User documentation: synchronize userguide from the userguide translator

Change-Id: I9b30ae27658a40b85c67a4c30aaea2b4bf9507f9
This commit is contained in:
Niels Sascha Reedijk 2021-07-21 12:51:12 +01:00
parent b2a0660172
commit b2ccb9a032
2051 changed files with 20432 additions and 6277 deletions

View File

@ -221,7 +221,9 @@ table.index {
border-width: 1px;
border-style: dotted;
border-color: #e0e0e0;
float:right;
float: right;
position: relative;
z-index: 10;
}
table.index tr.heading {
background-color: #e0e0e0;

View File

@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../de/applications.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/applications.html">English</a></li>
<li><a href="../es/applications.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/applications.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/applications.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/applications.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/applications.html">Italiano</a></li>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/activitymonitor.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/activitymonitor.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/activitymonitor.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/activitymonitor.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/activitymonitor.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/activitymonitor.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/activitymonitor.html">Italiano</a></li>
@ -52,14 +53,14 @@
<li><a href="../../jp/applications/activitymonitor.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="bootmanager.html">BootManager</a>  »
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="bootmanager.html">Gestor d'Arrencada</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/activitymonitor-icon_64.png" alt="activitymonitor-icon_64.png" width="64" height="64" />Monitor d'Activitat</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -74,7 +75,7 @@
<i>Memòria usada/Cau, Espai d'Intercanvi, Ús de la CPU, Dades rebudes/Enviades, Falles de Pàgina, Semàfors, Ports, Fils, Equips, Aplicacions en execució, Mida del Text/Raw del Portapapers, Nodes dels Media.</i></p>
<p>Sota el gràfic hi ha una llegenda (que es pot amagar des del menú contextual). Podeu canviar els colors del gràfic i el fons arrossegant i enganxant des de qualsevol gestor de color, com ara <span class="app">Icon-O-Matic</span>.</p>
<p>Podeu afegir més vistes des del menú <span class="menu">Fitxer</span> si està massa atapeït.</p>
<p>El menú <span class="menu">Preferències</span> obre un control que permet triar l'interval en que s'actualitzaran les dades.</p>
<p>The <span class="menu">Settings</span> menu opens a panel to set the <span class="menu">Update time interval</span>, that is basically how fast the graph is scrolling by. You can also use the mouse wheel on the graph to temporarily change the speed.</p>
<p>Cada vista disposa d'unes nanses <a href="../gui.html#replicants">Replicadores</a> que permeten moure'la, per exemple, a l'Escriptori.</p>
</div>
@ -82,8 +83,8 @@
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="bootmanager.html">BootManager</a>  »
<a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="bootmanager.html">Gestor d'Arrencada</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/bepdf.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/bepdf.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/bepdf.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/bepdf.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/bepdf.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/bepdf.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/bootmanager.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bootmanager.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/bootmanager.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/bootmanager.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/bootmanager.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/bootmanager.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/bootmanager.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/charactermap.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/charactermap.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/charactermap.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/charactermap.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/charactermap.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/charactermap.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/cli-apps.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/cli-apps.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/cli-apps.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/cli-apps.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/cli-apps.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/cli-apps.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/cli-apps.html">Italiano</a></li>
@ -58,7 +59,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Haiku-specific commandline applications</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -169,7 +170,7 @@ mountvolume RAMimage</pre>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="list-cli-apps.html">List of commands</a>
:: <a href="../applications.html#cli-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#cli-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/codycam.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/codycam.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/codycam.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/codycam.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/codycam.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/codycam.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/codycam.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/debugger.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/debugger.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/debugger.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/debugger.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/debugger.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/debugger.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/debugger.html">Italiano</a></li>
@ -103,7 +104,7 @@ executable_actions {
<p>Describing the usage of the actual Debugger is out of scope for this guide that is addressing the needs of the common user of Haiku. For completeness sake, here's the window that'll come up if you choose the <span class="button">Debug</span> option in the above alert:</p>
<img src="../images/apps-images/debugger.png" alt="debugger.png" />
<p>As you'll quickly see when you start poking around a bit, the Debugger is one of the most complex and sophisticated applications for Haiku. If you're a developer and are used to graphical debuggers on other platforms, many features will be familiar to you.</p>
<p>Below are a few links that may shed some light on the intricacies of Haiku's Debugger. If you have a specific question, you may want to consider posting it on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development">development mailing list</a>. If you find more useful resources, please file a <a href="../../../welcome/en/bugreports.html">bugreport</a> with that info.</p>
<p>Below are a few links that may shed some light on the intricacies of Haiku's Debugger. If you have a specific question, you may want to consider posting it on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development">development mailing list</a>. If you find more useful resources, please file a <a href="../../../welcome/ca/bugreports.html">bugreport</a> with that info.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
<tr><td class="onelinetop"><a href="https://www.dropbox.com/s/e6gx39r0asc2t8f/DebuggerReferenceManual.pdf?dl=1">Debugger Reference Manual</a></td><td></td><td>This is the most in-depth source on how to work with the Debugger.</td></tr>
<tr><td><a href="https://www.haiku-os.org/blog/anevilyak/">Blogposts</a></td><td> </td><td>There are a few articles on the Debugger, mostly by Rene Gollent after implementing a new feature.</td></tr>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/deskcalc.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/deskcalc.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/deskcalc.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/deskcalc.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/deskcalc.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/deskcalc.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/deskcalc.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/diskprobe.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/diskprobe.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/diskprobe.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/diskprobe.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/diskprobe.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/diskprobe.html">Italiano</a></li>
@ -50,15 +51,15 @@
<li><a href="../../jp/applications/diskprobe.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 «  <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
 «  <a href="deskcalc.html">Calculadora</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/diskprobe-icon_64.png" alt="diskprobe-icon_64.png" width="64" height="64" />DiskProbe</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -83,8 +84,8 @@ This is a handy feature mostly when looking at file systems, as they often conta
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="deskcalc.html">DeskCalc</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
 «  <a href="deskcalc.html">Calculadora</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/diskusage.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/diskusage.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/diskusage.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/diskusage.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/diskusage.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/diskusage.html">Italiano</a></li>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/applications/drivesetup.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/drivesetup.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/drivesetup.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/drivesetup.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/drivesetup.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/drivesetup.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/drivesetup.html">Italiano</a></li>
@ -52,14 +53,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/drivesetup-icon_64.png" alt="drivesetup-icon_64.png" width="64" height="64" />DriveSetup</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -124,7 +125,7 @@ If the future data on your partition won't need any querying, you can uncheck <s
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="diskusage.html">DiskUsage</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="expander.html">Expander</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/expander.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/expander.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/expander.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/expander.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/expander.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/expander.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/expander.html">Italiano</a></li>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2013-2020 Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2013-2021 Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -22,7 +22,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/applications/haikudepot.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/haikudepot.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/haikudepot.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/haikudepot.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/haikudepot.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/haikudepot.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/haikudepot.html">Italiano</a></li>
@ -52,24 +53,25 @@
</ul>
<span>
 «  <a href="expander.html">Expander</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td><a href="#filter">The Filter</a><br />
<a href="#list">The List</a><br />
<a href="#info">The Info Area</a><br />
<a href="#menu">Tools and Show menus</a><br />
<a href="#menu">HaikuDepot and Show menu</a><br />
<a href="#account">Creating a User Account</a><br />
<a href="#rating">Rating and Commenting</a><br />
<a href="#logs">Diagnostic Logs</a><br />
<a href="#tips">Tips</a><br />
</td></tr>
</table>
@ -129,10 +131,11 @@ In the middle are user comments with their nickname, the number of stars they ga
</ul>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="menu" name="menu">Tools and Show menu</a></h2>
<p>In the <span class="menu">Tools</span> menu at the top of the window, you'll find an item to <span class="menu">Refresh repositories</span>. This will request an up-to-date list of all available packages from the repositories.<br />
<a id="menu" name="menu">HaikuDepot and Show menu</a></h2>
<p>In the <span class="menu">HaikuDepot</span> menu at the top of the window, you'll find an item to <span class="menu">Refresh repositories</span>. This will request an up-to-date list of all available packages from the repositories.<br />
The second item is to <span class="menu">Manage repositories...</span>. It opens the <a href="../preferences/repositories.html">Repositories</a> preferences, to add/remove or disable and enable repositories.<br />
<span class="menu">Check for updates...</span> opens the <a href="../apps/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> to search and install updated packages.</p>
<span class="menu">Check for updates...</span> opens the <a href="../apps/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> to search and install updated packages.<br />
<span class="menu">Settings...</span> opens a window with the currently only option: <span class="menu">Share anonymous usage data with HaikuDepotServer</span>. The data is used to, for example, increase a counter on how often a package is viewed and installed, which then can determine if a package is promoted to the "Featured packages" list.</p>
<p>Under <span class="menu">Show</span> you can choose to also display <span class="menu">Develop packages</span> and <span class="menu">Source packages</span> in the packages list. For the normal user those are of no interest and would only clutter the list. They are important, however, for people who need the libraries, headers etc. of a package to develop and compile programs depending on them.</p>
<p>Of more interest are the options to only show <span class="menu">Available packages</span> and <span class="menu">Installed packages</span>.</p>
@ -145,8 +148,9 @@ The second item is to <span class="menu">Manage repositories...</span>. It opens
<li>use a password that's at least 8 characters long with at least 2 capitals and 2 numbers</li>
<li>provide a valid email address (if you want a new password sent to you in case you forgot it)</li>
<li>solve the captcha</li>
<li>tick the checkmarks to confirm you're over 16 and have read the usage conditions linked below them.</li></ul>
<li>tick the checkboxes to confirm you're over 16 and have read the usage conditions linked below them.</li></ul>
<p>After logging in, the top-right menu of the HaikuDepot window will now say <span class="menu">Logged in as (...)</span>, showing your user name. The menu now offers you to <span class="menu">Switch account...</span> or <span class="menu">Log out</span>.</p>
<p>As a reminder of what you actually agreed to when you ticked the above mentioned checkbox, there are menu items to <span class="menu">View latest/agreed usage conditions...</span></p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="rating" name="rating">Rating and Commenting</a></h2>
@ -156,7 +160,7 @@ The second item is to <span class="menu">Manage repositories...</span>. It opens
After you click <span class="button">Send</span> the data is transmitted to the server. You may have to go to the <span class="menu">Tools</span> menu to <span class="menu">Refresh repositories</span> before you can see your changes.</p>
<p>At any time, you can come back and edit your comment and re-rate it. You can also hide your rating from other users by deactivating a checkbox <span class="menu">This rating is visible to other users</span>, that appears in this window once you've rated a package.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="logs" name="logs">Diagnostic Logs</a></h2>
<p>As HaikuDepot is used, it interacts with network as well as local services. Things can go wrong, sometimes in ways that were not anticipated when the application was written. In those cases the error message may be quite unspecific. To help diagnosing a given problem, HaikuDepot can provide a log of what the application does.</p>
<p>An error message may suggest to view the logs to get further in-depth information or you may be asked to provide the log when you file an issue at the Haiku <a href="https://dev.haiku-os.org/">bug tracking system</a>.</p>
@ -164,13 +168,18 @@ After you click <span class="button">Send</span> the data is transmitted to the
<pre>HaikuDepot -v debug</pre>
<p>The command uses the <span class="cli">-v</span> flag to control the verbosity of the diagnostic logs. Possible values are: <span class="cli">off</span>, <span class="cli">info</span>, <span class="cli">debug</span> and <span class="cli">trace</span>. Using <span class="cli">off</span> will do only a small amount of logging, while <span class="cli">trace</span> does it in the highest detail.</p>
<p>As HaikuDepot starts up and when interacting with the application, you will see text scroll by in the Terminal window; this is the diagnostic log.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tips" name="tips">Tips</a></h2>
<p>Not directly from within the HaikuDepot application, but there is a way to keep track of new and updated packages. For that, you need to create an RSS ATOM feed at the <a href="https://depot.haiku-os.org">Haiku Depot Server</a> website. Click the "hamburger" widget at the top right, and choose <span class="menu">Build Feed URL</span> under Data.<br />
Most interesting of the few settings on that page: Besides getting a feed for all new/updated packages, you are also able to add just the names of the packages you're interested in. Click the <span class="button">Build Feed URL</span> button and you get an RSS URL that you can paste into an RSS feed reader like BePodder, QuiteRSS, fRiSS etc.</p>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="expander.html">Expander</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/icon-o-matic.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/icon-o-matic.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/icon-o-matic.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/icon-o-matic.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/icon-o-matic.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/icon-o-matic.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/installer.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/installer.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/installer.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/installer.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/installer.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/installer.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/installer.html">Italiano</a></li>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../../de/applications/list-cli-apps.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/list-cli-apps.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/list-cli-apps.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/list-cli-apps.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/list-cli-apps.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/list-cli-apps.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/list-cli-apps.html">Italiano</a></li>
@ -61,7 +62,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/cli-app-icon_64.png" alt="cli-app-icon_64.png" width="64" height="64" />Llista de totes les aplicacions de la linia d'ordres</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -355,7 +356,7 @@ Here's a list of all commandline applications that are shipped with Haiku. Each
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
<a href="../applications.html#cli-apps" class="uplink">Applications</a>
<a href="../applications.html#cli-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="cli-apps.html">Haiku-specific commands</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/magnify.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/magnify.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/magnify.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/magnify.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/magnify.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/magnify.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/magnify.html">Italiano</a></li>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/mail.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mail.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/mail.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/mail.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/mail.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/mail.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/mail.html">Italiano</a></li>
@ -53,14 +54,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="magnify.html">Magnify</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="mediaplayer.html">MediaPlayer</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Índex</td></tr>
@ -201,7 +202,7 @@ Should you opt not to send attributes with your attachments, remember zip up you
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="magnify.html">Magnify</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="mediaplayer.html">MediaPlayer</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/applications/mediaplayer.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/mediaplayer.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/mediaplayer.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/mediaplayer.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/mediaplayer.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/mediaplayer.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/mediaplayer.html">Italiano</a></li>
@ -52,14 +53,14 @@
</ul>
<span>
 «  <a href="mail.html">Correu</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/mediaplayer-icon_64.png" alt="mediaplayer-icon_64.png" width="64" height="64" />MediaPlayer</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -90,7 +91,8 @@ MyMovie.Français.srt</pre>
<h2>Playlists</h2>
<p><span class="menu">MediaPlayer | Playlist...</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">P</span>) opens a window with the files currently queued up for playback. Double-clicking an entry starts playing it.</p>
<img src="../images/apps-images/mediaplayer-playlist.png" alt="mediaplayer-playlist.png" />
<p>You can add more files by dropping them into the list and rearrange their position via drag &amp; drop. From the <span class="menu">Edit</span> menu you can <span class="menu">Randomize</span> or <span class="menu">Remove</span> (<span class="key">DEL</span>) an entry from the list or delete the actual file with <span class="menu">Move to Trash</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>).</p>
<p>You can add more files by dropping them into the list and rearrange their position via drag &amp; drop. New files are added in the order they were selected from a Tracker window. Drag &amp; dropping them with the right mouse button shows a context menu to insert them <span class="menu">sorted</span> (alphabetically).<br />
From the <span class="menu">Edit</span> menu you can <span class="menu">Randomize</span> or <span class="menu">Remove</span> (<span class="key">DEL</span>) an entry from the list or delete the actual file with <span class="menu">Move to Trash</span> (<span class="key">ALT</span> <span class="key">T</span>).</p>
<p>Of course, you can <span class="menu">Save</span> a playlist and later <span class="menu">Open</span> it again, or start it with simply double-clicking the playlist file.</p>
<h2>Settings</h2>
@ -136,7 +138,7 @@ Then there are settings for <span class="menu">Subtitle size</span> and <span cl
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 «  <a href="mail.html">Correu</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a> 
::  <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a> 
::  <a href="midiplayer.html">MidiPlayer</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/applications/midiplayer.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/midiplayer.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/midiplayer.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/midiplayer.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/midiplayer.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/midiplayer.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/midiplayer.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/packageinstaller.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/packageinstaller.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/packageinstaller.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/packageinstaller.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/packageinstaller.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/packageinstaller.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/packageinstaller.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/pe.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/pe.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/pe.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/pe.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/pe.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/pe.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/pe.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/people.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/people.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/people.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/people.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/people.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/people.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/people.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/poorman.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/poorman.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/poorman.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/poorman.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/poorman.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/poorman.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/poorman.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/screenshot.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/screenshot.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/screenshot.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/screenshot.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/screenshot.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/screenshot.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/screenshot.html">Italiano</a></li>
@ -51,14 +52,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="poorman.html">PoorMan</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="showimage.html">Showimage</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/screenshot-icon_64.png" alt="screenshot-icon_64.png" width="64" height="64" />Screenshot</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -114,7 +115,7 @@ Note: OPTION -b, --border takes only effect when used with -w, --window
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="poorman.html">PoorMan</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="showimage.html">Showimage</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/showimage.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/showimage.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/showimage.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/showimage.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/showimage.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/showimage.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/showimage.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/softwareupdater.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/softwareupdater.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/softwareupdater.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/softwareupdater.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/softwareupdater.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/softwareupdater.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/softwareupdater.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/soundrecorder.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/soundrecorder.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/soundrecorder.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/soundrecorder.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/soundrecorder.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/soundrecorder.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/soundrecorder.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/stylededit.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/stylededit.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/stylededit.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/stylededit.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/stylededit.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/stylededit.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/stylededit.html">Italiano</a></li>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/terminal.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/terminal.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/terminal.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/terminal.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/terminal.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/terminal.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/terminal.html">Italiano</a></li>
@ -53,14 +54,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/apps-images/terminal-icon_64.png" alt="terminal-icon_64.png" width="64" height="64" />Terminal</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -153,7 +154,7 @@ Both files can be created in the <span class="path">/boot/home/config/settings/<
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="stylededit.html">StyledEdit</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Applications</a>
:: <a href="../applications.html#list-of-apps" class="uplink">Aplicacions</a>
:: <a href="textsearch.html">TextSearch</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/applications/textsearch.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/textsearch.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/textsearch.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/textsearch.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/textsearch.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/textsearch.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/textsearch.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/tv.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/tv.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/tv.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/tv.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/tv.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/tv.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/tv.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/vision.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/vision.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/vision.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/vision.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/vision.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/vision.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/vision.html">Italiano</a></li>
@ -76,11 +77,11 @@
<p><br /></p>
<p>Vision is an IRC client originally developed for the BeOS. More documentation and a bug tracker are available at the <a href="https://github.com/HaikuArchives/Vision/">Vision homepage</a>.</p>
<div class="box-info">You can find help from other Haiku users and developers on <a href="https://www.haiku-os.org/community/irc">Haiku channels</a> in various languages.<br />
The most frequented channel is the English speaking #haiku at irc.freenode.net.</div>
The most frequented channel is the English speaking #haiku at irc.oftc.net.</div>
<p>Some advice, especially if you're new to IRC:</p>
<ul>
<li><p>Search the web for "IRC etiquette" to learn about the do's and don'ts of chatting. Without much searching, I found <a href="https://workaround.org/getting-help-on-irc/">Getting help on IRC</a> by Christoph Haas to be quite helpful.</p></li>
<li><p>By registering your nickname you make sure nobody can pull any shenanigans and you gain the trust of the residents. See <a href="http://freenode.net/kb/answer/registration">Freenode's FAQ</a> on that matter.</p></li>
<li><p>By registering your nickname you make sure nobody can pull any shenanigans and you gain the trust of the residents. See <a href="https://www.oftc.net/FAQ/Services/">OFTC's FAQ</a> on that matter.</p></li>
<li><p>Set up a sound in Haiku's Sounds preferences to be notified if someone mentions your nickname. People don't always watch their IRC client screen. Putting the nickname of the person you're talking to at the beginning of what you're about to post increases your chance to be noticed. Similar to the Terminal, Vision supports tab-completion for nicknames, i.e. if you enter the starting letters of a nickname and press the tab key, Vision completes it with the first name that matches.</p></li>
</ul>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2010-2013, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2010-2021, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/webpositive.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/webpositive.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/webpositive.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/webpositive.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/webpositive.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/webpositive.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/webpositive.html">Italiano</a></li>
@ -75,7 +76,7 @@ At the bottom of the window is a status bar, showing the URL of the site being l
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Settings</h2>
<p>From the <span class="menu">Window</span> menu you can open a <span class="menu">Settings</span> panel to configure a few essentials of WebPositive.</p>
<img src="../images/apps-images/webpositive-settings.png" alt="webpositive-settings.png" />
<p>The first tab deals with general settings: What file or URL serves as a <span class="menu">Start page</span>, what's used as a <span class="menu">Search page</span>, what <span class="menu">Download folder</span> is used for stuff you get from the net.<br />
<p>The first tab deals with general settings: What file or URL serves as a <span class="menu">Start page</span>, what's used as a <span class="menu">Search page</span> (if you set a <span class="menu">Custom</span> search engine, "<i>%s</i>" is used for the search term variable), what <span class="menu">Download folder</span> is used for stuff you get from the net.<br />
Two pop-up menus let you decide what page to load - if any - when opening a new window or tab.<br />
Via the following checkboxes you can avoid showing the tab bar when there's only one page open anyway. WebPositive's interface can be told to automatically hide in full screen mode, and the mouse pointer can be automatically hidden whenever it's not moved for a while.<br />
Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and set the number of days the browser remembers the sites you have visited in its history.</p>
@ -91,7 +92,18 @@ Finally, you can decide to include the "Home" button in the navigation bar and s
<li><p>If you switch to full screen mode and have activated the setting to hide the interface, it will disappear after a second. To slide it temporarily back in, simply move the mouse pointer to the top of the screen.</p></li>
<li><img src="../images/apps-images/webpositive-locator.png" alt="webpositive-locator.png" />
<p>While you type in the locator text field, the browser matches the string to sites you have visited in the past and lists them below the text field. You either keep adding more letters to shorten the list of possible sites, or choose an entry with <span class="key"></span> or <span class="key"></span>. <span class="key">ENTER</span> will load the page. You can also use the button to the far right which also serves to reload a page.<br />
Strings not recognized as URLs will get looked up with Google, so the locator field doubles as quick shortcut to web searches.</p></li>
Strings not recognized as URLs will get looked up with the search engine set in WebPositive's settings, so the locator field doubles as quick shortcut to web searches.</p>
<div class="box-info"><p>WebPositive supports quick shortcuts to direct search terms to different search engines. Just enter the one-letter-shortcut followed by your search term.</p>
<ul>
<li>"g” for Google</li>
<li>“b” for Bing</li>
<li>“w” for Wikipedia</li>
<li>“d” for DuckDuckGo</li>
<li>“a” for Baiku</li>
<li>“y” for Yandex</li>
<li>“e” for Ecosia</li>
<li>“q” for Qwant</li>
</ul></div></li>
<li><p>Right-clicking opens a context menu which, depending on the object you've clicked on, offers to open the link in a new window or a new tab, download the object etc.</p></li>
<li><p><span class="menu">Edit | Find</span> shows a find bar at the bottom to start an in-page search. Matches are highlighted in the page.</p></li>
</ul>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/applications/wonderbrush.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/applications/wonderbrush.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/wonderbrush.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/wonderbrush.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/wonderbrush.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/wonderbrush.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/wonderbrush.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/attributes.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/attributes.html">English</a></li>
<li><a href="../es/attributes.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/attributes.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/attributes.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/attributes.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/attributes.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/bash-scripting.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/bash-scripting.html">English</a></li>
<li><a href="../es/bash-scripting.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/bash-scripting.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/bash-scripting.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/bash-scripting.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/bash-scripting.html">Italiano</a></li>

View File

@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../de/bootloader.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/bootloader.html">English</a></li>
<li><a href="../es/bootloader.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/bootloader.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/bootloader.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/bootloader.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/bootloader.html">Italiano</a></li>
@ -68,7 +69,8 @@
<p>Haiku's Boot Loader Options can help when you experience hardware related problems or want to choose which Haiku installation to start, if you have more than one (maybe on an installation CD or USB stick). It's also handy if you have installed a software component that acts up and prevents you from booting Haiku, see <a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p>
<p>Per accedir a les opcions del Carregador, heu de mantenir premuda la tecla <span class="key">Majúscules</span> abans de començar el procés de càrrega del Haiku. Si hi ha un carregador instal·lat, podeu començar mantenint premuda la tecla <span class="key">Majúscules</span> abans de lleçar el procés de càrrega del Haiku. Si l'únic sistema operatiu del sistema és el Haiku, podeu començar mantenint premuda la tecla i veure al mateix temps els missatges de l'arrencada de la BIOS.</p>
<div class="box-info">On computers that use UEFI for booting instead of the classic BIOS, you need to use the <span class="key">SPACEBAR</span> instead.</div>
<div class="box-info">With some hardware, you'll have to make sure USB keyboards are enabled in the BIOS.<br />
On computers that use UEFI for booting instead of the classic BIOS, you need to use the <span class="key">SPACEBAR</span> instead of <span class="key">SHIFT</span>.</div>
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="options" name="options">Boot Loader Options</a></h2>
@ -104,7 +106,7 @@
Disables Advanced Power Management hardware support, overriding the APM setting in the kernel settings file.</p>
<p><span class="menu">Disable ACPI</span><br />
Disables Advanced Configuration and Power Interface hardware support, overriding the ACPI setting in the kernel settings file.</p>
<p><span class="menu">Blacklist entries</span><br />
<p><span class="menu">Disable system components</span><br />
Allows to select system files that shall be ignored. Useful e.g. to disable drivers temporarily. See <a href="#troubleshooting">Troubleshooting</a> below.</p></td></tr>
<tr><td><b>Select debug options</b></td><td> </td><td>Trobareu algunes opcions que us poden ajudar a depurar i obtenir més detalls sobre <a href="../../welcome/ca/bugreports.html">l'error</a>. De nou, a la part inferior de la pantalla podeu veure una breu explicació de l'opció seleccionada.</td></tr>
<tr><td></td><td></td><td>
@ -138,8 +140,8 @@
<li><p>Activating <span class="menu">Safe mode</span> will prevent most servers, daemons and the UserBootscript from being started.</p></li>
<li><p>Activating <span class="menu">Disable user add-ons</span> will prevent using any add-ons (drivers, translators, etc.) you have installed in the user hierarchy under your Home folder.</p></li>
<li><p>If activating <span class="menu">Use fail-safe graphics driver</span> solves your troubles by falling back to VESA graphics, you can make the setting permanent by removing the <tt>#</tt> of the line <i>#fail_safe_video_mode true</i> in the text file <span class="path">/boot/home/config/settings/kernel/drivers/kernel</span>.</p></li>
<li><p>If the offending driver, add-on etc. is installed in the system hierarchy, things get a bit more complicated, because that area is read-only. Here, the <span class="menu">Blacklist entries</span> comes into play. With it, you can navigate through the whole system hierarchy and disable the component that's messing things up for you by checking an entry with the <span class="key">SPACE</span> or <span class="key">RETURN</span> key. <span class="key">ESC</span> returns you up one level to the parent directory.</p>
<p>Online, there's the article <a href="http://www.haiku-os.org/blog/barrett/2013-12-15_how_permanently_blacklist_package_file">How to Permanently Blacklist a Package File</a> showing how to make that setting stick.</p></li>
<li><p>If the offending driver, add-on etc. is installed in the system hierarchy, things get a bit more complicated, because that area is read-only. Here, the <span class="menu">Disable system components</span> comes into play. With it, you can navigate through the whole system hierarchy and disable the component that's messing things up for you by checking an entry with the <span class="key">SPACE</span> or <span class="key">RETURN</span> key. <span class="key">ESC</span> returns you up one level to the parent directory.</p>
<p>Online, there's the guide <a href="https://www.haiku-os.org/guides/daily-tasks/blacklist-packages">Disabling components of packages</a> showing how to make that setting stick.</p></li>
<li><p>Under <span class="menu">Select boot volume</span> you can specify what former "version" of Haiku to boot. Every time you un/install a package, the old state is saved and you can boot into it by choosing it from the list presented in the boot loader options.<br />
So, if you encounter boot problems after installing some package, boot a Haiku state from before that time and uninstall the offending package.</p></li>
</ul>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/contents.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/contents.html">English</a></li>
<li><a href="../es/contents.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/contents.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/contents.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/contents.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/contents.html">Italiano</a></li>
@ -58,11 +59,11 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h1>Benvingut al Manual d'Usuari del Haiku</h1>
<p>Below, you'll find the documentation of the most important aspects of Haiku. Naturally, completing and extending the documentation is a continuing process (see the <a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/en/contents.html">online version</a> for updated pages and translations). If you find errors, would like to suggest topics or maybe even contribute yourself, please get in touch on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">documentation mailing list</a>. If you're interested in helping with translations, you'll find information on that at the <a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a>.</p>
<p>Below, you'll find the documentation of the most important aspects of Haiku. Naturally, completing and extending the documentation is a continuing process (see the <a href="http://www.haiku-os.org/docs/userguide/ca/contents.html">online version</a> for updated pages and translations). If you find errors, would like to suggest topics or maybe even contribute yourself, please get in touch on the <a href="http://www.freelists.org/list/haiku-doc">documentation mailing list</a>. If you're interested in helping with translations, you'll find information on that at the <a href="http://dev.haiku-os.org/wiki/i18n/UserGuide">i18n user guide wiki</a>.</p>
<p><br /></p>
<table summary="contents" border="1" rules="rows" frame="void" cellpadding="10" cellspacing="0" style="border: dotted thin #e0e0e0">
<!-- Excluded until it's further fleshed out
@ -75,12 +76,7 @@
<li><a href="installation.html#transfer-data">Transfering data to/from a Haiku installation</a></li></ul></td>
<td valign="top">Step by step guides covering Haiku installation during the (pre-) alpha release phase.</td></tr>
-->
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
<td valign="top">Opcions d'arrencada segures per resoldre problemes de configuració.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a><ul>
<li><a href="filesystem-layout.html#system">The system folder</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#home">The home folder</a></li></ul></td>
<td valign="top">Understand the filesystem hierarchy and get familiar with important file locations and folders.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="gui.html">Haiku's GUI</a><ul>
<li><a href="gui.html#move-resize">Easy moving and resizing</a></li>
<li><a href="gui.html#stack-tile">Stack &amp; Tile</a></li>
@ -89,13 +85,79 @@
<a href="gui.html#favorites-recent">- Favorites and recent folders</a></li>
<li><a href="gui.html#replicants">Replicants</a></li></ul></td>
<td valign="top">Conegueu els elements bàsics de l'entorn gràfic d'usuari.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a><ul>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">General shortcuts</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#textediting">Textediting shortcuts</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Shortcuts for Tracker navigation</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Shortcuts in Terminal</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">Other key combinations</a></li></ul></td>
<td valign="top">Les dreceres més usuals per agilitar la vostra feina.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Deskbar</a><ul>
<li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">The Deskbar Menu</a></li>
<li><a href="deskbar.html#tray">The Tray</a></li>
<li><a href="deskbar.html#list-of-apps">The list of running programs</a></li></ul></td>
<td valign="top">Use and configure Haiku's version of the "Start" menu and taskbar.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Mounting volumes</a></li>
<li><a href="tracker.html#navigating">Navigating</a></li>
<li><a href="tracker.html#appearance">Appearance</a></li>
<li><a href="tracker.html#tracker-preferences">Tracker preferences</a></li>
<li><a href="tracker.html#working-with-files">Working with files</a></li>
<li><a href="tracker.html#transaction-status">Transaction status</a></li>
<li><a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a></li></ul></td>
<td valign="top">Learn all about navigating, working with files and folders and how to configure Haiku's file manager.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
<li><a href="applications.html#hpkg">Haiku packages (.hpkg)</a></li>
<li><a href="applications.html#beos_apps">Old BeOS archives (.zip and .pkg)</a></li>
<li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li></ul></td>
<td>Learn how to un/install applications in general and how work with the ones that come with Haiku.</td></tr>
<tr><td colspan="2"><table align="center"><tr><td>
<a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a><br />
<a href="applications/bootmanager.html">BootManager</a><br />
<a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a><br />
<a href="applications/codycam.html">CodyCam</a><br />
<a href="applications/debugger.html">Debugger</a><br />
<a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a><br />
<a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a><br />
<a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a><br />
<a href="applications/expander.html">Expander</a><br />
<a href="applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a><br />
<a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="applications/installer.html">Installer</a><br />
<a href="applications/magnify.html">Magnify</a><br />
<a href="applications/mail.html">Mail</a><br />
<a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a><br />
<a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a><br />
<a href="applications/packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="applications/people.html">People</a><br />
<a href="applications/poorman.html">PoorMan</a><br />
<a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a><br />
<a href="applications/showimage.html">ShowImage</a><br />
<a href="applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a><br />
<a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a><br />
<a href="applications/terminal.html">Terminal</a><br />
<a href="applications/textsearch.html">TextSearch</a><br />
<a href="applications/tv.html">TV</a><br />
<a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></td></tr>
</table>
</td></tr>
<tr><td valign="top"><ul>
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li>
<ul><li><a href="applications/bepdf.html">- BePDF</a></li>
<li><a href="applications/pe.html">- Pe</a></li>
<li><a href="applications/vision.html">- Vision</a></li>
<li><a href="applications/wonderbrush.html">- WonderBrush</a></li></ul>
</ul></td><td></td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workspaces.html">Workspaces</a><ul>
<li><a href="workspaces.html#switching">Switching workspaces</a></li>
<li><a href="desktop-applets/workspaces.html">The Workspaces Applet</a></li>
@ -106,20 +168,69 @@
<td valign="top">Switch between running applications.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="teammonitor.html">Team Monitor</a></td>
<td valign="top">Atureu les aplicacions o components del sistema que no responen.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="tracker.html">Tracker</a><ul>
<li><a href="tracker.html#mounting-volumes">Mounting volumes</a></li>
<li><a href="tracker.html#navigating">Navigating</a></li>
<li><a href="tracker.html#appearance">Appearance</a></li>
<li><a href="tracker.html#tracker-preferences">Tracker preferences</a></li>
<li><a href="tracker.html#working-with-files">Working with files</a></li>
<li><a href="tracker.html#transaction-status">Transaction status</a></li>
<li><a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a></li></ul></td>
<td valign="top">Learn all about navigating, working with files and folders and how to configure Haiku's file manager.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="deskbar.html">Deskbar</a><ul>
<li><a href="deskbar.html#deskbar-menu">The Deskbar Menu</a></li>
<li><a href="deskbar.html#tray">The Tray</a></li>
<li><a href="deskbar.html#list-of-apps">The list of running programs</a></li></ul></td>
<td valign="top">Use and configure Haiku's version of the "Start" menu and taskbar.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="keyboard-shortcuts.html">Shortcuts and key combinations</a><ul>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#general">General shortcuts</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#textediting">Textediting shortcuts</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#tracker-navigation">Shortcuts for Tracker navigation</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#terminal">Shortcuts in Terminal</a></li>
<li><a href="keyboard-shortcuts.html#other-combos">Other key combinations</a></li></ul></td>
<td valign="top">Les dreceres més usuals per agilitar la vostra feina.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a><ul>
<li><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></li>
<li><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></li>
<li><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></li>
<li><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></li>
<li><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></li></ul></td>
<td>Ginys senzills per instal·lar al vostre Escriptori i Barra de l'Escriptori.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a></td>
<td>Configurar i ajustar el vostre sistema.</td></tr>
<tr><td colspan="2"><table align="center"><tr><td>
<a href="preferences/appearance.html">Appearance</a><br />
<a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a><br />
<a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a><br />
<a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a><br />
<a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a><br />
<a href="preferences/input.html">Input</a><br />
<a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="preferences/locale.html">Locale</a><br />
<a href="preferences/media.html">Media</a><br />
<a href="preferences/network.html">Network</a><br />
<a href="preferences/printers.html">Printers</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="preferences/repositories.html">Repositories</a><br />
<a href="preferences/screen.html">Screen</a><br />
<a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a><br />
<a href="preferences/shortcuts.html">Shortcuts</a></td>
<td width="32px"></td>
<td valign="top">
<a href="preferences/sounds.html">Sounds</a><br />
<a href="preferences/time.html">Time</a><br />
<a href="preferences/tracker.html">Tracker</a><br />
<a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></td></tr>
</table>
</td></tr>
<!--
<tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
<td>Games and demo applications.</td></tr>
-->
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
<li><a href="queries.html#find-window">The Find window</a></li>
<li><a href="queries.html#basic-query">Basic queries - "by Name"</a></li>
<li><a href="queries.html#adv-query">Advanced queries - "by Attribute"</a></li>
<li><a href="queries.html#more-adv-query">Even more advanced queries - "by Formula"</a></li>
<li><a href="queries.html#result-window">The result window</a></li>
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li></ul></td>
<td valign="top">Use Haiku's lightning fast queries to quickly find what you're looking for.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="filetypes.html">Filetypes</a><ul>
<li><a href="filetypes.html#filetype">The File Type</a></li>
<li><a href="filetypes.html#preferred-app">The Preferred Application</a></li>
@ -127,107 +238,34 @@
<li><a href="filetypes.html#settings-apps">Special settings for applications</a></li>
<li><a href="filetypes.html#filetypes-preferences">Global settings with the Filetypes Preferences</a></li></ul></td>
<td valign="top">Indiqueu les aplicacions per omissió, canvieu els tipus de fitxers i afegiu els vostres.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="attributes.html">Attributes</a><ul>
<li><a href="attributes.html#attributes-tracker">Attributes in Tracker</a></li>
<li><a href="attributes.html#attributes-terminal">Attributes in Terminal</a></li></ul></td>
<td valign="top">One of Haiku's main features lets you manage and add any kind of data to any file.</td></tr>
<td valign="top">One of Haiku's main features lets you manage and add any kind of data to any file.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="index.html">Index</a></td>
<td>Use indexing to be able to search for attributes.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="queries.html">Queries</a><ul>
<li><a href="queries.html#find-window">The Find window</a></li>
<li><a href="queries.html#basic-query">Basic queries - "by Name"</a></li>
<li><a href="queries.html#adv-query">Advanced queries - "by Attribute"</a></li>
<li><a href="queries.html#more-adv-query">Even more advanced queries - "by Formula"</a></li>
<li><a href="queries.html#result-window">The result window</a></li>
<li><a href="queries.html#query-template">Query Templates</a></li>
</ul></td>
<td valign="top">Use Haiku's lightning fast queries to quickly find what you're looking for.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="filesystem-layout.html">Filesystem layout</a><ul>
<li><a href="filesystem-layout.html#system">The system folder</a></li>
<li><a href="filesystem-layout.html#home">The home folder</a></li></ul></td>
<td valign="top">Understand the filesystem hierarchy and get familiar with important file locations and folders.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-filetypes+attributes.html">Workshop: Filetypes, Attributes, Index and Queries</a></td>
<td valign="top">Learn to use some of Haiku's key features by organizing your DVDs.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-email.html">Workshop: Managing Email</a></td>
<td valign="top">Learn to use Haiku's mail system with custom statuses and queries.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="workshop-wlan.html">Workshop: Wireless networking</a></td>
<td valign="top">Set up your open or encrypted wireless network.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="applications.html">Applications</a><ul>
<li><a href="applications.html#hpkg">Haiku packages (.hpkg)</a></li>
<li><a href="applications.html#beos_apps">Old BeOS archives (.zip and .pkg)</a></li>
<li><a href="applications.html#list-of-apps">Haiku's applications</a></li>
<ul>
<li><a href="applications/activitymonitor.html">ActivityMonitor</a></li>
<li><a href="applications/bootmanager.html">BootManager</a></li>
<li><a href="applications/charactermap.html">CharacterMap</a></li>
<li><a href="applications/codycam.html">CodyCam</a></li>
<li><a href="applications/debugger.html">Debugger</a></li>
<li><a href="applications/deskcalc.html">DeskCalc</a></li>
<li><a href="applications/diskprobe.html">DiskProbe</a></li>
<li><a href="applications/diskusage.html">DiskUsage</a></li>
<li><a href="applications/drivesetup.html">DriveSetup</a></li>
<li><a href="applications/expander.html">Expander</a></li>
<li><a href="applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a></li>
<li><a href="applications/icon-o-matic.html">Icon-O-Matic</a></li>
<li><a href="applications/installer.html">Installer</a></li>
<li><a href="applications/magnify.html">Magnify</a></li>
<li><a href="applications/mail.html">Mail</a></li>
<li><a href="applications/mediaplayer.html">MediaPlayer</a></li>
<li><a href="applications/midiplayer.html">MidiPlayer</a></li>
<li><a href="applications/packageinstaller.html">LegacyPackageInstaller</a></li>
<li><a href="applications/people.html">People</a></li>
<li><a href="applications/poorman.html">PoorMan</a></li>
<li><a href="applications/screenshot.html">Screenshot</a></li>
<li><a href="applications/showimage.html">ShowImage</a></li>
<li><a href="applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a></li>
<li><a href="applications/soundrecorder.html">SoundRecorder</a></li>
<li><a href="applications/stylededit.html">StyledEdit</a></li>
<li><a href="applications/terminal.html">Terminal</a></li>
<li><a href="applications/textsearch.html">TextSearch</a></li>
<li><a href="applications/tv.html">TV</a></li>
<li><a href="applications/webpositive.html">WebPositive</a></li>
</ul>
<li><a href="applications.html#cli-apps">Haiku's commandline applications</a></li>
<li><a href="applications.html#list-of-bundled-apps">Bundled applications</a></li>
</ul></td>
<td>Learn how to un/install applications in general and how work with the ones that come with Haiku.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
<ul>
<li><a href="desktop-applets/launchbox.html">LaunchBox</a></li>
<li><a href="desktop-applets/networkstatus.html">NetworkStatus</a></li>
<li><a href="desktop-applets/powerstatus.html">PowerStatus</a></li>
<li><a href="desktop-applets/processcontroller.html">ProcessController</a></li>
<li><a href="desktop-applets/workspaces.html">Workspaces</a></li>
</ul></td>
<td>Ginys senzills per instal·lar al vostre Escriptori i Barra de l'Escriptori.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="preferences.html">Preferences</a>
<ul>
<li><a href="preferences/appearance.html">Appearance</a></li>
<li><a href="preferences/backgrounds.html">Backgrounds</a></li>
<li><a href="preferences/datatranslations.html">DataTranslations</a></li>
<li><a href="preferences/deskbar.html">Deskbar</a></li>
<li><a href="preferences/e-mail.html">E-mail</a></li>
<li><a href="preferences/filetypes.html">FileTypes</a></li>
<li><a href="preferences/keyboard.html">Keyboard</a></li>
<li><a href="preferences/keymap.html">Keymap</a></li>
<li><a href="preferences/locale.html">Locale</a></li>
<li><a href="preferences/media.html">Media</a></li>
<li><a href="preferences/mouse.html">Mouse</a></li>
<li><a href="preferences/network.html">Network</a></li>
<li><a href="preferences/printers.html">Printers</a></li>
<li><a href="preferences/repositories.html">Repositories</a></li>
<li><a href="preferences/screen.html">Screen</a></li>
<li><a href="preferences/screensaver.html">ScreenSaver</a></li>
<li><a href="preferences/shortcuts.html">Shortcuts</a></li>
<li><a href="preferences/sounds.html">Sounds</a></li>
<li><a href="preferences/time.html">Time</a></li>
<li><a href="preferences/tracker.html">Tracker</a></li>
<li><a href="preferences/touchpad.html">Touchpad</a></li>
<li><a href="preferences/virtualmemory.html">VirtualMemory</a></li>
</ul></td>
<td>Configurar i ajustar el vostre sistema.</td></tr>
<!--
<tr><td valign="top"><a href="demos.html">Demos</a></td>
<td>Games and demo applications.</td></tr>
-->
<tr><td valign="top"><a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a></td>
<td>Learn of some interesting scripts used by the system and about online resources for working in the shell and scripting.</td></tr>
<tr><td valign="top"><a href="bootloader.html">Boot Loader</a></td>
<td valign="top">Opcions d'arrencada segures per resoldre problemes de configuració.</td></tr>
</table>
</div>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/deskbar.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/deskbar.html">English</a></li>
<li><a href="../es/deskbar.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/deskbar.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/deskbar.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/deskbar.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/deskbar.html">Italiano</a></li>
@ -51,14 +52,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="filetypes.html">Tipus d'arxius</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Índex</td></tr>
@ -155,7 +156,7 @@ Maybe more useful: while holding <span class="key">SHIFT</span>, a middle-click
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="tracker-add-ons.html">Tracker Add-Ons</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="filetypes.html">Tipus d'arxius</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/desktop-applets.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/desktop-applets.html">English</a></li>
<li><a href="../es/desktop-applets.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/desktop-applets.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/desktop-applets.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/desktop-applets.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/desktop-applets.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/desktop-applets/launchbox.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/launchbox.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/desktop-applets/launchbox.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/desktop-applets/launchbox.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/desktop-applets/launchbox.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/desktop-applets/launchbox.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/desktop-applets/launchbox.html">Italiano</a></li>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/desktop-applets/networkstatus.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/networkstatus.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/desktop-applets/networkstatus.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/desktop-applets/networkstatus.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/desktop-applets/networkstatus.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/desktop-applets/networkstatus.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/desktop-applets/networkstatus.html">Italiano</a></li>

View File

@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/desktop-applets/powerstatus.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/powerstatus.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/desktop-applets/powerstatus.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/desktop-applets/powerstatus.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/desktop-applets/powerstatus.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/desktop-applets/powerstatus.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/desktop-applets/powerstatus.html">Italiano</a></li>

View File

@ -22,7 +22,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/desktop-applets/processcontroller.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/processcontroller.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/desktop-applets/processcontroller.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/desktop-applets/processcontroller.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/desktop-applets/processcontroller.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/desktop-applets/processcontroller.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/desktop-applets/processcontroller.html">Italiano</a></li>
@ -52,14 +53,14 @@
</ul>
<span>
 «  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="workspaces.html">Workspaces</a>  »
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Ginys de l'Escriptori</a> 
::  <a href="workspaces.html">Espais de Treball</a>  »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/desktop-applets-images/processcontroller-icon_64.png" alt="processcontroller-icon_64.png" width="64" height="64" />ProcessController</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -95,7 +96,7 @@ To remove the applet again from the Deskbar, uncheck <span class="menu">Live in
<tr><td style="height:20px;background:#A4A4F5"></td><td></td><td>User code</td></tr>
<tr><td style="height:20px;background:#6EBE6E"></td><td></td><td>Idle thread</td></tr>
</table>
<p>At the first level you see team names. By clicking on one, you can kill the whole team. The dark-blue part of the bar is time spent in kernel code, the light-blue part in user code, the green part in the idle thread(s). A bar completely filled with blue means that the team is using all processoring power.</p>
<p>At the first level you see team names. By clicking on one, you can kill the whole team. The dark-blue part of the bar is time spent in kernel code, the light-blue part in user code, the green part in the idle thread(s). A bar completely filled with blue means that the team is using all processing power.</p>
<p>The second level shows particular threads of a team. By clicking on one, you can debug or kill it. A bar completely filled with blue means that the thread is pegging one processor/core.</p>
<p>The last level of the menu allows you to change a thread's priority. Be careful with that! As a rule of thumb the priority of a thread should be inverse its CPU usage. That is, the more it tries to claim CPU time, the lower should be its priority. In general, don't mess with an app's priorities; contact its author, that's his business.
</p>
@ -106,8 +107,8 @@ To remove the applet again from the Deskbar, uncheck <span class="menu">Live in
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="powerstatus.html">PowerStatus</a> 
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Desktop Applets</a> 
::  <a href="workspaces.html">Workspaces</a>  »
::  <a href="../desktop-applets.html" class="uplink">Ginys de l'Escriptori</a> 
::  <a href="workspaces.html">Espais de Treball</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/desktop-applets/workspaces.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/desktop-applets/workspaces.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/desktop-applets/workspaces.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/desktop-applets/workspaces.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/desktop-applets/workspaces.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/desktop-applets/workspaces.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/desktop-applets/workspaces.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/filesystem-layout.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/filesystem-layout.html">English</a></li>
<li><a href="../es/filesystem-layout.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/filesystem-layout.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/filesystem-layout.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/filesystem-layout.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/filesystem-layout.html">Italiano</a></li>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/filetypes.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/filetypes.html">English</a></li>
<li><a href="../es/filetypes.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/filetypes.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/filetypes.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/filetypes.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/filetypes.html">Italiano</a></li>
@ -53,14 +54,14 @@
</ul>
<span>
« <a href="deskbar.html">Barra de l'Escriptori</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
:: <a href="attributes.html">Attributes</a> »
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="attributes.html">Atributs</a> »
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h1>Tipus d'arxius</h1>
@ -123,8 +124,8 @@
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="deskbar.html">Barra de l'Escriptori</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
:: <a href="attributes.html">Attributes</a> »
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="attributes.html">Atributs</a> »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/gui.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/gui.html">English</a></li>
<li><a href="../es/gui.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/gui.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/gui.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/gui.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/gui.html">Italiano</a></li>

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 3.0 KiB

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 9.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 6.1 KiB

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/index.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/index.html">English</a></li>
<li><a href="../es/index.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/index.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/index.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/index.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/index.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/keyboard-shortcuts.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/keyboard-shortcuts.html">English</a></li>
<li><a href="../es/keyboard-shortcuts.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/keyboard-shortcuts.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/keyboard-shortcuts.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/keyboard-shortcuts.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/keyboard-shortcuts.html">Italiano</a></li>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/preferences.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/preferences.html">English</a></li>
<li><a href="../es/preferences.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/preferences.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/preferences.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/preferences.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/preferences.html">Italiano</a></li>
@ -52,15 +53,15 @@
<li><a href="../jp/preferences.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
« <a href="desktop-applets.html">Ginys de l'Escriptori</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a>»
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h1>Preferències</h1>
@ -114,8 +115,8 @@
<!--
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
« <a href="desktop-applets.html">Desktop Applets</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a>
« <a href="desktop-applets.html">Ginys de l'Escriptori</a>
:: <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a>
:: <a href="bash-scripting.html">Bash and Scripting</a>»
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/appearance.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/appearance.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/appearance.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/appearance.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/appearance.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/appearance.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/appearance.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/backgrounds.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/backgrounds.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/backgrounds.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/backgrounds.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/backgrounds.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/backgrounds.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/backgrounds.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/datatranslations.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/datatranslations.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/datatranslations.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/datatranslations.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/datatranslations.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/datatranslations.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/datatranslations.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/deskbar.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/deskbar.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/deskbar.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/deskbar.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/deskbar.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/deskbar.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/deskbar.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/e-mail.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/e-mail.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/e-mail.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/e-mail.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/e-mail.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/e-mail.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/e-mail.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/filetypes.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/filetypes.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/filetypes.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/filetypes.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/filetypes.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/filetypes.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/filetypes.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/input.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/input.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/input.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/input.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/input.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/input.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/input.html">Italiano</a></li>
@ -59,7 +60,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
@ -115,7 +116,7 @@
<p>By dragging the red vertical or horizontal lines on the touchpad representation, you set the scroll area (slightly reddish against the gray general touch area). Moving your finger on that part of the pad will move the scrollbars of a window accordingly.</p>
<p>To the right are sliders to set the general scroll acceleration and the vertical and horizontal scrolling speed.<br />
The acceleration setting decides how much quicker a list scrolls by if you swish over the scroll area very fast. The scrolling speeds control the general speed when using the scroll area in a "normal" way.</p>
<p>Below the touchpad graphic are checkboxes to enable "Two finger scrolling" for vertical and horizontal scrolling. Move two fingers in parallel vertically or horizontally to move the scrollbars of a window. At least for me, it works best with one finger from the left and one from the right hand.<br />
<p>Below the touchpad graphic are checkboxes to enable "Two finger scrolling" for vertical and horizontal scrolling. Move two fingers in parallel vertically or horizontally to move the scrollbars of a window.<br />
If you feel comfortable using this feature, you can dispense with setting scroll areas and instead use the whole pad for normal navigation.</p>
<p>At the bottom is another slider to set the tap click sensitivity. If your taps keep getting ignored, increase the sensitivity. If the system registers clicks all the time, while all you want is to move the mouse pointer, try decreasing it.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/keymap.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/keymap.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/keymap.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/keymap.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/keymap.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/keymap.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/keymap.html">Italiano</a></li>
@ -58,7 +59,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/keymap-icon_64.png" alt="keymap-icon_64.png" width="64" height="64" />Keymap</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2010-2011, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2010-2020, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -22,7 +22,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -33,6 +33,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/locale.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/locale.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/locale.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/locale.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/locale.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/locale.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/locale.html">Italiano</a></li>
@ -60,7 +61,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/locale-icon_64.png" alt="locale-icon_64.png" width="64" height="64" />Locale</h2>
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">
@ -82,11 +83,9 @@ As you can see, expanding a language entry on the left side reveals sub-entries
<p>On the <span class="menu">Formatting</span> tab you can set up the formatting of date, time, number and currency formats independently from the settings of your preferred language.</p>
<img src="../images/prefs-images/locale-formatting.png" alt="locale-formatting.png" />
<p>You may be a Spanish fellow located in the Italian speaking part of Switzerland. So, you'd prefer your system in Spanish, but numbers and currency formatted like at work: Swiss/Italian.<br />
If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox at the top to <span class="menu">Use month/day-names from preferred language</span>.</p>
If you're more comfortable with your Spanish names for days and months (think of the modified dates of files, for example), you can override this time-specific formatting with the checkbox <span class="menu">Use month/day-names from preferred language</span>.</p>
<p>Granted, the above example is maybe not the most common scenario, but it demonstrates the flexibility of the system.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>Options</h2>
<p>The last tab provides an option that will <span class="menu">Translate application and folder names in Deskbar and Tracker</span>. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.</p>
<p>Another option is to <span class="menu">Translate application and folder names</span>. Disable the checkbox if you prefer the graphical interface localized, while retaining the original English names for preference panels, applications and standard folder names.</p>
<p><br /> </p>
<p>Changes are applied immediately, though currently running applications may require to be closed and restarted before showing the new setting.</p>
<table summary="layout" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/media.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/media.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/media.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/media.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/media.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/media.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/media.html">Italiano</a></li>
@ -58,7 +59,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/media-icon_64.png" alt="media-icon_64.png" width="64" height="64" />Media</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/network.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/network.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/network.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/network.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/network.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/network.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/network.html">Italiano</a></li>
@ -60,7 +61,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/network-icon_64.png" alt="network-icon_64.png" width="64" height="64" />Xarxa</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/printers.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/printers.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/printers.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/printers.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/printers.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/printers.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/printers.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/repositories.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/repositories.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/repositories.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/repositories.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/repositories.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/repositories.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/repositories.html">Italiano</a></li>
@ -59,7 +60,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/repositories-icon_64.png" alt="repositories-icon_64.png" width="64" height="64" />Repositories</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/screen.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/screen.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/screen.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/screen.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/screen.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/screen.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/screen.html">Italiano</a></li>
@ -58,7 +59,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/screen-icon_64.png" alt="screen-icon_64.png" width="64" height="64" />Screen</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/screensaver.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/screensaver.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/screensaver.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/screensaver.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/screensaver.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/screensaver.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/screensaver.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/shortcuts.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/shortcuts.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/shortcuts.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/shortcuts.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/shortcuts.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/shortcuts.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/shortcuts.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/sounds.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/sounds.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/sounds.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/sounds.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/sounds.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/sounds.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/sounds.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/time.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/time.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/time.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/time.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/time.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/time.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/time.html">Italiano</a></li>

View File

@ -21,7 +21,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/tracker.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/tracker.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/tracker.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/tracker.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/tracker.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/tracker.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/tracker.html">Italiano</a></li>
@ -58,7 +59,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/tracker-icon_64.png" alt="tracker-icon_64.png" width="64" height="64" />Tracker</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../de/preferences/virtualmemory.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../../en/preferences/virtualmemory.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/preferences/virtualmemory.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/preferences/virtualmemory.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/preferences/virtualmemory.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/preferences/virtualmemory.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/preferences/virtualmemory.html">Italiano</a></li>
@ -59,7 +60,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<h2><img src="../../images/prefs-images/virtualmemory-icon_64.png" alt="virtualmemory-icon_64.png" width="64" height="64" />MemòriaVirtual</h2>
<table summary="quickinfo" border="0" cellspacing="0" cellpadding="2">

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/queries.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/queries.html">English</a></li>
<li><a href="../es/queries.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/queries.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/queries.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/queries.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/queries.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/teammonitor.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/teammonitor.html">English</a></li>
<li><a href="../es/teammonitor.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/teammonitor.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/teammonitor.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/teammonitor.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/teammonitor.html">Italiano</a></li>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<li><a href="../de/tracker-add-ons.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/tracker-add-ons.html">English</a></li>
<li><a href="../es/tracker-add-ons.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/tracker-add-ons.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/tracker-add-ons.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/tracker-add-ons.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/tracker-add-ons.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/tracker.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/tracker.html">English</a></li>
<li><a href="../es/tracker.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/tracker.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/tracker.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/tracker.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/tracker.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/twitcher.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/twitcher.html">English</a></li>
<li><a href="../es/twitcher.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/twitcher.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/twitcher.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/twitcher.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/twitcher.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/workshop-email.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/workshop-email.html">English</a></li>
<li><a href="../es/workshop-email.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/workshop-email.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/workshop-email.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/workshop-email.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/workshop-email.html">Italiano</a></li>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/workshop-filetypes+attributes.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/workshop-filetypes+attributes.html">English</a></li>
<li><a href="../es/workshop-filetypes+attributes.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/workshop-filetypes+attributes.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/workshop-filetypes+attributes.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/workshop-filetypes+attributes.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/workshop-filetypes+attributes.html">Italiano</a></li>
@ -228,7 +229,7 @@ Since our basic file is a cover image, we go to some online resource like IMdB,
<p>Several hours of grunt work later, we have a nice little database that you can query to find all your Christina Ricci movies that have a 7+ rating... :)</p>
<p>You can assign a sensible attribute layout for query results of a specific filetype.<br />
Open the folder containing your DVDdb files and arrange the attributes how you'd like to have query results presented. Copy this layout with <span class="menu">Attributes | Copy layout</span>.</p>
<p>Open <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/DefaultQueryTemplates</span>, create a new folder and rename it to <i>group/filetype</i>, replacing slashes with underscores; in our case "applications_DVDdb".</p>
<p>Open <span class="path">/boot/home/config/settings/Tracker/DefaultQueryTemplates</span>, create a new folder and rename it to <i>group/filetype</i>, replacing slashes with underscores; in our case "application_DVDdb".</p>
<p>Open the new folder and paste in the layout with <span class="menu">Attributes | Paste layout</span>. Voilà:</p>
<img src="images/workshop-filetypes+attributes-images/query-dvddb.png" alt="query-dvddb.png" />

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>Manual d'usuari</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/workshop-wlan.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/workshop-wlan.html">English</a></li>
<li><a href="../es/workshop-wlan.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/workshop-wlan.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/workshop-wlan.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/workshop-wlan.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/workshop-wlan.html">Italiano</a></li>
@ -61,7 +62,7 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<div class="box-info">La traducció d'aquesta pàgina encara no està acabada. Fins que ho sigui, algunes part correspondrà a la versió anglesa.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
@ -76,7 +77,7 @@
<h1>Tutorial: Xarxes sense fil</h1>
<p>Getting the networking to run is essential in today's need for permanent internet connection. As keeping up to date with all the different and ever changing hardware and drivers is quite impossible for a small project, Haiku relies on a <a href="http://www.freebsd.org">FreeBSD</a> compatibility layer for its networking drivers.<br />
This ensures a massive amount of supported hardware, though probably not 100% of what's out there. See <a href="http://www.freebsd.org/releases/12.0R/hardware.html#wlan">FreeBSD 12.0's release hardware notes</a> for a list of supported models.</p>
This ensures a massive amount of supported hardware, though probably not 100% of what's out there. See <a href="https://www.freebsd.org/releases/13.0R/hardware#wlan">FreeBSD 13.0's release hardware notes</a> for a list of supported models.</p>
<div class="box-info">Currently only PCI, PCI-X, PCI-Express, Mini PCI, and Mini PCI-Express devices are expected to work.<br />
PCMCIA, CardBus, ExpressCard, USB and ISA devices still need more work to become functional.</div>
@ -108,9 +109,9 @@ The output shows the public name (SSID), MAC address, signal strength and authen
<h2>
<a href="#"><img src="../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="firmware" name="firmware">Fer funcionar el maquinari compatible</a></h2>
<p>All supported modern wireless hardware works out of the box.</p>
<p>All supported modern wireless hardware works out of the box and you don't have to download/install any additional firmware.</p>
<p>A few quite old chipsets (Intel 2100/2200/2225/2915, Broadcom 43xx, Marvell 88w8335) require binary firmware modules that Haiku cannot include due to licensing issues, though. To get these wireless cards to work, a simple script is included which will retrieve and install all of the needed proprietary bits for you.</p>
<p>Only a few quite old chipsets (Intel 2100/2200/2225/2915, Broadcom 43xx, Marvell 88w8335) require binary firmware modules that Haiku cannot include due to licensing issues, though. To get these wireless cards to work, a simple script is included which will retrieve and install all of the needed proprietary bits for you.</p>
<p>Open a Terminal and type:</p>
<pre class="terminal">install-wifi-firmwares.sh</pre>
<p>Now review the licenses and accept them to install all of the available firmware files.</p>
@ -126,9 +127,9 @@ The script will download the needed files and create a zip file that is to be ex
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
«  <a href="workshop-email.html">Workshop: Managing Email</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contents</a> 
::  <a href="applications.html">Applications</a>  »
«  <a href="workshop-email.html">Tutorial: Gestió del correu</a> 
::  <a href="contents.html" class="uplink">Contingut</a> 
::  <a href="applications.html">Aplicacions</a>  »
</span></div>
</div>

View File

@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../de/workspaces.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="../en/workspaces.html">English</a></li>
<li><a href="../es/workspaces.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/workspaces.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/workspaces.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/workspaces.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/workspaces.html">Italiano</a></li>

View File

@ -37,6 +37,7 @@
<li><a href="../ca/applications.html">Català</a></li>
<li><a href="../en/applications.html">English</a></li>
<li><a href="../es/applications.html">Español</a></li>
<li><a href="../eo/applications.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../fr/applications.html">Français</a></li>
<li><a href="../fur/applications.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../it/applications.html">Italiano</a></li>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2008, Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2008-2020, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/activitymonitor.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/activitymonitor.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/activitymonitor.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/activitymonitor.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/activitymonitor.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/activitymonitor.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/activitymonitor.html">Italiano</a></li>
@ -75,7 +76,7 @@
<i>Benutzter/Gecacheter Speicher, Auslagerungsspeicher, CPU-Auslastung, Netzwerk empfangen/senden, Seitenfehler, Semaphoren, Ports, Threads, Teams, Laufende Anwendungen, Raw-/Text-Ablage, Media-Nodes.</i></p>
<p>Unter der Anzeige befindet sich eine Legende, die über das Kontextmenü auch ausgeschaltet werden kann. Farben der Legende und auch der Anzeigehintergrund können mittels Drag&amp;Drop von jedem Farbauswahl-Tool aus, z.B. von <span class="app">Icon-O-Matic</span>, geändert werden.</p>
<p>Mittels <span class="menu">Datei | Graphen hinzufügen</span> lassen sich noch weitere Anzeigeflächen dazuschalten, falls es zu unübersichtlich wird.</p>
<p>Das Menü <span class="menu"><acronym title="Settings">Einstellungen</acronym></span> öffnet ein Fenster, in dem das Aktualisierungsintervall der Anzeige eingestellt werden kann.</p>
<p>Das Menü <span class="menu"><acronym title="Settings">Einstellungen</acronym></span> öffnet ein Fenster, in dem das <span class="menu">Aktualisierungsintervall</span> der Anzeige eingestellt werden kann, also praktisch wie schnell die Anzeige scrollt. Diese Geschwindigkeit lässt sich temporär auch direkt per Mausrad auf der Anzeige ändern.</p>
<p>Jede Anzeige hat ihre eigenes kleines <a href="../gui.html#replicants">Replikanten</a> Symbol und kann so z.B. auf den Desktop gezogen werden.</p>
</div>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/bepdf.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bepdf.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/bepdf.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/bepdf.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/bepdf.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/bepdf.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/bepdf.html">Italiano</a></li>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/bootmanager.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/bootmanager.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/bootmanager.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/bootmanager.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/bootmanager.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/bootmanager.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/bootmanager.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/charactermap.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/charactermap.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/charactermap.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/charactermap.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/charactermap.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/charactermap.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/charactermap.html">Italiano</a></li>

View File

@ -24,7 +24,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/cli-apps.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/cli-apps.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/cli-apps.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/cli-apps.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/cli-apps.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/cli-apps.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/cli-apps.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/codycam.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/codycam.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/codycam.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/codycam.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/codycam.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/codycam.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/codycam.html">Italiano</a></li>

View File

@ -23,7 +23,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -34,6 +34,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/debugger.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/debugger.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/debugger.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/debugger.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/debugger.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/debugger.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/debugger.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/deskcalc.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/deskcalc.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/deskcalc.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/deskcalc.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/deskcalc.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/deskcalc.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/deskcalc.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/diskprobe.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskprobe.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/diskprobe.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/diskprobe.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/diskprobe.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/diskprobe.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/diskprobe.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/diskusage.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/diskusage.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/diskusage.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/diskusage.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/diskusage.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/diskusage.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/diskusage.html">Italiano</a></li>

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -37,6 +37,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/drivesetup.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/drivesetup.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/drivesetup.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/drivesetup.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/drivesetup.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/drivesetup.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/drivesetup.html">Italiano</a></li>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/expander.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/expander.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/expander.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/expander.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/expander.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/expander.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/expander.html">Italiano</a></li>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<head>
<!--
*
* Copyright 2013-2020 Haiku. All rights reserved.
* Copyright 2013-2021 Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
@ -24,7 +24,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -35,6 +35,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/haikudepot.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/haikudepot.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/haikudepot.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/haikudepot.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/haikudepot.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/haikudepot.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/haikudepot.html">Italiano</a></li>
@ -61,17 +62,18 @@
<div id="content">
<div>
<div class="box-info">The translation of this page isn't yet complete. Until it is, unfinished parts use the English original.</div>
<table class="index" id="index" summary="index">
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
<tr class="index"><td><a href="#filter">Filter</a><br />
<a href="#list">Paketliste</a><br />
<a href="#info">Infobereich</a><br />
<a href="#menu">Werkzeuge und Anzeigen</a><br />
<a href="#menu">HaikuDepot und Anzeigen</a><br />
<a href="#account">Benutzerkonto einrichten</a><br />
<a href="#rating">Bewerten und kommentieren</a><br />
<a href="#logs">Diagnose-Logs</a><br /></td></tr>
<a href="#logs">Diagnose-Logs</a><br />
<a href="#tips">Tipps</a><br />
</td></tr>
</table>
<h2><img src="../../images/apps-images/haikudepot-icon_64.png" alt="haikudepot-icon_64.png" width="64" height="64" />HaikuDepot</h2>
@ -82,7 +84,7 @@
<span class="path">~/config/cache/HaikuDepot</span> - Cache für Icons, Screenshots, Beschreibungen etc.</td></tr>
</table>
<p><br /></p>
<p>HaikuDepot is the central application when it comes to managing your software packages. With it you can browse and search through package repositories and install and uninstall packages. By default, HaikuDepot starts up with a list of "<i>Featured packages</i>", software that's deemed interesting to many users.</p>
<p>HaikuDepot ist die zentrale Anwendung, um Software-Pakete zu managen. Mit ihr lassen sich Paketquellen durchstöbern und Pakete installieren und deinstallieren. Standardmäßig öffnet sich HaikuDepot mit einer Liste empfohlener Pakete.</p>
<img src="../images/apps-images/haikudepot.png" alt="haikudepot.png" />
<p>Der zweite Reiter zeigt <span class="menu">Alle Pakete</span>. Die Darstellung ändert sich zu kleineren Icons, weitere Informationen werden in Spalten angezeigt.</p>
<img src="../images/apps-images/haikudepot_all.png" alt="haikudepot.png" />
@ -109,8 +111,8 @@
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="info" name="info">Infobereich</a></h2>
<p>At the bottom is an area that displays information on the package that is currently selected in the list above it.<br />
To the right of package name, author, rating and version is a button, that depending on the current state of the package lets you <span class="button">Install</span> or <span class="button">Uninstall</span> it. If a package is already installed, you'll find an additional button there to <span class="button">Open</span> the application.</p>
<p>Ganz unten befindet sich ein Bereich mit Informationen des momentan in der Liste ausgewählten Pakets.<br />
Rechts neben Paketname, Autor, Bewertung und Version befindet sich ein Button, mit dem sich ein Paket je nach aktuellem Status <span class="button">Installieren</span> oder <span class="button">Deinstallieren</span> lässt. Ist ein Paket bereits installiert, erscheint dort ein weiterer Button, um die Anwendung zu <span class="button">Öffnen</span>.</p>
<p>Darunter befinden sich vier Reiter: Über, Bewertunge, Änderungsprotokoll und Inhalt.</p>
<ul>
<li><p _translation_id="5252"><span class="menu">Über</span></p>
@ -130,10 +132,11 @@ Mittels der kleinen Daumen-rauf/runter-Icons rechts, kann man die einzelnen Komm
</ul>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="menu" name="menu">Werkzeuge und Anzeigen</a></h2>
<p>Im <span class="menu">Werkzeuge</span> Menü ganz oben im HaikuDepot-Fenster findet sich der Menüpunkt <span class="menu">Paketquellen aktualisieren</span>, um eine aktuelle Liste aller verfügbaren Pakete anzufordern.<br />
<a id="menu" name="menu">HaikuDepot und Anzeigen</a></h2>
<p>Im <span class="menu">HaikuDepot</span> Menü ganz oben im HaikuDepot-Fenster findet sich der Menüpunkt <span class="menu">Paketquellen aktualisieren</span>, um eine aktuelle Liste aller verfügbaren Pakete anzufordern.<br />
<span class="menu">Paketquellen verwalten...</span> öffnet die <a href="../preferences/repositories.html"><acronym title="Repositories">Paketquellen</acronym></a> Einstellungen, um sie hinzuzufügen, zu entfernen oder sie zu aktivieren und zu deaktivieren.<br />
<span class="menu">Aktualisierungen suchen...</span> öffnet den <a href="../apps/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> um aktualisierte Pakete zu suchen und zu installieren.</p>
<span class="menu">Aktualisierungen suchen...</span> öffnet den <a href="../apps/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a> um aktualisierte Pakete zu suchen und zu installieren.<br />
<span class="menu">Einstellungen...</span> öffnet ein Fenster mit der zur Zeit einzigen Option: <span class="menu">Anonymisierte Nutzungsdaten an den HaikuDepotServer senden</span>. Diese Daten werden zum Beispiel dafür benutzt zu zählen wie oft ein Paket angesehen oder installiert wurde, um zu bestimmen was in die Liste der "Empfohlenen Pakete" kommt.</p>
<p>Im <span class="menu">Anzeigen</span> Menü gibt es die Möglichkeit <span class="menu">Entwicklungs-Pakete</span> und <span class="menu">Quellcode-Pakete</span> anzuzeigen. Für den normalen Benutzer sind sie nicht so interessant und blähen die Paketliste nur unnötig auf. Sie sind allerdings wichtig für Leute, die deren Bibliotheken, Header-Dateien etc. brauchen, um darauf aufbauende Programme zu entwickeln und zu kompilieren.</p>
<p>Interessanter sind da die beiden anderen Menüpunkte, um nur <span class="menu">Verfügbare Pakete</span> und <span class="menu">Installierte Pakete</span> anzuzeigen.</p>
@ -148,6 +151,7 @@ Mittels der kleinen Daumen-rauf/runter-Icons rechts, kann man die einzelnen Komm
<li>das Captcha-Rätsel lösen.</li>
<li>abhaken dass man zumindest 16 Jahre alt ist und die darunter verlinkten Nutzungsbedingungen akzeptiert.</li></ul>
<p>Nach der Anmeldung zeigt das Menü oben rechts im HaikuDepot Fenster den Status: <span class="menu">Angemeldet als (...)</span>, mit dem eigenen Benutzernamen. Aus dem Menü lässt sich nun <span class="menu">Konto wechseln...</span> oder <span class="menu">Abmelden</span> wählen.</p>
<p>Zur Erinnerung wofür man beim Anhaken der genannten Boxen genau zugestimmt hat, gibt es die Menüs zum <span class="menu">Aktuelle/Zugestimmte Nutzungsbedingungen lesen...</span></p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="rating" name="rating">Bewerten und kommentieren</a></h2>
@ -155,9 +159,9 @@ Mittels der kleinen Daumen-rauf/runter-Icons rechts, kann man die einzelnen Komm
<img src="../images/apps-images/haiku-depot-ratingpanel.png" alt="haiku-depot-ratingpanel.png" />
<p>Hier bringt man mit dem Mauszeiger die Sterne zum aufleuchten und wählt so eine entsprechende Bewertung. Es lassen sich unterschiedliche Stabilitätsstufen vergeben und die Sprache für den optionalen Kommentar auswählen. Um einen sinnvollen Kommentar abgeben zu können, sollte man die Anwendung schon eine Weile benutzt haben, um ihre Features, Bugs und Eigenheiten kennegelernt zu haben. Außerdem sollte man keine großen Romane schreiben... lieber kurz und bündig und dabei immer höflich bleiben. :)<br />
Klickt man auf <span class="button">Senden</span> werden die Daten zum Server geschickt. Bevor man seine Änderungen sehen kann, muss man ggf. aus dem <span class="menu">Werkzeuge</span> Menü <span class="menu">Paketquellen aktualisieren</span> anwählen.</p>
<p>At any time, you can come back and edit your comment and re-rate it. You can also hide your rating from other users by deactivating a checkbox <span class="menu">This rating is visible to other users</span>, that appears in this window once you've rated a package.</p>
<p>Bewertung und Kommentar lassen sich jederzeit ändern. Die Bewertung lässt auch komplett vor anderen Benutzern verbergen, indem man die Option <span class="menu">Diese Bewertung ist für andere Nutzer sichtbar</span> abwählt.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="logs" name="logs">Diagnose-Logs</a></h2>
<p>HaikuDepot arbeitet während der Nutzung mit lokalen und Netzwerkdiensten zusammen. Dabei können Probleme auftreten, die beim Programmieren der Anwendung nicht vorhergesehen werden konnten. In diesen Fällen können Fehlermeldungen ziemlich unspezisch ausfallen. Um solch einem Problem zuleibe zu rücken, kann HaikuDepot ein Log mit allem was es so tut ausgeben.</p>
<p>Manche Fehlermeldungen schlagen vor für weitere Informationen ins Log zu sehen oder man wird danach gefragt wenn man ein Ticket im <a href="https://dev.haiku-os.org/">Haiku Bugtracker</a> aufgibt.</p>
@ -165,6 +169,12 @@ Klickt man auf <span class="button">Senden</span> werden die Daten zum Server ge
<pre>HaikuDepot -v debug</pre>
<p>Der Befehl verwendet den Parameter <span class="cli">-v</span> um zu steuern wie ausführlich protokolliert werden soll. Mögliche Werte sind dabei: <span class="cli">off</span>, <span class="cli">info</span>, <span class="cli">debug</span> und <span class="cli">trace</span>. Mit <span class="cli">off</span> wird nur sehr wenig geloggt, während das mit <span class="cli">trace</span> sehr detailliert passiert.</p>
<p>Sobald HaikuDepot startet und während man die Anwendung benutzt, sieht man im Terminal Text runterscrollen; das ist das Diagnose-Log.</p>
<h2><a href="#"><img src="../../images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="tips" name="tips">Tipps</a></h2>
<p>Zwar nicht direkt in der HaikuDepot Anwendung, aber es gibt die Möglichkeit übr neue und aktualisierte Pakete auf dem Laufenden zu bleiben. Dazu muss man einen RSS ATOM Feed auf der <a href="https://depot.haiku-os.org">Haiku Depot Server</a> Webseite erzeugen. Dazu klickt man auf das "Hamburger" Menü oben rechts und wählt <span class="menu">Feed-URL erzeugen</span> unter 'Daten' aus.<br />
Eine der nur wenigen möglichen Optionen auf der sich öffnenden Seite: Neben einen Feed für alle neuen/aktualisierten Pakete, lassen sich auch nur die Namen von den Paketen angeben, die einen interessieren.<br />
Mit einem Klick auf den <span class="button">Feed-URL </span> Button erhält man eine RSS URL, die man in einen RSS-Reader wie BePodder, QuiteRSS, fRiss etc. einfügen kann.</p>
</div>
</div>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<body>
<div id="banner">
<div><span>User guide</span></div>
<div><span>User Guide</span></div>
</div>
<div class="nav">
@ -36,6 +36,7 @@
<li><a href="../../ca/applications/icon-o-matic.html">Català</a></li>
<li><a href="../../en/applications/icon-o-matic.html">English</a></li>
<li><a href="../../es/applications/icon-o-matic.html">Español</a></li>
<li><a href="../../eo/applications/icon-o-matic.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="../../fr/applications/icon-o-matic.html">Français</a></li>
<li><a href="../../fur/applications/icon-o-matic.html">Furlan</a></li>
<li><a href="../../it/applications/icon-o-matic.html">Italiano</a></li>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More