Files
haikuports/app-text/rman/patches/rman-3.2.patch
2010-09-02 21:31:10 +00:00

1520 lines
58 KiB
Diff

--- rman-3.2.orig/rman.1
+++ rman-3.2/rman.1
@@ -12,9 +12,9 @@
\fIPolyglotMan \fR takes man pages from most of the popular flavors
of UNIX and transforms them into any of a number of text source
formats. PolyglotMan was formerly known as RosettaMan. The name
-of the binary is still called \fIrman \fR, for scripts that depend
+of the binary is still called \fIrman\fR, for scripts that depend
on that name; mnemonically, just think "reverse man". Previously \fI
-PolyglotMan \fR required pages to be formatted by nroff prior
+PolyglotMan \fR required pages to be formatted by nroff(1) prior
to its processing. With version 3.0, it \fIprefers [tn]roff source \fR
and usually produces results that are better yet. And source
processing is the only way to translate tables. Source format
@@ -24,7 +24,7 @@
In parsing [tn]roff source, one could implement an arbitrarily
large subset of [tn]roff, which I did not and will not do, so
the results can be off. I did implement a significant subset
-of those use in man pages, however, including tbl (but not eqn),
+of those used in man pages, however, including tbl (but not eqn),
if tests, and general macro definitions, so usually the results
look great. If they don't, format the page with nroff before
sending it to PolyglotMan. If PolyglotMan doesn't recognize a
@@ -34,7 +34,7 @@
that includes or redirects to other [tn]roff source using the .so (source
or inclusion) macro, you should be in the parent directory of
the page, since pages are written with this assumption. For example,
-if you are translating /usr/man/man1/ls.1, first cd into /usr/man.
+if you are translating /usr/share/man/man1/ls.1, first cd into /usr/share/man.
.PP
\fIPolyglotMan \fR accepts man pages from: SunOS, Sun Solaris,
Hewlett-Packard HP-UX, AT&T System V, OSF/1 aka Digital UNIX,
@@ -52,70 +52,70 @@
The following options should not be used with any others and
exit PolyglotMan without processing any input.
.TP 15
--h|--help
+\-h|\-\-help
Show list of command line options and exit.
.TP 15
--v|--version
+\-v|\-\-version
Show version number and exit.
.PP
\fIYou should specify the filter first, as this sets a number
of parameters, and then specify other options.
.TP 15
--f|--filter <ASCII|roff|TkMan|Tk|Sections|HTML|SGML|MIME|LaTeX|LaTeX2e|RTF|POD>
+\-f|\-\-filter <ASCII|roff|TkMan|Tk|Sections|HTML|SGML|MIME|LaTeX|LaTeX2e|RTF|POD>
Set the output filter. Defaults to ASCII.
.TP 15
--S|--source
+\-S|\-\-source
PolyglotMan tries to automatically determine whether its input
is source or formatted; use this option to declare source input.
.TP 15
--F|--format|--formatted
+\-F|\-\-format|\-\-formatted
PolyglotMan tries to automatically determine whether its input
is source or formatted; use this option to declare formatted
input.
.TP 15
--l|--title \fIprintf-string \fR
+\-l|\-\-title \fIprintf-string \fR
In HTML mode this sets the <TITLE> of the man pages, given the
same parameters as \fI-r \fR.
.TP 15
--r|--reference|--manref \fIprintf-string \fR
+\-r|\-\-reference|\-\-manref \fIprintf-string \fR
In HTML and SGML modes this sets the URL form by which to retrieve
other man pages. The string can use two supplied parameters:
the man page name and its section. (See the Examples section.)
-If the string is null (as if set from a shell by "-r ''"), `-'
+If the string is null (as if set from a shell by "\-r ''"), `-'
or `off', then man page references will not be HREFs, just set
in italics. If your printf supports XPG3 positions specifier,
this can be quite flexible.
.TP 15
--V|--volumes \fI<colon-separated list> \fR
+\-V|\-\-volumes \fI<colon-separated list> \fR
Set the list of valid volumes to check against when looking for
cross-references to other man pages. Defaults to \fI1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p \fR(volume
names can be multicharacter). If an non-whitespace string in
the page is immediately followed by a left parenthesis, then
one of the valid volumes, and ends with optional other characters
and then a right parenthesis--then that string is reported as
-a reference to another manual page. If this -V string starts
+a reference to another manual page. If this \-V string starts
with an equals sign, then no optional characters are allowed
between the match to the list of valids and the right parenthesis. (This
option is needed for SCO UNIX.)
.PP
The following options apply only when formatted pages are given
-as input. They do not apply or are always handled correctly with
+as input. They do not apply to or are always handled correctly with
the source.
.TP 15
--b|--subsections
+\-b|\-\-subsections
Try to recognize subsection titles in addition to section titles.
This can cause problems on some UNIX flavors.
.TP 15
--K|--nobreak
+\-K|\-\-nobreak
Indicate manual pages don't have page breaks, so don't look for
-footers and headers around them. (Older nroff -man macros always
+footers and headers around them. (Older nroff \-man macros always
put in page breaks, but lately some vendors have realized that
-printout are made through troff, whereas nroff -man is used to
+printouts are made through troff(1), whereas nroff \-man is used to
format pages for reading on screen, and so have eliminated page
breaks.) \fIPolyglotMan \fR usually gets this right even without
this flag.
.TP 15
--k|--keep
+\-k|\-\-keep
Keep headers and footers, as a canonical report at the end of
the page. changeleft
Move changebars, such as those found in the Tcl/Tk manual pages,
@@ -124,24 +124,24 @@
which is on by default, page parsing elides headers and footers,
identifies sections and more. -->
.TP 15
--n|--name \fIname \fR
+\-n|\-\-name \fIname \fR
Set name of man page (used in roff format). If the filename is
given in the form " \fIname \fR. \fIsection \fR", the name and
section are automatically determined. If the page is being parsed
from [tn]roff source and it has a .TH line, this information
is extracted from that line.
.TP 15
--p|--paragraph
+\-p|\-\-paragraph
paragraph mode toggle. The filter determines whether lines should
be linebroken as they were by nroff, or whether lines should
be flowed together into paragraphs. Mainly for internal use.
.TP 15
--s|section \fI# \fR
+\-s|section \fI# \fR
Set volume (aka section) number of man page (used in roff format).
tables
Turn on aggressive table parsing. -->
.TP 15
--t|--tabstops \fI# \fR
+\-t|\-\-tabstops \fI# \fR
For those macros sets that use tabs in place of spaces where
possible in order to reduce the number of characters used, set
tabstops every \fI# \fR columns. Defaults to 8.
@@ -149,12 +149,12 @@
.SS "ROFF "
Some flavors of UNIX ship man page without [tn]roff source, making
one's laser printer little more than a laser-powered daisy wheel.
-This filer tries to intuit the original [tn]roff directives,
+This filter tries to intuit the original [tn]roff directives,
which can then be recompiled by [tn]roff.
.SS "TkMan "
-TkMan, a hypertext man page browser, uses \fIPolyglotMan \fR
+TkMan(1), a hypertext man page browser, uses \fIPolyglotMan \fR
to show man pages without the (usually) useless headers and footers
-on each pages. It also collects section and (optionally) subsection
+on each page. It also collects section and (optionally) subsection
heads for direct access from a pulldown menu. TkMan and Tcl/Tk,
the toolkit in which it's written, are available via anonymous
ftp from \fIftp://ftp.smli.com/pub/tcl/ \fR
@@ -164,27 +164,27 @@
This output can be inserted into a Tk text widget by doing an \fI
eval <textwidget> insert end <text> \fR. This format should be
relatively easily parsible by other programs that want both the
-text and the tags. Also see ASCII.
+text and the tags. See also ASCII.
.SS "ASCII "
When printed on a line printer, man pages try to produce special
text effects by overstriking characters with themselves (to produce
bold) and underscores (underlining). Other text processing software,
such as text editors, searchers, and indexers, must counteract
this. The ASCII filter strips away this formatting. Piping nroff
-output through \fIcol -b \fR also strips away this formatting,
+output through \fIcol \-b \fR also strips away this formatting,
but it leaves behind unsightly page headers and footers. Also
see Tk.
.SS "Sections "
Dumps section and (optionally) subsection titles. This might
be useful for another program that processes man pages.
.SS "HTML "
-With a simple extention to an HTTP server for Mosaic or other
+With a simple extention to a HTTP server for Mosaic(1) or other
World Wide Web browser, \fIPolyglotMan \fR can produce high quality
HTML on the fly. Several such extensions and pointers to several
others are included in \fIPolyglotMan \fR's \fIcontrib \fR directory.
.SS "SGML "
This is appoaching the Docbook DTD, but I'm hoping that someone
-that someone with a real interest in this will polish the tags
+with a real interest in this will polish the tags
generated. Try it to see how close the tags are now.
.SS "MIME "
MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) as defined by RFC 1563,
@@ -194,8 +194,8 @@
Why not?
.SS "RTF "
Use output on Mac or NeXT or whatever. Maybe take random man
-pages and integrate with NeXT's documentation system better.
-Maybe NeXT has own man page macros that do this.
+pages and integrate them better with NeXT's documentation system.
+Maybe NeXT has its own man page macros that do this.
.SS "PostScript and FrameMaker "
To produce PostScript, use \fIgroff \fR or \fIpsroff \fR. To
produce FrameMaker MIF, use FrameMaker's builtin filter. In both
@@ -206,7 +206,7 @@
To convert the \fIformatted \fR man page named \fIls.1 \fR back
into [tn]roff source form:
.PP
-\fIrman -f roff /usr/local/man/cat1/ls.1 > /usr/local/man/man1/ls.1 \fR
+\fIrman \-f roff /usr/local/man/cat1/ls.1 > /usr/local/man/man1/ls.1 \fR
.br
.PP
Long man pages are often compressed to conserve space (compression
@@ -217,27 +217,27 @@
to detect them). Let's convert this to LaTeX format:
.br
.PP
-\fIpcat /usr/catman/a_man/cat1/automount.z | rman -b -n automount -s 1 -f
+\fIpcat /usr/catman/a_man/cat1/automount.z | rman \-b \-n automount \-s 1 \-f
latex > automount.man \fR
.br
.PP
-Alternatively, \fIman 1 automount | rman -b -n automount -s 1 -f
+Alternatively, \fIman 1 automount | rman \-b \-n automount \-s 1 \-f
latex > automount.man \fR
.br
.PP
For HTML/Mosaic users, \fIPolyglotMan \fR can, without modification
of the source code, produce HTML links that point to other HTML
man pages either pregenerated or generated on the fly. First
-let's assume pregenerated HTML versions of man pages stored in \fI/usr/man/html \fR.
+let's assume pregenerated HTML versions of man pages stored in \fI/usr/share/man/html \fR.
Generate these one-by-one with the following form:
.br
-\fIrman -f html -r 'http:/usr/man/html/%s.%s.html' /usr/man/cat1/ls.1 > /usr/man/html/ls.1.html \fR
+\fIrman \-f html \-r 'http:/usr/share/man/html/%s.%s.html' /usr/share/man/cat1/ls.1 > /usr/share/man/html/ls.1.html \fR
.br
.PP
If you've extended your HTML client to generate HTML on the fly
you should use something like:
.br
-\fIrman -f html -r 'http:~/bin/man2html?%s:%s' /usr/man/cat1/ls.1 \fR
+\fIrman \-f html \-r 'http:~/bin/man2html?%s:%s' /usr/share/man/cat1/ls.1 \fR
.br
when generating HTML.
.SH "BUGS/INCOMPATIBILITIES "
@@ -248,7 +248,7 @@
Tables in formatted pages, especially H-P's, aren't handled very
well. Be sure to pass in source for the page to recognize tables.
.PP
-The man pager \fIwoman \fR applies its own idea of formatting
+The man pager \fIwoman\fR(1) applies its own idea of formatting
for man pages, which can confuse \fIPolyglotMan \fR. Bypass \fI
woman \fR by passing the formatted manual page text directly
into \fIPolyglotMan \fR.
--- rman-3.2.orig/rman.html
+++ rman-3.2/rman.html
@@ -1,342 +1,326 @@
+<!-- manual page source format generated by PolyglotMan v3.2, -->
+<!-- available at http://polyglotman.sourceforge.net/ -->
+
<html>
<head>
-<title>PolyglotMan Manual Page</title>
+<title>PolyglotMan(1) Manual Page</title>
</head>
+<body bgcolor='white'>
+<a href='#toc'>Table of Contents</a><p>
-<body>
-<h1>Name</h1>
-
-PolyglotMan, rman - reverse compile man pages from formatted form to a number of source formats
-
-<h1>Synopsis</h1>
-
-rman [<i>options</i>] [<var>file</var>]
-
-<h1>Description</h1>
-
-<p><i>PolyglotMan</i> takes man pages from most of the
-popular flavors of UNIX and transforms them into any of a number of
-text source formats. PolyglotMan was formerly known as RosettaMan.
-The name of the binary is still called <tt>rman</tt>, for scripts
-that depend on that name; mnemonically, just think "reverse man".
-Previously <i>PolyglotMan</i> required pages to
-be formatted by nroff prior to its processing. With version 3.0, it <i>prefers
-[tn]roff source</i> and usually produces results that are better yet.
-And source processing is the only way to translate tables.
-Source format translation is not as mature as formatted, however, so
-try formatted translation as a backup.
-
-<p>In parsing [tn]roff source, one could implement an arbitrarily
-large subset of [tn]roff, which I did not and will not do, so the
-results can be off. I did implement a significant subset of those use
-in man pages, however, including tbl (but not eqn), if tests, and
-general macro definitions, so usually the results look great. If they
-don't, format the page with nroff before sending it to PolyglotMan. If
-PolyglotMan doesn't recognize a key macro used by a large class of
-pages, however, e-mail me the source and a uuencoded nroff-formatted
-page and I'll see what I can do. When running PolyglotMan with man
-page source that includes or redirects to other [tn]roff source using
-the .so (source or inclusion) macro, you should be in the parent
-directory of the page, since pages are written with this assumption.
-For example, if you are translating /usr/man/man1/ls.1, first cd into
-/usr/man.
-
-<p><i>PolyglotMan</i> accepts <em>formatted</em> man pages from:
-<blockquote>SunOS, Sun Solaris, Hewlett-Packard HP-UX,
-AT&amp;T System V, OSF/1 aka Digital UNIX, DEC Ultrix, SGI IRIX, Linux,
-FreeBSD, SCO.</blockquote>
-Man page <em>source</em> processing works for:
-<blockquote>SunOS, Sun Solaris, Hewlett-Packard HP-UX,
-AT&amp;T System V, OSF/1 aka Digital UNIX, DEC Ultrix.</blockquote>
+<h2><a name='sect0' href='#toc0'>Name</a></h2>
+PolyglotMan, rman - reverse compile man pages from formatted form to
+a number of source formats
+<h2><a name='sect1' href='#toc1'>Synopsis</a></h2>
+rman [ <i>options </i>] [ <i>file </i>]
+<h2><a name='sect2' href='#toc2'>Description</a></h2>
+<i>PolyglotMan </i> takes man pages from most of the popular flavors of UNIX
+and transforms them into any of a number of text source formats. PolyglotMan
+was formerly known as RosettaMan. The name of the binary is still called
+<i>rman</i>, for scripts that depend on that name; mnemonically, just think "reverse
+man". Previously <i> PolyglotMan </i> required pages to be formatted by nroff(1)
+
+prior to its processing. With version 3.0, it <i>prefers [tn]roff source </i> and
+usually produces results that are better yet. And source processing is
+the only way to translate tables. Source format translation is not as mature
+as formatted, however, so try formatted translation as a backup. <p>
+In parsing
+[tn]roff source, one could implement an arbitrarily large subset of [tn]roff,
+which I did not and will not do, so the results can be off. I did implement
+a significant subset of those used in man pages, however, including tbl
+(but not eqn), if tests, and general macro definitions, so usually the
+results look great. If they don&rsquo;t, format the page with nroff before sending
+it to PolyglotMan. If PolyglotMan doesn&rsquo;t recognize a key macro used by
+a large class of pages, however, e-mail me the source and a uuencoded nroff-formatted
+page and I&rsquo;ll see what I can do. When running PolyglotMan with man page
+source that includes or redirects to other [tn]roff source using the .so
+(source or inclusion) macro, you should be in the parent directory of
+ the page, since pages are written with this assumption. For example, if
+you are translating /usr/man/man1/ls.1, first cd into /usr/man. <p>
+<i>PolyglotMan
+</i> accepts man pages from:
+<blockquote>
+SunOS, Sun Solaris, Hewlett-Packard HP-UX, AT&amp;T
+System V, OSF/1 aka Digital UNIX, DEC Ultrix, SGI IRIX, Linux, FreeBSD,
+SCO.
+</blockquote>
+Source processing works for:
+<blockquote>
+SunOS, Sun Solaris, Hewlett-Packard HP-UX,
+AT&amp;T System V, OSF/1 aka Digital UNIX, DEC Ultrix.
+</blockquote>
It can produce
-<blockquote>printable ASCII-only (control characters
-stripped), section headers-only,
-Tk, TkMan, [tn]roff (traditional man page source), partial DocBook XML, HTML, MIME,
-LaTeX, LaTeX2e, RTF, Perl 5 POD.</blockquote>
-A modular architecture permits easy addition of additional output
-formats.</p>
-
-<p>The latest version of PolyglotMan is available via
-<a href='http://polyglotman.sourceforge.net/'>http://polyglotman.sourceforge.net/</a>.
-
-
-<h1>Options</h1>
-
-<p>The following options should not be used with any others and exit PolyglotMan
-without processing any input.
-
+<blockquote>
+printable
+ ASCII-only (control characters stripped), section headers-only, Tk, TkMan,
+[tn]roff (traditional man page source), SGML, HTML, MIME, LaTeX, LaTeX2e,
+RTF, Perl 5 POD.
+</blockquote>
+A modular architecture permits easy addition of additional
+output formats. <p>
+The latest version of PolyglotMan is available from <i> <a href='http://polyglotman.sourceforge.net/'>http://polyglotman.sourceforge.net/</a>
+
+</i>.
+<h2><a name='sect3' href='#toc3'>Options</a></h2>
+The following options should not be used with any others and
+exit PolyglotMan without processing any input.
<dl>
-<dt>-h|--help</dt>
-<dd>Show list of command line options and exit.</dd>
-
-<dt>-v|--version</dt>
-<dd>Show version number and exit.</dd>
-</dl>
-
-<p><em>You should specify the filter first, as this sets a number of parameters,
-and then specify other options.</em>
+<dt>-h|--help </dt>
+<dd>Show list of command
+line options and exit. </dd>
+<dt>-v|--version </dt>
+<dd>Show version number and exit. </dd>
+</dl>
+<p>
+<i>You should
+specify the filter first, as this sets a number of parameters, and then
+specify other options.
<dl>
-<dt>-f|--filter &lt;ASCII|roff|TkMan|Tk|Sections|HTML|MIME|LaTeX|LaTeX2e|RTF|POD&gt;</dt>
-
-<dd>Set the output filter. Defaults to ASCII.
-<!-- If you are converting
-from formatted roff source, it is recommended that you prevent hyphenation by using
-groff, making file with the contents ".hpm 20", can reading this in
-before the roff source, e.g., groff -Tascii -man <hpm-file> <roff-source>.
--->
-</dd>
-
-<dt>-S|--source</dt>
-<dd>PolyglotMan tries to automatically determine whether its input is source or formatted;
-use this option to declare source input.</dd>
-
-<dt>-F|--format|--formatted</dt>
-<dd>PolyglotMan tries to automatically determine whether its input is source or formatted;
-use this option to declare formatted input.</dd>
-
-<dt>-l|--title <i>printf-string</i></dt>
-<dd>In HTML mode this sets the &lt;TITLE&gt; of the man pages, given the same
-parameters as <tt>-r</tt>.</dd>
-
-<dt>-r|--reference|--manref <i>printf-string</i></dt>
-<dd>In HTML <!--and SGML--> mode this sets the URL form by which to retrieve other man pages.
-The string can use two supplied parameters: the man page name and its section.
-(See the Examples section.) If the string is null (as if set from a shell
-by "-r ''"), `-' or `off', then man page references will not be HREFs, just set in italics.
-If your printf supports XPG3 positions specifier, this can be quite flexible.</dd>
-
-<dt>-V|--volumes <i>&lt;colon-separated list&gt;</i></dt>
-<dd>Set the list of valid volumes to check against when looking for
-cross-references to other man pages. Defaults to <tt>1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p</tt>
-(volume names can be multicharacter).
-If an non-whitespace string in the page is immediately followed by a left
-parenthesis, then one of the valid volumes, and ends with optional other
-characters and then a right parenthesis--then that string is reported as
-a reference to another manual page. If this -V string starts with an equals
-sign, then no optional characters are allowed between the match to the list of
-valids and the right parenthesis. (This option is needed for SCO UNIX.)
-</dd>
+<dt>-f|--filter &lt;ASCII|roff|TkMan|Tk|Sections|HTML|SGML|MIME|LaTeX|LaTeX2e|RTF|POD&gt;
+ </i></dt>
+<dd>Set the output filter. Defaults to ASCII. </dd>
+
+<dt>-S|--source </dt>
+<dd>PolyglotMan tries to
+automatically determine whether its input is source or formatted; use
+this option to declare source input. </dd>
+
+<dt>-F|--format|--formatted </dt>
+<dd>PolyglotMan tries
+to automatically determine whether its input is source or formatted; use
+this option to declare formatted input. </dd>
+
+<dt>-l|--title <i>printf-string </i> </dt>
+<dd>In HTML mode
+this sets the &lt;TITLE&gt; of the man pages, given the same parameters as <i>-r </i>.
+ </dd>
+
+<dt>-r|--reference|--manref <i>printf-string </i> </dt>
+<dd>In HTML and SGML modes this sets the URL
+form by which to retrieve other man pages. The string can use two supplied
+parameters: the man page name and its section. (See the Examples section.)
+ If the string is null (as if set from a shell by "-r &rsquo;&rsquo;"), &lsquo;-&rsquo; or &lsquo;off&rsquo;, then
+man page references will not be HREFs, just set in italics. If your printf
+supports XPG3 positions specifier, this can be quite flexible. </dd>
+
+<dt>-V|--volumes
+<i>&lt;colon-separated list&gt; </i> </dt>
+<dd>Set the list of valid volumes to check against when
+looking for cross-references to other man pages. Defaults to <i>1:2:3:4:5:6:7:8:9:o:l:n:p
+</i>(volume names can be multicharacter). If an non-whitespace string in the
+page is immediately followed by a left parenthesis, then one of the valid
+volumes, and ends with optional other characters and then a right parenthesis--then
+that string is reported as a reference to another manual page. If this
+-V string starts with an equals sign, then no optional characters are allowed
+ between the match to the list of valids and the right parenthesis. (This
+ option is needed for SCO UNIX.) </dd>
</dl>
-
-
-<p>The following options apply only when formatted pages are given as input.
-They do not apply or are always handled correctly with the source.
-
+<p>
+The following options apply only when
+formatted pages are given as input. They do not apply to or are always
+handled correctly with the source.
<dl>
-<dt>-b|--subsections</dt>
-<dd>Try to recognize subsection titles in addition to section titles.
-This can cause problems on some UNIX flavors.</dd>
-
-<dt>-K|--nobreak</dt>
-<dd>Indicate manual pages don't have page breaks, so don't look for footers and headers
-around them. (Older nroff -man macros always put in page breaks, but lately
-some vendors have realized that printout are made through troff, whereas
-nroff -man is used to format pages for reading on screen, and so have eliminated
-page breaks.) <i>PolyglotMan</i> usually gets this right even without this flag.</dd>
-
-<dt>-k|--keep</dt>
-<dd>Keep headers and footers, as a canonical report at the end of the page.</dd>
-
-<!-- this done automatically for Tcl/Tk pages; doesn't apply for others
-<dt>-c|--changeleft</dt>
-<dd>Move changebars, such as those found in the Tcl/Tk manual pages,
-to the left.</dd>
--->
-
-<!-- agressive parsing works so well that this option has been removed
-<dt>-m|--notaggressive</dt>
-<dd><i>Disable</i> aggressive man page parsing. Aggressive manual,
-which is on by default, page parsing elides headers and footers,
-identifies sections and more.</dd>
--->
-
-<dt>-n|--name <i>name</i></dt>
-<dd>Set name of man page (used in roff format).
-If the filename is given in the form "<i>name</i>.<i>section</i>", the name
-and section are automatically determined. If the page is being parsed from
-[tn]roff source and it has a .TH line, this information is extracted from that line.</dd>
-
-<dt>-p|--paragraph</dt>
-<dd>paragraph mode toggle. The filter determines whether lines should be linebroken
-as they were by nroff, or whether lines should be flowed together into paragraphs.
-Mainly for internal use.</dd>
-
-<dt>-s|section <i>#</i></dt>
-<dd>Set volume (aka section) number of man page (used in roff format).</dd>
-
-<!-- if in source automatic, if in preformatted really doesn't work
-<dt>-T|--tables</dt>
-<dd>Turn on aggressive table parsing.</dd>
--->
-
-<dt>-t|--tabstops <i>#</i></dt>
-<dd>For those macros sets that use tabs in place of spaces where
-possible in order to reduce the number of characters used, set
-tabstops every <i>#</i> columns. Defaults to 8.</dd>
-
+<dt>-b|--subsections </dt>
+<dd>Try to recognize subsection
+titles in addition to section titles. This can cause problems on some UNIX
+flavors. </dd>
+
+<dt>-K|--nobreak </dt>
+<dd>Indicate manual pages don&rsquo;t have page breaks, so don&rsquo;t
+look for footers and headers around them. (Older nroff -man macros always
+ put in page breaks, but lately some vendors have realized that printouts
+are made through troff(1)
+, whereas nroff -man is used to format pages for
+reading on screen, and so have eliminated page breaks.) <i>PolyglotMan </i> usually
+gets this right even without this flag. </dd>
+
+<dt>-k|--keep </dt>
+<dd>Keep headers and footers,
+as a canonical report at the end of the page. changeleft Move changebars,
+such as those found in the Tcl/Tk manual pages, to the left. --&gt; notaggressive
+ <i>Disable </i> aggressive man page parsing. Aggressive manual, which is on by
+default, page parsing elides headers and footers, identifies sections
+and more. --&gt; </dd>
+
+<dt>-n|--name <i>name </i> </dt>
+<dd>Set name of man page (used in roff format). If the
+filename is given in the form " <i>name </i>. <i>section </i>", the name and section
+are automatically determined. If the page is being parsed from [tn]roff
+source and it has a .TH line, this information is extracted from that line.
+ </dd>
+
+<dt>-p|--paragraph </dt>
+<dd>paragraph mode toggle. The filter determines whether lines
+should be linebroken as they were by nroff, or whether lines should be
+flowed together into paragraphs. Mainly for internal use. </dd>
+
+<dt>-s|section <i># </i> </dt>
+<dd>Set
+volume (aka section) number of man page (used in roff format). tables
+Turn on aggressive table parsing. --&gt; </dd>
+
+<dt>-t|--tabstops <i># </i> </dt>
+<dd>For those macros sets that
+use tabs in place of spaces where possible in order to reduce the number
+of characters used, set tabstops every <i># </i> columns. Defaults to 8. </dd>
</dl>
+<h2><a name='sect4' href='#toc4'>Notes
+on Filter Types</a></h2>
-<h1>Notes on Filter Types</h1>
-
-<h2>ROFF</h2>
-<p>Some flavors of UNIX ship man page without [tn]roff source, making one's laser printer
-little more than a laser-powered daisy wheel. This filer tries to intuit
-the original [tn]roff directives, which can then be recompiled by [tn]roff.</p>
-
-<h2>TkMan</h2>
-<p>TkMan, a hypertext man page browser, uses <i>PolyglotMan</i> to show
-man pages without the (usually) useless headers and footers on each
-pages. It also collects section and (optionally) subsection heads for
-direct access from a pulldown menu. TkMan and Tcl/Tk, the toolkit in
-which it's written, are available via anonymous ftp from
-<tt>ftp://ftp.smli.com/pub/tcl/</tt></p>
-
-<h2>Tk</h2>
-
-<p>This option outputs the text in a series of Tcl lists consisting of
-text-tags pairs, where tag names roughly correspond to HTML. This
-output can be inserted into a Tk text widget by doing an <tt>eval
-&lt;textwidget&gt; insert end &lt;text&gt;</tt>. This format should be relatively
-easily parsible by other programs that want both the text and the
-tags. Also see ASCII.</p>
-
-<h2>ASCII</h2>
-<p>When printed on a line printer, man pages try to produce special text effects
-by overstriking characters with themselves (to produce bold) and underscores
-(underlining). Other text processing software, such as text editors, searchers,
-and indexers, must counteract this. The ASCII filter strips away this formatting.
-Piping nroff output through <tt>col -b</tt> also strips away this formatting,
-but it leaves behind unsightly page headers and footers. Also see Tk.</p>
-
-<h2>Sections</h2>
-<p>Dumps section and (optionally) subsection titles. This might be useful for
-another program that processes man pages.</p>
-
-<h2>HTML</h2>
-<p>With a simple extention to an HTTP server for Mosaic or other World Wide Web
-browser, <i>PolyglotMan</i> can produce high quality HTML on the fly.
-Several such extensions and pointers to several others are included in <i>PolyglotMan</i>'s
-<tt>contrib</tt> directory.</p>
-
-<h2>XML</h2>
-<p>This is appoaching the Docbook DTD, but I'm hoping that someone that someone
-with a real interest in this will polish the tags generated. Try it to see
-how close the tags are now.</p>
-
-<p>Improved by Aaron Hawley, but still he notes
-<blockquote>
-Output requires human intervention to become proper
-DocBook format. This is a result of the fundamental
-nature of nroff and DocBook xml. One is marked for
-formating the other is marked for semantics (defining
-what the content is rather then what it should look
-like). For instance, italics and bold formatting are
-converted to emphasis and command DocBook elements
-respectively even though they should probably be marked
-up as command, option, literal, arg, option and other
-possible DocBook tags.
-</blockquote>
-</p>
-
-<h2>MIME</h2>
-<p>MIME (Multipurpose Internet Mail Extensions) as defined by RFC 1563,
-good for consumption by MIME-aware e-mailers or as Emacs (>=19.29)
-enriched documents.</p>
-
-<h2>LaTeX and LaTeX2e</h2>
-Why not?
-
-<h2>RTF</h2>
-<p>Use output on Mac or NeXT or whatever. Maybe take random man pages
-and integrate with NeXT's documentation system better. Maybe NeXT has
-own man page macros that do this.</p>
-
-<h2>PostScript and FrameMaker</h2>
-<p>To produce PostScript, use <tt>groff</tt> or <tt>psroff</tt>. To produce FrameMaker MIF,
-use FrameMaker's built-in filter. In both cases you need <tt>[tn]roff</tt> source,
-so if you only have a formatted version of the manual page, use <i>PolyglotMan</i>'s
-roff filter first.</p>
-
-
-<h1>Examples</h1>
-
-<p>To convert the <i>formatted</i> man page named <tt>ls.1</tt> back into
-[tn]roff source form:</p>
-
+<h3><a name='sect5' href='#toc5'>Roff</a></h3>
+Some flavors of UNIX ship man page without [tn]roff
+source, making one&rsquo;s laser printer little more than a laser-powered daisy
+wheel. This filter tries to intuit the original [tn]roff directives, which
+can then be recompiled by [tn]roff.
+<h3><a name='sect6' href='#toc6'>TkMan</a></h3>
+TkMan(1)
+, a hypertext man page
+browser, uses <i>PolyglotMan </i> to show man pages without the (usually) useless
+headers and footers on each page. It also collects section and (optionally)
+subsection heads for direct access from a pulldown menu. TkMan and Tcl/Tk,
+ the toolkit in which it&rsquo;s written, are available via anonymous ftp from
+<a href="ftp://ftp.smli.com/pub/tcl/"><i>ftp://ftp.smli.com/pub/tcl/ </i></a>
+<h3><a name='sect7' href='#toc7'>Tk</a></h3>
+This option outputs the text in a series of
+Tcl lists consisting of text-tags pairs, where tag names roughly correspond
+to HTML. This output can be inserted into a Tk text widget by doing an
+<i> eval &lt;textwidget&gt; insert end &lt;text&gt; </i>. This format should be relatively easily
+parsible by other programs that want both the text and the tags. See also
+ASCII.
+<h3><a name='sect8' href='#toc8'>Ascii</a></h3>
+When printed on a line printer, man pages try to produce special
+ text effects by overstriking characters with themselves (to produce bold)
+and underscores (underlining). Other text processing software, such as
+text editors, searchers, and indexers, must counteract this. The ASCII
+filter strips away this formatting. Piping nroff output through <i>col -b </i>
+also strips away this formatting, but it leaves behind unsightly page
+headers and footers. Also see Tk.
+<h3><a name='sect9' href='#toc9'>Sections</a></h3>
+Dumps section and (optionally)
+subsection titles. This might be useful for another program that processes
+man pages.
+<h3><a name='sect10' href='#toc10'>HTML</a></h3>
+With a simple extention to a HTTP server for Mosaic(1)
+ or
+other World Wide Web browser, <i>PolyglotMan </i> can produce high quality HTML
+on the fly. Several such extensions and pointers to several others are
+included in <i>PolyglotMan </i>&rsquo;s <i>contrib </i> directory.
+<h3><a name='sect11' href='#toc11'>Sgml</a></h3>
+This is appoaching the
+Docbook DTD, but I&rsquo;m hoping that someone with a real interest in this will
+polish the tags generated. Try it to see how close the tags are now.
+<h3><a name='sect12' href='#toc12'>MIME</a></h3>
+MIME
+(Multipurpose Internet Mail Extensions) as defined by RFC 1563, good for
+consumption by MIME-aware e-mailers or as Emacs (&gt;=19.29) enriched documents.
+
+<h3><a name='sect13' href='#toc13'>LaTeX and LaTeX2e</a></h3>
+Why not?
+<h3><a name='sect14' href='#toc14'>Rtf</a></h3>
+Use output on Mac or NeXT or whatever. Maybe
+take random man pages and integrate them better with NeXT&rsquo;s documentation
+system. Maybe NeXT has its own man page macros that do this.
+<h3><a name='sect15' href='#toc15'>PostScript
+and FrameMaker</a></h3>
+To produce PostScript, use <i>groff </i> or <i>psroff </i>. To produce
+FrameMaker MIF, use FrameMaker&rsquo;s builtin filter. In both cases you need
+<i>[tn]roff </i> source, so if you only have a formatted version of the manual
+page, use <i>PolyglotMan </i>&rsquo;s roff filter first.
+<h2><a name='sect16' href='#toc16'>Examples</a></h2>
+To convert the <i>formatted
+</i> man page named <i>ls.1 </i> back into [tn]roff source form: <p>
+<i>rman -f roff /usr/local/man/cat1/ls.1
+&gt; /usr/local/man/man1/ls.1 </i> <br>
<p>
- <tt>rman -f roff /usr/local/man/cat1/ls.1 > /usr/local/man/man1/ls.1</tt><br>
-
-<p>Long man pages are often compressed to conserve space (compression is
-especially effective on formatted man pages as many of the characters
-are spaces). As it is a long man page, it probably has subsections,
-which we try to separate out (some macro sets don't distinguish
-subsections well enough for <i>PolyglotMan</i> to detect them). Let's convert
-this to LaTeX format:<br>
-
+Long man pages are often compressed to conserve space (compression is
+especially effective on formatted man pages as many of the characters
+are spaces). As it is a long man page, it probably has subsections, which
+we try to separate out (some macro sets don&rsquo;t distinguish subsections well
+enough for <i>PolyglotMan </i> to detect them). Let&rsquo;s convert this to LaTeX format:
+ <br>
<p>
- <tt>pcat /usr/catman/a_man/cat1/automount.z | rman -b -n automount -s 1 -f latex > automount.man</tt><br>
-
-<p>Alternatively,
-
- <tt>man 1 automount | rman -b -n automount -s 1 -f latex > automount.man</tt><br>
-
-<p>For HTML/Mosaic users, <i>PolyglotMan</i> can, without modification of the
-source code, produce HTML links that point to other HTML man pages
-either pregenerated or generated on the fly. First let's assume
-pregenerated HTML versions of man pages stored in <i>/usr/man/html</i>.
-Generate these one-by-one with the following form:<br>
-
- <tt>rman -f html -r 'http:/usr/man/html/%s.%s.html' /usr/man/cat1/ls.1 > /usr/man/html/ls.1.html</tt><br>
-
-<p>If you've extended your HTML client to generate HTML on the fly you should use
-something like:<br>
-
- <tt>rman -f html -r 'http:~/bin/man2html?%s:%s' /usr/man/cat1/ls.1</tt><br>
-
-when generating HTML.</p>
-
-
-<h1>Bugs/Incompatibilities</h1>
-
-<p><i>PolyglotMan</i> is not perfect in all cases, but it usually does a
-good job, and in any case reduces the problem of converting man pages
-to light editing.</p>
-
-<p>Tables in formatted pages, especially H-P's, aren't handled very well.
-Be sure to pass in source for the page to recognize tables.</p>
-
-<p>The man pager <i>woman</i> applies its own idea of formatting for
-man pages, which can confuse <i>PolyglotMan</i>. Bypass <i>woman</i>
-by passing the formatted manual page text directly into
-<i>PolyglotMan</i>.</p>
-
-<p>The [tn]roff output format uses fB to turn on boldface. If your macro set
-requires .B, you'll have to a postprocess the <i>PolyglotMan</i> output.</p>
-
-
-
-<h1>See Also</h1>
-
-<tt>tkman(1)</tt>, <tt>xman(1)</tt>, <tt>man(1)</tt>, <tt>man(7)</tt> or <tt>man(5)</tt> depending on your flavor of UNIX
-
-<p>GNU groff can now output to HTML.
-
-
-<h1>Author</h1>
-
-<p>PolyglotMan<br>
-Copyright (c) 1994-2003 T.A. Phelps<br />
-
-developed at the<br>
-University of California, Berkeley<br />
-Computer Science Division
-
-<p>Manual page last updated on $Date: 2003/03/29 08:09:13 $
-
+<i>pcat /usr/catman/a_man/cat1/automount.z | rman -b -n automount -s 1 -f latex
+&gt; automount.man </i> <br>
+<p>
+Alternatively, <i>man 1 automount | rman -b -n automount -s 1 -f latex &gt; automount.man
+</i> <br>
+<p>
+For HTML/Mosaic users, <i>PolyglotMan </i> can, without modification of the source
+code, produce HTML links that point to other HTML man pages either pregenerated
+or generated on the fly. First let&rsquo;s assume pregenerated HTML versions of
+man pages stored in <i>/usr/man/html </i>. Generate these one-by-one with the following
+form: <br>
+<i>rman -f html -r &rsquo;http:/usr/man/html/%s.%s.html&rsquo;
+ /usr/man/cat1/ls.1 &gt; /usr/man/html/ls.1.html
+</i> <br>
+<p>
+If you&rsquo;ve extended your HTML client to generate HTML on the fly you should
+use something like: <br>
+<i>rman -f html -r &rsquo;http:~/bin/man2html?%s:%s&rsquo;
+ /usr/man/cat1/ls.1 </i> <br>
+when generating HTML.
+<h2><a name='sect17' href='#toc17'>Bugs/Incompatibilities</a></h2>
+<i>PolyglotMan </i> is not perfect
+in all cases, but it usually does a good job, and in any case reduces
+the problem of converting man pages to light editing. <p>
+Tables in formatted
+pages, especially H-P&rsquo;s, aren&rsquo;t handled very well. Be sure to pass in source
+for the page to recognize tables. <p>
+The man pager <i>woman</i>(1)
+ applies its own
+idea of formatting for man pages, which can confuse <i>PolyglotMan </i>. Bypass
+<i> woman </i> by passing the formatted manual page text directly into <i>PolyglotMan
+</i>. <p>
+The [tn]roff output format uses fB to turn on boldface. If your macro
+set requires .B, you&rsquo;ll have to a postprocess the <i>PolyglotMan </i> output.
+<h2><a name='sect18' href='#toc18'>See
+Also</a></h2>
+<i>tkman(1)
+ </i>, <i>xman(1)
+ </i>, <i>man(1)
+ </i>, <i>man(7)
+ </i> or <i>man(5)
+ </i> depending on your
+flavor of UNIX
+<h2><a name='sect19' href='#toc19'>Author</a></h2>
+PolyglotMan <br>
+by Thomas A. Phelps ( <i>phelps@ACM.org </i>) <br>
+developed at the <br>
+University of California, Berkeley <br>
+Computer Science Division <p>
+Manual page last updated on $Date: 1998/07/13
+09:47:28 $ (with text patch for Debian) <p>
+
+<hr><p>
+<a name='toc'><b>Table of Contents</b></a><p>
+<ul>
+<li><a name='toc0' href='#sect0'>Name</a></li>
+<li><a name='toc1' href='#sect1'>Synopsis</a></li>
+<li><a name='toc2' href='#sect2'>Description</a></li>
+<li><a name='toc3' href='#sect3'>Options</a></li>
+<li><a name='toc4' href='#sect4'>Notes on Filter Types</a></li>
+<ul>
+<li><a name='toc5' href='#sect5'>Roff</a></li>
+<li><a name='toc6' href='#sect6'>TkMan</a></li>
+<li><a name='toc7' href='#sect7'>Tk</a></li>
+<li><a name='toc8' href='#sect8'>Ascii</a></li>
+<li><a name='toc9' href='#sect9'>Sections</a></li>
+<li><a name='toc10' href='#sect10'>HTML</a></li>
+<li><a name='toc11' href='#sect11'>Sgml</a></li>
+<li><a name='toc12' href='#sect12'>MIME</a></li>
+<li><a name='toc13' href='#sect13'>LaTeX and LaTeX2e</a></li>
+<li><a name='toc14' href='#sect14'>Rtf</a></li>
+<li><a name='toc15' href='#sect15'>PostScript and FrameMaker</a></li>
+</ul>
+<li><a name='toc16' href='#sect16'>Examples</a></li>
+<li><a name='toc17' href='#sect17'>Bugs/Incompatibilities</a></li>
+<li><a name='toc18' href='#sect18'>See Also</a></li>
+<li><a name='toc19' href='#sect19'>Author</a></li>
+</ul>
</body>
</html>
--- rman-3.2.orig/rman.c
+++ rman-3.2/rman.c
@@ -3963,6 +3963,43 @@
}
free(sobuf);
}
+ } else {
+#define GZIP "/bin/gzip"
+ char * gz = malloc(strlen(p)+3+1);
+ sprintf(gz, "%s.gz", p);
+ if (stat(gz, &fileinfo)==0) {
+ /* first, figure out how big */
+ char * cmd = malloc(strlen(gz) + strlen(GZIP) + 7 + 1);
+ char buffer[512];
+ unsigned long compr, uncomp;
+ FILE * proc;
+ sprintf(cmd, "%s -l \"%s\"", GZIP, gz);
+ proc = popen(cmd, "r");
+ fgets(buffer, sizeof buffer, proc); /* label line */
+ fgets(buffer, sizeof buffer, proc); /* length line */
+ sscanf(buffer, "%lu %lu", &compr, &uncomp);
+ fclose(proc);
+ /* Boy, don't you wish stat would do that? */
+ sobuf = malloc(uncomp + 1);
+ if (sobuf!=NULL) {
+ /* suck in entire file, as above */
+ sprintf(cmd, "%s -dc \"%s\"", GZIP, gz);
+ proc = popen(cmd, "r");
+ if (proc!=NULL) {
+ if(fread(sobuf, 1, uncomp, proc)) {
+ sobuf[uncomp]='\0';
+ for (q=sobuf; (q=strstr(q," \\}"))!=NULL; q+=3) *q='\n';
+ source_subfile(sobuf);
+ err = 0;
+ }
+ fclose(proc);
+ }
+ free(sobuf);
+ }
+ free(cmd);
+ }
+ free(gz);
+
}
if (err) {
--- rman-3.2.orig/contrib/youki.pl
+++ rman-3.2/contrib/youki.pl
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/local/bin/perl5
+#!/usr/bin/perl
#
# CGI script for translating manpage into html on the fly.
# Front-end for PolyglotMan (formerly called RosettaMan)
--- rman-3.2.orig/contrib/hman.ksh
+++ rman-3.2/contrib/hman.ksh
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/bin/ksh
+#!/usr/bin/ksh
##########
export MANPATH=/trane/mach/man:/trane/share/man:/usr/man:/usr/X11/man:/usr/openwin/man:/var/man
export PATH=/trane/mach/bin:/trane/share/bin:$PATH
--- rman-3.2.orig/contrib/gzip.patch
+++ rman-3.2/contrib/gzip.patch
@@ -1,3 +1,5 @@
+**** NOTE: This patch is already applied in the Debian Distribution ****
+
--- rman.c.~1~ Wed Nov 20 13:33:52 1996
+++ rman.c Fri Oct 24 00:10:56 1997
@@ -3583,6 +3583,43 @@
--- rman-3.2.orig/contrib/hman.cgi
+++ rman-3.2/contrib/hman.cgi
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/bin/ksh
+#!/usr/bin/ksh
##########
export MANPATH=/trane/mach/man:/trane/share/man:/usr/man:/usr/X11/man:/usr/openwin/man:/var/man
export PATH=/trane/mach/bin:/trane/share/bin:$PATH
--- rman-3.2.orig/contrib/man2html
+++ rman-3.2/contrib/man2html
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/bin/ksh
+#!/usr/bin/ksh
# Take a man tree and make an html tree out of it
--- rman-3.2.orig/contrib/rman.pl
+++ rman-3.2/contrib/rman.pl
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/local/bin/perl
+#!/usr/bin/perl
# Copyright 1994 Alexander Gagin (gagin@cvxct0.jinr.dubna.su)
# http://www.jinr.dubna.su/~gagin
# CGI form interface to RosettaMan program, which is available as
--- rman-3.2.orig/contrib/authried.txt
+++ rman-3.2/contrib/authried.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/local/bin/perl
+#!/usr/bin/perl
require "common.pl";
--- rman-3.2.orig/debian/control
+++ rman-3.2/debian/control
@@ -0,0 +1,16 @@
+Source: rman
+Section: text
+Priority: optional
+Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
+Build-Depends: debhelper (>= 7)
+Standards-Version: 3.6.2
+Homepage: http://polyglotman.sourceforge.net/
+
+Package: rman
+Architecture: any
+Depends: ${shlibs:Depends} ${misc:Depends}
+Description: PolyglotMan - Reverse compile man pages
+ PolyglotMan (formerly RosettaMan) is a filter for UNIX manual pages.
+ It takes as input man pages formatted for a variety of UNIX flavors
+ (not [tn]roff source) and produces as output a variety of file
+ formats.
--- rman-3.2.orig/debian/README-examples
+++ rman-3.2/debian/README-examples
@@ -0,0 +1,34 @@
+=========================================================================
+FILE: rman - README-examples
+
+The directory /usr/share/doc/rman/examples is the full contents
+of the contrib directory as found in the original rman distribution
+(with the minor exception that we changed the #! first lines of
+the files to conform to locations in the debian distribution.
+Also, if you don't have ksh installed you may wish to install
+the package 'pdksh'.)
+
+As such it contains files contributed by PolyglotMan users. They
+are not tested on debian nor installed in proper debian locations.
+
+Please read the README-contrib file in the examples directory as it
+provides a statement as to usability of the files and to their
+purposes and origins. Additionally, you'll find URIs provided as
+sources for more examples.
+
+ ----------------------------------------------
+
+SPECIAL NOTE:
+
+If you find any of these useful and would like to see the parts
+you use distributed and installed as part of this package, please
+send email to stephen@debian.org with your request citing what
+you are using and how it's useful. If you've modified the example
+for use on debian then please send it too so I can get these
+distributed as part of a package update more quickly.
+ -- and thanks in advance for your contribution! --
+
+ - Stephen
+ stephen@debian.org
+
+=========================================================================
--- rman-3.2.orig/debian/rman.doc-base.manual
+++ rman-3.2/debian/rman.doc-base.manual
@@ -0,0 +1,10 @@
+Document: rman-manual
+Title: Polyglotman Manual Page
+Author: T.A. Phelps
+Abstract: Polyglotman (formerly rman) translates man pages
+ into many formats.
+Section: Text
+
+Format: html
+Index: /usr/share/doc/rman/rman.html
+Files: /usr/share/doc/rman/*.*
--- rman-3.2.orig/debian/compat
+++ rman-3.2/debian/compat
@@ -0,0 +1 @@
+7
--- rman-3.2.orig/debian/dirs
+++ rman-3.2/debian/dirs
@@ -0,0 +1,3 @@
+usr/bin
+usr/share/man/man1
+usr/share/doc/rman
--- rman-3.2.orig/debian/copyright.prefix
+++ rman-3.2/debian/copyright.prefix
@@ -0,0 +1,10 @@
+This is the Debian GNU/Linux prepackaged version of PolyglotMan
+(formerly RosettaMan) - a filter for formatted manual pages.
+
+This package was put together by
+Stephen M. Moraco <stephen@debian.org>,
+from sources obtained from:
+ ftp://polyglot.sourceforge.net/pub/polyglotman/rman.tar.gz
+
+Original Debian package by
+Martin Schulze <joey@infodrom.north.de>
--- rman-3.2.orig/debian/rules
+++ rman-3.2/debian/rules
@@ -0,0 +1,69 @@
+#!/usr/bin/make -f
+# Sample debian/rules that uses debhelper.
+# GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess.
+
+# Uncomment this to turn on verbose mode.
+#export DH_VERBOSE=1
+
+build: build-stamp
+build-stamp:
+ dh_testdir
+
+ # Add here commands to compile the package.
+ $(MAKE) all
+ (cat debian/copyright.prefix;tail -26 README-rman.txt) >copyright
+ sed -e '1,/^----/d;/^----/,$$d' < README-rman.txt >readme
+
+ touch build-stamp
+
+clean:
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ dh_clean
+
+ # Add here commands to clean up after the build process.
+ $(MAKE) clean
+ rm -f copyright readme
+
+
+install: build
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ dh_clean -k
+ dh_installdirs
+
+ # Add here commands to install the package into debian/rman.
+ $(MAKE) -e install \
+ DESTDIR=`pwd`/debian/rman \
+ BINDIR=`pwd`/debian/rman/usr/bin \
+ MANDIR=`pwd`/debian/rman/usr/share/man/man1
+ touch install-stamp
+
+# Build architecture-independent files here.
+binary-indep: build install
+# We have nothing to do by default.
+
+# Build architecture-dependent files here.
+binary-arch: build install
+ dh_testdir
+ dh_testroot
+ dh_installdocs
+ dh_installexamples
+ dh_installmenu
+ dh_installman rman.1
+ dh_installinfo
+ dh_installchangelogs CHANGES
+ dh_link
+ dh_strip
+ dh_compress
+ dh_fixperms
+ # our examples have no need to be executable
+ chmod -x `pwd`/debian/rman/usr/share/doc/rman/examples/*
+ dh_installdeb
+ dh_shlibdeps
+ dh_gencontrol
+ dh_md5sums
+ dh_builddeb
+
+binary: binary-indep binary-arch
+.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install
--- rman-3.2.orig/debian/postinst
+++ rman-3.2/debian/postinst
@@ -0,0 +1,47 @@
+#! /bin/sh
+# postinst script for rman
+#
+# see: dh_installdeb(1)
+
+set -e
+
+# summary of how this script can be called:
+# * <postinst> `configure' <most-recently-configured-version>
+# * <old-postinst> `abort-upgrade' <new version>
+# * <conflictor's-postinst> `abort-remove' `in-favour' <package>
+# <new-version>
+# * <deconfigured's-postinst> `abort-deconfigure' `in-favour'
+# <failed-install-package> <version> `removing'
+# <conflicting-package> <version>
+# for details, see /usr/doc/packaging-manual/
+#
+# quoting from the policy:
+# Any necessary prompting should almost always be confined to the
+# post-installation script, and should be protected with a conditional
+# so that unnecessary prompting doesn't happen if a package's
+# installation fails and the `postinst' is called with `abort-upgrade',
+# `abort-remove' or `abort-deconfigure'.
+
+case "$1" in
+ configure)
+
+ ;;
+
+ abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure)
+
+ ;;
+
+ *)
+ echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2
+ exit 0
+ ;;
+esac
+
+# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
+# generated by other debhelper scripts.
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
+
+
--- rman-3.2.orig/debian/prerm
+++ rman-3.2/debian/prerm
@@ -0,0 +1,37 @@
+#! /bin/sh
+# prerm script for rman
+#
+# see: dh_installdeb(1)
+
+set -e
+
+# summary of how this script can be called:
+# * <prerm> `remove'
+# * <old-prerm> `upgrade' <new-version>
+# * <new-prerm> `failed-upgrade' <old-version>
+# * <conflictor's-prerm> `remove' `in-favour' <package> <new-version>
+# * <deconfigured's-prerm> `deconfigure' `in-favour'
+# <package-being-installed> <version> `removing'
+# <conflicting-package> <version>
+# for details, see /usr/doc/packaging-manual/
+
+case "$1" in
+ remove|upgrade|deconfigure)
+# install-info --quiet --remove /usr/info/rman.info.gz
+ ;;
+ failed-upgrade)
+ ;;
+ *)
+ echo "prerm called with unknown argument \`$1'" >&2
+ exit 0
+ ;;
+esac
+
+# dh_installdeb will replace this with shell code automatically
+# generated by other debhelper scripts.
+
+#DEBHELPER#
+
+exit 0
+
+
--- rman-3.2.orig/debian/watch
+++ rman-3.2/debian/watch
@@ -0,0 +1,2 @@
+version=3
+http://sf.net/polyglotman/rman-(.+)\.tar\.gz
--- rman-3.2.orig/debian/README.Debian
+++ rman-3.2/debian/README.Debian
@@ -0,0 +1,13 @@
+rman for Debian
+---------------
+
+ NOTE: when reporting a problem with rman please send an example document
+ which exhibits the problem you are experiencing. If apppropriate, I'll
+ forward the example doc along with the problem description to the upstream
+ author.
+
+ This is the latest upstream version as of this packaging.
+ -Stephen
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Sun, 7 Sep 2003 13:21:14 -0600
+
--- rman-3.2.orig/debian/docs
+++ rman-3.2/debian/docs
@@ -0,0 +1,4 @@
+debian/README-examples
+readme
+copyright
+rman.html
--- rman-3.2.orig/debian/examples
+++ rman-3.2/debian/examples
@@ -0,0 +1,16 @@
+contrib/README-contrib
+contrib/authried.txt
+contrib/bennett.txt
+contrib/gzip.patch
+contrib/hman.cgi
+contrib/hman.ksh
+contrib/hman.pl
+contrib/http-rman.c
+contrib/http-rman.html
+contrib/lewis.pl
+contrib/man2html
+contrib/rman_html_split
+contrib/rman_html_split.1
+contrib/sco-wrapper.sh
+contrib/sutter.txt
+contrib/youki.pl
--- rman-3.2.orig/debian/changelog
+++ rman-3.2/debian/changelog
@@ -0,0 +1,204 @@
+rman (3.2-4) unstable; urgency=low
+
+ * QA upload.
+ + Set maintainer to QA group.
+ * Improve watch file.
+ * Bump debhelper compat level from 4 to 7.
+ + Use dh_installman instead of dh_installmanpages.
+ * Man page fixes.
+ * Move homepage to dedicated field.
+
+ -- Frank Lichtenheld <djpig@debian.org> Sat, 26 Jul 2008 10:44:13 +0200
+
+rman (3.2-3) unstable; urgency=low
+
+ * New Policy Version
+ * Added Watch file
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Sun, 2 Oct 2005 13:15:33 -0600
+
+rman (3.2-2) unstable; urgency=low
+
+ * Update Policy Version
+ * Converted doc links from use of menu(needs:dwww) to use of doc-base
+ * Applied man-page patch to manpage and html version of manpage
+ and submitted patch to upstream. Thankyou Helge! (Closes: Bug#245646)
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Thu, 19 Aug 2004 15:30:06 -0600
+
+rman (3.2-1) unstable; urgency=low
+
+ * New Upstream Version
+ * Update to latest policy version
+ * Re-applied gzip patch (new upstream didn't have it)
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Sun, 7 Sep 2003 13:21:14 -0600
+
+rman (3.0.9-6) unstable; urgency=low
+
+ * Update per debhelper best practice changes
+ * Update Policy Version
+ * Apply gzip patch (Closes: Bug#168889)
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Thu, 13 Mar 2003 10:25:21 -0700
+
+rman (3.0.9-5) unstable; urgency=low
+
+ * Update to latest policy version
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Tue, 1 Oct 2002 17:38:14 -0600
+
+rman (3.0.9-4) unstable; urgency=low
+
+ * Adjust Manpage name (Closes: Bug#99606)
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Sat, 23 Jun 2001 19:24:49 -0600
+
+rman (3.0.9-3) unstable; urgency=low
+
+ * Add Build Depends (Closes: Bug#94825)
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Mon, 23 Apr 2001 23:05:20 -0600
+
+rman (3.0.9-2) unstable; urgency=low
+
+ * update to gpg key/email addr
+
+ -- Stephen M Moraco <stephen@debian.org> Thu, 25 Jan 2001 20:29:21 -0700
+
+rman (3.0.9-1) unstable; urgency=low
+
+ * Move from doc to text in menu tree
+ * Move to main as Artistic license now applies!
+ * changed section to text as is text processor not documentation
+ * New upstream version
+
+ -- Stephen M. Moraco <stephen@col.hp.com> Tue, 27 Jun 2000 01:18:13 -0600
+
+rman (3.0.8-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream version
+
+ -- Stephen M. Moraco <stephen@col.hp.com> Mon, 4 Oct 1999 03:57:41 +0000
+
+rman (3.0.7-3) unstable; urgency=low
+
+ * Incorporate contrib stuff into package as doc/examples
+ * Update to FHS v2.0 install locations
+ * Convert to dh_make generated packaging
+ * New Maintainer
+
+ -- Stephen M. Moraco <stephen@col.hp.com> Mon, 4 Oct 1999 03:56:25 +0000
+
+rman (3.0.7-2) unstable; urgency=low
+
+ * Fixed location of documentation in menu file (closes: Bug#35206)
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Wed, 7 Apr 1999 22:21:06 +0200
+
+rman (3.0.7-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream version
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Mon, 8 Feb 1999 22:54:33 +0100
+
+rman (3.0.6-2) unstable; urgency=low
+
+ * Re-moved into non-free since it is still not DFSG-free. Why are
+ people telling me so?
+ * Removed Copyright file since it doesn't come from the upstream
+ source. Why doesn't cvs detect this? Blah!
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Sun, 13 Sep 1998 13:17:47 +0200
+
+rman (3.0.6-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream version
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Mon, 7 Sep 1998 00:12:16 +0000
+
+rman (3.0.5-2) unstable; urgency=low
+
+ * Tried to get it into main as it is DFSG free
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Fri, 3 Jul 1998 19:29:26 +0200
+
+rman (3.0.5-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream version
+ * Only for slink
+ * Added patch from Tom Phelps that should fix a problem with
+ misinterpreting soft latin1 dashes (closes: Bug#20808)
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Wed, 29 Apr 1998 12:29:26 +0200
+
+rman (3.0.4-4) frozen unstable; urgency=medium
+
+ * Removed +x flag on menu file (closes: Bug#21769)
+ * Added postinst and postrm to call update-menue (lintian)
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Tue, 28 Apr 1998 04:08:25 +0200
+
+rman (3.0.4-3) frozen unstable; urgency=low
+
+ * Added patch from Tom Phelps that should fix a problem with
+ misinterpreting soft latin1 dashes (closes: Bug#20808)
+ * Added HTML documentation
+ * Added menu file with link to HTML documentation
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Sat, 18 Apr 1998 03:18:44 +0200
+
+rman (3.0.4-2) unstable; urgency=low
+
+ * Correctly manipulated readme, (fixes Bug#17362)
+ * Removed reference to -c|--changeleft in the rman manpage (Bug#17362)
+ * Corrected changelog to refer to the correct bug
+ * Modified debian/rules for cleaner build/binary targets
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Sat, 24 Jan 1998 19:51:44 +0100
+
+rman (3.0.4-1) unstable; urgency=low
+
+ * New upstream version (Bug 12972)
+ * Pakage renamed to PolyglotMan
+ * Corrected Standards-Version to 2.3.0.1 (bug#16760)
+ * New copyright but still non-free
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Sun, 18 Jan 1998 12:09:20 +0100
+
+rman (2.5a6-4) unstable; urgency=low
+
+ * Changed maintainer address to joey@debian.org
+ * New packaging scheme
+
+ -- Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de> Wed, 3 Sep 1997 08:44:28 +0200
+
+rman (2.5a6-3) unstable; urgency=low
+
+ * Converted into new packaging scheme
+
+ -- Martin Schulze <joey@infodrom.north.de> Sun, 23 Feb 1997 12:22:47 +0100
+
+Sat Jan 4 16:45:50 1997 Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de>
+
+ * Removed conffiles
+
+Sun Dec 22 11:46:07 1996 Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de>
+
+ * debian.rules: Installed ChangeLog
+
+Fri Oct 11 10:18:21 1996 Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de>
+
+ * rman was installed with mode 775, this was a mistake... Thanks
+ to Kevin at Paranoia <kevintx@ministry.paranoia.com> for reporting
+ it.
+
+Tue May 21 09:02:08 1996 Martin Schulze <joey@finlandia.infodrom.north.de>
+
+ * rman.c: Corrected the behaviour when words are hyphenated. They
+ are now correctly spliced together again. It's a great pleasure to
+ work together with Tom Phelps.
+
+Local variables:
+mode: debian-changelog
+End: