Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, at du vil skrive ændringerne tilbage til disken nu?\n\nData på det valgte diskafsnit vil blive slettet for stedse!
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Er du sikker på, du vil formatere Intel Extended Partition? Hvis den indeholder underinddelinger, vil de blive overskrevet, såfremt du fortsætter. Du vil blive spurgt igen inden ændringerne skrives til disken.
Are you sure you want to format the partition \"%s\"? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Er du sikker på, du vil formatere diskafsnittet \"%s\"? Du vil blive spurgt igen inden ændringerne skrives til disken.
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.) MainWindow Initialiseringen af diskafsnit %s mislykkedes. (Der er ikke blevet skrevet nogle ændringer til disken).
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the disk %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, at du vil skrive ændringerne tilbage til disken nu?\n\nAl data på disken %s vil blive slettet for stedse!
Surface test (not implemented) MainWindow Overfladetest (ikke implementeret)
The panel could not return successfully. MainWindow Panelet kunne ikke returneres.
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Kunne ikke ændre parametrene for diskafsnittet. Der blev ikke skrevet nogle ændringer til disken.
Partition %ld DiskView Diskafsnit %ld
There's no space on the partition where a child partition could be created. MainWindow Der er ikke plads på diskafsnittet til, at der kan oprettes underinddelinger.
No disk devices have been recognized. DiskView Ingen drevenheder blev genkendt.
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Kunne ikke slette diskafsnittet. Der er ikke blevet skrevet nogle ændringer til disken.
Unable to find the selected partition by ID. MainWindow Kunne ikke finde det valgte diskafsnit ud fra id.
The currently selected partition is not empty. MainWindow Det valgte diskafsnit er ikke tomt.
Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Er du sikker på, at du vil formatere en rå disk? (De fleste folk initialiserer først disken med et diskafsnitssystem). Du vil blive spurgt igen inden ændringerne skrives til disken.
Failed to create the partition. No changes have been written to disk. MainWindow Kunne ikke oprette diskafsnittet. Der er ikke blevet skrevet nogle ændringer til disken.
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, du vil skrive ændringerne tilbage til disken nu?\n\nData på det valgte diskafsnit vil blive slettet for stedse!
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the partition %s will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, du vil skrive ændringerne tilbage til disken nu?\n\nAlle data på det valgte diskafsnit %s vil blive slettet for stedse!
Could not delete the selected partition. MainWindow Kunne ikke slette det valgte diskafsnit.
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n MainWindow Er du sikker på, du vil initialisere den valgte disk? Alle data vil gå tabt. Du vil blive spurgt igen inden ændringerne skrives til disken.\n
There was an error preparing the disk for modifications. MainWindow Der opstod en fejl ved forberedning af disken til ændringer.
The disk has been successfully initialized.\n MainWindow Disken blev initialiseret.\n
Should unmounting be forced?\n\nNote: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n MainWindow Skal afmontering gennemtvinges?\n\nBemærk: Hvis et program er ved at skrive til diskområdet, så kan afmontering forårsage tab af data.\n
Could not mount partition %s. MainWindow Kunne ikke montere diskafsnit %s.
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk. MainWindow Er du sikker på, du vil formatere diskafsnittet? Du vil blive spurgt igen inden ændringerne skrives til disken.
The partition %s is already unmounted. MainWindow Diskafsnittet %s er allerede monteret.
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n\nThe partition may no longer be recognized by other operating systems anymore! MainWindow Er du sikker på, at du vil skifte parmeterne på det valgte diskafsnit?\n\nDiskafsnittet vil måske ikke længere kunne genkendes af andre styresystemer!
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n\nAll data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, at du vil skrive ændringerne tilbage til disken nu?\n\nData på den valgte disk vil blive slettet for stedse!
Select a partition from the list below. DiskView Vælg et diskafsnit fra listen nedenunder.
Active PartitionList Slået til
Are you sure you want to delete the selected partition?\n\nAll data on the partition will be irretrievably lost if you do so! MainWindow Er du sikker på, du vil slette det valgte diskafsnit?\n\nData på det valgte diskafsnit vil blive slettet for stedse!
The partition %s has been successfully formatted.\n MainWindow Diskafsnittet %s blev formateret.\n
The partition %s is already mounted. MainWindow Diskafsnittet %s er allerede monteret.