userguide/welcome/welcome_uk.html

172 lines
15 KiB
HTML
Raw Permalink Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="uk" xml:lang="uk">
<head>
<!--
*
2022-10-25 20:57:36 +02:00
* Copyright 2008-2022, Haiku. All rights reserved.
* Distributed under the terms of the MIT License.
*
* Authors:
* Humdinger <humdingerb@gmail.com>
* Stephan Aßmus <superstippi@gmx.de>
* Translators:
2014-04-05 18:48:32 +02:00
* Humdinger
2023-08-23 20:28:30 +02:00
* Iah
* totish
*
-->
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="robots" content="all" />
<title>Вітаємо в Haiku!</title>
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="Haiku-doc.css" />
</head>
<body>
<div id="banner">
<div><span>Посібник користувача</span></div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner">
<ul class="lang-menu">
<li class="now">Українська&nbsp;<span class="dropdown-caret">&#9660;</span></li>
<li><a href="welcome_id.html">Bahasa Indonesia</a></li>
<li><a href="welcome_ca.html">Català</a></li>
<li><a href="welcome_de.html">Deutsch</a></li>
<li><a href="welcome_en.html">English</a></li>
<li><a href="welcome_es.html">Español</a></li>
<li><a href="welcome_eo.html">Esperanto</a></li>
<li><a href="welcome_fr.html">Français</a></li>
<li><a href="welcome_fur.html">Furlan</a></li>
<li><a href="welcome_it.html">Italiano</a></li>
<li><a href="welcome_hu.html">Magyar</a></li>
<li><a href="welcome_pl.html">Polski</a></li>
<li><a href="welcome_pt_PT.html">Português</a></li>
<li><a href="welcome_pt_BR.html">Português (Brazil)</a></li>
<li><a href="welcome_ro.html">Română</a></li>
<li><a href="welcome_sk.html">Slovenčina</a></li>
<li><a href="welcome_fi.html">Suomi</a></li>
<li><a href="welcome_sv_SE.html">Svenska</a></li>
<li><a href="welcome_tr.html">Türkçe</a></li>
<li><a href="welcome_zh_CN.html"> 中文 [中文]</a></li>
<li><a href="welcome_ru.html">Русский</a></li>
<li><a href="welcome_jp.html">日本語</a></li>
</ul>
<span>
 
</span></div>
</div>
<div id="content">
<div>
<table class="index" id="index" summary="index">
2024-09-10 03:31:50 +02:00
<tr class="heading"><td>Зміст</td></tr>
<tr class="index"><td>
<a href="#welcome">Вітаємо в Haiku!</a><br />
<a href="#system">Знайомство з системою</a><br />
<a href="#bugreport">Ви не застраховані від «багів»</a><br />
<a href="#update">Інсталяція Haiku та оновлення</a><br />
<a href="#software">Інсталяція інших програм</a><br />
<a href="#localized">Локалізація Haiku</a><br />
<a href="#wifi">Wi-Fi в системі Haiku</a><br />
<a href="#api">Знайомство з API</a><br />
<a href="#contact">Як зв'язатися з нами</a></td></tr>
</table>
<h1>
<a id="welcome" name="welcome">Вітаємо в Haiku!</a></h1>
<p>Дякуємо за Вашу увагу до системи Haiku! Це наш 8-й публічний реліз. Ми сподіваємося залучити нових розробників до нашого проекту та дати користувачам можливість перевірити Haiku. Хоча ця четверта <i>бета-версія</i> містить усі основні функції, заплановані для останнього випуску Haiku, у ній все ще є помилки та кілька невирішених питань, які потребують подальшого доопрацювання. Проте ми вважаємо, що цей випуск цілком придатний для використання, і сподіваємося, що він дозволить Вам відкрити великий потенціал Haiku та розділити наше захоплення.</p>
<p>Відвідайте веб-сайт нашого проекту <a href="https://www.haiku-os.org">Haiku-os.org</a>, щоб отримати останні новини та оголошення.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="system" name="system">Знайомство з системою</a></h2>
<p>Хоча перші випуски Haiku дуже схожі на BeOS R5, операційну систему з якої вона походить, у ній є багато доповнень та покращень, які розроблялися командою Haiku протягом багатьох років. Отже, якщо Ви повернулися до BeOS або є новим користувачем, перегляньте ці посилання:</p>
<table cellspacing="16" border="0">
<tr><td align="center"><a href="uk/quicktour.html"><img src="images/quicktour_icon_96.png" /></a><p><a href="uk/quicktour.html">Швидкий огляд Haiku</a></p></td>
<td width="24"></td>
<td align="center"><a href="../userguide/uk/contents.html"><img src="images/userguide_icon_96.png" /></a><p><a href="../userguide/uk/contents.html">Посібник користувача Haiku</a></p></td></tr>
</table>
<p>Щоб отримати більше інтерактивної допомоги та підтримки, станьте частиною <a href="https://www.haiku-os.org/community/" class="printurl">Haiku community</a> та приєднуйтесь до наших форумів і чату.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="bugreport" name="bugreport">Ви не застраховані від «багів»</a></h2>
<p>Ми наполегливо працювали над виправленням потенційно критичних помилок, однак, оскільки це бета-версія, деякі з них можуть залишитися невиявленими.</p>
2023-08-23 20:28:30 +02:00
<div class="box-warning">Ми не рекомендуємо використовувати бета-версії у якості основної операційної системи. Ваші дані можуть бути змінені, спотворені або просто знищені. Зберігайте актуальні резервні копії! </div>
<p>Однією з основних причин випуску бета-версії є залучення більшої кількості людей для тестування системи та виявлення помилок або надання пропозицій щодо майбутніх удосконалень. Будь ласка, повідомляйте про помилки та вдосконалення в нашому багтрекері, попередньо скориставшись функцією пошуку, щоб уникнути повторювання.</p>
<ul>
<li><a href="http://dev.haiku-os.org/wiki" class="printurl">Система відстеження помилок Haiku</a></li>
<li><a href="uk/bugreports.html">Продуктивна робота з багтрекером</a></li>
</ul>
2022-10-25 20:57:36 +02:00
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="update" name="update">Інсталяція Haiku та оновлення</a></h2>
<p>Якщо Ви цього ще не зробили, наш <a href="https://www.haiku-os.org/get-haiku/installation-guide/">онлайн-посібник з Інсталяції</a> пояснює, як підготувати розділ і встановити Haiku на Ваш жорсткий диск.</p>
<p>Оновлення Haiku, а також сторонніх пакетів виконується за допомогою програми <a href="../userguide/uk/applications/softwareupdater.html">SoftwareUpdater</a>. Після завершення перезавантажте систему.<br />
Для більш детальної інформації дивіться посібник <a href="https://www.haiku-os.org/guides/daily-tasks/updating-system">Оновлення та пониження версії системи</a> на нашому сайті.</p>
2022-10-25 20:57:36 +02:00
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="software">Інсталяція іншого програмного забезпечення</a></h2>
<p>Більшість доступного програмного забезпечення можна завантажити та встановити за допомогою менеджера пакетів <a href="../userguide/uk/applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a>, який постачається разом із Haiku.<br />
Завдяки сумісності наших двійкових файлів та вихідних кодів, більшість програм для BeOS працюють у Haiku. Багато з них було перепаковано для Haiku або все ще працюють без змін. Ви знайдете більше інформації про встановлення нових програм у розділі <a href="../userguide/uk/applications.html">Програми</a> посібника користувача.</p>
<p>Існує кілька колекцій програмного забезпечення, створених спільнотою. Дивіться сторінку <a href="https://www.haiku-os.org/community/software">Сайти програмного забезпечення</a> на нашому веб-сайті.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="localized" name="localized">Локалізація Haiku</a></h2>
<p>Haiku перекладено десятками мов і підтримує безліч розкладок клавіатури. Під час першого запуску Haiku Ви можете встановити мову та розкладку клавіатури. Ці настройки можна у будь-який час змінити за допомогою панелей налаштувань <a href="../userguide/uk/preferences/locale.html">Locale</a> і <a href="../userguide/uk/preferences/keymap.html">Keymap</a>.<br />
Менеджер пакетів <a href="../userguide/uk/applications/haikudepot.html">HaikuDepot</a> пропонує декілька методів вводу для китайської, японської та корейської мов, які можна завантажити та встановити.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="software" name="wifi">Wi-Fi в системі Haiku</a></h2>
<p>Haiku підтримує безпровідні мережі з шифруванням WPA/WPA2 або WEP та звичайно незахищені з'єднання. і, звичайно, відкриті незашифровані з’єднання. Через різні політики ліцензування різних постачальників апаратного забезпечення може знадобитися процес інсталяції мікропрограми вручну. Ви знайдете більше інформації про підтримуване обладнання, встановлення мікропрограми та як під'єднатися до безпровідної мережі у розділі <a href="../userguide/uk/workshop-wlan.html">Майстер‑клас: Безпровідні мережі</a> посібника користувача.</p>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
2017-04-15 22:38:49 +02:00
<a id="api" name="api">Знайомство з API</a></h2>
<p>Оскільки Haiku є повторною оновленою реалізацією, API залишається таким самим, як і для BeOS R5 (з деякими доповненнями). Тому документація у Be Book все ще залишається актуальним інформаційним ресурсом. Завдяки ACCESS CO., LTD., яка володіє правами на колишню власність Be Inc., нам дозволено розповсюджувати копію книги Be Book.<br />
Відхилення від BeOS API та специфічні для Haiku доповнення зібрано у Haiku Book.</p>
<p>Існує кілька ресурсів, які допоможуть Вам розпочати роботу:</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/development/faq" class="printurl">FAQ для розробників</a></li>
<li><a href="http://cgit.haiku-os.org/" class="printurl">Репозитарії програмного коду</a></li>
2017-04-15 22:38:49 +02:00
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/bebook/" class="printurl"> Be Book</a></li>
<li><a href="https://www.haiku-os.org/docs/api/" class="printurl">The Haiku Book</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/legacy-docs/benewsletter/" class="printurl">Архів Be Newsletter</a></li>
</ul>
<h2>
<a href="#"><img src="images/up.png" style="border:none;float:right" alt="index" /></a>
<a id="contact" name="contact">Як зв'язатися з нами</a></h2>
<p>Спілкуйтеся з іншими розробниками та користувачами і долучайтеся до дискусій на IRC-каналі (<a href="https://webchat.oftc.net/?channels=haiku">#haiku</a> у веб-чаті), на наших форумах або через списки розсилки.<br />
Коли багато різних людей збираються разом, необхідно встановити правила, щоб спілкування було ефективним. Будь ласка, поважайте наш <a href="https://www.haiku-os.org/community/ml/etiquette">Етикет списків розсилки</a>.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/irc" class="printurl">Канали IRC-мережі</a></li>
2017-04-15 22:38:49 +02:00
<li><a href="http://www.haiku-os.org/forum" class="printurl">Форуми</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku" class="printurl">Загальний список розсилки</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-development" class="printurl">Список розсилки розробників Haiku</a></li>
<li><a href="http://www.freelists.org/list/haiku-3rdparty-dev" class="printurl">Список розсилки сторонніх розробників</a></li>
<li><a href="http://www.haiku-os.org/community/ml" class="printurl">Усі списки розсилки</a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="nav">
<div class="inner"><span>
 
</span></div>
</div>
</body>
</html>