mirror of
https://review.haiku-os.org/userguide
synced 2024-11-23 07:08:25 +01:00
490 lines
27 KiB
HTML
490 lines
27 KiB
HTML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
|
||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de">
|
||
<head>
|
||
<!--
|
||
*
|
||
* Copyright 2018-2019, Haiku Inc. All rights reserved.
|
||
* Distributed under the terms of the MIT License.
|
||
*
|
||
* Authors:
|
||
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
|
||
* Translators:
|
||
* FabianR
|
||
* Humdinger
|
||
* Máximo Castañeda
|
||
* waddlesplash
|
||
*
|
||
-->
|
||
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
|
||
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
|
||
<meta name="robots" content="all" />
|
||
<title>Haiku Quick Tour</title>
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-doc.css" />
|
||
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../Haiku-tour.css" />
|
||
</head>
|
||
<body>
|
||
|
||
<div id="banner">
|
||
<div><span>Quick Tour</span></div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="nav">
|
||
<div class="inner">
|
||
<ul class="lang-menu">
|
||
<li class="now">Deutsch <span class="dropdown-caret">▼</span></li>
|
||
<li><a href="../id/quicktour.html">Bahasa Indonesia</a></li>
|
||
<li><a href="../ca/quicktour.html">Català</a></li>
|
||
<li><a href="../en/quicktour.html">English</a></li>
|
||
<li><a href="../es/quicktour.html">Español</a></li>
|
||
<li><a href="../eo/quicktour.html">Esperanto</a></li>
|
||
<li><a href="../fr/quicktour.html">Français</a></li>
|
||
<li><a href="../fur/quicktour.html">Furlan</a></li>
|
||
<li><a href="../it/quicktour.html">Italiano</a></li>
|
||
<li><a href="../hu/quicktour.html">Magyar</a></li>
|
||
<li><a href="../pl/quicktour.html">Polski</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_PT/quicktour.html">Português</a></li>
|
||
<li><a href="../pt_BR/quicktour.html">Português (Brazil)</a></li>
|
||
<li><a href="../ro/quicktour.html">Română</a></li>
|
||
<li><a href="../sk/quicktour.html">Slovenčina</a></li>
|
||
<li><a href="../fi/quicktour.html">Suomi</a></li>
|
||
<li><a href="../sv_SE/quicktour.html">Svenska</a></li>
|
||
<li><a href="../tr/quicktour.html">Türkçe</a></li>
|
||
<li><a href="../zh_CN/quicktour.html"> 中文 [中文]</a></li>
|
||
<li><a href="../ru/quicktour.html">Русский</a></li>
|
||
<li><a href="../uk/quicktour.html">Українська</a></li>
|
||
<li><a href="../jp/quicktour.html">日本語</a></li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
|
||
<span class="navdots">
|
||
<a class="hide-no-js" id="prevtopic" title="Previous topic">◀</a>
|
||
<a href="#start"><acronym title="Start">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#deskbar"><acronym title="The Deskbar">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#window"><acronym title="The window widgets">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#shortcutkey"><acronym title="The shortcut key">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#twitcher"><acronym title="The Twitcher">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#teammonitor"><acronym title="The Team monitor">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#move-resize"><acronym title="Window management: Move & Resize">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#stack"><acronym title="Window management: Stack">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#tile"><acronym title="Window management: Tile">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#workspaces"><acronym title="Workspaces">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#replicants"><acronym title="Replicants">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#singlewindow"><acronym title="Single window navigation">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#drilldown"><acronym title="Drill-down navigation">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#mounting"><acronym title="Mounting volumes">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#filesystem"><acronym title="Filesystem layout">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#queries"><acronym title="Finding files with queries">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#wireless"><acronym title="Wireless connection">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#moresoftware"><acronym title="Getting more and updating software">◉</acronym></a>
|
||
<a href="#end"><acronym title="End">◉</acronym></a>
|
||
<a class="hide-no-js" id="nexttopic" title="Next topic">▶</a>
|
||
</span>
|
||
|
||
<span class="hide-no-js"><a id="toggle" title="Toggle slides view">▤</a></span>
|
||
|
||
<span>
|
||
<a href="#index" class="uplink">Topics</a>
|
||
</span>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="content">
|
||
<div></div>
|
||
<!-- Please keep the previous empty div there so that the tool can add the "not fully translated" notice on export -->
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
|
||
<table class="index" id="index" summary="index">
|
||
<tr class="heading"><td>Index</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td>[1] <a href="#start">Willkommen</a><br />
|
||
[2] <a href="#deskbar">Die Deskbar</a><br />
|
||
[3] <a href="#window">Fenster</a><br />
|
||
[4] <a href="#shortcutkey">Die Befehlstaste</a><br />
|
||
[5] <a href="#twitcher">Der Twitcher</a><br />
|
||
[6] <a href="#teammonitor">Der Teammonitor</a><br />
|
||
[7] <a href="#move-resize">Fenster-Management: Position & Größe</a><br />
|
||
[8] <a href="#stack">Fenster-Management: Stapeln (Stack)</a><br />
|
||
[9] <a href="#tile">Fenster-Management:Andocken (Tile)</a><br />
|
||
[10] <a href="#workspaces">Arbeitsflächen</a><br />
|
||
[11] <a href="#replicants">Replikanten</a><br />
|
||
[12] <a href="#singlewindow">Einzelfenster-Modus</a><br />
|
||
[13] <a href="#drilldown">Navigation per Untermenüs</a><br />
|
||
[14] <a href="#mounting">Datenträger einhängen</a><br />
|
||
[15] <a href="#filesystem">Dateisystem Layout</a><br />
|
||
[16] <a href="#queries">Dateien mit Queries suchen</a><br />
|
||
[17] <a href="#wireless">Funknetzwerke</a><br />
|
||
[18] <a href="#moresoftware">Software finden und aktualisieren</a><br />
|
||
[19] <a href="#end">Ende</a><br /></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<h1><a id="start" name="start">Willkommen zu Haikus Quick Tour</a></h1>
|
||
|
||
<p>Haiku teilt viele Konzepte mit anderen Betriebssysteme. Aber es gibt einige erwähnenswerte Unterschiede. Die folgenden Folien zeigen die wichtigsten Features und Eigenheiten von Haiku. Sie helfen dabei, so einfach wie möglich einzusteigen.</p>
|
||
<p>Bei jedem Thema findet sich ein Kasten "Weitere Infos", in dem auf zusätzliche Ressourcen verwiesen wird, beispielsweise genauere Beschreibungen im <a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/contents.html" target="_blank">User Guide</a>.</p>
|
||
|
||
</div>
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="deskbar" name="deskbar">Die Deskbar</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/deskbar.html" target="_blank">Deskbar</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Die Deskbar befindet sich standardmäßig in der oberen rechten Ecke der Arbeitsfläche. Sie ist die zentrale Anlaufstelle in Haiku: Von hier aus können Anwendungen, Applets und Einstellungen gestartet oder zwischen laufenden Programmen gewechselt werden.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of opened deskbar, annotated] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/deskbar.png" alt="The Deskbar" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="window" name="window">Fenster</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/gui.html" target="_blank">Haikus GUI</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Das ist ein typisches Haiku-Fenster ('Tracker-Fenster') und mit seinen Bedienelementen:</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of window, annotated: Close button, Zoom button (usually maximizes the window), Double-click the tab to hide/minimize a window (find it again in the Deskbar), Move a window by grabbing it at the tab or border, Resize from the corner or by dragging a border with the right mouse button.] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/window.png" alt="A window and its widgets" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="shortcutkey" name="shortcutkey">Die Befehlstaste</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/keyboard-shortcuts.html" target="_blank">Tastenkombinationen und -kürzel</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>In der <span class="app">Tastaturlayout</span>-Einstellung kann von Haikus Standardmodus <span class="key">ALT</span> zum Windows/Linux-Modus <span class="key">STRG</span> gewechselt werden. Dieser Wechsel findet systemweit statt. Das bedeutet beispielsweise dann in der Konsole, dass ein Programm mit <span class="key">ALT</span> <span class="key">C</span> anstatt dem üblichen <span class="key">STRG</span> <span class="key">C</span> beendet wird.<br />
|
||
Diese Inkonsistenz ist einer der Gründe für die standardmäßige Verwendung von <span class="key">ALT</span> als Befehlstaste in Haiku.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot: Two edit menus (copy/paste/cut) with ALT and CTRL shortcut)] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/alt-ctrl.png" alt="Shortcut key: ALT vs. CTRL" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="twitcher" name="twitcher">Der Twitcher</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/twitcher.html" target="_blank">Twitcher</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Hält man <span class="key">STRG</span> <span class="key">TAB</span> gedrückt, öffnet sich der <span class="app">Twitcher</span>. Mit ihm kann man zwischen den laufenden Programmen wechseln.<br />
|
||
Drückt man <span class="key">TAB</span> nur kurz während <span class="key">STRG</span> gehalten wird, wechselt man zum zuletzt benutzen Programm.</p>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="../images/quicktour/twitcher.png" alt="The Twitcher switching between apps" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="teammonitor" name="teammonitor">Der Teammonitor</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/teammonitor.html" target="_blank">Teammonitor</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Falls eine Anwendung übel abstürzt und womöglich nicht aus der Liste laufender Programme der Deskbar verschwindet, kann per <span class="key">STRG</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">DEL</span> der <span class="app">Teammonitor</span> aufgerufen werden. Dort kann die betroffene Anwendung ausgewählt und ihr Beenden erzwungen werden.</p>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/teammonitor.png" alt="The Team monitor" />
|
||
</div>
|
||
|
||
<p>Eine coolere Art, eine hängende Anwendung aus der Deskbar zu befördern, ist der sogenannte 'Vulcan Death Grip'.<br />
|
||
Während <span class="key">SHIFT</span> <span class="key">CTRL</span> <span class="key">ALT</span> gehalten wird, klickt man auf den entsprechenden Eintrag in der Deskbar. Zack, weg isser!</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="move-resize" name="move-resize">Fenster-Management: Position & Größe</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/gui.html#move-resize" target="_blank">Bequem Fenstergröße und -position ändern</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Haiku bietet eine bequeme Art, Fenster zu bewegen oder ihre Größe zu ändern:<br />
|
||
Wird <span class="key">STRG</span> <span class="key">ALT</span> gehalten, färben sich die Teile des Fensterrahmens ein, die dem Mauszeiger am nächst liegen.<br />
|
||
Klickt und zieht man mit der <i>rechten</i> Maustaste, wird die Fenstergröße entlang der eingefärbten Seite(n) geändert.<br />
|
||
Klickt und zieht man mit der <i>linken</i> Maustaste, wird das Fenster bewegt.</p>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/move-resize.png" alt="Move with CTRL+ALT+left mouse button" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="stack" name="stack">Fenster-Management: Stapeln (Stack)</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/gui.html#stack-tile" target="_blank">Stack & Tile</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Als "Stacking" bezeichnet man das Stapeln von Fenstern: Die gelben Reiter werden dabei automatisch nebeneinander angeordnet.<br />
|
||
Beim Halten von <span class="key">OPT</span> (normalerweise <span class="key">WIN</span> auf der Tastatur), ändert sich die Farbe der Reiter, sobald sie überlappen. Durch Loslassen werden die Fenster dann gestapelt.<br />
|
||
Zum Trennen wieder <span class="key">OPT</span> halten, ein Fenster an seinem Reiter fassen und aus der Fenstergruppe ziehen.</p>
|
||
|
||
<!-- Gif created from 3 images at https://ezgif.com/maker/
|
||
Delay time 200 (= 2 secs), option "Don't stack frames" -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/stack.gif" alt="Stacking windows" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="tile" name="tile">Fenster-Management: Andocken (Tile)</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/gui.html#stack-tile" target="_blank">Stack & Tile</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Unter "Tiling" versteht man das horizontale oder vertikale Andocken von Fenstern, so dass sie aneinander kleben.<br />
|
||
Durch Halten von <span class="key">OPT</span> können Fenster aneinander angedockt werden. Die Andockstelle färbt sich ein, sobald sich die Fenster nahe genug kommen.<br />
|
||
Zum Trennen wieder <span class="key">OPT</span> halten, ein Fenster an seinem Reiter fassen und aus der Fenstergruppe ziehen.</p>
|
||
|
||
<!-- Gif created from 3 images at https://ezgif.com/maker/
|
||
Delay time 200 (= 2 secs), option "Don't stack frames" -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/tile.gif" alt="Tiling windows" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="workspaces" name="workspaces">Arbeitsflächen</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/workspaces.html" target="_blank">Arbeitsflächen</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/preferences/screen.html" target="_blank">Bildschirm</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Arbeitsflächen sind virtuelle Desktops mit eigener Auflösung, eigener Farbtiefe und eigenem Hintergrund.<br />
|
||
Es können bis zu 32 Arbeitsflächen in den <span class="app"><acronym title="Screen">Bildschirm</acronym></span>-Einstellungen konfiguriert werden.</p>
|
||
<p>Mit dem Applet <span class="app"><acronym title="Workspaces">Arbeitsflächen</acronym></span> kann man zu anderen Arbeitsflächen springen oder Fenster von der einen auf eine andere ziehen.</p>
|
||
<p>Um schnell auf eine andere Arbeitsfläche zu wechseln, gibt es die Tastenkombination <span class="key">STRG</span> <span class="key">ALT</span> <span class="key">←</span> / <span class="key">→</span> / <span class="key">↑</span> / <span class="key">↓</span>.<br />
|
||
Hält man dabei zusätzlich <span class="key">SHIFT</span> gedrückt, wird das aktive Fenster auf die neue Arbeitsfläche mitgenommen.</p>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/workspaces.png" alt="The Workspaces applet" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="replicants" name="replicants">Replikanten</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/gui.html#replicants" target="_blank">Replikanten</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Replikanten sind kleine autarke Module von Anwendungen, die in den Desktop (und andere Programme) integriert werden können.<br />
|
||
Sofern in der Deskbar die Option <span class="menu">Replikanten einblenden</span> aktiviert ist, erkennt man Replikanten an einem kleinen Symbol in der Ecke.<br />
|
||
An dem Symbol lassen sich Replikanten per Drag & Drop auf den Desktop ziehen. Dort sind sie voll funktionsfähig, ohne dass die ursprüngliche Anwendung dafür laufen muss.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of various Replicants] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/replicant.png" alt="A weather app and its replicant" />
|
||
</div>
|
||
|
||
<p>Ein Replikant lässt sich am Symbol greifen und bewegen. Ein Rechtsklick darauf zeigt ein Kontextmenü mit dem Menüpunkt <span class="menu">Replikant entfernen</span>.</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="singlewindow" name="singlewindow">Single window navigation</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/tracker.html" target="_blank">Tracker</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Doppelklickt man auf einen Ordner nach dem anderen, hat man schnell eine Menge Trackerfenster auf dem Bildschirm.<br />
|
||
Bei gedrückter <span class="key">OPT</span> Taste (normal <span class="key">WIN</span> auf der Tastatur) wird das verhindert, da dann der übergeordnete Ordner automatisch geschlossen wird.<br />
|
||
Als Alternative lässt sich in den <span class="app">Tracker-Einstellungen</span> der <span class="menu">Einzelfenster-Modus</span> aktivieren.<br />
|
||
Aktiviert man dazu noch <span class="menu">Navigator zeigen</span>, bekommt man auch noch praktische Vor/Zurück Buttons.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot: Tracker preferences and Tracker window with navigator] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/singlewindow.png" alt="Using Single window navigation" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="drilldown" name="drilldown">Navigation per Untermenüs</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/tracker.html#navigating" target="_blank">Tracker Navigation</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Eine praktische Alternative beim Öffnen einer tiefen Ordnerhierarchie ist die Navigation per Untermenüs. Ein Rechtsklick auf einen Ordner oder irgendwo in einem Trackerfenster (oder dem Desktop) öffnet ein Kontextmenü. Neben den üblichen Befehlen befindet sich ganz oben der aktuelle Ordner selbst als Menüpunkt, der alle seine Unterordner enthält.<br />
|
||
Man kann sich durch diese ganzen Unterordner hangeln, bis man den Ordner oder die Datei gefunden hat, die geöffnet werden soll.</p>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/drilldown.png" alt="Drilling down folder hierarchies" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="mounting" name="mounting">Datenträger einhängen</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/tracker.html#mounting-volumes" target="_blank">Einbinden von Datenträgern</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Um auf eine Festplatte, eine CD, einen USB-Stick oder andere Medien zugreifen zu können, muss der Datenträger erst eingehängt werden. Danach erscheint der Datenträger als Icon auf dem Desktop.<br />
|
||
Das Einhängen erfolgt durch einen Rechtsklick auf den Desktop oder einem bereits eingehängten Datenträger (z.B. die Boot-Platte) und Auswahl des gewünschten Datenträgers aus dem Untermenü <span class="menu">Einhängen</span>. Das gleiche Menü <span class="menu">Einhängen</span> befindet sich in der Deskbar. ISO-Imagedateien können per Doppelklick eingehängt werden.</p>
|
||
|
||
<div class="box-warning">Bevor man einen USB-Stick abzieht, muss man auf dessen Icon rechts-klicken, <span class="menu">Aushängen</span> wählen und warten bis das Icon verschwunden ist. Andernfalls gehen Daten verloren, die noch nicht geschrieben wurden!</div>
|
||
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/mount.png" alt="Mounting a volume" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="filesystem" name="filesystem">Dateisystem Layout</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/filesystem-layout.html" target="_blank">Dateisystem Layout</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/applications.html" target="_blank">Anwendungen</a><br />
|
||
<a href="https://git.haiku-os.org/haiku/tree/docs/develop/packages/DirectoryStructure.rst" target="_blank">Ordnerstruktur (Englisch)</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Haiku unterstützt zwar noch nicht mehrere Benutzer, hat aber schon zwei Äste im Dateisystem-Baum:</p>
|
||
|
||
<table summary="layout" border="0" cellspacing="0" cellpadding="8">
|
||
<tr><td><img src="../images/quicktour/folder_haiku.png" alt="System" /><br /><span class="path">/boot/system/</span></td><td> </td><td>Die System-Hierarchie enthält Systemdateien und Einstellungen für alle Benutzer. Durch das Paketmanagement sind die meisten Ordner unter /system praktisch schreibgeschützt. Alle Dateien in den Paketen befinden sich in einer festen Ordner-Hierarchie. Bei der Installation wird ein Paket "eingehängt". Danach hat es nur den Anschein, alle Dateien befänden sich in der Ordner-Hierarchie /system.<br />
|
||
Die Ordner dort (wie <i>add-ons</i>, <i>apps</i>, <i>bin</i> etc.) sind also nur eine virtuelle Zusammenführung aller installierten Pakete und daher nicht beschreibbar. Ausnahmen sind die Ordner <i>cache</i>, <i>non-packaged</i>, <i>settings</i>, und <i>var</i>.
|
||
<ul>
|
||
<li><span class="path">/system/packages/</span> ist der standardmäßige Speicherort für Softwarepakete.</li>
|
||
<li><span class="path">/system/documentation/</span> wird von einigen Paketen für ihre Bedienungsanleitung benutzt.</li>
|
||
</ul></td></tr>
|
||
<tr><td><img src="../images/quicktour/folder_home.png" alt="Home" /><br /><span class="path">/boot/home/</span></td><td> </td><td>Die Home-Hierarchie ist der persönliche Ordner des Benutzers, in dem Daten und Einstellungen gespeichert werden. Der Ordner /boot/home/config (kürzer: ~/config) spiegelt den oben beschriebenen /system Ordner und ist ebenso praktisch schreibgeschützt mit denselben Ausnahmen von <i>cache</i>, <i>non-packaged</i>, <i>settings</i>, und <i>var</i>.
|
||
<ul>
|
||
<li><span class="path">~/Desktop/</span>: Hier befinden sich alle Dateien die auf dem Desktop liegen.</li>
|
||
<li><span class="path">~/config/settings/</span>: Hier speichern Anwendungen und Haiku persönliche Einstellungen.</li>
|
||
</ul></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Die beschreibbaren Ordner <i>non-packaged</i> spiegeln die Hierarchie von /system bzw. ~/config/ (<i>add-ons</i>, <i>apps</i>, <i>bin</i>…).<br />
|
||
Hier kann Software installiert werden, die nicht als HPKG-Paket vorliegt.</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="queries" name="queries">Dateien mit Queries suchen</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/queries.html" target="_blank">Queries</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/workshop-filetypes+attributes.html" target="_blank">Dateitypen, Attribute, Index und Queries</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Dateien auf BFS-formatierten Datenträgern können sehr schnell per <span class="menu">Suchen…</span> aus der Deskbar gefunden werden. Neben Datei- und Ordnernamen kann auch nach Dateityp-spezifischen Attributen gesucht werden, beispielsweise nach einen Künstler in der MP3-Sammlung.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of Find window and result window of Artitst == Fairport] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/query.png" alt="Finding all MP3s of an artist" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="wireless" name="wireless">Funknetzwerke</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/workshop-wlan.html" target="_blank">Funknetzwerke nutzen</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/desktop-applets/networkstatus.html" target="_blank">Networkstatus</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/preferences/network.html" target="_blank">Netzwerkeinstellungen</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>Mit einem WLAN-Router kann man sich entweder per Rechtsklick auf das Icon <span class="app"><acronym title="NetworkStatus">Netzwerkstatus</acronym></span> im Tray der Deskbar verbinden,<br />
|
||
oder durch Auswahl seines Netzwerks in den Einstellungen <span class="app"><acronym title="Network">Netzwerk</acronym></span>.<br />
|
||
Steht die Verbindung, wird man nach Netzwerk-Verschlüsselung und Kennwort gefragt.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of Network prefs, context menu of icon in deskbar] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/wireless.png" alt="Connecting with a wireless network" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="moresoftware" name="moresoftware">Software finden und aktualisieren</a></h1>
|
||
|
||
<table class="index further">
|
||
<tr class="heading"><td>Weitere Infos</td></tr>
|
||
<tr class="index"><td><a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/applications/haikudepot.html" target="_blank">HaikuDepot</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/applications/softwareupdater.html" target="_blank">SoftwareUpdater</a><br />
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/preferences/repositories.html" target="_blank">Paketquellen</a></td></tr>
|
||
</table>
|
||
|
||
<p>In der Deskbar findet sich im Menü Anwendungen das Programm <span class="app">HaikuDepot</span>. Damit lassen sich Softwarepakete suchen, installieren und deinstallieren.<br />
|
||
Neben dem Reiter <span class="menu">Empfohlene Pakete</span> kann man sich auch <span class="menu">Alle Pakete</span> anzeigen lassen. HaikuDepot enthält über 7.000 Pakete.
|
||
</p>
|
||
<p>Das Programm <span class="app">SoftwareUpdater</span> sollte man ab und zu starten, um die installierten Programme, Pakete und Haiku selbst zu aktualisieren.</p>
|
||
|
||
<!-- [screenshot of HaikuDepot and SoftwareUpdater] -->
|
||
<div class="shot">
|
||
<img src="./images/quicktour/moresoftware.png" alt="Installing and updating apps" />
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
|
||
<div class="topic">
|
||
<h1><a id="end" name="end">Ende</a></h1>
|
||
|
||
<p>Das ist das Ende der Tour. Hoffentlich hat sie Ihnen geholfen, sich in Ihrem neuen Betriebssystem schnell zuhause zu fühlen!</p>
|
||
<p>Ausführliche Informationen befinden sich auf der Seite <a href="https://www.haiku-os.org/docs/welcome/welcome_de.html" target="_blank">Willkommen zu Haiku!</a> und im <a href="https://www.haiku-os.org/docs/userguide/de/contents.html" target="_blank">User Guide</a>.<br />
|
||
In unserem <a href="https://discuss.haiku-os.org/" target="_blank">Webforum</a> und im <a href="https://www.haiku-os.org/community/irc/" target="_blank">IRC Kanal #haiku</a> (deutscher Kanal: #haiku-de) findet man Hilfe und kann Ideen und Anregungen besprechen.</p>
|
||
<p>Auf der Haiku-Webseite erfahren Sie, wie Sie <a href="https://www.haiku-os.org/community/getting-involved/" target="_blank">mithelfen</a> können, Haiku weiter voranzutreiben. Wir freuen uns auch über <a href="https://www.haiku-os.org/community/donating_to_haiku" target="_blank">Spenden</a>.</p>
|
||
|
||
<p><br /></p>
|
||
<div class="shot">
|
||
<a href="https://www.haiku-os.org"><img src="../images/quicktour/haiku_logo_square.png" alt="Visit the Haiku website at https://www.haiku-os.org" /></a>
|
||
</div>
|
||
<p><br /></p>
|
||
</div>
|
||
</div>
|
||
|
||
<div id="bottom-nav" class="slide-only">
|
||
<a id="prevtopic-bottom" class="navbutton" title="Previous">◀</a>
|
||
<a id="nexttopic-bottom" class="navbutton" title="Next">▶</a>
|
||
</div>
|
||
<script type="text/javascript" src="../Haiku-tour.js"></script>
|
||
</body>
|
||
</html>
|