class="app">FileTypes</span> Preferences beschäftigen sich nicht mit individuellen Dateien, sondern mit den globalen Einstellung von Dateitypen. Es lassen sich Standardicons und bevorzugte Anwendungen für ganze Dateitypen einstellen, oder Attribute hinzufügen, entfernen oder ändern. Es lassen sich sogar komplett eigene Dateitypen neu erstellen.</p>
<p>Alle Dateitypen und ihre Konfiguration sind in <span class="path">/boot/home/config/settings/beos_mime/</span> gespeichert. Bevor man mit Experimenten anfängt, sollte man dieses Verzeichnis sichern...</p>
<p>Mehr zu den <span class="app">FileTypes</span> Preferences steht im Workshop: <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Dateitypen, Attribute, Index und Queries</a>.</p>
<a id="filetypes-preferences" name="filetypes-preferences">Globale Einstellungen mit den <acronym title="FileTypes Preferences">Dateitypen Einstellungen</acronym></a></h2>
<p>Die <span class="app"><acronym title="FileTypes">Dateitypen</acronym></span> <acronym title="Preferences">Einstellungen</acronym> beschäftigen sich nicht mit individuellen Dateien, sondern mit den globalen Einstellung von Dateitypen. Es lassen sich Standardicons und bevorzugte Anwendungen für ganze Dateitypen einstellen, oder Attribute hinzufügen, entfernen oder ändern. Es lassen sich sogar komplett eigene Dateitypen neu erstellen.</p>
<p>Alle Dateitypen und ihre Konfiguration sind in <span class="path"><acronym title="/boot/home/config/settings/beos_mime/">/boot/Benutzer/Konfiguration/settings/beos_mime/</acronym></span> gespeichert. Bevor man mit Experimenten anfängt, sollte man dieses Verzeichnis sichern...</p>
<p>Mehr zu den <span class="app"><acronym title="FileTypes">Dateitypen</acronym></span> <acronym title="Preferences">Einstellungen</acronym> steht im Workshop: <a href="workshop-filetypes+attributes.html">Dateitypen, Attribute, Index und Queries</a>.</p>
</div>
</div>

View File

@ -11,6 +11,7 @@
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Translators:
* Humdinger
* taos
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
@ -38,12 +39,14 @@
<li><a href="../uk/gui.html"><img src="../images/flags/uk.png" alt="" />Українська</a></li>
<li><a href="../zh_CN/gui.html"><img src="../images/flags/zh_CN.png" alt="" /> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="../pt_PT/gui.html"><img src="../images/flags/pt_PT.png" alt="" />Português</a></li>
<li><a href="../fi/gui.html"><img src="../images/flags/fi.png" alt="" />Suomi</a></li>
<li><a href="../sk/gui.html"><img src="../images/flags/sk.png" alt="" />Slovenčina</a></li>
<li><a href="../en/gui.html"><img src="../images/flags/gb.png" alt="" />English</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
:: <a href="workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a> »
</span></div>
</div>
@ -101,21 +104,21 @@ Zum übergeordneten Verzeichnis gelangt man mit dem Pop-up Menü über der Datei
<h3>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="favorites-recent" name="favorites-recent">Favoriten und kürzlich verwendete Ordner</a></h3>
<p>In Öffnen- und Speicherdialogen bietet das Menü <span class="menu">Favorites</span> kürzlich besuchte Ordner und bevorzugte Speicherorte, die man selbst einrichten kann. Wie durch den kleinen Pfeil erkennbar, lassen sich diese Orte auch als Ausgangspunkt zum weiteren Navigieren in der Hierarchie nutzen.</p>
<p>In Öffnen- und Speicherdialogen bietet das Menü <span class="menu">Favoriten</span> kürzlich besuchte Ordner und bevorzugte Speicherorte, die man selbst einrichten kann. Wie durch den kleinen Pfeil erkennbar, lassen sich diese Orte auch als Ausgangspunkt zum weiteren Navigieren in der Hierarchie nutzen.</p>
<img src="images/gui-images/favorites.png" alt="favorites.png" />
<p>Um einen Favoriten hinzuzufügen, klickt man sich einfach zu seinem Ziel durch und wählt dann <span class="menu">Favorites | Add Current Folder</span>. Er erscheint von nun an in jedem Öffnen/Speichern Dialog. Möchte man ihn wieder entfernen, wählt man <span class="menu">Favorites | Configure Favorites...</span> und löscht den entsprechenden Eintrag.<br />
Alle Favoriten befinden sich in <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/Go/</span>.
<p>Um einen Favoriten hinzuzufügen, klickt man sich einfach zu seinem Ziel durch und wählt dann <span class="menu">Favoriten | Aktuellen Ordner hinzufügen</span>. Er erscheint von nun an in jedem Öffnen/Speichern Dialog. Möchte man ihn wieder entfernen, wählt man <span class="menu">Favoriten | Favoriten bearbeiten...</span> und löscht den entsprechenden Eintrag.<br />
Alle Favoriten befinden sich in <span class="path"><acronym title="/boot/home/config/settings/Tracker/Go/">/boot/Benutzer/Konfiguration/settings/Tracker/Go/</acronym></span>.
Man kann Verknüpfungen zu Dateien und Ordnern also auch dort direkt anlegen und entfernen.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="replicants" name="replicants">Replikanten</a></h2>
<p>Replikanten sind kleine autarke Module von Anwendungen, die in andere Programme integriert werden können. Sofern Deskbars Option <span class="menu">Show Replicants</span> aktiviert ist, erkennt man "replizierbare" Teile einer Anwendung durch ein kleines Symbol, normalerweise rechts unten:</p>
<p>Replikanten sind kleine autarke Module von Anwendungen, die in andere Programme integriert werden können. Sofern Deskbars Option <span class="menu">Replikanten einblenden</span> aktiviert ist, erkennt man "replizierbare" Teile einer Anwendung durch ein kleines Symbol, normalerweise rechts unten:</p>
<img src="../images/gui-images/replicant.png" alt="replicant.png" />
<p>Das nächstgelegene Objekt, das Replikanten aufnehmen kann, ist der Desktop: Man lässt einfach das kleine Symbol per Drag&amp;Drop darauf fallen. Ab sofort ist es ein Teil des Desktops und die ursprüngliche Anwendung muss nicht mehr laufen damit es funktioniert.<br />
Ein Rechtsklick auf ein Replikanten-Symbol öffnet ein Kontextmenü, um das <span class="menu">About</span> Fenster der ursprünglichen Anwendung anzuzeigen und zum Entfernen den Befehl <span class="menu">Remove Replicant</span>.</p>
<div class="box-info">Sollte ein Replikant auf dem Desktop mal Schwierigkeiten machen und sich auch nicht mehr entfernen lassen, kann man die Datei <span class="path">~/config/settings/Tracker/tracker_shelf</span> löschen. Dadurch werden allerdings <i>alle</i> Replikanten vom Desktop entfernt.</div>
<p>Beispiele replizierbarer Anwendungen sind die Anzeigen vom <a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a>, das <a href="workspaces.html">Workspaces Tool</a> oder <a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a>.</p>
Ein Rechtsklick auf ein Replikanten-Symbol öffnet ein Kontextmenü, um das <span class="menu">Über</span> Fenster der ursprünglichen Anwendung anzuzeigen und zum Entfernen den Befehl <span class="menu">Replikant entfernen</span>.</p>
<div class="box-info">Sollte ein Replikant auf dem Desktop mal Schwierigkeiten machen und sich auch nicht mehr entfernen lassen, kann man die Datei <span class="path"><acronym title="~/config/settings/Tracker/tracker_shelf">~/Konfiguration/settings/Tracker/tracker_shelf</acronym></span> löschen. Dadurch werden allerdings <i>alle</i> Replikanten vom Desktop entfernt.</div>
<p>Beispiele replizierbarer Anwendungen sind die Anzeigen vom <a href="applications/activitymonitor.html"><acronym title="ActivityMonitor">Systemmanager</acronym></a>, die <a href="workspaces.html"><acronym title="Workpaces Tool">Arbeitsflächen App</acronym></a> oder der <a href="applications/deskcalc.html"><acronym title="DeskCalc">Rechner</acronym></a>.</p>
</div>
</div>
@ -123,7 +126,7 @@ Ein Rechtsklick auf ein Replikanten-Symbol öffnet ein Kontextmenü, um das <spa
<div class="inner"><span>
« <a href="filesystem-layout.html">Dateisystem Layout</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Inhalt</a>
:: <a href="workspaces.html">Workspaces</a> »
:: <a href="workspaces.html"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></a> »
</span></div>
</div>

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 16 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.9 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 1.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 6.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 44 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 5.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 19 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 155 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 180 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 9.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.5 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 111 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 172 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 28 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 33 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 8.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 8.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 37 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 40 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 39 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 29 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 28 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 115 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 186 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 30 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 11 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.9 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 12 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 7.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 38 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 7.7 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.8 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 9.4 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 27 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 20 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 56 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 27 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 91 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 23 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 84 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 271 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 74 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 411 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 52 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 379 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.5 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 54 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 276 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 24 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 21 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 21 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 18 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 13 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 10 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 32 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 15 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 33 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 25 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 27 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 26 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 21 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 28 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 22 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 29 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 21 KiB

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More