initiaql check-in, moved repository -- no-longer a fork of
haikuarchives/yab
This commit is contained in:
215
yab-IDE/Language/de.catalog
Normal file
215
yab-IDE/Language/de.catalog
Normal file
@@ -0,0 +1,215 @@
|
||||
1 de x-vnd.yab-IDE 2612525067
|
||||
File Datei
|
||||
New... Neu...
|
||||
Open... Öffnen...
|
||||
Close Schließen
|
||||
Save Speichern
|
||||
Save As... Speichern als...
|
||||
Save As Template... Als Vorlage speichern...
|
||||
Page Setup... Seiteneinrichtung...
|
||||
Print... Drucken...
|
||||
Quit Beenden
|
||||
Edit Bearbeiten
|
||||
Undo Rückgängig
|
||||
Cut Ausschneiden
|
||||
Copy Kopieren
|
||||
Paste Einfügen
|
||||
Select All Alles auswählen
|
||||
Find Suchen
|
||||
Find Again Weitersuchen
|
||||
Find and Replace Suchen und ersetzen
|
||||
Program Programm
|
||||
Run Ausführen
|
||||
Run in Terminal Im Terminal ausführen
|
||||
Set Run Parameters... Parameter setzen...
|
||||
Build Factory... Build-Factory...
|
||||
Tools Werkzeuge
|
||||
Pattern Editor... Muster erstellen...
|
||||
Color Selection... Farbe auswählen...
|
||||
ASCII Table... ASCII Tabelle...
|
||||
View Ansicht
|
||||
Next File Nächste Datei
|
||||
Previous File Vorherige Datei
|
||||
Full Screen Vollbild
|
||||
Maximize Editor Editor maximieren
|
||||
Auto Indent Automatisch einrücken
|
||||
Auto Completion Automatisch ergänzen
|
||||
Refresh Colors Farben wiederherstellen
|
||||
Reformat Sourcecode Quelltext formatieren
|
||||
Undo Reformat Formatierung zurücksetzen
|
||||
Options... Einstellungen...
|
||||
Introduction to the IDE... Einführung zur IDE...
|
||||
yab Help... yab Hilfe...
|
||||
Yabasic Manual... Yabasic Handbuch...
|
||||
Online Resources Webseiten online
|
||||
yab Homepage... yab Homepage...
|
||||
yab Forums... yab Foren...
|
||||
Yabasic Homepage... Yabasic Homepage...
|
||||
Team Maui... Team Maui...
|
||||
About... Über yab-IDE...
|
||||
New Neu
|
||||
Open Öffnen
|
||||
Build Factory Build Factory
|
||||
Pattern Editor Muster erstellen
|
||||
Options Einstellungen
|
||||
yab Help yab Hilfe
|
||||
Go to Line: Gehe zu Zeile:
|
||||
Files Dateien
|
||||
Help Hilfe
|
||||
Filename Dateiname
|
||||
Command Befehl
|
||||
yab Output yab Ausgabe
|
||||
Immediate Sofort ausführen
|
||||
Execute Ausführen
|
||||
Find: Suche:
|
||||
Replace: Ersetze:
|
||||
Case Sensitive Groß-/Kleinschreibung beachten
|
||||
Replace All Alles ersetzen
|
||||
Suspecting user input, therefore starting in a terminal. Eine Benutzereingabe wird erwartet, Programm startet deshalb im Terminal.
|
||||
Ok Ok
|
||||
File: Datei:
|
||||
(not saved) (nicht gespeichert)
|
||||
Line Zeile
|
||||
Please wait... Bitte warten...
|
||||
Loading Program Lade Programm
|
||||
Running Ausführung
|
||||
Running Program Ausführung
|
||||
Error! Program could not be killed. Fehler! Programm konnte nicht beendet werden.
|
||||
Oops Oops
|
||||
Close terminal to break program Terminal schließen um Programm zu beenden
|
||||
yab-IDE Set Run Parameters yab-IDE Parameter setzen
|
||||
Set Run Parameters Parameter setzen
|
||||
yab Parameters: yab Parameter:
|
||||
Program Parameters: Programm Parameter:
|
||||
yab-IDE New Program yab-IDE Neues Programm
|
||||
New yab Program Neues yab Programm
|
||||
Please select one of the available templates for your program: Bitte eine der verfügbaren Vorlagen auswählen:
|
||||
Name: Name:
|
||||
Browse... Wählen...
|
||||
Advanced Options Weitere Optionen
|
||||
Remove Template Vorlage löschen
|
||||
Project Directory Projektverzeichnis
|
||||
Could not open template: Vorlage konnte nicht geladen werden:
|
||||
Opening an empty file instead. Öffne eine leere Datei stattdessen.
|
||||
Really delete template Vorlage wirklich löschen
|
||||
Yes Ja
|
||||
Cancel Abbrechen
|
||||
This standard template can not be deleted! Diese Standardvorlage kann nicht gelöscht werden!
|
||||
Template successfully removed. Vorlage erfolgreich gelöscht.
|
||||
Error while deleting template! Fehler beim Löschen der Vorlage!
|
||||
Empty Leere Datei
|
||||
Basic Template Einfache Vorlage
|
||||
Editor Template Vorlage für einen Editor
|
||||
Command Line Template Kommandozeilenvorlage
|
||||
|
||||
Create an empty file. Erstelle eine leere Datei.
|
||||
Create a new program with a bare Erstelle ein neues Programm
|
||||
window. mit einem leeren Fenster.
|
||||
Create a new program with menus Erstelle ein neues Programm mit
|
||||
and an editor. Menüs und einem Editor.
|
||||
Erstelle ein neues
|
||||
Create a new command line program. Kommandozeilenprogramm.
|
||||
yab-IDE Save As Template yab-IDE Als Vorlage speichern
|
||||
Save As Template Als Vorlage speichern
|
||||
Save your code as a template for other programs: Quellcode als Vorlage speichern
|
||||
Template Name Vorlagenname
|
||||
Description (not more than 30 characters per line) Beschreibung (nicht mehr als 30 Zeichen pro Zeile)
|
||||
Drop image here Bilddatei hierher ziehen
|
||||
Could not load image! Bilddatei konnte nicht geladen werden
|
||||
Error while saving template! Fehler beim Speichern der Vorlage!
|
||||
File could not be saved! Datei konnte nicht gespeichert werden!
|
||||
Sorry, you can not open more than Achtung, es können nicht mehr als
|
||||
files at once!\n\nPlease close one or more other files first. Dateien auf einmal geöffnet werden!\n\nBitte zunächst eine oder mehrere andere Dateien schließen.
|
||||
File is already open. Datei ist bereits geöffnet.
|
||||
Error while loading file:\n\n Fehler beim Laden der Datei:\n\n
|
||||
File \" Datei \"
|
||||
\" not saved!\n\nSave the file now? \" ist nicht gespeichert\n\nDatei jetzt speichern?
|
||||
Error while printing! Fehler beim Drucken!
|
||||
Some files are not saved!\n\nDo you really want to quit? Es gibt nicht gesicherte Dateien!\n\nSoll yab-IDE dennoch beendet werden?
|
||||
Program is not saved.\n\nSave it now? Programm ist nicht gesichert.\n\nJetzt speichern?
|
||||
Save Always Immer speichern
|
||||
Save Now Jetzt speichern
|
||||
Reformating did not close all open loops and conditions.\nReformating currently does not support loops and conditions opened and closed by a colon (:).\nE.g. while(loop):wend\n\nYou can undo the reformating before doing any further changes. Das Formatieren hat nicht alle Schleifen und Konditionen schließen können.\nDas Formatieren unterstützt momentan keine Verschachtelungen mit Doppelpunkten (:).\nZ.B.. while(loop):wend\n\nDas Formatieren kann rückgängig gemacht werden, solange der Text nicht geändert wird.
|
||||
Do not show this warning again Diese Warnung nicht mehr zeigen
|
||||
Changes made since reformating will be lost! Änderungen seit dem letzten Formatieren gehen verloren!
|
||||
The operation \"Replace All\" can not be reverted!\n\nDo you want to continue? \"Alles ersetzen\" kann nicht rückgängig gemacht werden\n\nDennoch fortfahren?
|
||||
yab-IDE Build Factory yab-IDE Build-Factory
|
||||
Target file name: Zieldatei:
|
||||
Use the Haiku tab view instead of the ZETA native tab view Verwende Haiku-Tabviews anstatt ZETA-eigenen Tabviews
|
||||
Create Binary Kompiliere Zieldatei
|
||||
The compiler GCC was not found!\n\nPlease install the development tools from your ZETA CD. Der GCC-Compiler wurde nicht gefunden!\n\nBitte die Entwicklungsprogramme von der ZETA CD nachinstallieren.
|
||||
The compiler GCC was not found!\n\nPlease install the development tools. Der GCC-Compiler wurde nicht gefunden!\n\nBitte die Entwicklungsprogramme nachinstallieren.
|
||||
Visit Download Site GCC jetzt herunterladen
|
||||
Warning: Although you are using the BeOS yab, the resulting binary will be ZETA only! Achtung: Obwohl gerade BeOS yab verwendet wird, wird die Zieldatei nur auf ZETA laufen!
|
||||
Build Factory Output\n\n Build-Factory Ausgabe\n\n
|
||||
Please wait, processing... (this may take a while)\n\n Bitte warten... (die Bearbeitung kann einige Zeit dauern)\n\n
|
||||
Build was successful Die Erstellung war erfolgreich
|
||||
Build failed! Die Erstellung ist fehlgeschlagen!
|
||||
yab-IDE Pattern Editor yab-IDE Muster erstellen
|
||||
Insert Pattern Muster einfügen
|
||||
yab-IDE Color Selection yab-IDE Farbauswahl
|
||||
Color Selection Farbauswahl
|
||||
Default Colors: Standardfarben:
|
||||
Black Schwarz
|
||||
Darken 4 Dunkler 4
|
||||
Darken 3 Dunkler 3
|
||||
Darken 2 Dunkler 2
|
||||
Darken 1 Dunkler 1
|
||||
Default Background Standardhintergrund
|
||||
Lighten 1 Heller 1
|
||||
Lighten 2 Heller 2
|
||||
White Weiß
|
||||
Red Rot
|
||||
Brown Braun
|
||||
Yellow Gelb
|
||||
Green Grün
|
||||
Cyan Türkis
|
||||
Light Blue Hellblau
|
||||
Blue Blau
|
||||
Magenta Violett
|
||||
Light Magenta Hellviolett
|
||||
Insert Color Farbe einfügen
|
||||
yab-IDE ASCII Table yab-IDE ASCII Tabelle
|
||||
ASCII Table ASCII Tabelle
|
||||
yab-IDE Options yab-IDE Einstellungen
|
||||
Editor Editor
|
||||
General Allgemein
|
||||
Environment Arbeitsumgebung
|
||||
Directories Verzeichnisse
|
||||
Language Sprachen
|
||||
Number of spaces per tab: Anzahl Leerzeichen pro Tab:
|
||||
Ask about saving before running a program Frage nach Speicherung vor der Programmausführung
|
||||
Show warning when reformating sourcecode did not close all loops and conditions Zeige Warnung wenn die Formatierung nicht alle Schleifen und Konditionen schließen konnte
|
||||
Show warning before undo reformating Zeige Warnung vor dem Zurücksetzem der Formatierung
|
||||
Show warning before applying Replace All Zeige Warnung vor der Anwendung von Alles ersetzen
|
||||
Select font for editor: Schriftart für den Editor wählen:
|
||||
Font Family Schriftart
|
||||
Font Style Schriftstil
|
||||
Font Size Schriftgröße
|
||||
My hovercraft is full of eels. Mein Luftkissenfahrzeug ist voller Aale.
|
||||
Factory Settings Standardeinstellungen
|
||||
Enable auto completion Automatisches Ergänzen
|
||||
Number of characters for starting completion: Anzahl Startzeichen für die Ergänzung:
|
||||
New Entry: Neuer Eintrag:
|
||||
Add New Entry Neuen Eintrag hinzufügen
|
||||
Remove Entry Eintrag löschen
|
||||
Note: You have to restart the IDE to update the Achtung: Die IDE muß neugestartet werden
|
||||
autocompletion when removing entries. damit gelöschte Einträge nicht mehr erscheinen.
|
||||
Note: Only change the directories, when you know what you are doing! Achtung: Verzeichnisse nur ändern, wenn man weiß was man tut!
|
||||
Default yab Binary Standard yab-Interpreter
|
||||
Default yab Directory Standard yab-Verzeichnis
|
||||
Use the automatic localization Die automatische Lokalisierung verwenden
|
||||
Supported Languages Unterstützte Sprachen
|
||||
Entry already exists. Eintrag existiert bereits
|
||||
Restart yab-IDE to change localization yab-IDE neustarten um die Lokalisierung zu ändern
|
||||
Could not find yab 1.0 directory!\n\nPlease do a proper installation. Das Verzeichnis von yab 1.0 konnte nicht gefunden werden!\n\nBitte yab sauber installieren.
|
||||
Could not find yab binary!\n\nPlease do a proper installation. Der Interpreter von yab 1.0 konnte nicht gefunden werden!\n\nBitte yab sauber installieren.
|
||||
New yab directory set to:\n\n Neues yab-Verzeichnis gesetzt zu:\n\n
|
||||
\n\nRestart the IDE using the new directory. \n\nyab-IDE neustarten um die Lokalisierung zu ändern.
|
||||
Invalid directory:\n\n Ungültiges Verzeichnis:\n\n
|
||||
yab binary set to:\n\n yab-Interpreter gesetzt zu:\n\n
|
||||
Invalid file:\n\n Ungültige Datei:\n\n
|
||||
Export As HTML... Exportieren als HTML...
|
||||
Open Project Folder... Öffne Projektordner...
|
||||
Help Hilfe
|
||||
Short Command Help... Kurzanleitung...
|
||||
Reference in New Issue
Block a user