An item named \"%name\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating? FSUtils Esiste già in questa cartella un elemento chiamato \"%name\". Vuoi sostituirlo con il collegamento simbolico che stai creando?
The Tracker must be running to see Info windows. PoseView Il Tracker deve essere aperto per vedere le finestre di Informazione.
Tracker preferences TrackerSettingsWindow Preferenze del Tracker
Read FilePermissionsView Lettura
There was an error writing the attribute. WidgetAttributeText Si è presentato un errore nella scrittura dell'attributo.
Path Default Query Columns Percorso
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Se rinomini %target, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?
Could not open \"%name\" (%error). FSUtils Non è stato possibile aprire \"%name\" (%error).
%name info InfoWindow InfoWindow Title Informazioni su %name
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Se sposti la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer spostare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Sposta\".
Open selection with: OpenWithWindow Apri selezione con:
Preferences… ContainerWindow Preferenze…
Could not open \"%document\" because application \"%app\" is in the Trash. FSUtils Non è stato possibile aprire \"%document\" perché l'applicazione \"%app\" è nel Cestino.
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one. FilePanelPriv Si è presentato un problema durante il salvataggio della cartella specificata. Provarne un altra.
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name. FilePanelPriv Il nome specificato è già usato come nome di una cartella. Per favore, scegline un altro.
48 x 48 ContainerWindow 48 × 48
Modified ContainerWindow Modificato
Mini icon view ContainerWindow Visualizza icone piccole
File FilePanelPriv File
Search FindPanel Cerca
Modified: InfoWindow Modificato il:
Cancel FilePanelPriv Annulla
Sorry, you cannot edit that attribute. WidgetAttributeText Non si può modificare questo attributo.
There was an error deleting \"%name\":\n\t%error FSUtils Si è presentato un errore nell'eliminazione di \"%name\":\n\t%error
Resize to fit ContainerWindow Adatta
Link \"%name\" to: InfoWindow File dialog title for new sym link Crea collegamento per \"%name\" a:
Mount server error AutoMounterSettings Errore nel server di mount
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se rinomini la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
The application \"%appname\" does not support the type of document you are about to open.\nAre you sure you want to proceed?\n\nIf you know that the application supports the document type, you should contact the publisher of the application and ask them to update their application to list the type of your document as supported. OpenWithWindow L'applicazione \"%appname\" non supporta il tipo di documento in corso di apertura.\nSi è sicuri di voler procedere?\n\nSe si è certi che l'applicazione supporti questo tipo di documento, allora è opportuno contattare l'autore dell'applicazione per consentirgli di dichiarare il supporto formale di questo tipo di documento.
You are trying to replace the item:\n\t%name%dest\nwith:\n\t%name%src\n\nWould you like to replace it with the one you are %movemode? FSUtils Stai provando a sostituire l'elemento:\n\t%name%dest\ncon:\n\t%name%src\n\nVuoi sostituirlo con quello che stai %movemode?
Empty Trash ContainerWindow Svuota il cestino
no supporting apps OpenWithWindow nessuna applicazione supportata
The specified name is illegal. Please choose another name. FilePanelPriv Il nome specificato è illegale. Sceglierne un altro.
of %items StatusWindow di %items
less than FindPanel meno di
Error copying file \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Errore durante la copia del file \"%name\":\n\t%error\n\nVolete continuare?
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (%error). FSUtils Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (%error).
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se modifichi la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer modificare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"So quello che faccio\".
Save FilePanelPriv Salva
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing libraries: %library). \n FSUtils Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (Librerie mancanti: %library). \n
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView Alcuni degli elementi selezionati non possono essere spostati nel Cestino. Si desidera eliminarli definitivamente? (Gli elementi non potranno essere recuperati.)
Add printer… ContainerWindow Aggiungi stampante…
On FindPanel Su
Permissions ContainerWindow Permessi
Size: InfoWindow Dimensione:
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.) PoseView L'elemento selezionato non può essere spostato nel Cestino. Desideri eliminarlo definitivamente? (Gli elementi non potranno essere recuperati.)
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph. WidgetAttributeText Spiacenti, l'attributo 'Character' non può contenere un glifo multi-byte.
Error copying folder \"%name\":\n\t%error\n\nWould you like to continue? FSUtils Errore durante la copia della cartella \"%name\":\n\t%error\n\nVuoi continuare?
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders. FSUtils Non è possibile spostare una cartella dentro a se stessa o a qualsiasi altra delle sue sotto-cartelle
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. FSClipBoard Trascinare gli elementi su una delle icone dei dischi nella finestra \"Disks\".
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Se modifichi %target, %osName potrebbe non fuinzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?
Sorry, you can't copy items to the Trash. FSClipBoard Non è possibile copiare elementi nel Cestino.
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n \nWould you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one? FSUtils Alcuni elementi esistono già in questa cartella con gli stessi nomi di quelli che si stanno %verb.\n \nSostituirli con quelli che si stanno %verb o richiedere per ciascuno di essi?
An item named \"%name\" already exists in this folder, and may contain\nitems with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb? FSUtils Esiste già in questa cartella un elemento chiamato \"%name\", e potrebbe contenere\nelementi con gli stessi nomi. Sostituirli con quelli contenuti nella cartella che si sta %verb?
Cannot unmount the boot volume \"%name\". FSUtils Non è stato possibile smontare il volume di boot \"%name\".
Could not open \"%document\" with application \"%app\" (Missing symbol: %symbol). \n FSUtils Non è stato possibile aprire \"%document\" con l'applicazione \"%app\" (Simbolo mancante: %symbol). \n
There was a problem trying to replace \"%name\". The item might be open or busy. FSUtils Si è presentato un problema sostituendo \"%name\". L'elemento potrebbe essere già stato aperto o occupato.
Windows TrackerSettingsWindow Finestre
Show space bars on volumes SettingsView Mostra barre dello spazio sui volumi
Could not update permissions of file \"%name\". %error FSUtils Non è stato possibile aggiornare i permessi del file \"%name\". %error
Decrease size DeskWindow Diminuisci dimensioni
Emptying Trash… StatusWindow Pulitura Cestino in corso…
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Move\". FSUtils Se sposti la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer spostare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Sposta\".
Close all in workspace ContainerWindow Chiudi tutto nello spazio di lavoro
Corrupted expression. libtracker Espressione non valida.
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted. FSUtils Sei sicuro di voler eliminare gli elementi selezionati? Questa operazione non può essere annullata.
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \"Rename\". FSUtils Se rinomini la cartella di sistema o il suo contenuto, non sarai più in grado di avviare %osName!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer rinominare la cartella di sistema o il suo contenuto, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"Rinomina\".
\"%name\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application. FSUtils \"%name\" usa un formato obsoleto di file eseguibile. Si prega di utilizzare una versione aggiornata dell'applicazione o di compilarla nuovamente.
Could not open \"%name\". The file is mistakenly marked as executable. FSUtils Non è stato possibile aprire \"%name\". Il file è stato erroneamente marcato come eseguibile.
Go to parent FilePanelPriv Va alla cartella superiore
The file \"%name\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it? FilePanelPriv Il file \"%name\" esiste già nella cartella specificata. Sostituirlo?
You must drop items on one of the disk icons in the \"Disks\" window. PoseView Devi trascinare e lasciare gli elementi su una delle icone del disco nella finestra \"Disks\".
Version: InfoWindow Versione:
OK PoseView OK
Add-ons DeskWindow Componenti aggiuntivi
Are you sure you want to move or copy the selected item(s) to this folder? PoseView Sei sicuro di voler spostare o copiare gli elementi selezionati in questa cartella?
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection. FSUtils Spiacenti, non c'è abbastanza spazio libero sul volume di destinazione per copiare gli elementi selezionati.
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this?\n\nTo alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \"I know what I'm doing\". FSUtils Se modifichi la tua cartella personale, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?\n\nPer modificare la cartella home, tieni premuto il tasto Maiusc e clicca su \"So quello che faccio\".
Sorry, you can't copy items to the Trash. PoseView Non è possibile copiare elementi nel Cestino.
New folder FilePanelPriv Nuova cartella
{0, plural, one{# item} other{# items}} CountView Number of selected items: \"1 item\" or \"2 items\" {0, plural, one{# elemento} other{# elementi}}
Invalid bracket range. libtracker Area in parentesi non valida.
the settings folder FSUtils la cartella delle impostazioni
If you move %target, %osName may not behave properly!\n\nAre you sure you want to do this? FSUtils Se sposti %target, %osName potrebbe non funzionare correttamente!\n\nSei sicuro di voler procedere?